SVN: PLD-doc: TODO book/en_book__basics/en_basics.chp book/en_book__config/en_config.chp book/en_boo...
ciesiel
ciesiel at pld-linux.org
Sat Feb 12 15:06:56 CET 2011
Author: ciesiel
Date: Sat Feb 12 13:58:18 2011
New Revision: 12145
Modified:
PLD-doc/TODO
PLD-doc/book/en_book__basics/en_basics.chp
PLD-doc/book/en_book__config/en_config.chp
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__kernel.sec
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__network.sec
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__networkadv_iptables.sec
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__sysconfig_console.sec
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_blackbox.sec
PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_xserver.sec
PLD-doc/book/en_book__install/en_install.chp
PLD-doc/book/en_book__install/en_install__chroot.sec
PLD-doc/book/en_book__install/en_install__install.sec
PLD-doc/book/en_book__intro/en_intro.chp
PLD-doc/book/en_book__master.docb
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja.chp
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__bezpieczenstwo.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy_uprawnienia.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__konta.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__poziomy_pracy.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__rescue.sec
PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__uslugi.sec
PLD-doc/book/pl_book__autorzy/pl_autorzy.chp
PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader.chp
PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__grub.sec
PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__lilo.sec
PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__rcboot.sec
PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__devel/pl_devel__podstawy.chp
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk.chp
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__dev.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__formatowanie.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__lvm2.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__naprawa.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__partycje.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__systemy-plikow.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_konfiguracja__soft_raid.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja.chp
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__aktualizacja_ra2ac.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__bezpieczenstwo.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__chroot.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__instalacja.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__po_instalacji.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__przygotowanie.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__wymagania.sec
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/1.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/10.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/11.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/12.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/13.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/14.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/15.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/16.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/17.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/18.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/19.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/2.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/20.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/21.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/3.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/4.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/5.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/6.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/7.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/8.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/9.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b1.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b2.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b3.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b4.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b5.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/cd1.png
PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/cd2.png
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia.chp
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__geninitrd.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel_opcje.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_udev.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_zarzadzanie.sec
PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__urzadzenia.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja.chp
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__fbsplash.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pldconf.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pliki_kluczowe.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__proxy.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__zmienne_srodowiskowe.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/console.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/internacjonalizacja.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/mysz.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/system.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/timezone.sec
PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/zegar.sec
PLD-doc/book/pl_book__licencja/pl_licencja.chp
PLD-doc/book/pl_book__master.docb
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety.chp
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__arch.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__bezpieczenstwo.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__budowanie.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__cechy.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__poldek.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__rpm.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__wprowadzenie.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zaawansowane.sec
PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zrodla.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy.chp
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__edycja_plikow_konfiguracyjnych.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__ilosc_miejsca.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__kto_zalogowany.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__narzedzia_sieciowe.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__podstawowe_operacje.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__pomiar_czasu.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__poruszanie_sie_w_drzewie_katalogow.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__procesy_i_pamiec.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wlaczanie_wylaczanie.sec
PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__basic.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_ethernet.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_sagem.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_thompson.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__ethernet.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__gprs.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__iptables.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__narzedzia.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__nat.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__routing_statyczny.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wifi.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__zaawansowane.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_inerfejsy.chp
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__ppp_ssh.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__vtun.sec
PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_zastosowania.chp
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi.chp
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__alsa.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__apache.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cron.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__dhcpd.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__heimdal.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__jabber2.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__named.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__nfs.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__pdns.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__samba.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__snort.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__squid.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__syslog-ng.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__mysql.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__postgresql.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_ftp__proftpd.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__exim.sec
PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__postfix.sec
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki.chp
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__podstawowe.sec
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_iso.sec
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_pakietow.sec
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_logo-PLD.chp
PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_wstep.chp
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_01.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_02.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_03.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_04.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_05.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_06.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_07.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_08.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_09.png
PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_10.png
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x.chp
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__ati.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__blackbox.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__fluxbox.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__gnome.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__kde.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__nvidia.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__okienka.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__start.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__wstep.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__x.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__xserver.sec
PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__zaawansowane.sec
PLD-doc/book/stylesheet.en/empty.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/icon-small.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/icon.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/links.xml
PLD-doc/book/stylesheet.en/next-small.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/next.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-big.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-pisarz.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-rec.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/prev-small.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/prev.png
PLD-doc/book/stylesheet.en/up.png
PLD-doc/book/stylesheet/Makefile
PLD-doc/book/stylesheet/config-pl.xml
PLD-doc/book/stylesheet/empty.png
PLD-doc/book/stylesheet/icon-small.png
PLD-doc/book/stylesheet/icon.png
PLD-doc/book/stylesheet/links.xml
PLD-doc/book/stylesheet/next-small.png
PLD-doc/book/stylesheet/next-small.png.old
PLD-doc/book/stylesheet/next.png
PLD-doc/book/stylesheet/pld-big.png
PLD-doc/book/stylesheet/pld-pisarz.png
PLD-doc/book/stylesheet/pld-rec.png
PLD-doc/book/stylesheet/prev-small.png
PLD-doc/book/stylesheet/prev-small.png.old
PLD-doc/book/stylesheet/prev.png
PLD-doc/book/stylesheet/up.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/1.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/10.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/11.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/12.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/13.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/14.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/15.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/16.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/17.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/18.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/19.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/2.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/20.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/21.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/3.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/4.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/5.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/6.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/7.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/8.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/9.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b1.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b2.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b3.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b4.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b5.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/cd1.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/cd2.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_01.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_02.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_03.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_04.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_05.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_06.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_07.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_08.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_09.png
PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_10.png
PLD-doc/howto/pl_howto__master.docb
PLD-doc/howto/pl_howto__svn.chp
PLD-doc/howto/pl_wskazowki__docbook.chp
PLD-doc/queue/CZYTAJ_MNIE_I_NIE_KASUJ.txt
PLD-doc/queue/PLD-instalacja-amd64.txt
PLD-doc/queue/diskless.sec
PLD-doc/queue/gprs
PLD-doc/queue/muvo.txt
PLD-doc/queue/opcje_ifcfg-wlan_eth
PLD-doc/queue/ovpn.txt
PLD-doc/queue/pl_sekcja__zsh.sec
PLD-doc/queue/ssh_tunneling.txt
PLD-doc/queue/sys-chroot.txt
PLD-doc/queue/xen-howto.txt
PLD-doc/queue/xen.txt
PLD-doc/templates/pl_template.docb
PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz1.chp
PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz2.chp
PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__sekcja1.sec
PLD-doc/templates/pl_template__master.docb
Log:
-convert to utf-8 and make base for new rendering
Modified: PLD-doc/TODO
==============================================================================
--- PLD-doc/TODO (original)
+++ PLD-doc/TODO Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -7,11 +7,11 @@
pl_podstawy_katalogi somebody # cd, pwd, ls, ~, ~user, FHS
en_* patrys # tlumaczenie
pl_konfiguracja__usb: paszczus # montowanie urzadzen na USB (cyfrowka, komorka, pendrive) (na dniach)
-rsync somebody # przysz³o¶æ
+rsync somebody # przyszÅoÅÄ
diskless somebody # botowanie terminali z sieci
LVMS somebody # przerobienie z queue do docbook-a
svn spider # serwer svn
pl_book_instalacja_NewWorld anyone ? # docbookize: http://ppcrcd.pld-linux.org/install.html, i przetlumaczyc
-http://www.shimari.com/dm-crypt-on-raid/ somebody #rozdzia¿ do dokumentacji PLD po przet³umaczeniu i dostosowaniu
+http://www.shimari.com/dm-crypt-on-raid/ somebody #rozdziaż do dokumentacji PLD po przetÅumaczeniu i dostosowaniu
Modified: PLD-doc/book/en_book__basics/en_basics.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__basics/en_basics.chp (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__basics/en_basics.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="podstawy">
<title>Basics</title>
<abstract>
@@ -184,72 +184,72 @@
<section id="podstawy_pomiar_czasu">
<title>Data i czas</title>
- <para>Data i czas systemu s± niezale¿ne od tej wskazywanej przez
- BIOS. Wszelkie operacje zwi±zane z czasem i dat± dotycz± czasu
- systemowego, który jest pobierany z BIOS-u w trakcie uruchomienia
+ <para>Data i czas systemu sÄ
niezależne od tej wskazywanej przez
+ BIOS. Wszelkie operacje zwiÄ
zane z czasem i datÄ
dotyczÄ
czasu
+ systemowego, który jest pobierany z BIOS-u w trakcie uruchomienia
systemu.</para>
- <para>By wy¶wietliæ aktualny czas i datê systemow± pos³ugujemy
- siê komend± <command>clock</command>.</para>
+ <para>By wyÅwietliÄ aktualny czas i datÄ systemowÄ
posÅugujemy
+ siÄ komendÄ
<command>clock</command>.</para>
<screen>$ clock
sob 26 kwi 2003 21:21:51 CEST -0.062355 seconds</screen>
- <para>Mo¿emy siê równie¿ pos³u¿yæ komend± <command>date</command>.
+ <para>Możemy siÄ również posÅużyÄ komendÄ
<command>date</command>.
</para>
<screen>$ date sob kwi 26 23:48:33 CEST 2003</screen>
- <para>Program <command>date</command> s³u¿y tak¿e do zmiany daty
+ <para>Program <command>date</command> sÅuży także do zmiany daty
systemowej:</para>
<screen># date MMDDggmmRRRR.ss</screen>
- <para>gdzie: M - miesi±c, D - dzieñ, g - godzina, m - minuta,
+ <para>gdzie: M - miesiÄ
c, D - dzieÅ, g - godzina, m - minuta,
R - rok, s - sekunda</para>
- <para>Po zmianie daty lub godziny systemowej nale¿y przepisaæ j±
+ <para>Po zmianie daty lub godziny systemowej należy przepisaÄ jÄ
do BIOS-u poleceniem <command>hwclock</command>:</para>
<screen># hwclock --systohc</screen>
- <para>Czas dzia³ania komputera sprawdzamy komend±
+ <para>Czas dziaÅania komputera sprawdzamy komendÄ
<command>uptime</command>.</para>
<screen>$ uptime
5:27pm up 6:51, 4 users, load average: 0.32, 0.08, 0.02</screen>
- <para>W sytuacji gdy chcemy z zmierzyæ czas potrzeby na
- wykonanie operacji/czynno¶ci/procesu to pos³ugujemy siê komend±
+ <para>W sytuacji gdy chcemy z zmierzyÄ czas potrzeby na
+ wykonanie operacji/czynnoÅci/procesu to posÅugujemy siÄ komendÄ
<command>time</command>.</para>
<screen>$ time find /home/users/rennis/ HELLO
real 0m13.297s
user 0m0.060s
sys 0m0.230s</screen>
- <para>Przyk³ad ten poszukuje pliku HELLO w moim katalogu
+ <para>PrzykÅad ten poszukuje pliku HELLO w moim katalogu
domowym, co zajmuje systemowi ~13s.</para>
- <para>Aby zsynchronizowaæ lokaln± godzinê z godzin± na
- innym serwerze mo¿emy skorzystaæ z serwera Time Protocol
- lub NTP. W pierwszym wypadku pos³ugujemy sie komend±
+ <para>Aby zsynchronizowaÄ lokalnÄ
godzinÄ z godzinÄ
na
+ innym serwerze możemy skorzystaÄ z serwera Time Protocol
+ lub NTP. W pierwszym wypadku posÅugujemy sie komendÄ
<command>rdate</command>.
</para>
<screen># rdate -s ntp.icm.edu.pl</screen>
- <para>W przypadku serwera NTP, pos³ugujemy siê programem
+ <para>W przypadku serwera NTP, posÅugujemy siÄ programem
<command>ntpdate</command></para>
<screen># ntpdate vega.cbk.poznan.pl</screen>
- <para>Podobnie jak po rêcznej zmianie czasu powinno siê
- zaktualizowaæ zegar sprzêtowy komputera poleceniem
+ <para>Podobnie jak po rÄcznej zmianie czasu powinno siÄ
+ zaktualizowaÄ zegar sprzÄtowy komputera poleceniem
<command>hwclock</command>.</para>
</section>
<section id="podstawy_ilosc_miejsca">
- <title>Ilo¶æ miejsca na dysku</title>
- <para>Wiele poleceñ zwracaj±cych wielko¶ci zajmowanej pamiêci
- obs³uguje parametr <command>-h</command> przedstawiaj±cy
- wielko¶ci w jednostkach bardziej wygodnych dla cz³owieka.</para>
+ <title>IloÅÄ miejsca na dysku</title>
+ <para>Wiele poleceÅ zwracajÄ
cych wielkoÅci zajmowanej pamiÄci
+ obsÅuguje parametr <command>-h</command> przedstawiajÄ
cy
+ wielkoÅci w jednostkach bardziej wygodnych dla czÅowieka.</para>
- <para>Komenda <command>df</command> s³u¿y do pokazania ilo¶ci
+ <para>Komenda <command>df</command> sÅuży do pokazania iloÅci
miejsca na zamontowanych partycjach.</para>
<screen>$ df -h
-System plików rozm. u¿yte dost. %u¿. zamont. na
+System plików rozm. użyte dost. %uż. zamont. na
/dev/hdc1 36G 5.6G 29G 16% /</screen>
- <para>Natomiast komend± <command>du</command> mo¿na sprawdzaæ
- objêto¶æ plików oraz ca³ych katalogów. Uruchomienie
- <command>du -h</command> wy¶wietli listê plików, katalogów i
- ich objêto¶ci (z bie¿±cego katalogu)</para>
+ <para>Natomiast komendÄ
<command>du</command> można sprawdzaÄ
+ objÄtoÅÄ plików oraz caÅych katalogów. Uruchomienie
+ <command>du -h</command> wyÅwietli listÄ plików, katalogów i
+ ich objÄtoÅci (z bieżÄ
cego katalogu)</para>
<screen>$ du -h
4.1kB ./archiv/httpd
4.1kB ./archiv/mysql
@@ -261,8 +261,8 @@
107kB ./ircd
4.1kB ./mail
2.1MB .</screen>
- <para>Je¶li wska¿emy katalog dla <command>du</command> otrzymamy jego
- ca³kowit± objêto¶æ</para>
+ <para>JeÅli wskażemy katalog dla <command>du</command> otrzymamy jego
+ caÅkowitÄ
objÄtoÅÄ</para>
<screen>$ du -h /bin
3,4M /bin</screen>
</section>
@@ -270,8 +270,8 @@
<section id="podstawy_procesy_i_pamiec">
<title>Procesy i zasoby</title>
- <para>Listê wszystkich uruchomionych procesów oraz dotycz±ce ich dane
- otrzymamy dziêki poleceniu <command>ps</command></para>
+ <para>ListÄ wszystkich uruchomionych procesów oraz dotyczÄ
ce ich dane
+ otrzymamy dziÄki poleceniu <command>ps</command></para>
<screen>
$ ps aux
@@ -280,7 +280,7 @@
zenek 2252 0.0 1.2 11316 6668 ? Ss May27 0:01 xfce4-session
root 2301 0.0 0.3 2748 1556 tty2 Ss May27 0:00 -bash
</screen>
- <para>Oraz w formie drzewa procesów rodziców i procesów potomnych</para>
+ <para>Oraz w formie drzewa procesów rodziców i procesów potomnych</para>
<screen>
$ ps xf
@@ -292,11 +292,11 @@
2816 ? S 0:00 \_ xmms
</screen>
<para>
- W przypadku potrzeby ci±g³ego ¶ledzenia zmian w systemie mo¿emy u¿yæ
+ W przypadku potrzeby ciÄ
gÅego Åledzenia zmian w systemie możemy użyÄ
programu <command>top</command>. Program ten pokazuje najbardziej
- zasobo¿erne procesy. Dodatkowo na bie¿±co wy¶wietla
- ca³kowite zu¿ycie procesora (CPU), pamiêci operacyjnej(Mem) oraz
- zajêto¶æ przestrzeni wymiany (Swap).
+ zasobożerne procesy. Dodatkowo na bieżÄ
co wyÅwietla
+ caÅkowite zużycie procesora (CPU), pamiÄci operacyjnej(Mem) oraz
+ zajÄtoÅÄ przestrzeni wymiany (Swap).
