SOURCES: elfutils-alpha.patch, elfutils-pl.po.patch - updated for ...
qboosh
qboosh at pld-linux.org
Fri Mar 16 20:21:43 CET 2007
Author: qboosh Date: Fri Mar 16 19:21:43 2007 GMT
Module: SOURCES Tag: HEAD
---- Log message:
- updated for 0.126
---- Files affected:
SOURCES:
elfutils-alpha.patch (1.7 -> 1.8) , elfutils-pl.po.patch (1.14 -> 1.15)
---- Diffs:
================================================================
Index: SOURCES/elfutils-alpha.patch
diff -u SOURCES/elfutils-alpha.patch:1.7 SOURCES/elfutils-alpha.patch:1.8
--- SOURCES/elfutils-alpha.patch:1.7 Fri Nov 17 17:44:13 2006
+++ SOURCES/elfutils-alpha.patch Fri Mar 16 20:21:38 2007
@@ -1,74 +1,17 @@
-2006-04-16 Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux dot org>
+2007-03-16 Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux dot org>
- * src/elflint.c (check_sections): Support arch-specific section flags.
- * libelf/elf32_getshdr.c: Handle unaligned section header with same
- endianess properly.
- * backends/alpha_init.c: Add register_info hook.
+ * backends/alpha_init.c: Add register_info and machine_section_flag_check hooks.
* backends/alpha_regs.c: New file.
+ * backends/alpha_symbol.c: (alpha_machine_section_flag_check) New function.
* backends/Makefile.am: Add alpha_regs.c.
---- elfutils-0.116/src/elflint.c.orig 2005-11-26 10:28:00.000000000 +0100
-+++ elfutils-0.116/src/elflint.c 2005-11-26 14:01:18.000000000 +0100
-@@ -2744,9 +2744,30 @@
- cnt, section_name (ebl, cnt),
- (int) shdr->sh_type);
-
--#define ALL_SH_FLAGS (SHF_WRITE | SHF_ALLOC | SHF_EXECINSTR | SHF_MERGE \
-+#define GALL_SH_FLAGS (SHF_WRITE | SHF_ALLOC | SHF_EXECINSTR | SHF_MERGE \
- | SHF_STRINGS | SHF_INFO_LINK | SHF_LINK_ORDER \
- | SHF_OS_NONCONFORMING | SHF_GROUP | SHF_TLS)
-+ uint64_t ALL_SH_FLAGS = GALL_SH_FLAGS; /* generic */
-+ switch (ehdr->e_machine) {
-+ case EM_MIPS:
-+ ALL_SH_FLAGS |= SHF_MIPS_GPREL | SHF_MIPS_MERGE | SHF_MIPS_ADDR |
-+ SHF_MIPS_STRINGS | SHF_MIPS_NOSTRIP | SHF_MIPS_LOCAL |
-+ SHF_MIPS_NAMES | SHF_MIPS_NODUPE;
-+ break;
-+ case EM_PARISC:
-+ ALL_SH_FLAGS |= SHF_PARISC_SHORT | SHF_PARISC_HUGE | SHF_PARISC_SBP;
-+ break;
-+ case EM_ALPHA:
-+ ALL_SH_FLAGS |= SHF_ALPHA_GPREL;
-+ break;
-+ case EM_ARM:
-+ ALL_SH_FLAGS |= SHF_ARM_ENTRYSECT | SHF_ARM_COMDEF;
-+ break;
-+ case EM_IA_64:
-+ ALL_SH_FLAGS |= SHF_IA_64_SHORT | SHF_IA_64_NORECOV;
-+ break;
-+ }
-+
- if (shdr->sh_flags & ~ALL_SH_FLAGS)
- ERROR (gettext ("section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s)"
- " %#" PRIx64 "\n"),
---- elfutils-0.119/libelf/elf32_getshdr.c.orig 2006-02-05 18:17:07.948304250 +0100
-+++ elfutils-0.119/libelf/elf32_getshdr.c 2006-02-05 18:26:52.836857500 +0100
-@@ -107,7 +107,10 @@
- }
-
- /* Now copy the data and at the same time convert the byte
-- order. */
-+ order, if needed. */
-+ if (ehdr->e_ident[EI_DATA] == MY_ELFDATA)
-+ memcpy (shdr, ((char*) elf->map_address + elf->start_offset + ehdr->e_shoff), size);
-+ else {
- if (ALLOW_UNALIGNED
- || (((uintptr_t) elf->map_address + elf->start_offset
- + ehdr->e_shoff)
-@@ -136,6 +139,7 @@
- CONVERT_TO (shdr[cnt].sh_addralign, notcvt[cnt].sh_addralign);
- CONVERT_TO (shdr[cnt].sh_entsize, notcvt[cnt].sh_entsize);
- }
-+ }
- }
- else if (likely (elf->fildes != -1))
- {
---- elfutils-0.124/backends/alpha_init.c.orig 2006-07-05 06:09:28.000000000 +0200
-+++ elfutils-0.124/backends/alpha_init.c 2006-07-22 10:34:36.417909750 +0200
-@@ -54,6 +54,7 @@
+--- elfutils-0.126/backends/alpha_init.c.orig 2006-07-05 06:09:28.000000000 +0200
++++ elfutils-0.126/backends/alpha_init.c 2006-07-22 10:34:36.417909750 +0200
+@@ -54,6 +54,8 @@
HOOK (eh, dynamic_tag_check);
HOOK (eh, reloc_simple_type);
HOOK (eh, return_value_location);
++ HOOK (eh, machine_section_flag_check);
+ HOOK (eh, register_info);
eh->sysvhash_entrysize = sizeof (Elf64_Xword);
@@ -167,6 +110,22 @@
+
+ return namelen;
+}
+--- elfutils-0.126/backends/alpha_symbol.c.orig 2006-04-13 17:04:56.000000000 +0200
++++ elfutils-0.126/backends/alpha_symbol.c 2007-03-16 20:11:35.167246761 +0100
+@@ -55,6 +55,13 @@
+ return tag == DT_ALPHA_PLTRO;
+ }
+
++/* Check whether SHF_MASKPROC flags are valid. */
++bool
++alpha_machine_section_flag_check (GElf_Xword sh_flags)
++{
++ return (sh_flags &~ SHF_ALPHA_GPREL) == 0;
++}
++
+ /* Check for the simple reloc types. */
+ Elf_Type
