SOURCES: cpio-pl.po-update.patch (NEW) - for 2.8

qboosh qboosh at pld-linux.org
Wed Jun 13 08:27:05 CEST 2007


Author: qboosh                       Date: Wed Jun 13 06:27:05 2007 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- for 2.8

---- Files affected:
SOURCES:
   cpio-pl.po-update.patch (1.2 -> 1.3)  (NEW)

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/cpio-pl.po-update.patch
diff -u /dev/null SOURCES/cpio-pl.po-update.patch:1.3
--- /dev/null	Wed Jun 13 08:27:05 2007
+++ SOURCES/cpio-pl.po-update.patch	Wed Jun 13 08:27:00 2007
@@ -0,0 +1,121 @@
+--- cpio-2.8/po/pl.po.orig	2007-06-07 13:16:38.000000000 +0200
++++ cpio-2.8/po/pl.po	2007-06-13 08:04:30.295602275 +0200
+@@ -1,15 +1,15 @@
+ # Polish translation for the GNU cpio.
+-# Copyright (C) 1996, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) 1996, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+ # This file is distributed under the same license as the cpio package.
+ # Pawe³ Krawczyk <kravietz at pipeta.chemia.pk.edu.pl>, 1996.
+-# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2005-2006.
++# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2005-2007.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: cpio 2.6.90\n"
++"Project-Id-Version: cpio 2.8\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: bug-cpio at gnu.org\n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-06-07 14:16+0300\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-10-12 19:34+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-06-13 07:33+0200\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
+ "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+@@ -652,9 +652,9 @@
+ msgstr "U¿yto jednocze¶nie -O i -F w trybie copy-out"
+ 
+ #: src/main.c:696
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Not enough arguments"
+-msgstr "Za du¿o argumentów"
++msgstr "Za ma³o argumentów"
+ 
+ #: src/main.c:700
+ #, c-format
+@@ -767,12 +767,12 @@
+ msgstr "B³±d odczytu na pozycji %lld w pliku %s, uzupe³niam zerami"
+ 
+ #: src/util.c:584
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "File %s grew, %<PRIuMAX> new byte not copied"
+ msgid_plural "File %s grew, %<PRIuMAX> new bytes not copied"
+-msgstr[0] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych"
+-msgstr[1] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych"
+-msgstr[2] "Plik %s powiêkszy³ siê, %ld nowych bajtów nie skopiowanych"
++msgstr[0] "Plik %s powiêkszy³ siê, %<PRIuMAX> nowy bajt nie skopiowany"
++msgstr[1] "Plik %s powiêkszy³ siê, %<PRIuMAX> nowe bajty nie skopiowane"
++msgstr[2] "Plik %s powiêkszy³ siê, %<PRIuMAX> nowych bajtów nie skopiowanych"
+ 
+ #: src/util.c:590
+ #, c-format
+@@ -817,32 +817,32 @@
+ #: lib/getopt.c:580 lib/getopt.c:584
+ #, c-format
+ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
++msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentów\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:593 lib/getopt.c:598
+ #, c-format
+ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
++msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentów\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:641 lib/getopt.c:660 lib/getopt.c:976 lib/getopt.c:995
+ #, c-format
+ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
++msgstr "%s: opcja `%s' musi mieæ argument\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:698 lib/getopt.c:701
+ #, c-format
+ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+-msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n"
++msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:709 lib/getopt.c:712
+ #, c-format
+ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+-msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n"
++msgstr "%s: nieznana opcja `%c%s'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:764 lib/getopt.c:767
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+-msgstr "%s: nielegalna opcja -- %c\n"
++msgstr "%s: niew³a¶ciwa opcja -- %c\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:773 lib/getopt.c:776
+ #, c-format
+@@ -852,7 +852,7 @@
+ #: lib/getopt.c:828 lib/getopt.c:844 lib/getopt.c:1048 lib/getopt.c:1066
+ #, c-format
+ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+-msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
++msgstr "%s: opcja musi mieæ argument -- %c\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:897 lib/getopt.c:913
+ #, c-format
+@@ -862,7 +862,7 @@
+ #: lib/getopt.c:937 lib/getopt.c:955
+ #, c-format
+ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
++msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentów\n"
+ 
+ #: lib/rtapelib.c:299
+ #, c-format
+@@ -975,12 +975,3 @@
+ msgid "Substituting `.' for empty hard link target"
+ msgstr ""
+ "Podstawienie `.' zamiast pustej nazwy wskazywanej przez dowi±zanie zwyk³e"
+-
+-#~ msgid "error %d"
+-#~ msgstr "b³±d %d"
+-
+-#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte"
+-#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes"
+-#~ msgstr[0] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtu"
+-#~ msgstr[1] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtów"
+-#~ msgstr[2] "%s: B³±d odczytu na bajcie %s, odczyt %lu bajtów"
================================================================


More information about the pld-cvs-commit mailing list