</para>
<screen>
$ top
@@ -314,7 +314,7 @@
1 root 16 0 1532 584 1372 S 0.0 0.1 0:00.82 init
</screen>
- <para>Informacje o samej pamiêci i przestrzeni wymiany uzyskamy dziêki
+ <para>Informacje o samej pamiÄci i przestrzeni wymiany uzyskamy dziÄki
komendzie <command>free</command></para>
<screen>
$ free
@@ -323,32 +323,32 @@
-/+ buffers/cache: 100928 415316
Swap: 1076312 0 1076312
</screen>
- <para>Ca³kowita ilo¶æ zu¿ytej pamiêci (razem z buforami dyskowymi)
- mie¶ci siê w pierwszym wierszu w kolumnie USED. Za¶ ilo¶æ pamiêci
- zu¿ytej jedynie przez programy mie¶ci siê w drugim wierszu
+ <para>CaÅkowita iloÅÄ zużytej pamiÄci (razem z buforami dyskowymi)
+ mieÅci siÄ w pierwszym wierszu w kolumnie USED. ZaÅ iloÅÄ pamiÄci
+ zużytej jedynie przez programy mieÅci siÄ w drugim wierszu
w tej samej kolumnie.</para>
- <para>Aby zabiæ proces nale¿y u¿yæ polecenia <command>kill</command> lub
+ <para>Aby zabiÄ proces należy użyÄ polecenia <command>kill</command> lub
<command>killall</command>. Pierwsze zabija proces o podanym numerze PID
np.:</para>
<screen>
$ kill 2901
</screen>
- <para>Drugie z poleceñ zabija wszystkie procesy, które maj± podan± nazwê
+ <para>Drugie z poleceÅ zabija wszystkie procesy, które majÄ
podanÄ
nazwÄ
np.:</para>
<screen>
$ killall xmms
</screen>
- <para>Aby zmieniæ priorytet dzia³aj±cego procesu (warto¶æ liczby "nice")
- u¿ywamy polecenia <command>renice</command>:</para>
+ <para>Aby zmieniÄ priorytet dziaÅajÄ
cego procesu (wartoÅÄ liczby "nice")
+ używamy polecenia <command>renice</command>:</para>
<screen>
$ renice +5 find
</screen>
- <para>to polecenie nada³o priorytet <command>+5</command> dla procesu
- <command>find</command>. W systemach uniksowych mo¿na ustawiaæ priorytety
- od -20 do +20, przy czym domy¶lnie wynosi 0. Ujemne warto¶ci oznaczaj±
- wy¿szy priorytet, mo¿e je ustawiaæ tylko superu¿ytkownik.</para>
+ <para>to polecenie nadaÅo priorytet <command>+5</command> dla procesu
+ <command>find</command>. W systemach uniksowych można ustawiaÄ priorytety
+ od -20 do +20, przy czym domyÅlnie wynosi 0. Ujemne wartoÅci oznaczajÄ
+ wyższy priorytet, może je ustawiaÄ tylko superużytkownik.</para>
@@ -356,8 +356,8 @@
<section id="podstawy_kto_zalogowany">
- <title>Jak sprawdziæ kto jest zalogowany oprócz nas?</title>
- <para>Pierwsz± komend± jest <command>who</command>. Podaje ona nam nazwê u¿ytkownika, terminal na którym jest zalogowany oraz czas rozpoczêcia pracy.</para>
+ <title>Jak sprawdziÄ kto jest zalogowany oprócz nas?</title>
+ <para>PierwszÄ
komendÄ
jest <command>who</command>. Podaje ona nam nazwÄ użytkownika, terminal na którym jest zalogowany oraz czas rozpoczÄcia pracy.</para>
<screen>$ who
gozda tty1 Apr 18 10:52
gozda pts/1 Apr 18 16:21
@@ -367,7 +367,7 @@
gozda pts/9 Apr 18 18:25
gozda pts/10 Apr 18 18:29</screen>
- <para>Kolejna komenda <command>w</command> pokazuje nam kto jest zalogowany i co robi na poszczególnych sesjach.</para>
+ <para>Kolejna komenda <command>w</command> pokazuje nam kto jest zalogowany i co robi na poszczególnych sesjach.</para>
<screen>$ w
6:56pm up 8:05, 7 users, load average: 1.94, 1.75, 1.61
USER TTY FROM LOGIN@ IDLE JCPU PCPU WHAT
@@ -378,65 +378,65 @@
gozda pts/9 - 6:25pm 0.00s 0.12s 0.03s w
gozda pts/10 - 6:29pm 22:07 3:58 0.02s ./mozilla-bin</screen>
- <para>Komenda <command>users</command>. Pokazuje ona pseudonimy u¿ytkowników zalogowanych w systemie.</para>
+ <para>Komenda <command>users</command>. Pokazuje ona pseudonimy użytkowników zalogowanych w systemie.</para>
<screen>$ users
gozda gozda gozda gozda gozda gozda gozda</screen>
- <para>Poleceniem <command>whoami</command> dowiadujemy siê, jak nazywa siê u¿ytkownik, na którym pracujemy.</para>
+ <para>Poleceniem <command>whoami</command> dowiadujemy siÄ, jak nazywa siÄ użytkownik, na którym pracujemy.</para>
<screen>$ whoami
gozda</screen>
</section>
<section id="podstawy_edycja_plikow_konfiguracyjnych">
- <title>Edycja plików konfiguracyjnych</title>
+ <title>Edycja plików konfiguracyjnych</title>
<para>W systemach z rodziny UNIX-a konfiguracja systemu jest
- przechowywana w plikach tekstowych. Zalet± tego rozwi±zania jest
- mo¿liwo¶æ konfigurowania systemu przy pomocy bardzo prostych narzêdzi,
- wad± za¶ to ¿e mo¿na ³atwo pope³niæ b³±d. Dlatego je¶li
- chcemy tylko przegl±daæ plik powinni¶my u¿yæ programu
+ przechowywana w plikach tekstowych. ZaletÄ
tego rozwiÄ
zania jest
+ możliwoÅÄ konfigurowania systemu przy pomocy bardzo prostych narzÄdzi,
+ wadÄ
zaÅ to że można Åatwo popeÅniÄ bÅÄ
d. Dlatego jeÅli
+ chcemy tylko przeglÄ
daÄ plik powinniÅmy użyÄ programu
<command>less</command> np.:</para> <screen># less /etc/poldek.conf</screen>
- <para>Je¶li jeste¶my pewni ¿e chcemy dokonaæ zmian, powinni¶my wcze¶niej
- wykonaæ kopiê zapasow± pliku.</para>
+ <para>JeÅli jesteÅmy pewni że chcemy dokonaÄ zmian, powinniÅmy wczeÅniej
+ wykonaÄ kopiÄ zapasowÄ
pliku.</para>
<screen># cp /etc/poldek.conf /etc/poldek.conf.bak</screen>
- <para>Teraz mo¿emy zacz±æ modyfikowaæ plik. Do tego celu u¿ywa siê
- dowolnego edytora plików. Najczê¶ciej spotykanym w ¶wiecie systemów
+ <para>Teraz możemy zaczÄ
Ä modyfikowaÄ plik. Do tego celu używa siÄ
+ dowolnego edytora plików. NajczÄÅciej spotykanym w Åwiecie systemów
uniksowych programem jest <command>vi</command> lub jego krewniak
- <command>vim</command>, dlatego dobrze jest umieæ siê nim pos³ugiwaæ w
- podstawowym zakresie. W wielu bowiem wypadkach mo¿e siê okazaæ ¿e bêdzie
- jedynym dostêpnym edytorem. Aby otworzyæ nim plik do edycji wydajemy
+ <command>vim</command>, dlatego dobrze jest umieÄ siÄ nim posÅugiwaÄ w
+ podstawowym zakresie. W wielu bowiem wypadkach może siÄ okazaÄ Å¼e bÄdzie
+ jedynym dostÄpnym edytorem. Aby otworzyÄ nim plik do edycji wydajemy
polecenie</para>
<screen># vi /etc/poldek.conf</screen>
- <para>Po otworzeniu pliku jeste¶my w trybie wydawania poleceñ i ¿adne
- zmiany w pliku nie s± dokonywane. Aby przej¶æ do trybu edycji naciskamy
- klawisz <keycap>i</keycap>. Teraz mo¿emy wprowadzaæ zmiany. Po wykonaniu
- zmian naciskamy klawisz <keycap>Esc</keycap> aby powróciæ do trybu
- wydawania poleceñ. Teraz nale¿y opu¶ciæ program jednym z poni¿szych
- poleceñ:
- <command>:q</command> - wyj¶cie z programu je¶li nie dokonali¶my ¿adnych zmian;
- <command>:wq</command> - wyj¶cie z zapisaniem zmian do pliku;
- <command>:q!</command> - wyj¶cie z programu bez zapisywania dokonanych
+ <para>Po otworzeniu pliku jesteÅmy w trybie wydawania poleceÅ i żadne
+ zmiany w pliku nie sÄ
dokonywane. Aby przejÅÄ do trybu edycji naciskamy
+ klawisz <keycap>i</keycap>. Teraz możemy wprowadzaÄ zmiany. Po wykonaniu
+ zmian naciskamy klawisz <keycap>Esc</keycap> aby powróciÄ do trybu
+ wydawania poleceÅ. Teraz należy opuÅciÄ program jednym z poniższych
+ poleceÅ:
+ <command>:q</command> - wyjÅcie z programu jeÅli nie dokonaliÅmy żadnych zmian;
+ <command>:wq</command> - wyjÅcie z zapisaniem zmian do pliku;
+ <command>:q!</command> - wyjÅcie z programu bez zapisywania dokonanych
zmian.</para>
- <para>Pocz±tkuj±cym mo¿na zaproponowaæ edytor <command>mcedit</command>
- bêd±cy czê¶ci± programu <command>mc</command> (Midnight
+ <para>PoczÄ
tkujÄ
cym można zaproponowaÄ edytor <command>mcedit</command>
+ bÄdÄ
cy czÄÅciÄ
programu <command>mc</command> (Midnight
Commander), inne nieco mniej popularne edytory to:
<command>emacs</command>, <command>pico</command>, <command>joe
</command></para>
- <para>Nale¿y pamiêtaæ o tym ¿e prawo zapisu plików w katalogu
- konfiguracji systemu (<command>/etc</command>) ma tylko superu¿ytkownik
- (root) i z takimi uprawnieniami nale¿y uruchamiaæ edytor.</para>
+ <para>Należy pamiÄtaÄ o tym że prawo zapisu plików w katalogu
+ konfiguracji systemu (<command>/etc</command>) ma tylko superużytkownik
+ (root) i z takimi uprawnieniami należy uruchamiaÄ edytor.</para>
</section>
<section id="podstawy_narzedzia_sieciowe">
- <title>Podstawowe narzêdzia sieciowe</title>
- <para>Najczê¶ciej u¿ywanym programem narzêdziem
- diagnostycznym jest program <command>ping</command> - pozwala okre¶liæ
- czy dwa interesuj±ce nas komputery mog± sie komunikowaæ poprzez sieæ.
- Polecenie <command>ping nazwa/adresIP</command> wysy³a specjalne pakiety
- diagnostyczne do interesuj±cego nas komputera i czeka na odpowied¼.
- Mo¿emy podawaæ jako cel adres domenowy lub numer IP. Przy okazji
- program ten dokonuje t³umaczenia adresu domenowego na numer IP.</para>
+ <title>Podstawowe narzÄdzia sieciowe</title>
+ <para>NajczÄÅciej używanym programem narzÄdziem
+ diagnostycznym jest program <command>ping</command> - pozwala okreÅliÄ
+ czy dwa interesujÄ
ce nas komputery mogÄ
sie komunikowaÄ poprzez sieÄ.
+ Polecenie <command>ping nazwa/adresIP</command> wysyÅa specjalne pakiety
+ diagnostyczne do interesujÄ
cego nas komputera i czeka na odpowiedź.
+ Możemy podawaÄ jako cel adres domenowy lub numer IP. Przy okazji
+ program ten dokonuje tÅumaczenia adresu domenowego na numer IP.</para>
<screen>$ ping pld-linux.org
@@ -449,22 +449,22 @@
3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2001ms
rtt min/avg/max/mdev = 99.840/128.084/149.144/20.761 ms</screen>
- <para>pracê programu przerywamy skrótem
+ <para>pracÄ programu przerywamy skrótem
<keycap>ctrl</keycap>+<keycap>c</keycap></para>
- <para>Jeden wiersz oznacza odpowied¼ na jeden pakiet, dla ka¿dego z nich
- podawane s± tzw liczba przeskoków (ttl) oraz czas odpowiedzi (time).
- W przypadku problemów z sieci± czê¶æ pakietów mo¿e zostaæ zagubiona, co
- bêdzie wskazywane przez licznik (icmp_seq). Brak jakiejkolwiek
- odpowiedzi mo¿na interpretowaæ jako brak po³±czenia sieciowego z
- interesuj±cym nas komputerem, blokadê tego typu pakietów na komputerze
- zdalnym lub zwyczajne wy³±czenie maszyny.</para>
-
- <para>Równie u¿ytecznym programem jest <command>traceroute</command>.
- Wskazuje on czasy przes³ania pakietów pomiêdzy s±siaduj±cymi ze sob±
- routerami, znajduj±cymi siê na trasie po³±czenia dwóch maszyn. Pozwala
- ¶ledziæ trasê pakietów oraz wykrywaæ ró¿nego rodzaje problemy we
- w sieciach np.: b³±dzenie pakietów w sieci, awarie po³±czeñ miêdzy
+ <para>Jeden wiersz oznacza odpowiedź na jeden pakiet, dla każdego z nich
+ podawane sÄ
tzw liczba przeskoków (ttl) oraz czas odpowiedzi (time).
+ W przypadku problemów z sieciÄ
czÄÅÄ pakietów może zostaÄ zagubiona, co
+ bÄdzie wskazywane przez licznik (icmp_seq). Brak jakiejkolwiek
+ odpowiedzi można interpretowaÄ jako brak poÅÄ
czenia sieciowego z
+ interesujÄ
cym nas komputerem, blokadÄ tego typu pakietów na komputerze
+ zdalnym lub zwyczajne wyÅÄ
czenie maszyny.</para>
+
+ <para>Równie użytecznym programem jest <command>traceroute</command>.
+ Wskazuje on czasy przesÅania pakietów pomiÄdzy sÄ
siadujÄ
cymi ze sobÄ
+ routerami, znajdujÄ
cymi siÄ na trasie poÅÄ
czenia dwóch maszyn. Pozwala
+ ÅledziÄ trasÄ pakietów oraz wykrywaÄ różnego rodzaje problemy we
+ w sieciach np.: bÅÄ
dzenie pakietów w sieci, awarie poÅÄ
czeÅ miÄdzy
routerami i inne.</para>
<screen>$ traceroute pld-linux.org
@@ -475,25 +475,25 @@
3 217.8.190.153 (217.8.190.153) 30.894 ms 28.983 ms 29.719 ms</screen>
<para>
- Aby t³umaczyæ adres domenowy na numer IP i odwrotnie mo¿emy pos³u¿yæ siê
+ Aby tÅumaczyÄ adres domenowy na numer IP i odwrotnie możemy posÅużyÄ siÄ
programem <command>host nazwa/adresIP</command>. W tym celu program
- komunikuje siê z serwerem DNS, dziêki temu mo¿e s³u¿yæ do kontroli
- poprawno¶ci jego dzia³ania np.:</para>
+ komunikuje siÄ z serwerem DNS, dziÄki temu może sÅużyÄ do kontroli
+ poprawnoÅci jego dziaÅania np.:</para>
<screen>$ host linuxnews.pl
linuxnews.pl has address 217.67.200.131</screen>
- <para>to polecenie zwróci³o numer IP serwera po podaniu jego adresu.
- Odwrotny efekt przedstawiam poni¿ej</para>
+ <para>to polecenie zwróciÅo numer IP serwera po podaniu jego adresu.
+ Odwrotny efekt przedstawiam poniżej</para>
<screen>$ host 217.67.200.131
131.200.67.217.in-addr.arpa domain name pointer hedera.linuxnews.pl.</screen>
- <para>W powy¿szych przyk³adach odpytanie zosta³o zlecone jednemu z
- serwerów nazw podanych w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
- Aby u¿yæ innego serwera nale¿y dodatkowo podaæ jego numer IP np.:</para>
+ <para>W powyższych przykÅadach odpytanie zostaÅo zlecone jednemu z
+ serwerów nazw podanych w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
+ Aby użyÄ innego serwera należy dodatkowo podaÄ jego numer IP np.:</para>
<screen>$ host linuxnews.pl 195.94.213.2
@@ -504,8 +504,8 @@
linuxnews.pl has address 217.67.200.131</screen>
- <para>Nawi±zane po³±czenia i otwarte porty sieciowe mo¿emy kontrolowaæ
- za pomoc± programu <command>netstat</command>
+ <para>NawiÄ
zane poÅÄ
czenia i otwarte porty sieciowe możemy kontrolowaÄ
+ za pomocÄ
programu <command>netstat</command>
np.:</para>
<screen># netstat -tua
@@ -529,17 +529,17 @@
udp 0 0 *:netbios-dgm *:*
udp 0 0 *:ipp *:*</screen>
- <para>Zosta³y wy¶wietlone dane dotycz±ce protoko³u TCP
+ <para>ZostaÅy wyÅwietlone dane dotyczÄ
ce protokoÅu TCP
(opcja: <parameter class='command'>-t</parameter>) oraz UDP
- (<parameter class='command'>-u</parameter>). Dodatkowo zosta³y wy¶wietlone
- gniazda nas³uchuj±ce (<parameter class='command'>-a</parameter>). Warte
- uwagi s± jeszcze dwa parametry: <parameter class='command'>-n</parameter>
- i <parameter class='command'>-p</parameter>, pierwszy wy¶wietla porty i
- adresy w postaci liczb, drugi za¶ wy¶wietla nazwy programów
- korzystaj±cych z danych gniazd.</para>
+ (<parameter class='command'>-u</parameter>). Dodatkowo zostaÅy wyÅwietlone
+ gniazda nasÅuchujÄ
ce (<parameter class='command'>-a</parameter>). Warte
+ uwagi sÄ
jeszcze dwa parametry: <parameter class='command'>-n</parameter>
+ i <parameter class='command'>-p</parameter>, pierwszy wyÅwietla porty i
+ adresy w postaci liczb, drugi zaÅ wyÅwietla nazwy programów
+ korzystajÄ
cych z danych gniazd.</para>
- <para>Z systemem dostêpny jest szeroki wachlarz programów korzystaj±cych
- z us³ug sieciowych np: klient protoko³u FTP: <command>ftp</command>,
+ <para>Z systemem dostÄpny jest szeroki wachlarz programów korzystajÄ
cych
+ z usÅug sieciowych np: klient protokoÅu FTP: <command>ftp</command>,
klient Telneta: <command>telnet</command>, klient SSH:
<command>ssh</command> i wiele innych</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config.chp (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $LastChangedDate: 2004-03-27 14:57:19 +0100 (Sat, 27 Mar 2004) $ $LastChangedBy: ciesiel $ $Rev: 3814 $ -->
<chapter id="konfiguracja_systemu">
<title>Basic configuration</title>
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__kernel.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__kernel.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__kernel.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_kernel">
<title>Kernel - the Linux core</title>
<abstract>
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__network.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__network.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__network.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_siec">
<title>
Ok, we have the PLD installed but our network is
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__networkadv_iptables.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__networkadv_iptables.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__networkadv_iptables.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_iptables">
<title>Shaping traffic depending on services</title>
<section id="konfiguracja_iptables_wstep">
@@ -86,7 +86,7 @@
-j MARK --set-mark 0x1214
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m ipp2p --ipp2p-data \
-j MARK --set-mark 0x1214
-// zachowanie dla potomno¶ci
+// zachowanie dla potomnoÅci
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m mark --mark 0x1214 \
-j CONNMARK --save-mark
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__sysconfig_console.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__sysconfig_console.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__sysconfig_console.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $LastChangedDate: 2004-01-17 02:06:33 +0100 (Sat, 17 Jan 2004) $ $LastChangedBy: pawelb $ $Rev: 245 $ -->
<section id="konfiguracja_sysconfig_console">
<title>Console configuration</title>
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_blackbox.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_blackbox.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_blackbox.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="blackbox">
<title>Blackbox - the light window manager</title>
<section id="blackbox_wstep">
@@ -36,7 +36,7 @@
</section>
<section id="blackbox_inst">
<title>Installing the packages</title>
- <para>Czas zainstalowaæ potrzebne nam pakiety.</para>
+ <para>Czas zainstalowaÄ potrzebne nam pakiety.</para>
<screen># poldek -i blackbox vfmg xinitrc</screen>
<para>
The installation takes little to no time as <productname>Blackbox</productname>
Modified: PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_xserver.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_xserver.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__config/en_config__x_xserver.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -87,7 +87,7 @@
<entry>X11-driver-nsc</entry>
<entry>
National Semiconductors GEODE cards drivers. Supports
- Obs³uguje GXLV (with 5530 co-chipset), SC1200, SC1400 and GX2
+ ObsÅuguje GXLV (with 5530 co-chipset), SC1200, SC1400 and GX2
(with 5535 co-chipset)
</entry>
</row>
Modified: PLD-doc/book/en_book__install/en_install.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__install/en_install.chp (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__install/en_install.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="install_system">
<title>System installation</title>
<para>This chapter presents the installation process.</para>
Modified: PLD-doc/book/en_book__install/en_install__chroot.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__install/en_install__chroot.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__install/en_install__chroot.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacjach_wstep">
<title>Introduction</title>
Modified: PLD-doc/book/en_book__install/en_install__install.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__install/en_install__install.sec (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__install/en_install__install.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_wymagania">
<title>
Modified: PLD-doc/book/en_book__intro/en_intro.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__intro/en_intro.chp (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__intro/en_intro.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="wstep">
<title>
Introduction
@@ -94,18 +94,18 @@
called PLD-devel became the sandbox for testng new
technologies to include in the second project,
PLD-stable. The work on PLD 1.1 (devel) was coordinated
- mainly by Wojciech ¦lusarczyk, Marcin Korzonek and
- Arkadiusz Mi¶kiewicz. PLD was supposed to be the
+ mainly by Wojciech Ålusarczyk, Marcin Korzonek and
+ Arkadiusz MiÅkiewicz. PLD was supposed to be the
first distribution conforming to the new Unix98
model promoted by OpenGroup. In the mean time,
- the second group lead by Tomasz K³oczko and Artur
+ the second group lead by Tomasz KÅoczko and Artur
Frysiak was working on the foundations of the
PLD-stable itself.
</para>
<para>
Some time later, mainly because of lack of free time,
- Wojciech ¦lusarczyk, Andrzej Nakonieczny and Marcin
- Korzonek decided to quit the project. Tomasz K³oczko
+ Wojciech Ålusarczyk, Andrzej Nakonieczny and Marcin
+ Korzonek decided to quit the project. Tomasz KÅoczko
decided to continue with the development and started
to cumulate an ever growing group of developers.
That's where the pld.org.pl domain appeared with
Modified: PLD-doc/book/en_book__master.docb
==============================================================================
--- PLD-doc/book/en_book__master.docb (original)
+++ PLD-doc/book/en_book__master.docb Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -14,7 +14,7 @@
<!ENTITY config_networkadv_iptables SYSTEM "en_book__config/en_config__networkadv_iptables.sec">
<!ENTITY basics SYSTEM "en_book__basics/en_basics.chp">
]>
-<!-- $LastChangedDate: 2004-04-24 17:36:30 +0200 (Sat, 24 Apr 2004) $ $LastChangedBy: krolik $ $Rev: 3995 $ -->
+<!-- $LastChangedDate: 2004-04-24 17:36:30 +0200 (Sat, 24 Apr 2004) $ $LastChangedBy: krolik $ $Rev$ -->
<book lang="en"><title>PLD Linux Distribution</title>
<bookinfo>
<title>PLD Linux Distribution</title>
@@ -22,7 +22,7 @@
<edition>User's, System Administrator's and PLD Developer's manual</edition>
<revhistory>
<revision>
- <revnumber>$Rev: 3995 $</revnumber>
+ <revnumber>$Rev$</revnumber>
<date>$Date: 2004-04-24 17:36:30 +0200 (Sat, 24 Apr 2004) $</date>
<revremark>alpha</revremark>
</revision>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="administracja">
<title>Administracja</title>
-<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotycz±ce administracji systemem PLD</para>
+<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotyczÄ
ce administracji systemem PLD</para>
&administracja_rescue;
&administracja_uslugi;
&administracja_poziomy_pracy;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__bezpieczenstwo.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__bezpieczenstwo.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__bezpieczenstwo.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,55 +1,55 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_bezpieczenstwo">
- <title>Bezpieczeñstwo</title>
+ <title>BezpieczeÅstwo</title>
<para>
- Bezpieczeñstwo systemów i danych to rozleg³y temat
- dlatego g³ównie skupimy siê na aspektach
- dotycz±cych PLD.
+ BezpieczeÅstwo systemów i danych to rozlegÅy temat
+ dlatego gÅównie skupimy siÄ na aspektach
+ dotyczÄ
cych PLD.