+ alpha_reloc_simple_type (Ebl *ebl __attribute__ ((unused)), int type)
--- elfutils-0.120/backends/Makefile.am.orig 2006-04-16 13:15:56.425192000 +0200
+++ elfutils-0.120/backends/Makefile.am 2006-04-16 13:28:26.928096250 +0200
@@ -90,7 +90,7 @@
================================================================
Index: SOURCES/elfutils-pl.po.patch
diff -u SOURCES/elfutils-pl.po.patch:1.14 SOURCES/elfutils-pl.po.patch:1.15
--- SOURCES/elfutils-pl.po.patch:1.14 Sun Feb 18 18:07:58 2007
+++ SOURCES/elfutils-pl.po.patch Fri Mar 16 20:21:38 2007
@@ -192,19 +192,19 @@
+#: libelf/elf_error.c:285
+msgid "invalid offset"
+msgstr "b³êdny offset"
---- elfutils-0.125/po/pl.po.orig 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
-+++ elfutils-0.125/po/pl.po 2007-02-18 17:55:24.054237171 +0100
-@@ -0,0 +1,3994 @@
+--- elfutils-0.126/po/pl.po.orig 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
++++ elfutils-0.126/po/pl.po 2007-03-16 20:15:25.348364036 +0100
+@@ -0,0 +1,3999 @@
+# Polish translation for elfutils.
+# This file is distributed under the same license as the elfutils package.
+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2003-2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
-+"Project-Id-Version: elfutils 0.125\n"
++"Project-Id-Version: elfutils 0.126\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2007-01-10 13:24-0800\n"
-+"PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:52+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2007-02-05 14:32-0800\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-03-16 20:10+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
+"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -484,7 +484,7 @@
+
+#: src/nm.c:253 src/readelf.c:368 src/size.c:219 src/strip.c:203 src/ld.c:869
+#: src/elflint.c:232 src/addr2line.c:185 src/findtextrel.c:168
-+#: src/elfcmp.c:506 src/ranlib.c:146 src/strings.c:227
++#: src/elfcmp.c:506 src/ranlib.c:136 src/strings.c:227
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
@@ -498,14 +498,14 @@
+
+#: src/nm.c:258 src/readelf.c:373 src/size.c:224 src/strip.c:208 src/ld.c:874
+#: src/elflint.c:237 src/addr2line.c:190 src/findtextrel.c:173
-+#: src/elfcmp.c:511 src/ranlib.c:151 src/strings.c:232
++#: src/elfcmp.c:511 src/ranlib.c:141 src/strings.c:232
+#, c-format
+msgid "Written by %s.\n"
+msgstr "Autorem jest %s.\n"
+
+#: src/nm.c:363 src/size.c:301 src/strip.c:430 src/strip.c:465
+#: src/ldgeneric.c:1676 src/findtextrel.c:227 src/elfcmp.c:554
-+#: src/ranlib.c:300 src/strings.c:183
++#: src/ranlib.c:169 src/strings.c:183
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s'"
@@ -705,7 +705,7 @@
+msgid "No operation specified.\n"
+msgstr "Nie podano operacji.\n"
+
-+#: src/readelf.c:428 src/elflint.c:295 src/ranlib.c:376
++#: src/readelf.c:428 src/elflint.c:295
+#, c-format
+msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n"
+msgstr " b³±d podczas zwalniania deskryptora pod-ELF: %s\n"
@@ -2773,13 +2773,13 @@
+msgid "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not preceed group member\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': grupa sekcji [%2zu] '%s' nie poprzedza elementu grupy\n"
+
-+#: src/elflint.c:562 src/elflint.c:1361 src/elflint.c:1411 src/elflint.c:1521
-+#: src/elflint.c:2113 src/elflint.c:2611 src/elflint.c:2772 src/elflint.c:2902
++#: src/elflint.c:562 src/elflint.c:1374 src/elflint.c:1424 src/elflint.c:1534
++#: src/elflint.c:2126 src/elflint.c:2624 src/elflint.c:2785 src/elflint.c:2915
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': nie mo¿na pobraæ danych sekcji\n"
+
-+#: src/elflint.c:574 src/elflint.c:1528
++#: src/elflint.c:574 src/elflint.c:1541
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but type is not SHT_STRTAB\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': u¿yta jako tabela ³añcuchów dla sekcji [%2d] '%s', ale nie jest typu SHT_STRTAB\n"
@@ -2860,1002 +2860,1007 @@
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: funkcja w sekcji COMMON to nonsens\n"
+
-+#: src/elflint.c:734
++#: src/elflint.c:746
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: st_value spoza zakresu\n"
+
-+#: src/elflint.c:739 src/elflint.c:764 src/elflint.c:807
++#: src/elflint.c:752 src/elflint.c:777 src/elflint.c:820