</para>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_narzedzia">
- <title>Dostêpne narzêdzia</title>
+ <title>DostÄpne narzÄdzia</title>
<para>
- PLD jako dystrybucja "robiona przez administratorów dla administratorów"
- ma du¿e zasoby programów u¿ytecznych w zakresie
- bezpieczeñstwa, poczynaj±c od <productname>NetCata</productname> (nc), a na <productname>wiresharku</productname> i
- <productname>nessusie</productname> koñcz±c.
+ PLD jako dystrybucja "robiona przez administratorów dla administratorów"
+ ma duże zasoby programów użytecznych w zakresie
+ bezpieczeÅstwa, poczynajÄ
c od <productname>NetCata</productname> (nc), a na <productname>wiresharku</productname> i
+ <productname>nessusie</productname> koÅczÄ
c.
</para>
</section>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_root">
- <title>Dostêp do konta root</title>
+ <title>DostÄp do konta root</title>
<para>
- Nasza polityka bezpieczeñstwa wymaga, aby u¿ytkownik nale¿a³
- do grupy wheel, je¶li chce zwiêkszyæ swoje uprawnienia za
- pomoc± su i sudo. W ten sposób atakuj±cy musi zgadn±æ trzy
- parametry zamiast jednego (nazwa u¿ytkownika, has³o i has³o
- administratora zamiast samego has³a administratora).
+ Nasza polityka bezpieczeÅstwa wymaga, aby użytkownik należaÅ
+ do grupy wheel, jeÅli chce zwiÄkszyÄ swoje uprawnienia za
+ pomocÄ
su i sudo. W ten sposób atakujÄ
cy musi zgadnÄ
Ä trzy
+ parametry zamiast jednego (nazwa użytkownika, hasÅo i hasÅo
+ administratora zamiast samego hasÅa administratora).
- Nie ma te¿ mo¿liwo¶ci zdalnego zalogowania siê bezpo¶rednio na
- konto roota (z tych samych powodów). Dodatkowo root nie mo¿e
- zdalnie u¿ywaæ innych us³ug (ftp, imap, pop3, smtp) m.in z powodu
+ Nie ma też możliwoÅci zdalnego zalogowania siÄ bezpoÅrednio na
+ konto roota (z tych samych powodów). Dodatkowo root nie może
+ zdalnie używaÄ innych usÅug (ftp, imap, pop3, smtp) m.in z powodu
niedostatecznie silnego szyfrowania transmisji.
</para>
</section>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_suid">
<title>SUID</title>
<para>
- Domy¶lnie zwykli u¿ytkownicy nie maj± prawa wykonania
- programów z ustawionym bitem SUID. Aby takie prawo uzyskaæ
- musz± byæ zapisani do odpowiedniej grupy. Przyk³adowo program
- <command>ping</command> wymaga zapisania do grupy <literal>adm</literal>. Pogl±dowe
- zestawienie grup zamie¶cili¶my w <xref linkend="administracja_grupy_uprawnienia" />.
+ DomyÅlnie zwykli użytkownicy nie majÄ
prawa wykonania
+ programów z ustawionym bitem SUID. Aby takie prawo uzyskaÄ
+ muszÄ
byÄ zapisani do odpowiedniej grupy. PrzykÅadowo program
+ <command>ping</command> wymaga zapisania do grupy <literal>adm</literal>. PoglÄ
dowe
+ zestawienie grup zamieÅciliÅmy w <xref linkend="administracja_grupy_uprawnienia" />.
</para>
</section>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_proc">
<title>/proc</title>
<para>
- Domy¶lnie u¿ytkownicy nie widz± ¿adnych procesów poza swoimi.
- Jest to nie tylko krok w stronê bezpieczeñstwa, ale i w
- wygody, u¿ytkownik nie g³owi siê nad d³ugimi listami procesów
+ DomyÅlnie użytkownicy nie widzÄ
żadnych procesów poza swoimi.
+ Jest to nie tylko krok w stronÄ bezpieczeÅstwa, ale i w
+ wygody, użytkownik nie gÅowi siÄ nad dÅugimi listami procesów
generowanych przez program <command>top</command> czy
<command>ps</command>.
Podobnie jak z programami z bitem SUID jest to oparte o grupy,
- aby u¿ytkownik widzia³ wszystkie procesy nale¿y go zapisaæ do
+ aby użytkownik widziaÅ wszystkie procesy należy go zapisaÄ do
grupy <filename>/proc</filename>.
</para>
</section>
@@ -57,34 +57,34 @@
<title>chroot i vserver</title>
<para>
PLD oferuje system sys-chroot, wbudowany w rc-skrypty,
- s³u¿±cy do wygodnego zarz±dzania ¶rodowiskami typu chroot.
- Us³ugi, które wspieraj± natywnie chrooty (np.
+ sÅużÄ
cy do wygodnego zarzÄ
dzania Årodowiskami typu chroot.
+ UsÅugi, które wspierajÄ
natywnie chrooty (np.
<productname>Bind</productname>)
- dzia³aj± w izolowanym ¶rodowisku od razu po instalacji.
+ dziaÅajÄ
w izolowanym Årodowisku od razu po instalacji.
</para>
<para>
- PLD wspiera tak¿e mechanizm
+ PLD wspiera także mechanizm
<ulink url="http://pld-linux.org/Docs/Vserver">Linux VServers</ulink>,
zwany potocznie "chrootem na sterydach". Wymaga on zainstalowania
- odpowiedniej wersji kernela i odpowiedniego zestawu narzêdzi.
+ odpowiedniej wersji kernela i odpowiedniego zestawu narzÄdzi.
</para>
</section>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_static_vim">
<title>Statyczny VIM</title>
<para>
- Najwa¿niejszym narzêdziem administracyjnym jest edytor tekstu,
- dlatego nie powinni¶my pozostaæ bez takiego programu, co mo¿e
- mieæ miejsce np. przy uszkodzeniu systemu plików. Tu z pomoc±
+ Najważniejszym narzÄdziem administracyjnym jest edytor tekstu,
+ dlatego nie powinniÅmy pozostaÄ bez takiego programu, co może
+ mieÄ miejsce np. przy uszkodzeniu systemu plików. Tu z pomocÄ
przychodzi nam statycznie zlinkowany VIM z pakietu vim-static.
- Aby nie kolidowa³ ze "zwyk³ym" vimem, plik wykonywalny jest
+ Aby nie kolidowaÅ ze "zwykÅym" vimem, plik wykonywalny jest
umieszczany w <filename>/bin/vim</filename>.
</para>
</section>
<section id="administracja_bezpieczenstwo_pakiety">
<title>Pakiety</title>
<para>
- Zagadnienia zwi±zane z bezpieczeñstwem zosta³y
- omówione w <xref linkend="pakiety_bezpieczenstwo" />.
+ Zagadnienia zwiÄ
zane z bezpieczeÅstwem zostaÅy
+ omówione w <xref linkend="pakiety_bezpieczenstwo" />.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,46 +1,46 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_grupy">
<title>Grupy</title>
<para>
- W PLD zastosowano klasyczny dla systemów uniksowych system
- <emphasis>grup</emphasis>, tak wiêc istnieje podzia³ na dwa rodzaje
+ W PLD zastosowano klasyczny dla systemów uniksowych system
+ <emphasis>grup</emphasis>, tak wiÄc istnieje podziaÅ na dwa rodzaje
grup: <emphasis>grupy systemowe</emphasis> i <emphasis>grupy
- u¿ytkowników</emphasis>. Grupy te rozró¿niamy na podstawie
- identyfikatorów grupowych (GID), dla grup u¿ytkowników
- przeznaczone s± warto¶ci 1000 i wiêcej. Ponadto grupy systemowe
- czêsto przyjmuj± nazwy podobne jak nazwy us³ug np:
+ użytkowników</emphasis>. Grupy te rozróżniamy na podstawie
+ identyfikatorów grupowych (GID), dla grup użytkowników
+ przeznaczone sÄ
wartoÅci 1000 i wiÄcej. Ponadto grupy systemowe
+ czÄsto przyjmujÄ
nazwy podobne jak nazwy usÅug np:
<literal>ftp</literal>, <literal>named</literal>, itp.
</para>
<para>
- Zarz±dzanie grupami systemowymi nastêpuje
- automatycznie w trakcie instalowania b±d¼ usuwania pakietów, z tego
- powodu nie nale¿y w nie ingerowaæ.
- W naszej dystrybucji zarz±dzanie grupami zazwyczaj
- sprowadza siê do dodawania/usuwania w³asnych grup oraz zarz±dzania
- uczestnictwem w istniej±cych grupach.
+ ZarzÄ
dzanie grupami systemowymi nastÄpuje
+ automatycznie w trakcie instalowania bÄ
dź usuwania pakietów, z tego
+ powodu nie należy w nie ingerowaÄ.
+ W naszej dystrybucji zarzÄ
dzanie grupami zazwyczaj
+ sprowadza siÄ do dodawania/usuwania wÅasnych grup oraz zarzÄ
dzania
+ uczestnictwem w istniejÄ
cych grupach.
</para>
<para>
- W PLD domy¶lnie instalowanym pakietem do zarz±dzania grupami jest
- pakiet <emphasis>shadow</emphasis>. Mo¿emy do jednak zast±piæ zbiorem
- <emphasis>pwdutils</emphasis>, który zawiera narzêdzia o wiêkszych
- mo¿liwo¶ciach. Dziêki nim nie bêdzie ju¿ konieczno¶ci "rêcznego"
- edytowania plików systemowych, z tego wzglêdu opisane zostan±
- wy³±czne narzêdzia <emphasis>pwdutils</emphasis>.
+ W PLD domyÅlnie instalowanym pakietem do zarzÄ
dzania grupami jest
+ pakiet <emphasis>shadow</emphasis>. Możemy do jednak zastÄ
piÄ zbiorem
+ <emphasis>pwdutils</emphasis>, który zawiera narzÄdzia o wiÄkszych
+ możliwoÅciach. DziÄki nim nie bÄdzie już koniecznoÅci "rÄcznego"
+ edytowania plików systemowych, z tego wzglÄdu opisane zostanÄ
+ wyÅÄ
czne narzÄdzia <emphasis>pwdutils</emphasis>.
</para>
<section id="administracja_grupy_dodanie">
<title>Dodanie grupy</title>
<para>
- U¿ywamy polecenia <command>groupadd {$nazwa_grupy}</command>
+ Używamy polecenia <command>groupadd {$nazwa_grupy}</command>
np.:
<screen># groupadd kadry</screen>
</para>
<para>
- Je¶li tworzymy takie same grupy na wielu
+ JeÅli tworzymy takie same grupy na wielu
maszynach, to dobrym zwyczajem jest nadawanie takiego samego
- numeru grupy (GID) dla ka¿dej z grup. Dowolny GID
+ numeru grupy (GID) dla każdej z grup. Dowolny GID
narzucamy w trakcie tworzenia grupy
- programem <command>groupadd</command> z u¿yciem
+ programem <command>groupadd</command> z użyciem
opcji "-g".
</para>
</section>
@@ -48,23 +48,23 @@
<section id="administracja_grupy_zapisanie">
<title>Zapisanie do grup</title>
<para>
- Dziêki poleceniu <command>id {$nazwa_u¿ytkownika}</command>
- sprawdzimy do jakich grup zapisany jest u¿ytkownik,
- je¶li nie podamy nazwy konta to zostanie wy¶wietlona
- informacja o aktualnie u¿ywanym koncie np.
+ DziÄki poleceniu <command>id {$nazwa_użytkownika}</command>
+ sprawdzimy do jakich grup zapisany jest użytkownik,
+ jeÅli nie podamy nazwy konta to zostanie wyÅwietlona
+ informacja o aktualnie używanym koncie np.
<screen>$id jkowalski
uid=500(jkowalski) gid=1000(users) grupy=1000(users),10(wheel),19(floppy),23(audio)</screen>
- Program zwróci³ warto¶ci: UID, GID i listê grup do których
- zapisany jest u¿ytkownik jkowalski: <literal>users</literal>, <literal>wheel</literal>,
+ Program zwróciÅ wartoÅci: UID, GID i listÄ grup do których
+ zapisany jest użytkownik jkowalski: <literal>users</literal>, <literal>wheel</literal>,
<literal>floppy</literal>, <literal>audio</literal>
</para>
<para>
- Zapisanie do grupy nastêpuje po wykonaniu polecenia
- <command>groupmod -A {$konto_u¿ytkownika} {$grupa}</command> np.
+ Zapisanie do grupy nastÄpuje po wykonaniu polecenia
+ <command>groupmod -A {$konto_użytkownika} {$grupa}</command> np.
<screen>groupmod -A jkowalski kadry</screen>
</para>
<para>
- Aby wyrejestrowaæ u¿ytkownika z grupy musimy u¿yæ
+ Aby wyrejestrowaÄ użytkownika z grupy musimy użyÄ
parametru "-R" np.
<screen>groupmod -R jkowalski kadry</screen>
</para>
@@ -72,9 +72,9 @@
<section id="administracja_grupy_usuniecie">
- <title>Usuniêcie grupy</title>
+ <title>UsuniÄcie grupy</title>
<para>
- U¿ywamy polecenia <command>groupdel {$nazwa_grupy}:</command>
+ Używamy polecenia <command>groupdel {$nazwa_grupy}:</command>
<screen># groupdel kadry</screen>
</para>
</section>
@@ -85,15 +85,15 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Po ka¿dej modyfikacji uczestnictwa w grupach,
- u¿ytkownik musi siê ponownie zalogowaæ, aby
- wprowadzone zmiany zaczê³y obowi±zywaæ.
+ Po każdej modyfikacji uczestnictwa w grupach,
+ użytkownik musi siÄ ponownie zalogowaÄ, aby
+ wprowadzone zmiany zaczÄÅy obowiÄ
zywaÄ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Zapisanie u¿ytkownika do grupy s³u¿y podniesieniu
- jego uprawnieñ, listê przywilejów jakie uzyska
+ Zapisanie użytkownika do grupy sÅuży podniesieniu
+ jego uprawnieÅ, listÄ przywilejów jakie uzyska
zamieszczono w
<xref linkend="administracja_grupy_uprawnienia" />.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy_uprawnienia.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy_uprawnienia.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__grupy_uprawnienia.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_grupy_uprawnienia">
- <title>Zarz±dzanie uprawnieniami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie uprawnieniami</title>
<para>
- W PLD zastosowano restrykcyjny poziom bezpieczeñstwa, zwyk³y u¿ytkownik
- domy¶lnie ma minimalne mo¿liwe uprawnienia. Aby je zwiêkszyæ
- administrator musi zapisaæ u¿ytkownika do odpowiednich
- grup, poni¿ej zosta³a przedstawiona skrócona ich lista i
- odpowiadaj±ce im "przywileje" lub funkcje.
+ W PLD zastosowano restrykcyjny poziom bezpieczeÅstwa, zwykÅy użytkownik
+ domyÅlnie ma minimalne możliwe uprawnienia. Aby je zwiÄkszyÄ
+ administrator musi zapisaÄ użytkownika do odpowiednich
+ grup, poniżej zostaÅa przedstawiona skrócona ich lista i
+ odpowiadajÄ
ce im "przywileje" lub funkcje.
</para>
<table frame='all'>
@@ -15,37 +15,37 @@
<thead>
<row>
- <entry>GID</entry><entry>Nazwa</entry><entry>W³a¶ciciel/Uprawnienia</entry>
+ <entry>GID</entry><entry>Nazwa</entry><entry>WÅaÅciciel/Uprawnienia</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
- <row><entry>0</entry><entry>root</entry><entry>grupa administracyjna - wysokie uprawnienia w ca³ym systemie</entry></row>
- <row><entry>3</entry><entry>sys</entry><entry>odczyt niektórych plików systemowych np. konfiguracji i logów systemu druku CUPS</entry></row>
- <row><entry>4</entry><entry>adm</entry><entry>mo¿liwo¶æ korzystania z narzêdzi takich jak: <command>tarcerouote</command>, <command>ping</command>, <command>arping</command>, <command>clockdiff</command></entry></row>
- <row><entry>6</entry><entry>disk</entry><entry>bezpo¶redni dostêp do urz±dzeñ masowych np. naprawy i tworzenie systemów plików, odtwarzanie i nagrywanie CD</entry></row>
- <row><entry>7</entry><entry>lp</entry><entry>dostêp do portu drukarki: równoleg³ego, USB</entry></row>
- <row><entry>9</entry><entry>kmem</entry><entry>odczyt z urz±dzeñ /dev/mem, /dev/kmem</entry></row>
- <row><entry>10</entry><entry>wheel</entry><entry>mo¿liwo¶æ korzystania z programu <command>su</command></entry></row>
- <row><entry>17</entry><entry>proc</entry><entry>dostêp do pseudosystemu plików /proc (np. wgl±d do procesów innych u¿ytkowników)</entry></row>
- <row><entry>19</entry><entry>floppy</entry><entry>mo¿liwo¶æ niskopoziomowego formatowania dyskietek i tworzenia na nich systemu plików</entry></row>
- <row><entry>22</entry><entry>utmp</entry><entry>zapis do plików /var/run/utmpx, /var/log/wtmp, /var/log/lastlog</entry></row>
- <row><entry>23</entry><entry>audio</entry><entry>dostêp do karty d¼wiêkowej</entry></row>
- <row><entry>27</entry><entry>cdwrite</entry><entry>dostêp do narzêdzi nagrywania p³yt CD</entry></row>
- <row><entry>28</entry><entry>fsctrl</entry><entry>grupa której mo¿na u¿ywaæ do nadawania praw dla plików na montowanych urz±dzeniach</entry></row>
- <row><entry>50</entry><entry>ftp</entry><entry>grupa systemowa serwera FTP: odczyt plików konfiguracji</entry></row>
+ <row><entry>0</entry><entry>root</entry><entry>grupa administracyjna - wysokie uprawnienia w caÅym systemie</entry></row>
+ <row><entry>3</entry><entry>sys</entry><entry>odczyt niektórych plików systemowych np. konfiguracji i logów systemu druku CUPS</entry></row>
+ <row><entry>4</entry><entry>adm</entry><entry>możliwoÅÄ korzystania z narzÄdzi takich jak: <command>tarcerouote</command>, <command>ping</command>, <command>arping</command>, <command>clockdiff</command></entry></row>
+ <row><entry>6</entry><entry>disk</entry><entry>bezpoÅredni dostÄp do urzÄ
dzeŠmasowych np. naprawy i tworzenie systemów plików, odtwarzanie i nagrywanie CD</entry></row>
+ <row><entry>7</entry><entry>lp</entry><entry>dostÄp do portu drukarki: równolegÅego, USB</entry></row>
+ <row><entry>9</entry><entry>kmem</entry><entry>odczyt z urzÄ
dzeÅ /dev/mem, /dev/kmem</entry></row>
+ <row><entry>10</entry><entry>wheel</entry><entry>możliwoÅÄ korzystania z programu <command>su</command></entry></row>
+ <row><entry>17</entry><entry>proc</entry><entry>dostÄp do pseudosystemu plików /proc (np. wglÄ
d do procesów innych użytkowników)</entry></row>
+ <row><entry>19</entry><entry>floppy</entry><entry>możliwoÅÄ niskopoziomowego formatowania dyskietek i tworzenia na nich systemu plików</entry></row>
+ <row><entry>22</entry><entry>utmp</entry><entry>zapis do plików /var/run/utmpx, /var/log/wtmp, /var/log/lastlog</entry></row>
+ <row><entry>23</entry><entry>audio</entry><entry>dostÄp do karty dźwiÄkowej</entry></row>
+ <row><entry>27</entry><entry>cdwrite</entry><entry>dostÄp do narzÄdzi nagrywania pÅyt CD</entry></row>
+ <row><entry>28</entry><entry>fsctrl</entry><entry>grupa której można używaÄ do nadawania praw dla plików na montowanych urzÄ
dzeniach</entry></row>
+ <row><entry>50</entry><entry>ftp</entry><entry>grupa systemowa serwera FTP: odczyt plików konfiguracji</entry></row>
<row><entry>51</entry><entry>http</entry><entry>grupa systemowa serwera WWW</entry></row>
<row><entry>117</entry><entry>crontab</entry><entry>odczytywanie konfiguracji demona CRON</entry></row>
- <row><entry>123</entry><entry>stats</entry><entry>grupa u¿ywana do potrzeb automatycznie generowanych statystyk (mrtg, calamaris, itd.)</entry></row>
- <row><entry>124</entry><entry>logs</entry><entry>grupa odczytu niektórych logów</entry></row>
- <row><entry>138</entry><entry>fileshare</entry><entry>mo¿liwo¶æ udostêpniania zasobów NFS i SMB (zapis do /etc/exports, /etc/samba/smb.conf)</entry></row>
- <row><entry>1000</entry><entry>users</entry><entry>domy¶lna grupa g³ówna dla zwyk³ych u¿ytkowników</entry></row>
+ <row><entry>123</entry><entry>stats</entry><entry>grupa używana do potrzeb automatycznie generowanych statystyk (mrtg, calamaris, itd.)</entry></row>
+ <row><entry>124</entry><entry>logs</entry><entry>grupa odczytu niektórych logów</entry></row>
+ <row><entry>138</entry><entry>fileshare</entry><entry>możliwoÅÄ udostÄpniania zasobów NFS i SMB (zapis do /etc/exports, /etc/samba/smb.conf)</entry></row>
+ <row><entry>1000</entry><entry>users</entry><entry>domyÅlna grupa gÅówna dla zwykÅych użytkowników</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para>
- Du¿o wiêcej informacji o grupach i u¿ytkownikach znajdziemy w dokumencie
+ Dużo wiÄcej informacji o grupach i użytkownikach znajdziemy w dokumencie
<ulink url="http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb/PLD-doc/uid_gid.db.txt?rev=HEAD">uid_gid.db.txt</ulink> trzymanym w CVS-ie.
Zapisywanie do grup opisano w <xref linkend="administracja_grupy" />.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__konta.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__konta.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__konta.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,175 +1,175 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_konta">
- <title>Konta u¿ytkowników</title>
+ <title>Konta użytkowników</title>
<para>
- W PLD zastosowano klasyczny dla systemów uniksowych system kont
- u¿ytkowników, tak wiêc istnieje podzia³ na dwa rodzaje kont:
+ W PLD zastosowano klasyczny dla systemów uniksowych system kont
+ użytkowników, tak wiÄc istnieje podziaÅ na dwa rodzaje kont:
<emphasis>konta systemowe</emphasis> i
- <emphasis>konta u¿ytkowników</emphasis>. Zarz±dzanie kontami systemowymi
- nastêpuje automatycznie w trakcie instalowania b±d¿ usuwania
- programów, które ich wymagaj±. Z tego powodu nie musimy siê nimi
- zajmowaæ, zajmiemy siê wiêc tylko kontami zwyk³ych u¿ytkowników.
+ <emphasis>konta użytkowników</emphasis>. ZarzÄ
dzanie kontami systemowymi
+ nastÄpuje automatycznie w trakcie instalowania bÄ
dż usuwania
+ programów, które ich wymagajÄ
. Z tego powodu nie musimy siÄ nimi
+ zajmowaÄ, zajmiemy siÄ wiÄc tylko kontami zwykÅych użytkowników.
</para>
<para>
- W PLD domy¶lnie instalowanym pakietem do zarz±dzania kontami jest
- pakiet <emphasis>shadow</emphasis>. Mo¿emy do jednak zast±piæ zbiorem
- <emphasis>pwdutils</emphasis>, który zawiera narzêdzia o wiêkszych
- mo¿liwo¶ciach. Dziêki nim nie bêdzie ju¿ konieczno¶ci "rêcznego"
- edytowania plików systemowych, z tego wzglêdu opisane zostan±
- wy³±czne narzêdzia <emphasis>pwdutils</emphasis>.
+ W PLD domyÅlnie instalowanym pakietem do zarzÄ
dzania kontami jest
+ pakiet <emphasis>shadow</emphasis>. Możemy do jednak zastÄ
piÄ zbiorem
+ <emphasis>pwdutils</emphasis>, który zawiera narzÄdzia o wiÄkszych
+ możliwoÅciach. DziÄki nim nie bÄdzie już koniecznoÅci "rÄcznego"
+ edytowania plików systemowych, z tego wzglÄdu opisane zostanÄ
+ wyÅÄ
czne narzÄdzia <emphasis>pwdutils</emphasis>.
</para>
<section id="administracja_konta_dodanie">
<title>Dodanie</title>
<para>
- Konto u¿ytkownika dodajemy poleceniem
- <command>useradd -m {$nazwa_u¿ytkownika}</command> np.:
+ Konto użytkownika dodajemy poleceniem
+ <command>useradd -m {$nazwa_użytkownika}</command> np.:
<screen># useradd -m jkowalski</screen>
- Powy¿sze polecenie doda konto o identyfikatorze 'jkowalski' i
+ Powyższe polecenie doda konto o identyfikatorze 'jkowalski' i
utworzy katalog domowy (parametr "-m"). Dodatkowo do stworzonego
- katalogu skopiowana zostaje zawarto¶æ katalogu
+ katalogu skopiowana zostaje zawartoÅÄ katalogu
<filename>/etc/skel</filename>.
- Domy¶lna konfiguracja konta jest tworzona na podstawie opcji z
- plików: <filename>/etc/default/useradd</filename> i
+ DomyÅlna konfiguracja konta jest tworzona na podstawie opcji z
+ plików: <filename>/etc/default/useradd</filename> i
<filename>/etc/login.defs</filename>.
- Najwa¿niejsze opcje pierwszego z nich to:
+ Najważniejsze opcje pierwszego z nich to:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- GROUP - identyfikator grupy g³ównej -
- domy¶lnie: 1000 (users)
+ GROUP - identyfikator grupy gÅównej -
+ domyÅlnie: 1000 (users)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- HOME - miejsce przechowywania katalogów
- domowych - domy¶lnie:
+ HOME - miejsce przechowywania katalogów
+ domowych - domyÅlnie:
<filename>/home/users</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- SHELL - pow³oka - domy¶lnie:
+ SHELL - powÅoka - domyÅlnie:
<filename>/bin/bash</filename>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Drugi okre¶la bardziej zaawansowane opcje, najwa¿niejsze z
+ Drugi okreÅla bardziej zaawansowane opcje, najważniejsze z
nich to:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- PASS_MAX_DAYS - liczba dni do wyga¶niêcia
- has³a -domy¶lnie: 99999
+ PASS_MAX_DAYS - liczba dni do wygaÅniÄcia
+ hasÅa -domyÅlnie: 99999
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
PASS_MIN_DAYS - minimalna liczba dni do
- miêdzy zmianami has³a -domy¶lnie: 0
+ miÄdzy zmianami hasÅa -domyÅlnie: 0
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- PASS_WARN_AGE - ilo¶æ dni przez które
- bêdzie pokazywane ostrze¿enie o wyga¶niêciu
- has³a - domy¶lnie: 7
+ PASS_WARN_AGE - iloÅÄ dni przez które
+ bÄdzie pokazywane ostrzeżenie o wygaÅniÄciu
+ hasÅa - domyÅlnie: 7
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Wiele opcji kont zawartych w tych plikach mo¿na ³atwo
- modyfikowaæ, poprzez przekazanie odpowiednich parametrów
+ Wiele opcji kont zawartych w tych plikach można Åatwo
+ modyfikowaÄ, poprzez przekazanie odpowiednich parametrów
do programu <command>useradd</command> oraz
- <command>passwd</command>, wiêcej informacji na ten
- temat uzyskamy w podrêczniku systemowym. Je¶li chcemy
- utworzyæ wiêksza ilo¶æ kont o zmodyfikowanych parametrach
- to wygodniejsze bêdzie ustawienie interesuj±cych nas
- warto¶ci w podanych powy¿ej plikach.
+ <command>passwd</command>, wiÄcej informacji na ten
+ temat uzyskamy w podrÄczniku systemowym. JeÅli chcemy
+ utworzyÄ wiÄksza iloÅÄ kont o zmodyfikowanych parametrach
+ to wygodniejsze bÄdzie ustawienie interesujÄ
cych nas
+ wartoÅci w podanych powyżej plikach.
</para>
<para>
- Je¶li u¿ytkownik ma konto na wielu maszynach dobrym
- zwyczajem jest nadawanie takiego samego numeru u¿ytkownika
- (UID) dla ka¿dego z kont. W przypadku programu
- <command>useradd</command> nale¿y u¿yæ opcji "-u".
+ JeÅli użytkownik ma konto na wielu maszynach dobrym
+ zwyczajem jest nadawanie takiego samego numeru użytkownika
+ (UID) dla każdego z kont. W przypadku programu
+ <command>useradd</command> należy użyÄ opcji "-u".
</para>
<para>
- Na koniec administrator musi ustawiæ has³o dla danego
- u¿ytkownika.
+ Na koniec administrator musi ustawiÄ hasÅo dla danego
+ użytkownika.
</para>
</section>
<section id="administracja_konta_usuniecie">
- <title>Usuniêcie</title>
+ <title>UsuniÄcie</title>
<para>
- Aby usun±æ konto u¿yjemy programu userdel:
+ Aby usunÄ
Ä konto użyjemy programu userdel:
<screen># userdel jkowalski</screen>
- Warto wspomnieæ tu o opcjach "-r" i "-f", pierwsza usuwa
- katalog domowy, druga wymusza usuniêcie równie¿ plików z
- katalogu domowego nawet je¶li do niego nie nale¿±.
+ Warto wspomnieÄ tu o opcjach "-r" i "-f", pierwsza usuwa
+ katalog domowy, druga wymusza usuniÄcie również plików z
+ katalogu domowego nawet jeÅli do niego nie należÄ
.
</para>
<para>
- Ze wzglêdów bezpieczeñstwa mo¿na poleciæ blokowanie kont
- u¿ytkowników w miejsce ich usuwania, w ten sposób mo¿emy
- siê ochroniæ przed sytuacj± powrotu do u¿ytku numeru
- UID usuniêtego u¿ytkownika.
+ Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa można poleciÄ blokowanie kont
+ użytkowników w miejsce ich usuwania, w ten sposób możemy
+ siÄ ochroniÄ przed sytuacjÄ
powrotu do użytku numeru
+ UID usuniÄtego użytkownika.
</para>
</section>
<section id="administracja_konta_edycja">
<title>Modyfikacja</title>
<para>
- Dane u¿ytkownika modyfikujemy poleceniem
- <command>usermod</command>, dok³adny
+ Dane użytkownika modyfikujemy poleceniem
+ <command>usermod</command>, dokÅadny
opis tego programu znajdziemy w manualu.
</para>
</section>
<section id="administracja_konta_haslo">
- <title>Has³o</title>
+ <title>HasÅo</title>
<para>
- Pierwsze has³o dla u¿ytkownika jest nadawane przez
- administratora, ka¿d± nastêpn± jego modyfikacjê u¿ytkownik
- mo¿e wykonywaæ samodzielnie.
+ Pierwsze hasÅo dla użytkownika jest nadawane przez
+ administratora, każdÄ
nastÄpnÄ
jego modyfikacjÄ użytkownik
+ może wykonywaÄ samodzielnie.
</para>
<para>
- Ustawienie has³a przez administratora:
- <command>passwd {$nazwa_u¿ytkownika}</command>
+ Ustawienie hasÅa przez administratora:
+ <command>passwd {$nazwa_użytkownika}</command>
<screen># passwd jkowalski
Changing password for jkowalski.
New UNIX password:
Retype new UNIX password:</screen>
- Zwyk³y u¿ytkownik zmienia swoje has³o równie¿
- poleceniem <command>passwd</command>, tyle ¿e
+ ZwykÅy użytkownik zmienia swoje hasÅo również
+ poleceniem <command>passwd</command>, tyle że
bez podawania parametru.
- Administrator mo¿e zmusiæ u¿ytkownika do zmiany has³a tu¿ po
+ Administrator może zmusiÄ użytkownika do zmiany hasÅa tuż po
zalogowaniu:
<screen># passwd -e jkowalski</screen>
</para>
</section>
<section id="administracja_konta_zarzadzanie">
- <title>Zarz±dzanie kontami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie kontami</title>
<para>
- Has³o blokujemy poleceniem:
- <command>passwd -l {$nazwa_u¿ytkownika}</command> np.:
+ HasÅo blokujemy poleceniem:
+ <command>passwd -l {$nazwa_użytkownika}</command> np.:
<screen># passwd -l jkowalski</screen>
- Aby odblokowaæ u¿yjemy parametru parametru "-u" np.:
+ Aby odblokowaÄ użyjemy parametru parametru "-u" np.:
<screen># passwd -u jkowalski</screen>
- Musimy pamiêtaæ, ¿e powy¿sze polecenia nie blokuj± dostêpu
- opartego o inn± metodê autoryzacji ni¿ has³o, np. o klucz SSH.
- W takim wypadku dodatkowo powinni¶my zmieniæ pow³okê u¿ytkownikowi
- na nie figuruj±c± w <filename>/etc/shells</filename> np.:
+ Musimy pamiÄtaÄ, że powyższe polecenia nie blokujÄ
dostÄpu
+ opartego o innÄ
metodÄ autoryzacji niż hasÅo, np. o klucz SSH.
+ W takim wypadku dodatkowo powinniÅmy zmieniÄ powÅokÄ użytkownikowi
+ na nie figurujÄ
cÄ
w <filename>/etc/shells</filename> np.:
<screen># usermod -s /bin/false jkowalski</screen>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__poziomy_pracy.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__poziomy_pracy.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__poziomy_pracy.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,19 +1,19 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_poziomy_pracy">
<title>Zmiana poziomu pracy systemu</title>
<para>
- PLD jest systemem uniksowym, a wiêc obs³uguje tzw.
+ PLD jest systemem uniksowym, a wiÄc obsÅuguje tzw.
<emphasis>poziomy pracy</emphasis> (ang. run levels). Poziom pracy jest
- to specjalna konfiguracja systemu, która pozwala zaistnieæ tylko
- wytypowanym us³ugom b±d¼ podsystemom.
- Mamy sporo swobody w wyborze us³ug pracuj±cych b±d¼ wy³±czonych w danym
- poziomie pracy, opis jak nimi zarz±dzaæ znajdziemy w
+ to specjalna konfiguracja systemu, która pozwala zaistnieÄ tylko
+ wytypowanym usÅugom bÄ
dź podsystemom.
+ Mamy sporo swobody w wyborze usÅug pracujÄ
cych bÄ
dź wyÅÄ
czonych w danym
+ poziomie pracy, opis jak nimi zarzÄ
dzaÄ znajdziemy w
<xref linkend="administracja_uslugi" />.
</para>
<para>
<table frame='all'>
- <title>Dostêpne poziomy pracy</title>
+ <title>DostÄpne poziomy pracy</title>
<tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
@@ -25,19 +25,19 @@
<row>
<entry>1</entry>
<entry>
- Konfiguracja z minimaln±
- ilo¶ci± uruchamianych podsystemów. Nie
- ma obs³ugi sieci i nie zezwala na
- logowanie siê innym u¿ytkownikom.
+ Konfiguracja z minimalnÄ
+ iloÅciÄ
uruchamianych podsystemów. Nie
+ ma obsÅugi sieci i nie zezwala na
+ logowanie siÄ innym użytkownikom.
</entry>
</row>
<row>
<entry>2</entry>
<entry>
- Rzadko u¿ywany tryb wielu u¿ytkowników.
- Uruchamiana jest obs³uga sieci i
- wiêkszo¶ci us³ug oprócz
+ Rzadko używany tryb wielu użytkowników.
+ Uruchamiana jest obsÅuga sieci i
+ wiÄkszoÅci usÅug oprócz
<application>NFS</application>.
</entry>
</row>
@@ -45,18 +45,18 @@
<row>
<entry>3</entry>
<entry>
- Popularny tryb prac z dostêpem wielu
- u¿ytkowników i uruchomieniem wszystkich
- us³ug. Jest to typowy tryb dla maszyn
- obs³ugiwanych z konsoli tekstowej -
- np.: serwerów.
+ Popularny tryb prac z dostÄpem wielu
+ użytkowników i uruchomieniem wszystkich
+ usÅug. Jest to typowy tryb dla maszyn
+ obsÅugiwanych z konsoli tekstowej -
+ np.: serwerów.
</entry>
</row>
<row>
<entry>4</entry>
<entry>
- Rzadko u¿ywany tryb wielu u¿ytkowników.
+ Rzadko używany tryb wielu użytkowników.
- praca w konsoli tekstowej
</entry>
</row>
@@ -64,10 +64,10 @@
<row>
<entry>5</entry>
<entry>
- Typowy tryb z dostêpem wielu
- u¿ytkowników uruchamiaj±cy system
+ Typowy tryb z dostÄpem wielu
+ użytkowników uruchamiajÄ
cy system
<productname>X-Window</productname> (uruchamia
- demon GDM lub KDM). Poziom u¿ywany na stacjach roboczych z GUI. Wiêcej
+ demon GDM lub KDM). Poziom używany na stacjach roboczych z GUI. WiÄcej
o sposobach uruchamiania X-Window w
<xref linkend="x_xserver" />.
</entry>
@@ -75,12 +75,12 @@
<row>
<entry>single</entry>
<entry>
- Tryb jednego u¿ytkownika (ang. Single
- user mode) - u¿ywany przez
- administratorów w sytuacjach awaryjnych.
- Uruchamia mniej skryptów startowych ni¿
- pierwszy poziom. Jego w³±czanie ma sens
- tylko przez przekazanie do j±dra parametru
+ Tryb jednego użytkownika (ang. Single
+ user mode) - używany przez
+ administratorów w sytuacjach awaryjnych.
+ Uruchamia mniej skryptów startowych niż
+ pierwszy poziom. Jego wÅÄ
czanie ma sens
+ tylko przez przekazanie do jÄ
dra parametru
<literal>single</literal> z poziomu
bootloadera.
</entry>
@@ -90,48 +90,48 @@
</table>
</para>
<para>
- S± jeszcze dwa tryby: tryb 0 i 6. Pierwszy jest u¿ywany w celu
- zatrzymania wszystkich us³ug i podsystemów przed zamkniêciem systemu,
- drugi za¶ przed ponownym uruchomieniem systemu. Z po¶ród wymienionych
- poziomów pracy najczê¶ciej u¿ywa siê poziomu 3 lub 5.
+ SÄ
jeszcze dwa tryby: tryb 0 i 6. Pierwszy jest używany w celu
+ zatrzymania wszystkich usÅug i podsystemów przed zamkniÄciem systemu,
+ drugi zaÅ przed ponownym uruchomieniem systemu. Z poÅród wymienionych
+ poziomów pracy najczÄÅciej używa siÄ poziomu 3 lub 5.
</para>
<para>
- Poziomem pracy zarz±dza proces init. W celu okre¶lenia domy¶lnego poziomu
- pracy, init odczytuje swój plik konfiguracji
+ Poziomem pracy zarzÄ
dza proces init. W celu okreÅlenia domyÅlnego poziomu
+ pracy, init odczytuje swój plik konfiguracji
(<filename>/etc/inittab</filename>) podczas uruchomienia systemu. Po
- uruchomieniu administrator mo¿e wymusiæ zmianê poziomu za po¶rednictwem
+ uruchomieniu administrator może wymusiÄ zmianÄ poziomu za poÅrednictwem
programu <command>telinit</command> (link symboliczny do programu
<command>init</command>).
- Nale¿y pamiêtaæ o tym, ¿e <command>telinit</command> nie
- dokonuje zmian w pliku <filename>/etc/inittab</filename>, tak wiêc przy
+ Należy pamiÄtaÄ o tym, że <command>telinit</command> nie
+ dokonuje zmian w pliku <filename>/etc/inittab</filename>, tak wiÄc przy
ponownym uruchomieniu systemu wybrany zostanie ustawiony w nim poziom
- pracy. Wiêcej informacji o pliku <filename>/etc/inittab</filename>
+ pracy. WiÄcej informacji o pliku <filename>/etc/inittab</filename>
znajdziemy w <xref linkend="konfiguracja_pliki" />.
</para>
<para>
- Za domy¶lny poziom pracy odpowiada opcja "<literal>initdefault</literal>",
- mo¿e ona przyj±æ warto¶æ od 1 do 5 np.:
+ Za domyÅlny poziom pracy odpowiada opcja "<literal>initdefault</literal>",
+ może ona przyjÄ
Ä wartoÅÄ od 1 do 5 np.:
</para>
<screen>id:3:initdefault:</screen>
<para>
- Powy¿szy przyk³ad w³±czy system na trzecim poziomie pracy, jest
- domy¶lna warto¶æ w PLD.
+ Powyższy przykÅad wÅÄ
czy system na trzecim poziomie pracy, jest
+ domyÅlna wartoÅÄ w PLD.
</para>
<para>
- W wyniku zmiany poziomu zostan± zatrzymane wszystkie wszystkie podsystemy
- wy³±czone z pracy na tym poziomie, za¶ te które maj± dzia³aæ zostan±
- uruchomione. Przyk³adowo je¶li chcemy przej¶æ do trybu 2 u¿yjemy
+ W wyniku zmiany poziomu zostanÄ
zatrzymane wszystkie wszystkie podsystemy
+ wyÅÄ
czone z pracy na tym poziomie, zaÅ te które majÄ
dziaÅaÄ zostanÄ
+ uruchomione. PrzykÅadowo jeÅli chcemy przejÅÄ do trybu 2 użyjemy
polecenia:
</para>
<screen># telinit 2</screen>
<para>
- Je¶li system do tej pory pracowa³ w trybie 3 to wy³±czona
- zostanie us³uga <application>NFS</application>.