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section [%2d] '%s'\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu nie mie¶ci siê w ca³o¶ci we wskazywanej sekcji [%2d] '%s'\n"
+
-+#: src/elflint.c:748
++#: src/elflint.c:761
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have SHF_TLS flag set\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: wskazywana sekcja [%2d] '%s' nie ma ustawionej flagi SHF_TLS\n"
+
-+#: src/elflint.c:758 src/elflint.c:800
++#: src/elflint.c:771 src/elflint.c:813
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section [%2d] '%s'\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: st_value spoza zakresu wskazywanej sekcji [%2d] '%s'\n"
+
-+#: src/elflint.c:785
++#: src/elflint.c:798
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: symbol TLS ale brak wpisu TLS nag³ówka programu\n"
+
-+#: src/elflint.c:793
++#: src/elflint.c:806
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] '%s'\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: st_value pomija wskazywan± sekcjê [%2d] '%s'\n"
+
-+#: src/elflint.c:820
++#: src/elflint.c:833
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in sh_info\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: symbol lokalny spoza zakresu okre¶lonego w sh_info\n"
+
-+#: src/elflint.c:827
++#: src/elflint.c:840
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in sh_info\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: symbol nie-lokalny spoza zakresu okre¶lonego w sh_info\n"
+
-+#: src/elflint.c:834
++#: src/elflint.c:847
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol %zu: nie-lokalny symbol sekcji\n"
+
-+#: src/elflint.c:881
++#: src/elflint.c:894
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ odnosi siê do z³ej sekcji\n"
+
-+#: src/elflint.c:886
++#: src/elflint.c:899
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to '%s' section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ odnosi siê do sekcji '%s'\n"
+
-+#: src/elflint.c:900
++#: src/elflint.c:913
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not match %s section address %#<PRIx64>\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': warto¶æ symbolu _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %#<PRIx64> nie pasuje do adresu sekcji %s %#<PRIx64>\n"
+
-+#: src/elflint.c:907
++#: src/elflint.c:920
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not match %s section size %<PRIu64>\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar symbolu _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %<PRIu64> nie pasuje do rozmiaru sekcji %s %<PRIu64>\n"
+
-+#: src/elflint.c:915
++#: src/elflint.c:928
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': symbol _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ istnieje, ale brak sekcji .got\n"
+
-+#: src/elflint.c:931
++#: src/elflint.c:944
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic segment address %#<PRIx64>\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': warto¶æ symbolu _DYNAMIC_ %#<PRIx64> nie pasuje do adresu segmentu dynamicznego %#<PRIx64>\n"
+
-+#: src/elflint.c:938
++#: src/elflint.c:951
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic segment size %<PRIu64>\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar symbolu _DYNAMIC_ %<PRIu64> nie pasuje do rozmiaru segmentu dynamicznego %<PRIu64>\n"
+
-+#: src/elflint.c:989
++#: src/elflint.c:1002
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': warto¶æ DT_RELCOUNT u¿yta dla tej sekcji RELA\n"
+
-+#: src/elflint.c:998 src/elflint.c:1050
++#: src/elflint.c:1011 src/elflint.c:1063
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': warto¶æ DT_RELCOUNT %d zbyt du¿a dla tej sekcji\n"
+
-+#: src/elflint.c:1023 src/elflint.c:1075
++#: src/elflint.c:1036 src/elflint.c:1088
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by DT_RELCOUNT\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacje wzglêdne po indeksie %d okre¶lonym przez DT_RELCOUNT\n"
+
-+#: src/elflint.c:1029 src/elflint.c:1081
++#: src/elflint.c:1042 src/elflint.c:1094
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT specified %d relative relocations\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja bezwzglêdna pod indeksem %zu; DT_RELCOUNT okre¶li³ %d relokacji wzglêdnych\n"
+
-+#: src/elflint.c:1041
++#: src/elflint.c:1054
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': DT_RELACOUNT u¿yte dla tej sekcji REL\n"