+ JeÅli system do tej pory pracowaÅ w trybie 3 to wyÅÄ
czona
+ zostanie usÅuga <application>NFS</application>.
</para>
<para>
- Mo¿emy równie¿ okre¶liæ poziom uruchomienia przed startem systemu,
- dokonujemy tego za pomoc± parametrów przekazywanych za po¶rednictwem
- bootloadera. Wiêcej szczegó³ów na ten temat znajdziemy w
+ Możemy również okreÅliÄ poziom uruchomienia przed startem systemu,
+ dokonujemy tego za pomocÄ
parametrów przekazywanych za poÅrednictwem
+ bootloadera. WiÄcej szczegóÅów na ten temat znajdziemy w
<xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__rescue.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__rescue.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__rescue.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="administracja_rescue">
<title>Ratowanie systemu</title>
<section id="administracja_naprawa_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W tym rozdziale poka¿emy co mo¿na zrobiæ w wypadku,
- je¶li nast±pi³a awaria systemu, uniemo¿liwiaj±ca
+ W tym rozdziale pokażemy co można zrobiÄ w wypadku,
+ jeÅli nastÄ
piÅa awaria systemu, uniemożliwiajÄ
ca
normalne uruchomienie.
- Musimy uzyskaæ dostêp do urz±dzeñ lub
- plików na dysku twardym, mo¿emy w tym celu spróbowaæ
- uruchomiæ system na niskim poziomie
- pracy, a je¶li to siê nie powiedzie, to u¿yæ operacji
+ Musimy uzyskaÄ dostÄp do urzÄ
dzeÅ lub
+ plików na dysku twardym, możemy w tym celu spróbowaÄ
+ uruchomiÄ system na niskim poziomie
+ pracy, a jeÅli to siÄ nie powiedzie, to użyÄ operacji
<emphasis>chroota</emphasis> z innego systemu np.
dystrybucji typu <emphasis>live</emphasis>.
</para>
@@ -18,73 +18,73 @@
<section id="administracja_naprawa_uruchomienie_single">
<title>Uruchomienie na niskim poziomie pracy</title>
<para>
- Mo¿emy uruchomiæ system z pominiêciem wielu czynno¶ci
+ Możemy uruchomiÄ system z pominiÄciem wielu czynnoÅci
wykonywanych przez skrypty startowe. Operacja polega na
- przekazaniu do kernela odpowiednich parametrów, które
- wymusz± u¿ycie przez proces <emphasis>init</emphasis>
- specjalnie przygotowanego zestawu rc-skryptów.
+ przekazaniu do kernela odpowiednich parametrów, które
+ wymuszÄ
użycie przez proces <emphasis>init</emphasis>
+ specjalnie przygotowanego zestawu rc-skryptów.
</para>
<para>
Interesuje nas poziom <literal>1</literal> lub
- <literal>single</literal> (tryb jednego u¿ytkownika),
- tak te¿ nazywaj± siê parametry, które musimy przekazaæ
- do kernela. Parametry przekazujemy do j±dra za po¶rednictwem
+ <literal>single</literal> (tryb jednego użytkownika),
+ tak też nazywajÄ
siÄ parametry, które musimy przekazaÄ
+ do kernela. Parametry przekazujemy do jÄ
dra za poÅrednictwem
bootloadera, w trakcie uruchomienia systemu np.:
<screen>grub append> root=/dev/sda2 single</screen>
- Szczegó³owy
- opis bootloadera i przekazywanie parametrów kernela
+ SzczegóÅowy
+ opis bootloadera i przekazywanie parametrów kernela
opisano w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
- Poziomy pracy zosta³y szerzej omówione w
+ Poziomy pracy zostaÅy szerzej omówione w
<xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />
</para>
</section>
<section id="administracja_naprawa_uruchomienie_rescue">
<title>Uruchomienie RescueCD</title>
<para>
- Jako dystrybucjê Live najlepiej wybraæ RescueCD
- lub PLD Live. Oba projekty s± dobrze przygotowane do pracy
- z nasz± dystrybucj±, gdy¿ zawieraj± program
+ Jako dystrybucjÄ Live najlepiej wybraÄ RescueCD
+ lub PLD Live. Oba projekty sÄ
dobrze przygotowane do pracy
+ z naszÄ
dystrybucjÄ
, gdyż zawierajÄ
program
<productname>rpm</productname> i
<productname>poldek</productname>.
</para>
<para>
- Na pocz±tek musimy zadbaæ o to, aby system móg³ siê
- uruchomiæ z p³yty CD, uzyskamy to modyfikuj±c
- odpowiedni± opcjê BIOS-u komputera.
+ Na poczÄ
tek musimy zadbaÄ o to, aby system mógÅ siÄ
+ uruchomiÄ z pÅyty CD, uzyskamy to modyfikujÄ
c
+ odpowiedniÄ
opcjÄ BIOS-u komputera.
Teraz uruchamiamy komputer z RescueCD umieszczonym w
- napêdzie CD-ROM i czekamy a¿ system siê uruchomi.
+ napÄdzie CD-ROM i czekamy aż system siÄ uruchomi.
</para>
<para>
- Aby dokonaæ napraw musi zostaæ za³adowany modu³
- kontrolera masowego. Wiêkszo¶æ wspó³czesnych dystrybucji
- typu live sama wykrywa sprzêt, je¶li jednak to siê nie
- powiedzie lub u¿ywamy starej wersji RescueCD to musimy
- sami za³adowaæ modu³. Je¶li potrzebujemy
- obs³u¿yæ kontroler typu IDE musimy za³adowaæ
- modu³ <emphasis>ide-disk</emphasis>
+ Aby dokonaÄ napraw musi zostaÄ zaÅadowany moduÅ
+ kontrolera masowego. WiÄkszoÅÄ wspóÅczesnych dystrybucji
+ typu live sama wykrywa sprzÄt, jeÅli jednak to siÄ nie
+ powiedzie lub używamy starej wersji RescueCD to musimy
+ sami zaÅadowaÄ moduÅ. JeÅli potrzebujemy
+ obsÅużyÄ kontroler typu IDE musimy zaÅadowaÄ
+ moduÅ <emphasis>ide-disk</emphasis>
<screen># modprobe ide-disk</screen>
- Je¿eli naprawiany system jest oparty na macierzach programowych
- to musimy je najpierw z³o¿yæ np.:
+ Jeżeli naprawiany system jest oparty na macierzach programowych
+ to musimy je najpierw zÅożyÄ np.:
<screen># mdadm -A --auto=yes /dev/md0 /dev/hda /dev/hdb</screen>
- Wiêcej szczegó³ów dotycz±cych programowych macierzy
+ WiÄcej szczegóÅów dotyczÄ
cych programowych macierzy
znajdziemy w <xref linkend="soft_raid" />.
</para>
<para>
- Teraz kiedy mamy za³adowane odpowiednie modu³y i dostêp do
- plików urz±dzeñ (w katalogu <filename>/dev</filename>) mo¿emy
- wykonaæ liczne operacje diagnostyczne i naprawcze (opisane dalej).
+ Teraz kiedy mamy zaÅadowane odpowiednie moduÅy i dostÄp do
+ plików urzÄ
dzeŠ(w katalogu <filename>/dev</filename>) możemy
+ wykonaÄ liczne operacje diagnostyczne i naprawcze (opisane dalej).
</para>
</section>
<section id="administracja_naprawa_systemu_plikow">
- <title>Naprawa systemu plików</title>
+ <title>Naprawa systemu plików</title>
<para>
- Do naprawy systemu plików konieczny jest tylko dostêp
- do plików urz±dzeñ z katalogu <filename>/dev</filename>.
- Aby sprawdziæ i naprawiæ system plików XFS wydajemy
+ Do naprawy systemu plików konieczny jest tylko dostÄp
+ do plików urzÄ
dzeÅ z katalogu <filename>/dev</filename>.
+ Aby sprawdziÄ i naprawiÄ system plików XFS wydajemy
polecenie:
<screen># xfs_repair /dev/sda2</screen>
- Naprawy systemów plików zosta³a szczegó³owo omówiona w
+ Naprawy systemów plików zostaÅa szczegóÅowo omówiona w
<xref linkend="pl_dysk_naprawa" />.
</para>
</section>
@@ -92,48 +92,48 @@
<title>Naprawa konfiguracji</title>
<para>
W przypadku podniesienia systemu w trybie single mamy
- swobodny dostêp do plików konfiguracji, w przeciwnym
- wypadku musimy najpierw podmontowaæ odpowiedni± partycjê
- aby uzyskaæ dostêp do plików. W tym celu tworzymy
- nowy katalog, a nastêpnie montujemy do niego
- w³a¶ciwe urz±dzenie np.:
+ swobodny dostÄp do plików konfiguracji, w przeciwnym
+ wypadku musimy najpierw podmontowaÄ odpowiedniÄ
partycjÄ
+ aby uzyskaÄ dostÄp do plików. W tym celu tworzymy
+ nowy katalog, a nastÄpnie montujemy do niego
+ wÅaÅciwe urzÄ
dzenie np.:
<screen># mkdir -p /mnt/rootfs
# mount /dev/hda3 /mnt/rootfs</screen>
- Je¿eli masz wiêcej partycji, na których znajduj± siê
- pliki systemowe (np. <filename>/boot</filename>), tak¿e
+ Jeżeli masz wiÄcej partycji, na których znajdujÄ
siÄ
+ pliki systemowe (np. <filename>/boot</filename>), także
je podmontuj w odpowiednich katalogach np.:
<screen># mount /dev/hda1 /mnt/rootfs/boot </screen>
- mamy teraz nieograniczony dostêp do plików
+ mamy teraz nieograniczony dostÄp do plików
uszkodzonego systemu.
</para>
</section>
<section id="administracja_naprawa_chroot">
<title>Operacja chroota</title>
<para>
- Je¶li uruchomili¶my system z RescueCD i mamy podmontowane
- systemy plików to wielu wypadkach wygodniejsze, a
+ JeÅli uruchomiliÅmy system z RescueCD i mamy podmontowane
+ systemy plików to wielu wypadkach wygodniejsze, a
czasami nawet
- konieczne bêdzie wykonanie tzw.
+ konieczne bÄdzie wykonanie tzw.
<emphasis>chroot-a.</emphasis>. Polega
- to na podmianie g³ównego systemu plików u¿ywanego przez
- dany program na g³ówny system plików ratowanego systemu
- operacyjnego. Bêdzie to konieczne przy problemach z
- j±drem, bootloaderem czy initrd. Aby wykonaæ t±
- operacjê nale¿y wykonaæ komendê:
+ to na podmianie gÅównego systemu plików używanego przez
+ dany program na gÅówny system plików ratowanego systemu
+ operacyjnego. BÄdzie to konieczne przy problemach z
+ jÄ
drem, bootloaderem czy initrd. Aby wykonaÄ tÄ
+ operacjÄ należy wykonaÄ komendÄ:
</para>
<screen># chroot /mnt/rootfs</screen>
<para>
- To polecenie uruchomi pow³okê
- <filename>/bin/sh</filename> w taki sposób, ¿e wszystkie
- dzia³ania z jej poziomu bêd± odbywa³y siê prze¼roczy¶cie
- na podmontowanym systemie plików.
- Zanim jednak zabierzemy siê do pracy proszê o zapoznanie
- siê z uwagami na koñcu rozdzia³u.
- Je¶li u¿ywamy pow³oki korzystaj±cej z chroot-a, wystarczy
- ¿e zakoñczymy jej pracê wydaj±c polecenie
- <command>exit</command> lub skrótem klawiszowym
+ To polecenie uruchomi powÅokÄ
+ <filename>/bin/sh</filename> w taki sposób, że wszystkie
+ dziaÅania z jej poziomu bÄdÄ
odbywaÅy siÄ przeźroczyÅcie
+ na podmontowanym systemie plików.
+ Zanim jednak zabierzemy siÄ do pracy proszÄ o zapoznanie
+ siÄ z uwagami na koÅcu rozdziaÅu.
+ JeÅli używamy powÅoki korzystajÄ
cej z chroot-a, wystarczy
+ że zakoÅczymy jej pracÄ wydajÄ
c polecenie
+ <command>exit</command> lub skrótem klawiszowym
<keycap>ctrl+d</keycap>. Na koniec odmontowujemy
- systemy plików je¶li takie s± i restartujemy komputer.
+ systemy plików jeÅli takie sÄ
i restartujemy komputer.
</para>
</section>
<section id="administracja_rescue_uwagi">
@@ -141,36 +141,36 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Niektóre operacje w ¶rodowisku chroot wymagaj± (np. tworzenie initrd)
- podmontowania pseudo systemu plików <filename>/proc</filename>:
+ Niektóre operacje w Årodowisku chroot wymagajÄ
(np. tworzenie initrd)
+ podmontowania pseudo systemu plików <filename>/proc</filename>:
<screen># mount /proc /mnt/rootfs/proc -o bind</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- U¿ytkownicy udeva powinni pamiêtaæ, ¿e
- wiele operacji w podmontowanym ¶rodowisku wymagaj±
- istnienia kompletu plików urz±dzeñ:
+ Użytkownicy udeva powinni pamiÄtaÄ, że
+ wiele operacji w podmontowanym Årodowisku wymagajÄ
+ istnienia kompletu plików urzÄ
dzeÅ:
<screen># mount /dev /mnt/rootfs/dev -o bind</screen>
- Udev dok³adniej opisano w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_udev" />.
+ Udev dokÅadniej opisano w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_udev" />.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Mo¿e siê zdarzyæ, ¿e poldek siê nie uruchamia w
- chroocie. Sposobem na obej¶cie tego jest uruchomienie
- go z flag± <emphasis>-r</emphasis> , np:
+ Może siÄ zdarzyÄ, że poldek siÄ nie uruchamia w
+ chroocie. Sposobem na obejÅcie tego jest uruchomienie
+ go z flagÄ
<emphasis>-r</emphasis> , np:
<screen># poldek -r /mnt/rootfs</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Du¿± zalet± RescueCD jest to, ¿e automatycznie
- "podnosi" interfejs sieciowy z obs³ug± DHCP oraz
- serwer SSH. Pozwala to na zdaln± naprawê, wystarczy, ¿e kto¶
- umie¶ci p³ytê z dystrybucj± w napêdzie i uruchomi komputer.
- My zalogujemy siê na odpowiedni adres za po¶rednictwem SSH;
- login: <emphasis>root</emphasis>, has³o: <emphasis>pld</emphasis>.
+ DużÄ
zaletÄ
RescueCD jest to, że automatycznie
+ "podnosi" interfejs sieciowy z obsÅugÄ
DHCP oraz
+ serwer SSH. Pozwala to na zdalnÄ
naprawÄ, wystarczy, że ktoÅ
+ umieÅci pÅytÄ z dystrybucjÄ
w napÄdzie i uruchomi komputer.
+ My zalogujemy siÄ na odpowiedni adres za poÅrednictwem SSH;
+ login: <emphasis>root</emphasis>, hasÅo: <emphasis>pld</emphasis>.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__uslugi.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__uslugi.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__administracja/pl_administracja__uslugi.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,130 +1,130 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id='administracja_uslugi'>
-<title>Zarz±dzanie podsystemami i us³ugami</title>
+<title>ZarzÄ
dzanie podsystemami i usÅugami</title>
<para>
- W systemie dostêpne s± specjalne skrypty, napisane w jêzyku
- pow³oki, zwane "skryptami startowymi" lub "rc-skryptami". W
+ W systemie dostÄpne sÄ
specjalne skrypty, napisane w jÄzyku
+ powÅoki, zwane "skryptami startowymi" lub "rc-skryptami". W
<productname>PLD</productname> zastosowano skrypty startowe typu
- System-V, dziêki temu praca administratora jest znacz±co
+ System-V, dziÄki temu praca administratora jest znaczÄ
co
zautomatyzowana.
</para>
<para>
- Za pomoc± rc-skryptów pomoc± mo¿emy uruchamiaæ lub zatrzymywaæ
- podsystemy i us³ugi, kontrolowaæ ich dzia³anie oraz wiele innych.
- Mo¿na je podzieliæ na dwie zasadnicze grupy:
+ Za pomocÄ
rc-skryptów pomocÄ
możemy uruchamiaÄ lub zatrzymywaÄ
+ podsystemy i usÅugi, kontrolowaÄ ich dziaÅanie oraz wiele innych.
+ Można je podzieliÄ na dwie zasadnicze grupy:
</para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Skrypty podsystemów - specjalnych zadañ
- maj±cych za zadanie dokonaæ konfiguracji systemu
+ Skrypty podsystemów - specjalnych zadaÅ
+ majÄ
cych za zadanie dokonaÄ konfiguracji systemu
operacyjnego. Do tego
- typu zadañ nale¿±: konfigurowanie sieci,
- ³adowanie modu³ów, prace porz±dkowe i wiele
+ typu zadaÅ należÄ
: konfigurowanie sieci,
+ Åadowanie moduÅów, prace porzÄ
dkowe i wiele
innych.
- Te skrypty s± integraln± czê¶ci± systemu (pakiet
- rc-scripts) i zapewne s± ju¿ u nas zainstalowane.
+ Te skrypty sÄ
integralnÄ
czÄÅciÄ
systemu (pakiet
+ rc-scripts) i zapewne sÄ
już u nas zainstalowane.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Skrypty zarz±dzania us³ugami - zarz±dzaj±
- programami dzia³aj±ce w tle (demonami) np.:
+ Skrypty zarzÄ
dzania usÅugami - zarzÄ
dzajÄ
+ programami dziaÅajÄ
ce w tle (demonami) np.:
serwerem WWW, serwerem NFS.
- Skrypty te s± instalowane automatycznie razem z
- pakietami us³ug. Wyj±tek stanowi± us³ugi z
+ Skrypty te sÄ
instalowane automatycznie razem z
+ pakietami usÅug. WyjÄ
tek stanowiÄ
usÅugi z
wydzielonymi w tym celu pakietami, rozpoznamy je
po nazwie <literal>*-init</literal> i
- <literal>*-standalone</literal>. Wiêcej o
- nazewnictwie pakietów przedstawiono w
+ <literal>*-standalone</literal>. WiÄcej o
+ nazewnictwie pakietów przedstawiono w
<xref linkend="pakiety_cechy" />.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<section id='administracja_uslugi_rc_budowa'>
- <title>Budowa systemu rc-skryptów</title>
+ <title>Budowa systemu rc-skryptów</title>
<para>
Katalog <filename>/etc/rc.d</filename> przechowuje
- konfiguracjê uruchamiania us³ug i podsystemów, poni¿ej
- pokrótce omówiono sk³adniki systemu rc-skryptów:
+ konfiguracjÄ uruchamiania usÅug i podsystemów, poniżej
+ pokrótce omówiono skÅadniki systemu rc-skryptów:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/init.d</literal> - katalog z skryptami
- startowymi us³ug</para>
+ startowymi usÅug</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/rc{$NR}.d</literal> - katalogi
- tak oznaczone zawieraj± ³±cza symboliczne do skryptów
+ tak oznaczone zawierajÄ
ÅÄ
cza symboliczne do skryptów
zawartych w katalogu <filename>init.d</filename>.
- Warto¶æ {$NR} jest liczb± wskazuj±c± poziom pracy
- (run level), dla którego uruchamiana jest zawarto¶æ
+ WartoÅÄ {$NR} jest liczbÄ
wskazujÄ
cÄ
poziom pracy
+ (run level), dla którego uruchamiana jest zawartoÅÄ
danego katalogu.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/rc</literal> - skrypt
- uruchamiaj±cy i zatrzymuj±cy us³ugi</para>
+ uruchamiajÄ
cy i zatrzymujÄ
cy usÅugi</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/rc.init</literal> - skrypt
- ustawiaj±cy opcje narodowe (jêzyk, waluta) pobiera
- konfiguracjê z pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename>
+ ustawiajÄ
cy opcje narodowe (jÄzyk, waluta) pobiera
+ konfiguracjÄ z pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/rc.local</literal> - uruchamiany na
- samym koñcu wszystkich skryptów, u¿ytkownicy mog±
- dodawaæ tu swoje wpisy je¶li nie chc± u¿ywaæ
+ samym koÅcu wszystkich skryptów, użytkownicy mogÄ
+ dodawaÄ tu swoje wpisy jeÅli nie chcÄ
używaÄ
<filename>init.d</filename> i
<filename>rc{$NR}.d</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>/etc/rc.d/rc.serial</literal> - konfiguracja
- portów szeregowych</para></listitem>
- <listitem><para><literal>rc.sysinit</literal> - g³ówny
+ portów szeregowych</para></listitem>
+ <listitem><para><literal>rc.sysinit</literal> - gÅówny
skrypt startowy uruchamiany jednokrotnie (w trakcie
startu)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><literal>/etc/rc.d/rc.modules</literal> - za³adowanie
- modu³ów z <filename>/etc/modules</filename></para>
+ <para><literal>/etc/rc.d/rc.modules</literal> - zaÅadowanie
+ moduÅów z <filename>/etc/modules</filename></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><literal>/etc/rc.d/rc.shutdown</literal> - g³ówny
+ <para><literal>/etc/rc.d/rc.shutdown</literal> - gÅówny
skrypt uruchamiany przy zatrzymaniu systemu lub restarcie.
</para>
</listitem>
<listitem><para>
<literal>/etc/profile</literal> - plik startowy przy
- pomocy którego s± ustawiane g³ównie zmienne systemowe
+ pomocy którego sÄ
ustawiane gÅównie zmienne systemowe
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section id='administracja_uslugi_wlaczanie-wylaczanie'>
- <title>Zarzadzanie podsystememi/us³ugami</title>
+ <title>Zarzadzanie podsystememi/usÅugami</title>
<para>
- Us³ugami/podsystemami zarz±dzamy rêcznie, wykonujemy to za
- pomoc± uruchomienia odpowiedniego skryptu z katalogu
+ UsÅugami/podsystemami zarzÄ
dzamy rÄcznie, wykonujemy to za
+ pomocÄ
uruchomienia odpowiedniego skryptu z katalogu
<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>. Dodatkowo podajemy
- odpowiednim parametr okre¶laj±cy akcjê, któr± skrypt ma
- wykonaæ. Uruchomienie bez parametru podaje listê mo¿liwych
- dla niego akcji, dla przyk³adu wy¶wietlimy listê dostêpnych
- parametrów podsystemu sieci:
+ odpowiednim parametr okreÅlajÄ
cy akcjÄ, którÄ
skrypt ma
+ wykonaÄ. Uruchomienie bez parametru podaje listÄ możliwych
+ dla niego akcji, dla przykÅadu wyÅwietlimy listÄ dostÄpnych
+ parametrów podsystemu sieci:
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/network
Usage: /etc/rc.d/init.d/network {start|stop|restart|status}</screen>
<para>
- Poni¿ej przedstawiono wy³±czenie obs³ugi sieci, oraz
- ponowne jej uruchomienie. W ten sposób zmusza
- siê us³ugê lub podsystem do ponownego odczytania
- swojej konfiguracji. W tym wypadku nast±pi
- skonfigurowanie na nowo interfejsów, zaktualizowanie
- ustawieñ, tablic routingu itd...
+ Poniżej przedstawiono wyÅÄ
czenie obsÅugi sieci, oraz
+ ponowne jej uruchomienie. W ten sposób zmusza
+ siÄ usÅugÄ lub podsystem do ponownego odczytania
+ swojej konfiguracji. W tym wypadku nastÄ
pi
+ skonfigurowanie na nowo interfejsów, zaktualizowanie
+ ustawieÅ, tablic routingu itd...
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/network stop
@@ -138,12 +138,12 @@
<para>
- Lista dostêpnych parametrów bêdzie siê zmieniaæ w zale¿no¶ci
- od us³ugi, w poni¿szej tabeli przedstawiono znacznie tych
- najczê¶ciej spotykanych:
+ Lista dostÄpnych parametrów bÄdzie siÄ zmieniaÄ w zależnoÅci
+ od usÅugi, w poniższej tabeli przedstawiono znacznie tych
+ najczÄÅciej spotykanych:
</para>
<table frame='all'>
- <title>Popularne akcje skryptów startowych</title>
+ <title>Popularne akcje skryptów startowych</title>
<tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
@@ -154,79 +154,79 @@
<tbody>
<row>
<entry>start</entry>
- <entry>Uruchamia podsystem/us³ugê</entry>
+ <entry>Uruchamia podsystem/usÅugÄ</entry>
</row>
<row>
<entry>stop</entry>
- <entry>Zatrzymuje podsystem/us³ugê</entry>
+ <entry>Zatrzymuje podsystem/usÅugÄ</entry>
</row>
<row>
<entry>reload, force-reload</entry>
<entry>
- Prze³adowanie us³ugi poprzez wys³anie
- sygna³u (zwykle HUP) do demona, czêsto oba
- podane parametry maj± takie same dzia³anie.
- Operacja u¿ywana do ponownego odczytania
+ PrzeÅadowanie usÅugi poprzez wysÅanie
+ sygnaÅu (zwykle HUP) do demona, czÄsto oba
+ podane parametry majÄ
takie same dziaÅanie.
+ Operacja używana do ponownego odczytania
konfiguracji demona.
</entry>
</row>
<row>
<entry>restart</entry>
<entry>
- Pe³ny restart us³ugi (zazwyczaj jest to
- kolejne wywo³anie skryptu z parametrem
+ PeÅny restart usÅugi (zazwyczaj jest to
+ kolejne wywoÅanie skryptu z parametrem
<literal>start</literal> i
- <literal>stop</literal>). Operacja u¿ywana
+ <literal>stop</literal>). Operacja używana
do ponownego odczytania konfiguracji demona.
</entry>
</row>
<row>
<entry>status</entry>
<entry>
- Wy¶wietla stan podsystemu/us³ugi, dziêki
- temu mo¿emy ³atwo okre¶liæ czy czy jest
- uruchomiony. W niektórych wypadkach podawane
- s± dodatkowe informacje.
+ WyÅwietla stan podsystemu/usÅugi, dziÄki
+ temu możemy Åatwo okreÅliÄ czy czy jest
+ uruchomiony. W niektórych wypadkach podawane
+ sÄ
dodatkowe informacje.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para>
- Niektóre us³ugi posiadaj± inne, u¿yteczne tylko dla nich
- parametry. Przyk³adem mo¿e byæ argument
- <literal>init</literal>, który zazwyczaj musi byæ u¿yty przed
- pierwszym uruchomieniem us³ugi.
+ Niektóre usÅugi posiadajÄ
inne, użyteczne tylko dla nich
+ parametry. PrzykÅadem może byÄ argument
+ <literal>init</literal>, który zazwyczaj musi byÄ użyty przed
+ pierwszym uruchomieniem usÅugi.
</para>
<para>
- Nieco wygodniej zarz±dza siê skryptami przy pomocy programu
- <command>service</command>. Aby wykonaæ za jego pomoc± taki
- sam efekt jak powy¿ej musimy go wywo³aæ z dwoma parametrami,
- pierwszy to nazwa skryptu, drugi za¶ to wybrana akcja:
+ Nieco wygodniej zarzÄ
dza siÄ skryptami przy pomocy programu
+ <command>service</command>. Aby wykonaÄ za jego pomocÄ
taki
+ sam efekt jak powyżej musimy go wywoÅaÄ z dwoma parametrami,
+ pierwszy to nazwa skryptu, drugi zaÅ to wybrana akcja:
</para>
<screen># service network stop
# service network start</screen>
<para>
- Domy¶lnie po zainstalowaniu nowego
- podsystemu lub us³ugi, dodawane s± potrzebne skrypty
- startowe. Dziêki temu nowo zainstalowane oprogramowanie
- uruchamia siê automatycznie w trakcie startu systemu
- lub przy zmianie poziomu pracy. Aby uruchomiæ dopiero
- co zainstalowany podsystem lub us³ugê musimy wykonaæ
- to "rêcznie".
+ DomyÅlnie po zainstalowaniu nowego
+ podsystemu lub usÅugi, dodawane sÄ
potrzebne skrypty
+ startowe. DziÄki temu nowo zainstalowane oprogramowanie
+ uruchamia siÄ automatycznie w trakcie startu systemu
+ lub przy zmianie poziomu pracy. Aby uruchomiÄ dopiero
+ co zainstalowany podsystem lub usÅugÄ musimy wykonaÄ
+ to "rÄcznie".
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Zarz±dzanie skryptami startowymi w trakcie
- instalacji/aktualizacji pakietów opisano w
+ ZarzÄ
dzanie skryptami startowymi w trakcie
+ instalacji/aktualizacji pakietów opisano w
<xref linkend="pakiety_cechy" />
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Je¶li zechcemy utworzyæ w³asny rc-skrypt to z
- pomoc± przyjdzie nam szablon z pliku
+ JeÅli zechcemy utworzyÄ wÅasny rc-skrypt to z
+ pomocÄ
przyjdzie nam szablon z pliku
<filename>/usr/share/doc/rc-scripts{$wersja}/template.init.gz</filename>
</para>
</listitem>
@@ -234,130 +234,130 @@
</section>
<section id='administracja_uslugi_konfiguracja'>
- <title>Konfiguracja rc-skryptów</title>
+ <title>Konfiguracja rc-skryptów</title>
<para>
- Skryptów startowych typu System-V nie konfigurujemy
- bezpo¶rednio, w PLD s³u¿y ku temu zestaw plików
+ Skryptów startowych typu System-V nie konfigurujemy
+ bezpoÅrednio, w PLD sÅuży ku temu zestaw plików
konfiguracyjnych umieszczony w katalogu
<filename>/etc/sysconfig</filename>. Znajdziemy w nim
- zarówno pliki konfiguracji systemu jak i konfiguracji
- zainstalowanych us³ug.
+ zarówno pliki konfiguracji systemu jak i konfiguracji
+ zainstalowanych usÅug.
</para>
<para>
- Wiêkszo¶æ tych plików jest bezpo¶rednio za³±czana do
- kodu rc-skryptów, zatem ich sk³adnia musi odpowiadaæ
- sk³adni pow³oki wskazanej w skrypcie (w PLD jest
+ WiÄkszoÅÄ tych plików jest bezpoÅrednio zaÅÄ
czana do
+ kodu rc-skryptów, zatem ich skÅadnia musi odpowiadaÄ
+ skÅadni powÅoki wskazanej w skrypcie (w PLD jest
to <filename>/bin/sh</filename>). Dotyczy to
- tak¿e plików konfiguracji interfejsów sieciowych
+ także plików konfiguracji interfejsów sieciowych
w katalogu <filename>/etc/sysconfig/interfaces</filename>.
- W plikach tych wystêpuj± jedynie konstrukcje
+ W plikach tych wystÄpujÄ
jedynie konstrukcje
przypisania zamiennych oraz ewentualne komentarze.
- Mo¿emy co prawda umieszczaæ tam dowolne komendy
- wiersza poleceñ, jednak nale¿y byæ przy tym
- niezwykle ostro¿nym i robiæ to tylko w uzasadnionych
+ Możemy co prawda umieszczaÄ tam dowolne komendy
+ wiersza poleceÅ, jednak należy byÄ przy tym
+ niezwykle ostrożnym i robiÄ to tylko w uzasadnionych
przypadkach.
- Jest jednak kilka plików konfiguracji, które s±
- traktowane inaczej - maj± w³asn± sk³adniê, przyk³adem
- tego rozwi±zania s± np. pliki
+ Jest jednak kilka plików konfiguracji, które sÄ
+ traktowane inaczej - majÄ
wÅasnÄ
skÅadniÄ, przykÅadem
+ tego rozwiÄ
zania sÄ
np. pliki
<filename>/etc/sysconfig/static-*</filename>, nimi
- jednak nie bêdziemy siê zajmowaæ w tym rozdziale.
+ jednak nie bÄdziemy siÄ zajmowaÄ w tym rozdziale.
</para>
<para>
- Opcje w plikach konfiguracji mo¿na podzieliæ na dwie
- grupy: ogólnego stosowania i specyficzne dla rc-skryptu.
- Pierwsza z nich to uniwersalne opcje, z którymi mo¿emy siê
- zetkn±æ w wielu w innych plikach konfiguracji np.:
+ Opcje w plikach konfiguracji można podzieliÄ na dwie
+ grupy: ogólnego stosowania i specyficzne dla rc-skryptu.
+ Pierwsza z nich to uniwersalne opcje, z którymi możemy siÄ
+ zetknÄ
Ä w wielu w innych plikach konfiguracji np.:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <literal>SERVICE_RUN_NICE_LEVEL</literal> - priorytet procesów us³ugi (liczba nice)
+ <literal>SERVICE_RUN_NICE_LEVEL</literal> - priorytet procesów usÅugi (liczba nice)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>RPM_SKIP_AUTO_RESTART</literal> -
- mówi programowi <command>rpm</command> czy
- us³uga ma byæ automatycznie restartowana po aktualizacji,
- wiêcej o tej opcji w <xref linkend="pakiety_cechy" />
+ mówi programowi <command>rpm</command> czy
+ usÅuga ma byÄ automatycznie restartowana po aktualizacji,
+ wiÄcej o tej opcji w <xref linkend="pakiety_cechy" />
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Druga grupa to opcje wystêpuj±ce tylko w pliku
- konfiguracji konkretnego rc-skryptu - zwykle s± zwi±zane
- z argumentami pliku wykonywalnego us³ugi, dlatego
- nale¿y uwa¿nie czytaæ komentarze plików konfiguracji
- i w razie potrzeby podrêczniki systemowe us³ug.
+ Druga grupa to opcje wystÄpujÄ
ce tylko w pliku
+ konfiguracji konkretnego rc-skryptu - zwykle sÄ
zwiÄ
zane
+ z argumentami pliku wykonywalnego usÅugi, dlatego
+ należy uważnie czytaÄ komentarze plików konfiguracji
+ i w razie potrzeby podrÄczniki systemowe usÅug.
</para>
</section>
<section id='administracja_uslugi_zaleznosci'>
- <title>Zale¿no¶ci</title>
+ <title>ZależnoÅci</title>
<para>
- Pomiêdzy niektórymi demonami i podsystemami istniej± ¶cis³e
- powi±zania, jako przyk³ad mo¿na wymieniæ us³ugi sieciowe i
- podsystem sieci. Us³uga jest zale¿na od dzia³ania sieci i
- próba wy³±czenia najpierw tej drugiej mo¿e niekiedy zaowocowaæ
- problemami, gdy¿ PLD nie dba o to za nas. Musimy samemu siê
- zatroszczyæ o wy³±czanie us³ug we w³a¶ciwej kolejno¶ci.
+ PomiÄdzy niektórymi demonami i podsystemami istniejÄ
ÅcisÅe
+ powiÄ
zania, jako przykÅad można wymieniÄ usÅugi sieciowe i
+ podsystem sieci. UsÅuga jest zależna od dziaÅania sieci i
+ próba wyÅÄ
czenia najpierw tej drugiej może niekiedy zaowocowaÄ
+ problemami, gdyż PLD nie dba o to za nas. Musimy samemu siÄ
+ zatroszczyÄ o wyÅÄ
czanie usÅug we wÅaÅciwej kolejnoÅci.
</para>
<para>
- Pewn± wskazówk± bêd± numery przy nazwach ³±czy symbolicznych
+ PewnÄ
wskazówkÄ
bÄdÄ
numery przy nazwach ÅÄ
czy symbolicznych
w katalogach <filename>/etc/rc.d/rc{$nr}.d</filename>
- (przy literze S). Numery te okre¶laj± kolejno¶æ ³adowania
- us³ug w trakcie startu systemu.
+ (przy literze S). Numery te okreÅlajÄ
kolejnoÅÄ Åadowania
+ usÅug w trakcie startu systemu.
</para>
</section>
<section id='administracja_uslugi_rc'>
- <title>Us³ugi a poziomy pracy</title>
+ <title>UsÅugi a poziomy pracy</title>
<para>
W <productname>PLD</productname> zastosowano klasyczny, oparty
- na rc-skryptach typu System-V system poziomów pracy.
- Poziomami na których pracuj± us³ugi mo¿na zarz±dzaæ rêcznie,
- jest to jednak niezalecany sposób, lepszym pomys³em jest
- u¿ycie programu <command>chkconfig</command>. Aby wy¶wietliæ
- listê us³ug uruchamianych przy w danych poziomach pracy
+ na rc-skryptach typu System-V system poziomów pracy.
+ Poziomami na których pracujÄ
usÅugi można zarzÄ
dzaÄ rÄcznie,
+ jest to jednak niezalecany sposób, lepszym pomysÅem jest
+ użycie programu <command>chkconfig</command>. Aby wyÅwietliÄ
+ listÄ usÅug uruchamianych przy w danych poziomach pracy
wydajemy polecenie:
</para>
<screen># chkconfig --list
-crond 0:wy³. 1:wy³. 2:w³. 3:w³. 4:w³. 5:w³. 6:wy³.
-cups 0:wy³. 1:wy³. 2:w³. 3:w³. 4:w³. 5:w³. 6:wy³.
-sshd 0:wy³. 1:wy³. 2:wy³. 3:w³. 4:w³. 5:w³. 6:wy³.
-gdm 0:wy³. 1:wy³. 2:wy³. 3:wy³. 4:wy³. 5:w³. 6:wy³.
-network 0:wy³. 1:wy³. 2:w³. 3:w³. 4:w³. 5:w³. 6:wy³.
+crond 0:wyÅ. 1:wyÅ. 2:wÅ. 3:wÅ. 4:wÅ. 5:wÅ. 6:wyÅ.
+cups 0:wyÅ. 1:wyÅ. 2:wÅ. 3:wÅ. 4:wÅ. 5:wÅ. 6:wyÅ.
+sshd 0:wyÅ. 1:wyÅ. 2:wyÅ. 3:wÅ. 4:wÅ. 5:wÅ. 6:wyÅ.
+gdm 0:wyÅ. 1:wyÅ. 2:wyÅ. 3:wyÅ. 4:wyÅ. 5:wÅ. 6:wyÅ.
+network 0:wyÅ. 1:wyÅ. 2:wÅ. 3:wÅ. 4:wÅ. 5:wÅ. 6:wyÅ.
sshd 0:nie 1:nie 2:nie 3:nie 4:tak 5:nie 6:nie</screen>
<para>
- W PLD najczê¶ciej korzysta siê z trybów
+ W PLD najczÄÅciej korzysta siÄ z trybów
3 i 5 rzadziej z: 1, 2 i 4, nigdy nie ustawiamy trybu 0
- (restart) i 6 (wy³±czenie). Na powy¿szym przyk³adzie podsystem
- <emphasis>network</emphasis> jest uruchamiana dla poziomów: 2,3,4,5, za¶
+ (restart) i 6 (wyÅÄ
czenie). Na powyższym przykÅadzie podsystem
+ <emphasis>network</emphasis> jest uruchamiana dla poziomów: 2,3,4,5, zaÅ
<emphasis>gdm</emphasis> tylko dla trybu 5.
- Aby w³±czyæ/wy³±czyæ uruchamianie jakiej¶ us³ugi
- wywo³ujemy program nastêpuj±co: <command>chkconfig {$us³uga} on/off</command>.
- Wy³±czenie us³ugi <productname>sshd</productname> (domy¶lnie jest w³±czona):
+ Aby wÅÄ
czyÄ/wyÅÄ
czyÄ uruchamianie jakiejÅ usÅugi
+ wywoÅujemy program nastÄpujÄ
co: <command>chkconfig {$usÅuga} on/off</command>.
+ WyÅÄ
czenie usÅugi <productname>sshd</productname> (domyÅlnie jest wÅÄ
czona):
<screen># chkconfig sshd off</screen>
- W³±czenie analogicznie:
+ WÅÄ
czenie analogicznie:
<screen># chkconfig sshd on</screen>
- Poziomy dla których us³uga ma byæ
- w³±czona/wy³±czona jest wskazywane
- przez specjalny wpis w rc-skrypcie, mo¿emy go
- odczytaæ nastêpuj±co:
+ Poziomy dla których usÅuga ma byÄ
+ wÅÄ
czona/wyÅÄ
czona jest wskazywane
+ przez specjalny wpis w rc-skrypcie, możemy go
+ odczytaÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>$ grep chkconfig /etc/init.d/sshd
# chkconfig: 345 55 45
</screen>
- pierwszy ci±g cyfr w wierszu to lista poziomów, których
- dotyczy operacja w³±czenia/wy³±czenia rc-skryptu.
- W razie potrzeby mo¿emy wymusiæ operacjê dla konkretnego numeru
+ pierwszy ciÄ
g cyfr w wierszu to lista poziomów, których
+ dotyczy operacja wÅÄ
czenia/wyÅÄ
czenia rc-skryptu.