+
-+#: src/elflint.c:1123
++#: src/elflint.c:1136
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': b³êdny indeks sekcji docelowej\n"
+
-+#: src/elflint.c:1136
++#: src/elflint.c:1149
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': b³êdny typ sekcji docelowej\n"
+
-+#: src/elflint.c:1144
++#: src/elflint.c:1157
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': sh_info nie jest zerem\n"
+
-+#: src/elflint.c:1151
++#: src/elflint.c:1164
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacje dla sekcji z³±czalnych niemo¿liwe\n"
+
-+#: src/elflint.c:1158
++#: src/elflint.c:1171
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar wpisu sekcji nie zgadza siê z ElfXX_Rela\n"
+
-+#: src/elflint.c:1159
++#: src/elflint.c:1172
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rel\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar wpisu sekcji nie zgadza siê z ElfXX_Rel\n"
+
-+#: src/elflint.c:1218
++#: src/elflint.c:1231
+#, c-format
+msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
+msgstr "flaga relokacji tekstu ustawiona, ale nie ma segmentu tylko do odczytu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1245
++#: src/elflint.c:1258
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: b³êdny typ\n"
+
-+#: src/elflint.c:1253
++#: src/elflint.c:1266
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file type\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: typ relokacji b³êdny dla tego typu pliku\n"
+
-+#: src/elflint.c:1261
++#: src/elflint.c:1274
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: b³êdny indeks symbolu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1279
++#: src/elflint.c:1292
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can be used with %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: z %s mo¿na u¿yæ tylko symbolu '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_'\n"
+
-+#: src/elflint.c:1295
++#: src/elflint.c:1308
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: offset spoza zakresu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1310
++#: src/elflint.c:1323
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: relokacja kopii wzglêdem symbolu typu %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1331
++#: src/elflint.c:1344
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text relocation flag not set\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacja %zu: sekcja tylko do odczytu modyfikowana, ale flaga relokacji tekstu nie ustawiona\n"
+
-+#: src/elflint.c:1346
++#: src/elflint.c:1359
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': relokacje wzglêdem wczytanych i niewczytanych danych\n"
+
-+#: src/elflint.c:1385 src/elflint.c:1435
++#: src/elflint.c:1398 src/elflint.c:1448
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': nie mo¿na pobraæ relokacji %zu: %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1516
++#: src/elflint.c:1529
+#, c-format
+msgid "more than one dynamic section present\n"
+msgstr "obecna wiêcej ni¿ jedna sekcja dynamiczna\n"
+
-+#: src/elflint.c:1534
++#: src/elflint.c:1547
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar wpisu sekcji nie zgadza siê z ElfXX_Dyn\n"
+
-+#: src/elflint.c:1539 src/elflint.c:1831
++#: src/elflint.c:1552 src/elflint.c:1844
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': sh_info nie jest zerem\n"
+
-+#: src/elflint.c:1549
++#: src/elflint.c:1562
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': nie mo¿na pobraæ wpisu %zu sekcji dynamicznej: %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1557
++#: src/elflint.c:1570
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpisy nie-DT_NULL wystêpuj± po wpisie DT_NULL\n"
+
-+#: src/elflint.c:1564
++#: src/elflint.c:1577
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: nieznany znacznik\n"
+
-+#: src/elflint.c:1575
++#: src/elflint.c:1588
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: wiêcej ni¿ jeden wpis ze znacznikiem %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1585
++#: src/elflint.c:1598
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: u¿yto znacznika %s poziomu 2\n"
+
-+#: src/elflint.c:1603
++#: src/elflint.c:1616
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: warto¶ci± DT_PLTREL musi byæ DT_REL lub DT_RELA\n"