+ W razie potrzeby możemy wymusiÄ operacjÄ dla konkretnego numeru
poziomu pracy np:
<screen># chkconfig --level 5 sshd off</screen>
</para>
<para>
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 10 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__autorzy/pl_autorzy.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__autorzy/pl_autorzy.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__autorzy/pl_autorzy.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,34 +1,34 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ $Rev$ -->
<chapter id="aautorzy">
<title>
- O podrêczniku
+ O podrÄczniku
</title>
<section id="autorzy_polskich_docow">
<title>Autorzy dokumentacji PLD</title>
-<para>W tworzeniu tej pracy po¶rednio lub bezpo¶rednio udzia³ wzieli (w kolejno¶ci alfabetycznej):</para>
+<para>W tworzeniu tej pracy poÅrednio lub bezpoÅrednio udziaÅ wzieli (w kolejnoÅci alfabetycznej):</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para>Abramowicz Micha³ (abram)</para></listitem>
- <listitem><para>Boguszewski Pawe³ (pawelb) <email>pawelb.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Abramowicz MichaÅ (abram)</para></listitem>
+ <listitem><para>Boguszewski PaweÅ (pawelb) <email>pawelb.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Buziak Tomasz (uho) <email>uho.at.xhost.one.pl</email></para></listitem>
<listitem><para>Chomicki Arkadiusz (ChomAr) <email>chomar.at.wla.pl</email></para></listitem>
<listitem><para>Ciesielski Marek (ciesiel) <email>ciesiel.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Doliñski Marcin <email>averne.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Drozd Rafa³ (Grifter)</para></listitem>
- <listitem><para>Gandecki £ukasz (gozda) <email>gozda.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Go³êbiowski Adam (adamg) <email>adamg.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Krakowiak Pawe³</para></listitem>
- <listitem><para>Królikowski Krzysztof <email>krolik.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Kwiatkowski Pawe³ (qwiat) <email>qwiat.at.o2.pl</email></para></listitem>
- <listitem><para>Mozer £ukasz Jaros³aw (Baseciq)</para></listitem>
- <listitem><para>Nowak £ukasz (Shufla) <email>Lukasz.at.Nowak.eu.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Panasiewicz Micha³ (wolvverine) <email>wolvverine.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Paszkiewicz S³awomir (PaSzCzUs) <email>paszczus.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Paw³owicz Sergiusz (Ser)</para></listitem>
- <listitem><para>Po¶lad Marcin (Lop)</para></listitem>
+ <listitem><para>DoliÅski Marcin <email>averne.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Drozd RafaÅ (Grifter)</para></listitem>
+ <listitem><para>Gandecki Åukasz (gozda) <email>gozda.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>GoÅÄbiowski Adam (adamg) <email>adamg.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Krakowiak PaweÅ</para></listitem>
+ <listitem><para>Królikowski Krzysztof <email>krolik.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Kwiatkowski PaweÅ (qwiat) <email>qwiat.at.o2.pl</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Mozer Åukasz JarosÅaw (Baseciq)</para></listitem>
+ <listitem><para>Nowak Åukasz (Shufla) <email>Lukasz.at.Nowak.eu.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Panasiewicz MichaÅ (wolvverine) <email>wolvverine.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Paszkiewicz SÅawomir (PaSzCzUs) <email>paszczus.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>PawÅowicz Sergiusz (Ser)</para></listitem>
+ <listitem><para>PoÅlad Marcin (Lop)</para></listitem>
<listitem><para>Rudnicki Daniel Dominik (sardzent)<email>sardzent.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Sikora Pawe³ <email>pluto.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
- <listitem><para>Szafko Bart³omiej</para></listitem>
+ <listitem><para>Sikora PaweÅ <email>pluto.at.pld-linux.org</email></para></listitem>
+ <listitem><para>Szafko BartÅomiej</para></listitem>
<listitem><para>Wojtaszek Marek (speedo) <email>speedo.at.linux.pl</email></para></listitem>
</itemizedlist>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="bootloader">
<title>Bootloader</title>
- <para>Ten rozdzia³ zawiera dostêpnych w PLD bootloaderów</para>
+ <para>Ten rozdziaÅ zawiera dostÄpnych w PLD bootloaderów</para>
&bootloader_wstep;
&bootloader_lilo;
&bootloader_grub;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__grub.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__grub.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__grub.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,36 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="bootloader_grub">
<title>GRUB</title>
<para>
<productname>GRUB</productname> (GRand Unified Bootloader) jest
- bootloaderem zdobywaj±cym spor± popularno¶æ, ze wzglêdu na
- swoj± elastyczno¶æ i du¿e mo¿liwo¶ci. Jest
- tak rozbudowany, ¿e musi trzymaæ czê¶æ swoich danych na dysku
- twardym, z tego te¿ wzglêdu obs³uguje kilka systemów plików i
- mo¿e wykonywaæ proste operacje dyskowe. GRUB normalnie "widzi"
- pliki na dysku, a wiêc widzi w³asny plik konfiguracji, kernel i
- obraz initrd. Dziêki temu nie ma potrzeby robienia czegokolwiek
+ bootloaderem zdobywajÄ
cym sporÄ
popularnoÅÄ, ze wzglÄdu na
+ swojÄ
elastycznoÅÄ i duże możliwoÅci. Jest
+ tak rozbudowany, że musi trzymaÄ czÄÅÄ swoich danych na dysku
+ twardym, z tego też wzglÄdu obsÅuguje kilka systemów plików i
+ może wykonywaÄ proste operacje dyskowe. GRUB normalnie "widzi"
+ pliki na dysku, a wiÄc widzi wÅasny plik konfiguracji, kernel i
+ obraz initrd. DziÄki temu nie ma potrzeby robienia czegokolwiek
po zmianie konfiguracji, wygenerowaniu initrd czy aktualizacji kernela.
- Jest za to czu³y niekiedy na aktualizacje "samego siebie" i
+ Jest za to czuÅy niekiedy na aktualizacje "samego siebie" i
wymaga niekiedy ponownej instalacji do MBR-u/bootsectora, nie ma
- tu jednak ¿adnej jasnej regu³y.
- GRUB na ka¿dym etapie konfiguracji (w trybie interaktywnym) wspiera
- nas wbudowan± pomoc± oraz dope³nianiem nazw plików, urz±dzeñ i partycji.
+ tu jednak żadnej jasnej reguÅy.
+ GRUB na każdym etapie konfiguracji (w trybie interaktywnym) wspiera
+ nas wbudowanÄ
pomocÄ
oraz dopeÅnianiem nazw plików, urzÄ
dzeÅ i partycji.
</para>
<para>
- Do najwiêkszych zalet GRUB-a mo¿na zaliczyæ mo¿liwo¶æ zmiany
- konfiguracji startowej z poziomu dzia³aj±cego bootloadera.
- Kiedy uruchomiony zostanie bootloader wybieramy obraz a nastêpnie
- wciskamy klawisz <keycap>e</keycap>. Wy¶wietl± nam siê
- wiersze konfiguracji, mo¿emy je modyfikowaæ za pomoc±
- wbudowanego prostego edytora tekstów.
- Po skoñczonej edycji wciskamy klawisz <keycap>b</keycap>, aby
- uruchomiæ system z wprowadzonymi zmianami.
+ Do najwiÄkszych zalet GRUB-a można zaliczyÄ możliwoÅÄ zmiany
+ konfiguracji startowej z poziomu dziaÅajÄ
cego bootloadera.
+ Kiedy uruchomiony zostanie bootloader wybieramy obraz a nastÄpnie
+ wciskamy klawisz <keycap>e</keycap>. WyÅwietlÄ
nam siÄ
+ wiersze konfiguracji, możemy je modyfikowaÄ za pomocÄ
+ wbudowanego prostego edytora tekstów.
+ Po skoÅczonej edycji wciskamy klawisz <keycap>b</keycap>, aby
+ uruchomiÄ system z wprowadzonymi zmianami.
</para>
<para>
- Kolejn± wa¿n± jego cech± jest mo¿liwo¶æ u¿ywania klawiatury USB,
- w przeciwieñstwie do <productname>LILO</productname>, jedyn± rzecz±
- jak± musimy zrobiæ w tym wypadku to w³±czyæ obs³ugê klawiatury USB
+ KolejnÄ
ważnÄ
jego cechÄ
jest możliwoÅÄ używania klawiatury USB,
+ w przeciwieÅstwie do <productname>LILO</productname>, jedynÄ
rzeczÄ
+ jakÄ
musimy zrobiÄ w tym wypadku to wÅÄ
czyÄ obsÅugÄ klawiatury USB
w BIOS-ie.
</para>
<para>
@@ -38,27 +38,27 @@
</para>
<section id="bootloader_grub_urzadzenia">
- <title>Nazewnictwo urz±dzeñ</title>
+ <title>Nazewnictwo urzÄ
dzeÅ</title>
<para>
- Nie u¿ywamy nazw dysków opieraj±cych siê na urz±dzeniach
- widniej±cych w <filename>/dev</filename> (np.
+ Nie używamy nazw dysków opierajÄ
cych siÄ na urzÄ
dzeniach
+ widniejÄ
cych w <filename>/dev</filename> (np.
<filename>/dev/hda</filename>). GRUB przy pomocy BIOS-u sprawdza
- istniej±ce dyski i numeruje je pocz±wszy od zera. Dla przyk³adu,
- je¿eli posiadamy dwa dyski twarde (np. <literal>hda</literal> i
+ istniejÄ
ce dyski i numeruje je poczÄ
wszy od zera. Dla przykÅadu,
+ jeżeli posiadamy dwa dyski twarde (np. <literal>hda</literal> i
<literal>hdc</literal>), pierwszy z nich zostanie oznaczony jako
<literal>hd0</literal>, drugi jako <literal>hd1</literal>. Sytuacja
- z partycjami wygl±da podobnie, równie¿ numerowane s± od zera,
- natomiast pierwsza partycja logiczna bêdzie oznaczona numerem 4.
+ z partycjami wyglÄ
da podobnie, również numerowane sÄ
od zera,
+ natomiast pierwsza partycja logiczna bÄdzie oznaczona numerem 4.
</para>
<para>
Obszar MBR oznaczany jako <filename>/dev/hda</filename>
- bêdzie widziany jako <literal>(hd0)</literal>, partycja
- <filename>/dev/hda1</filename> bêdzie rozpoznawana jako
- <literal>(hd0,0)</literal>. Podane nawiasy nie s± przypadkowe,
- jest to cecha sk³adni poleceñ GRUB-a.
+ bÄdzie widziany jako <literal>(hd0)</literal>, partycja
+ <filename>/dev/hda1</filename> bÄdzie rozpoznawana jako
+ <literal>(hd0,0)</literal>. Podane nawiasy nie sÄ
przypadkowe,
+ jest to cecha skÅadni poleceÅ GRUB-a.
</para>
<para>
- Urz±dzenia masowe opisano szerzej w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
+ UrzÄ
dzenia masowe opisano szerzej w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
</para>
</section>
@@ -68,12 +68,12 @@
<para>
Konfiguracja polega na odpowiednim skonfigurowaniu pliku
<filename>/boot/grub/menu.lst</filename> i instalacji
- bootloadera w MBR/bootsektorze dysku. W poni¿szych
- przyk³adach za³o¿yli¶my, ¿e zarówno <filename>/</filename>
- (rootfs) jak i <filename>/boot</filename> le¿± na tej samej
- partycji pierwszego dysku twardego. W przyk³adowej konfiguracji
- bêdzie to <filename>/dev/hda1</filename>. Poni¿ej przedstawiono
- przyk³adow± konfiguracjê:
+ bootloadera w MBR/bootsektorze dysku. W poniższych
+ przykÅadach zaÅożyliÅmy, że zarówno <filename>/</filename>
+ (rootfs) jak i <filename>/boot</filename> leżÄ
na tej samej
+ partycji pierwszego dysku twardego. W przykÅadowej konfiguracji
+ bÄdzie to <filename>/dev/hda1</filename>. Poniżej przedstawiono
+ przykÅadowÄ
konfiguracjÄ:
</para>
<screen>timeout 15
@@ -83,36 +83,36 @@
kernel /boot/vmlinuz root=/dev/hda1
initrd /boot/initrd</screen>
<para>
- Konfiguracja GRUB-a podzielona jest na sekcjê g³ówn± i sekcje
- obrazów, sekcja g³ówna s± to ustawienia globalne, za¶
- konfiguracja obrazów to opcje dla ka¿dego z obs³ugiwanych
- systemów operacyjnych. Powy¿ej mamy sekcjê g³ówn± oraz
- sekcjê obrazu oddzielon± pustym wierszem.
+ Konfiguracja GRUB-a podzielona jest na sekcjÄ gÅównÄ
i sekcje
+ obrazów, sekcja gÅówna sÄ
to ustawienia globalne, zaÅ
+ konfiguracja obrazów to opcje dla każdego z obsÅugiwanych
+ systemów operacyjnych. Powyżej mamy sekcjÄ gÅównÄ
oraz
+ sekcjÄ obrazu oddzielonÄ
pustym wierszem.
</para>
<para>
- Opcja <literal>timeout</literal> w sekcji g³ównej to
- czas w sekundach oczekiwania na reakcjê u¿ytkownika.
+ Opcja <literal>timeout</literal> w sekcji gÅównej to
+ czas w sekundach oczekiwania na reakcjÄ użytkownika.
</para>
<para>
Opcja <literal>title</literal> w sekcji obrazu to jego
etykieta, <literal>root(hd0,0)</literal> to partycja na
- której GRUB bêdzie szuka³ swoich plików (w PLD GRUB trzyma
+ której GRUB bÄdzie szukaÅ swoich plików (w PLD GRUB trzyma
swoje pliki w <filename>/boot/grub</filename>). Parametry
<literal>kernel</literal> i <literal>initrd</literal> to
- ¶cie¿ki do plików <literal>kernela</literal> i
- <literal>initrd</literal>, w powy¿szym przyk³adzie
- bêd± szukane na urz±dzeniu <literal>(hd0,0)</literal> gdy¿
- podane do nich ¶cie¿ki s± wzglêdne. Parametr
- <literal>root=</literal> jest parametrem j±dra wskazuj±cym
- po³o¿enie g³ównego systemu plików, opisanym
- szerzej w <xref linkend="bootloader_wstep" />. Mo¿e mieæ
- zarówno postaæ liczbow± jak i postaæ nazwy urz±dzenia z
+ Åcieżki do plików <literal>kernela</literal> i
+ <literal>initrd</literal>, w powyższym przykÅadzie
+ bÄdÄ
szukane na urzÄ
dzeniu <literal>(hd0,0)</literal> gdyż
+ podane do nich Åcieżki sÄ
wzglÄdne. Parametr
+ <literal>root=</literal> jest parametrem jÄ
dra wskazujÄ
cym
+ poÅożenie gÅównego systemu plików, opisanym
+ szerzej w <xref linkend="bootloader_wstep" />. Może mieÄ
+ zarówno postaÄ liczbowÄ
jak i postaÄ nazwy urzÄ
dzenia z
katalogu <filename>/dev</filename> np.
<filename>/dev/hda1</filename>.
</para>
<para>
- Kiedy plik konfiguracji jest gotowy mo¿emy przej¶æ
+ Kiedy plik konfiguracji jest gotowy możemy przejÅÄ
do instalacji GRUB-a.
</para>
</section>
@@ -121,18 +121,18 @@
<section id="bootloader_grub_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Przejd¼my teraz do instalacji GRUB-a w MBR, rozpoczynamy
+ Przejdźmy teraz do instalacji GRUB-a w MBR, rozpoczynamy
od uruchomienia programu <command>grub</command>, mamy
- teraz do dyspozycji interaktywn± pow³okê, oferuj±c± liczne
- polecenia, dope³nianie oraz pomoc. Rozpoczynamy od
- polecenia <command>root</command> z parametrem wskazuj±cym
- miejsce gdzie znajduj± siê pliki GRUB-a, konieczne do jego
+ teraz do dyspozycji interaktywnÄ
powÅokÄ, oferujÄ
cÄ
liczne
+ polecenia, dopeÅnianie oraz pomoc. Rozpoczynamy od
+ polecenia <command>root</command> z parametrem wskazujÄ
cym
+ miejsce gdzie znajdujÄ
siÄ pliki GRUB-a, konieczne do jego
instalacji.
<screen>grub> root (hd0,0)
Filesystem type is xfs, partition type 0x83</screen>
- Teraz uruchamiamy instalacjê bootloadera w MBR dysku, wydajemy
+ Teraz uruchamiamy instalacjÄ bootloadera w MBR dysku, wydajemy
polecenie <command>setup</command> z odpowiednim parametrem:
<screen>grub> setup (hd0)
Checking if "/boot/grub/stage1" exists... yes
@@ -143,13 +143,13 @@
Running "install /boot/grub/stage1 (hd0) (hd0)1+18 p (hd0,0)/boot/grub/stage2
/boot/grub/menu.lst"... succeeded
Done.</screen>
- Komunikaty wskazuj± poprawno¶æ operacji, wiêc pozostaje
- nam tylko wyj¶cie z pow³oki programu.
+ Komunikaty wskazujÄ
poprawnoÅÄ operacji, wiÄc pozostaje
+ nam tylko wyjÅcie z powÅoki programu.
<screen>grub> quit</screen>
- W ten oto sposób stali¶my siê posiadaczami GRUB-a
- w naszym systemie, mo¿emy teraz zrestartowaæ maszynê.
+ W ten oto sposób staliÅmy siÄ posiadaczami GRUB-a
+ w naszym systemie, możemy teraz zrestartowaÄ maszynÄ.
</para>
</section>
@@ -157,21 +157,21 @@
<section id="bootloader_grub_inne_systemy">
<title>Inne systemy operacyjne</title>
<para>
- Zak³adam, ¿e chcemy dodaæ system Microsoftu zainstalowany
+ ZakÅadam, że chcemy dodaÄ system Microsoftu zainstalowany
na partycji <filename>/dev/hda2</filename>, oto sekcja
- jak± musimy dopisaæ do
+ jakÄ
musimy dopisaÄ do
<filename>/boot/grub/menu.lst</filename>:
<screen>title Windows
rootnoverify (hd0,1)
chainloader +1</screen>
- Domy¶lnym obrazem wybranym przez bootloader jest ten
- pierwszy w kolejno¶ci w pliku konfiguracji. Mo¿emy to
- ustawienie bardzo prosto modyfikowaæ za pomoc± opcji
- <literal>default</literal> wskazuj±cej numer obrazu. Obrazy
- s± numerowane wg. kolejno¶ci pocz±wszy od 0 np.:
+ DomyÅlnym obrazem wybranym przez bootloader jest ten
+ pierwszy w kolejnoÅci w pliku konfiguracji. Możemy to
+ ustawienie bardzo prosto modyfikowaÄ za pomocÄ
opcji
+ <literal>default</literal> wskazujÄ
cej numer obrazu. Obrazy
+ sÄ
numerowane wg. kolejnoÅci poczÄ
wszy od 0 np.:
<screen>default 2</screen>
- Omawian± opcjê wstawiamy do sekcji g³ównej pliku
+ OmawianÄ
opcjÄ wstawiamy do sekcji gÅównej pliku
konfiguracji.
</para>
</section>
@@ -180,17 +180,17 @@
<section id="bootloader_grub_fb">
<title>Frame Buffer</title>
<para>
- Frame Buffer (bufor ramki) to mechanizm pozwalaj±cy m.in.
- na pracê konsoli w wy¿szych rozdzielczo¶ciach. Aby go
- w³±czyæ, do parametrów j±dra w konfiguracji linuksowego
+ Frame Buffer (bufor ramki) to mechanizm pozwalajÄ
cy m.in.
+ na pracÄ konsoli w wyższych rozdzielczoÅciach. Aby go
+ wÅÄ
czyÄ, do parametrów jÄ
dra w konfiguracji linuksowego
obrazu dodajemy parametr <literal>vga</literal> np.
- <literal>vga=0x303</literal>. Przyk³adowa
- konfiguracja obrazu bêdzie wygl±da³a nastêpuj±co:
+ <literal>vga=0x303</literal>. PrzykÅadowa
+ konfiguracja obrazu bÄdzie wyglÄ
daÅa nastÄpujÄ
co:
<screen>title pld
root (hd0,0)
kernel /boot/vmlinuz root=0301 vga=0x303
initrd /boot/initrd</screen>
- Listê dostêpnych trybów zamieszczono w
+ ListÄ dostÄpnych trybów zamieszczono w
<xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
</section>
@@ -198,52 +198,52 @@
<section id="bootloader_grub_graficzny">
<title>Graficzne menu</title>
<para>
- W pakiecie z GRUB-em dostêpne s± grafiki, co sugeruje
- mo¿liwo¶æ wy¶wietlenia ich w menu, jednak GRUB w PLD
- domy¶lnie ich nie obs³uguje. Aby w³±czyæ tak± mo¿liwo¶æ
- musimy samemu zbudowaæ pakiet z opcj±
+ W pakiecie z GRUB-em dostÄpne sÄ
grafiki, co sugeruje
+ możliwoÅÄ wyÅwietlenia ich w menu, jednak GRUB w PLD
+ domyÅlnie ich nie obsÅuguje. Aby wÅÄ
czyÄ takÄ
możliwoÅÄ
+ musimy samemu zbudowaÄ pakiet z opcjÄ
<option>--with splashimage</option>.