+
-+#: src/elflint.c:1625
++#: src/elflint.c:1638
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section [%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: wska¼nik nie pasuje do adresu sekcji [%2d] '%s' wskazywanej przez sh_link\n"
+
-+#: src/elflint.c:1668
++#: src/elflint.c:1681
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: warto¶æ %s musi wskazywaæ na za³adowany segment\n"
+
-+#: src/elflint.c:1683
++#: src/elflint.c:1696
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section [%2d] '%s'\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': wpis %zu: warto¶æ %s musi byæ poprawnym offsetem w sekcji [%2d] '%s'\n"
+
-+#: src/elflint.c:1703 src/elflint.c:1731
++#: src/elflint.c:1716 src/elflint.c:1744
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': zawiera wpis %s, ale nie %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1715
++#: src/elflint.c:1728
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': brak obowi±zkowego znacznika %s\n"
+
-+#: src/elflint.c:1724
++#: src/elflint.c:1737
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': brak sekcji haszy\n"
+
-+#: src/elflint.c:1739 src/elflint.c:1746
++#: src/elflint.c:1752 src/elflint.c:1759
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': nie wszystkie z %s, %s i %s s± obecne\n"
+
-+#: src/elflint.c:1756 src/elflint.c:1760
++#: src/elflint.c:1769 src/elflint.c:1773
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': brak znacznika %s w DSO zaznaczonym przy prelinkowaniu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1766
++#: src/elflint.c:1779
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': plik nie-DSO zaznaczony jako zale¿no¶æ przy prelinkowaniu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1777 src/elflint.c:1781 src/elflint.c:1785 src/elflint.c:1789
++#: src/elflint.c:1790 src/elflint.c:1794 src/elflint.c:1798 src/elflint.c:1802
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': brak znacznika %s w prelinkowanym programie wykonywalnym\n"
+
-+#: src/elflint.c:1801
++#: src/elflint.c:1814
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': tylko pliki relokowalne mog± mieæ rozszerzon± sekcjê indeksów\n"
+
-+#: src/elflint.c:1811
++#: src/elflint.c:1824
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': sekcja rozszerzonych indeksów sekcji nie dla tabeli symboli\n"
+
-+#: src/elflint.c:1816
++#: src/elflint.c:1829
+#, c-format
+msgid "cannot get data for symbol section\n"
+msgstr "nie mo¿na pobraæ danych dla sekcji symboli\n"
+
-+#: src/elflint.c:1819
++#: src/elflint.c:1832
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozmiar wpisu nie zgadza siê z Elf32_Word\n"
+
-+#: src/elflint.c:1826
++#: src/elflint.c:1839
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': tabela rozszerzonych indeksów za ma³a dla tabeli symboli\n"
+
-+#: src/elflint.c:1841
++#: src/elflint.c:1854
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to same symbol table\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': rozszerzony indeks sekcji w sekcji [%2zu] '%s' odwo³uje siê do tej samej tabeli symboli\n"
+
-+#: src/elflint.c:1852
++#: src/elflint.c:1865
+#, c-format
+msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
+msgstr "symbol 0 powinien mieæ zerowy rozszerzony indeks sekcji\n"
+
-+#: src/elflint.c:1864
++#: src/elflint.c:1877
+#, c-format
+msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
+msgstr "nie mo¿na pobraæ danych dla symbolu %zu\n"
+
-+#: src/elflint.c:1869
++#: src/elflint.c:1882
+#, c-format
+msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
+msgstr "rozszerzony indeks sekcji to %<PRIu32>, ale indeks symbolu to nie XINDEX\n"
+
-+#: src/elflint.c:1885 src/elflint.c:1926
++#: src/elflint.c:1898 src/elflint.c:1939
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
+msgstr "sekcja [%2d] '%s': sekcja tablicy haszuj±cej jest zbyt ma³a (%ld, oczekiwano %ld)\n"
+
-+#: src/elflint.c:1897 src/elflint.c:1938
++#: src/elflint.c:1910 src/elflint.c:1951
+#, c-format
+msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>
---- CVS-web:
http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/elfutils-alpha.patch?r1=1.7&r2=1.8&f=u
http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/elfutils-pl.po.patch?r1=1.14&r2=1.15&f=u
More information about the pld-cvs-commit
mailing list