</para>
<para>
- Instalujemy zbudowany pakiet, a nastêpnie
- do pliku konfiguracji, do sekcji g³ównej dodajemy opcjê
- wskazuj±c± bitmapê, która ma byæ wy¶wietlana np.:
+ Instalujemy zbudowany pakiet, a nastÄpnie
+ do pliku konfiguracji, do sekcji gÅównej dodajemy opcjÄ
+ wskazujÄ
cÄ
bitmapÄ, która ma byÄ wyÅwietlana np.:
<screen>splashimage=(hd0,0)/boot/grub/splash.xpm.gz</screen>
- Aby napisy pozosta³y czytelne mo¿emy ustaliæ ich kolor za
- pomoc± opcji <literal>foreground</literal> i
+ Aby napisy pozostaÅy czytelne możemy ustaliÄ ich kolor za
+ pomocÄ
opcji <literal>foreground</literal> i
<literal>background</literal> np.:
<screen>foreground = ffffff
background = 000000</screen>
- Pierwsza z opcji wskazuje g³ówny kolor liter, druga za¶
- okre¶la kolor ich cienia, oba parametry przyjmuj±
- szesnastkowe warto¶ci. Teraz restartujemy komputer,
- aby sprawdziæ czy wszystko dzia³a poprawnie.
+ Pierwsza z opcji wskazuje gÅówny kolor liter, druga zaÅ
+ okreÅla kolor ich cienia, oba parametry przyjmujÄ
+ szesnastkowe wartoÅci. Teraz restartujemy komputer,
+ aby sprawdziÄ czy wszystko dziaÅa poprawnie.
</para>
<para>
- Grafiki mo¿emy tworzyæ samemu, GRUB wymaga indeksowanej
- bitmapy o 14 kolorach i rozdzielczo¶ci 640x480, typu .xpm,
- plik musi byæ dodatkowo skompresowany programem Gzip.
+ Grafiki możemy tworzyÄ samemu, GRUB wymaga indeksowanej
+ bitmapy o 14 kolorach i rozdzielczoÅci 640x480, typu .xpm,
+ plik musi byÄ dodatkowo skompresowany programem Gzip.
</para>
</section>
<section id="bootloader_grub_bezpieczenstwo_bootloadera">
- <title>Bezpieczeñstwo bootloadera</title>
+ <title>BezpieczeÅstwo bootloadera</title>
<para>
- Jak ju¿ zosta³o wspomniane, GRUB trzyma czê¶æ swoich danych
- w systemie plików, co przy powa¿nym uszkodzeniu systemu
- plików mo¿e uniemo¿liwiæ start systemu. Rozwi±zaniem tego
- problemu, mo¿e byæ umieszczenie ga³êzi
+ Jak już zostaÅo wspomniane, GRUB trzyma czÄÅÄ swoich danych
+ w systemie plików, co przy poważnym uszkodzeniu systemu
+ plików może uniemożliwiÄ start systemu. RozwiÄ
zaniem tego
+ problemu, może byÄ umieszczenie gaÅÄzi
<filename>/boot</filename> na osobnej partycji, tak jak to
- by³o dawniej robione dla ominiêcia
- ograniczeñ starych wersji <productname>LILO</productname>.
- Wiêcej o podziale na partycje odnajdziemy w
+ byÅo dawniej robione dla ominiÄcia
+ ograniczeÅ starych wersji <productname>LILO</productname>.
+ WiÄcej o podziale na partycje odnajdziemy w
<xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
</para>
<para>
- Dla wiêkszego bezpieczeñstwa partycjê tak± mo¿na montowaæ
- w trybie tylko do odczytu, musimy jednak wtedy pamiêtaæ o
- konieczno¶ci przemontowania jej do trybu <literal>rw</literal>,
- przed ka¿d± aktualizacj± j±dra, lub bootloadera.
+ Dla wiÄkszego bezpieczeÅstwa partycjÄ takÄ
można montowaÄ
+ w trybie tylko do odczytu, musimy jednak wtedy pamiÄtaÄ o
+ koniecznoÅci przemontowania jej do trybu <literal>rw</literal>,
+ przed każdÄ
aktualizacjÄ
jÄ
dra, lub bootloadera.
</para>
</section>
@@ -252,22 +252,22 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- W przypadku nietypowych konfiguracji bêdziemy zmuszeni
- do podawania ¶cie¿ek bezwzglêdnych do plików. Podajemy
- je nastêpuj±co: <literal>(hdX,Y)/katalog/plik</literal> np.:
+ W przypadku nietypowych konfiguracji bÄdziemy zmuszeni
+ do podawania Åcieżek bezwzglÄdnych do plików. Podajemy
+ je nastÄpujÄ
co: <literal>(hdX,Y)/katalog/plik</literal> np.:
<literal>(hd0,0)/boot/vmlinuz</literal>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- GRUB wymaga kompletnej listy urz±dzeñ w katalogu
- <filename>/dev</filename>, st±d mog± pojawiæ siê
- problemy przy próbie instalacji go
- z chroota opartego o udev. Nale¿y w tym wypadku
- podmontowaæ z g³ównego system katalog
- <filename>/dev</filename> z opcj±
- <option>-bind</option>. Pliki urz±dzeñ zosta³y
- dok³adniej opisane w <xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />.
+ GRUB wymaga kompletnej listy urzÄ
dzeÅ w katalogu
+ <filename>/dev</filename>, stÄ
d mogÄ
pojawiÄ siÄ
+ problemy przy próbie instalacji go
+ z chroota opartego o udev. Należy w tym wypadku
+ podmontowaÄ z gÅównego system katalog
+ <filename>/dev</filename> z opcjÄ
+ <option>-bind</option>. Pliki urzÄ
dzeÅ zostaÅy
+ dokÅadniej opisane w <xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__lilo.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__lilo.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__lilo.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="bootloader_lilo">
<title>LILO</title>
<para>
<productname>LILO</productname> (LInux LOader) jest najbardziej popularnym linuksowym
bootloaderem. Jego instalacja polega na utworzeniu pliku
- konfiguracyjnego (<filename>/etc/lilo.conf</filename>) a nastêpnie
+ konfiguracyjnego (<filename>/etc/lilo.conf</filename>) a nastÄpnie
na wydaniu polecenia <command>lilo</command> w celu instalacji w
- MBR lub bootsektorze. Ka¿da modyfikacja pliku konfiguracji,
+ MBR lub bootsektorze. Każda modyfikacja pliku konfiguracji,
wygenerowanie nowego obrazu <filename>initrd</filename> lub
- instalacja nowego j±dra poci±ga za sob± konieczno¶æ ponownej
+ instalacja nowego jÄ
dra pociÄ
ga za sobÄ
koniecznoÅÄ ponownej
instalacji obrazu.
</para>
<para>
@@ -20,9 +20,9 @@
<section id="bootloader_lilo_podst">
<title>Konfiguracja podstawowa</title>
<para>
- Poni¿ej, dla przyk³adu przedstawiony zosta³ bardzo
- prosty plik konfiguracji, ma on za zadanie umie¶ciæ
- lilo w MBR dysku twardego, umo¿liwiaj±c w ten sposób
+ Poniżej, dla przykÅadu przedstawiony zostaÅ bardzo
+ prosty plik konfiguracji, ma on za zadanie umieÅciÄ
+ lilo w MBR dysku twardego, umożliwiajÄ
c w ten sposób
uruchomienie naszej dystrybucji.
</para>
@@ -35,50 +35,50 @@
root=/dev/hda1
initrd=/boot/initrd</screen>
<para>
- Plik konfiguracji lilo dzieli siê na dwie zasadnicze czê¶ci:
- blok opcji g³ównych oraz opcje obrazu. W powy¿szym przyk³adzie
- opcje g³ówne umieszczone s± na samym pocz±tku (do pustego
- wiersza). Warto¶æ zmiennej
- <literal>boot</literal> mówi gdzie ma zostaæ zainstalowany
+ Plik konfiguracji lilo dzieli siÄ na dwie zasadnicze czÄÅci:
+ blok opcji gÅównych oraz opcje obrazu. W powyższym przykÅadzie
+ opcje gÅówne umieszczone sÄ
na samym poczÄ
tku (do pustego
+ wiersza). WartoÅÄ zmiennej
+ <literal>boot</literal> mówi gdzie ma zostaÄ zainstalowany
bootloader (bootsector/MBR), w tym wypadku jest o MBR dysku.
Opcja <literal>read-only</literal> wymusza start systemu w
- trybie tylko do odczytu (pó¼niej jest przemontowany na tryb
- do odczytu i zapisu), <literal>lba32</literal> w³±cza
- wykorzystanie 32-bitowego adresowania (jest rozwi±zaniem
+ trybie tylko do odczytu (później jest przemontowany na tryb
+ do odczytu i zapisu), <literal>lba32</literal> wÅÄ
cza
+ wykorzystanie 32-bitowego adresowania (jest rozwiÄ
zaniem
limitu cylindra 1024).
</para>
<para>
- Nastêpna sekcja (ustawienia obrazu) to konfiguracja dla
- konkretnego systemu operacyjnego (tutaj Linuksa). Ka¿dy
- system, który mieliby¶my
- obs³ugiwaæ z poziomu lilo, musi mieæ tak± sekcjê. Opcja
- <literal>image</literal> rozpoczyna sekcjê i jednocze¶nie
- wskazuje ¶ciekê do j±dra, <literal>label</literal> to
- wy¶wietlana etykieta obrazu, <literal>root</literal> wskazuje
- urz±dzenie z g³ównym systemem plików,
- <literal>initrd</literal> to ¶cie¿ka do obrazu initrd (initial
+ NastÄpna sekcja (ustawienia obrazu) to konfiguracja dla
+ konkretnego systemu operacyjnego (tutaj Linuksa). Każdy
+ system, który mielibyÅmy
+ obsÅugiwaÄ z poziomu lilo, musi mieÄ takÄ
sekcjÄ. Opcja
+ <literal>image</literal> rozpoczyna sekcjÄ i jednoczeÅnie
+ wskazuje ÅciekÄ do jÄ
dra, <literal>label</literal> to
+ wyÅwietlana etykieta obrazu, <literal>root</literal> wskazuje
+ urzÄ
dzenie z gÅównym systemem plików,
+ <literal>initrd</literal> to Åcieżka do obrazu initrd (initial
ramdisk).
</para>
<para>
- Opcjê <literal>root</literal> szerzej opisano w
+ OpcjÄ <literal>root</literal> szerzej opisano w
<xref linkend="bootloader_wstep" />. Z nazewnictwem
- urz±dzeñ masowych zapoznamy siê w
+ urzÄ
dzeÅ masowych zapoznamy siÄ w
<xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
</para>
<para>
- Dziêki powy¿szej konfiguracji bootloader bezzw³ocznie
+ DziÄki powyższej konfiguracji bootloader bezzwÅocznie
uruchomi nasze PLD zainstalowane na pierwszej partycji
- dysku hda bez zadawania jakichkolwiek pytañ. W wielu
- przypadkach bêdziemy chcieli przekazaæ do kernela
- specjalne parametry lub mieæ mo¿liwo¶æ wyboru innego systemu
- operacyjnego (o ile dodali¶my do lilo tak± mo¿liwo¶æ).
- Wtedy konieczne bêdzie zdefiniowanie dwóch dodatkowych opcji:
+ dysku hda bez zadawania jakichkolwiek pytaÅ. W wielu
+ przypadkach bÄdziemy chcieli przekazaÄ do kernela
+ specjalne parametry lub mieÄ możliwoÅÄ wyboru innego systemu
+ operacyjnego (o ile dodaliÅmy do lilo takÄ
możliwoÅÄ).
+ Wtedy konieczne bÄdzie zdefiniowanie dwóch dodatkowych opcji:
<screen>prompt
timeout=100</screen>
- Pierwsza w³±cza tryb interaktywny, druga za¶ ustawia czas
- oczekiwania na nasz± reakcjê, podawany w dziesi±tych
- czê¶ciach sekundy. W tej chwili mo¿emy wygenerowaæ lilo i
- zrestartowaæ maszynê aby sprawdziæ czy dokonali¶my prawid³owej
+ Pierwsza wÅÄ
cza tryb interaktywny, druga zaÅ ustawia czas
+ oczekiwania na naszÄ
reakcjÄ, podawany w dziesiÄ
tych
+ czÄÅciach sekundy. W tej chwili możemy wygenerowaÄ lilo i
+ zrestartowaÄ maszynÄ aby sprawdziÄ czy dokonaliÅmy prawidÅowej
konfiguracji.
</para>
</section>
@@ -87,24 +87,24 @@
<section id="bootloader_lilo_inny_os">
<title>Inne systemy operacyjne</title>
<para>
- Istnieje mo¿liwo¶æ uruchamiania wielu systemów operacyjnych
+ Istnieje możliwoÅÄ uruchamiania wielu systemów operacyjnych
z poziomu lilo, w tym celu do pliku konfiguracji musimy
- dodaæ odpowiednie obrazy i opisane wcze¶niej opcje
+ dodaÄ odpowiednie obrazy i opisane wczeÅniej opcje
<literal>prompt</literal> i <literal>timeout</literal>.
- Poni¿ej zosta³a umieszczona sekcja pozwalaj±ca uruchomiæ
+ Poniżej zostaÅa umieszczona sekcja pozwalajÄ
ca uruchomiÄ
system DOS/Windows umieszczony na dysku hda3.
<screen>other=/dev/hda3
label=windows</screen>
</para>
<para>
- Domy¶lnym obrazem wybranym przez bootloader jest
- pierwszy w kolejno¶ci z pliku konfiguracji. Mo¿emy to
- ustawienie bardzo prosto modyfikowaæ za pomoc± opcji
- <literal>default</literal> wskazuj±cej etykietê domy¶lnego
+ DomyÅlnym obrazem wybranym przez bootloader jest
+ pierwszy w kolejnoÅci z pliku konfiguracji. Możemy to
+ ustawienie bardzo prosto modyfikowaÄ za pomocÄ
opcji
+ <literal>default</literal> wskazujÄ
cej etykietÄ domyÅlnego
obrazu, np.:
<screen>default=pld</screen>
- Opcjê <literal>default</literal> umieszczamy w g³ównej
- czê¶ci konfiguracji.
+ OpcjÄ <literal>default</literal> umieszczamy w gÅównej
+ czÄÅci konfiguracji.
</para>
</section>
@@ -113,19 +113,19 @@
<section id="bootloader_lilo_fb">
<title>Frame Buffer</title>
<para>
- Frame Buffer (bufor ramki) to m.in. mechanizm pozwalaj±cy
- na pracê konsoli w wy¿szych rozdzielczo¶ciach. Aby go
- w³±czyæ, do konfiguracji linuksowego obrazu lub do
- sekcji g³ównej dodajemy parametr j±dra
+ Frame Buffer (bufor ramki) to m.in. mechanizm pozwalajÄ
cy
+ na pracÄ konsoli w wyższych rozdzielczoÅciach. Aby go
+ wÅÄ
czyÄ, do konfiguracji linuksowego obrazu lub do
+ sekcji gÅównej dodajemy parametr jÄ
dra
<literal>vga</literal> np.:
<screen>vga=0x303</screen>
- Przyk³adowa konfiguracja obrazu bêdzie wygl±da³a nastêpuj±co:
+ PrzykÅadowa konfiguracja obrazu bÄdzie wyglÄ
daÅa nastÄpujÄ
co:
<screen>image=/boot/vmlinuz
label=pld
root=/dev/hda1
initrd=/boot/initrd
vga=0x303</screen>
- Listê dostêpnych trybów zamieszczono w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
+ ListÄ dostÄpnych trybów zamieszczono w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
</section>
@@ -133,34 +133,34 @@
<section id="bootloader_lilo_graficzne">
<title>Graficzne menu</title>
<para>
- Je¶li zdecydowali¶my siê na wy¶wietlanie menu pocz±tkowego
- (za pomoc± opcji <literal>prompt</literal>) to mo¿emy siê
- pokusiæ o ustawienie graficznego menu. Z pakietem lilo
+ JeÅli zdecydowaliÅmy siÄ na wyÅwietlanie menu poczÄ
tkowego
+ (za pomocÄ
opcji <literal>prompt</literal>) to możemy siÄ
+ pokusiÄ o ustawienie graficznego menu. Z pakietem lilo
dostajemy odpowiednio przygotowane bitmapy, musimy tylko
- dodaæ kilka opcji do g³ównej sekcji pliku konfiguracji.
+ dodaÄ kilka opcji do gÅównej sekcji pliku konfiguracji.
</para>
<para>
- Wskazujemy interesuj±cy nas obrazek:
+ Wskazujemy interesujÄ
cy nas obrazek:
<screen>bitmap = /boot/lilo-pldblue8.bmp</screen>
- Okre¶lamy kolory i po³o¿enie tekstu na ekranie:
+ OkreÅlamy kolory i poÅożenie tekstu na ekranie:
<screen>bmp-table = 17,9;1,14,16,4
bmp-colors = 0,213,137;152,24,1
bmp-timer = 2,29;152,52,1</screen>
- Musimy pamiêtaæ ¿e powy¿sze dane s± dobrane dla
- konkretnego obrazka i dla innego mog± nie byæ dobre.
+ Musimy pamiÄtaÄ Å¼e powyższe dane sÄ
dobrane dla
+ konkretnego obrazka i dla innego mogÄ
nie byÄ dobre.
</para>
</section>
<section id="bootloader_lilo_koniec">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<para>
- Kiedy ju¿ skonfigurujemy nasz bootloader
+ Kiedy już skonfigurujemy nasz bootloader
wydajemy polecenie <command>lilo</command>:
<screen># lilo
Added pld *</screen>
- nastêpnie restartujemy system.
+ nastÄpnie restartujemy system.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__rcboot.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__rcboot.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__rcboot.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,39 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="bootloader_rcboot">
<title>rc-boot</title>
<section id="bootloader_rcboot_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Osoby nie przepadaj±ce za konfiguracj± powy¿szych bootloaderów,
- mog± skorzystaæ z narzêdzia o nazwie <productname>rc-boot</productname>.
- Jest to proste i wygodne w u¿yciu narzêdzie, stworzone dla
- potrzeb PLD, które zapewnia uniwersalny interfejs do
- zarz±dzania bootloaderem.
- Zosta³ stworzony w celu automatycznego aktualizowania bootloadera
- po zaktualizowaniu j±dra, jednak nie zdoby³ szerszej
- popularno¶ci w¶ród u¿ytkowników.
- Dziêki rc-boot mo¿emy u¿ywaæ dowolnego bootloadera (np.
+ Osoby nie przepadajÄ
ce za konfiguracjÄ
powyższych bootloaderów,
+ mogÄ
skorzystaÄ z narzÄdzia o nazwie <productname>rc-boot</productname>.
+ Jest to proste i wygodne w użyciu narzÄdzie, stworzone dla
+ potrzeb PLD, które zapewnia uniwersalny interfejs do
+ zarzÄ
dzania bootloaderem.
+ ZostaÅ stworzony w celu automatycznego aktualizowania bootloadera
+ po zaktualizowaniu jÄ
dra, jednak nie zdobyÅ szerszej
+ popularnoÅci wÅród użytkowników.
+ DziÄki rc-boot możemy używaÄ dowolnego bootloadera (np.
<productname>LiLo</productname>, <productname>Grub</productname>),
- nie znaj±c zasad ich dzia³ania czy sk³adni plików konfiguracji.
+ nie znajÄ
c zasad ich dziaÅania czy skÅadni plików konfiguracji.
</para>
<para>
- W gruncie rzeczy korzystanie z rc-boot ma sens wy³±cznie przy
- u¿ywaniu LiLo. Bootloader GRUB nie wymaga prze³adowania po
- aktualizacji j±dra, dlatego u¿ytkownicy u¿ywaj± w³a¶nie jego
+ W gruncie rzeczy korzystanie z rc-boot ma sens wyÅÄ
cznie przy
+ używaniu LiLo. Bootloader GRUB nie wymaga przeÅadowania po
+ aktualizacji jÄ
dra, dlatego użytkownicy używajÄ
wÅaÅnie jego
zamiast rc-boot.
</para>
<para>
- Aby utworzyæ
- bootloader omawianym narzêdziem nale¿y siê pos³u¿yæ poleceniem
- <command>rc-boot</command>, to jaki bootloader zostanie u¿yty i
- jakie opcje bêd± ustawione, definiujemy w jednym uniwersalnym
+ Aby utworzyÄ
+ bootloader omawianym narzÄdziem należy siÄ posÅużyÄ poleceniem
+ <command>rc-boot</command>, to jaki bootloader zostanie użyty i
+ jakie opcje bÄdÄ
ustawione, definiujemy w jednym uniwersalnym
pliku konfiguracji:
<filename>/etc/sysconfig/rc-boot/config</filename>. Dodatkowo
- wymagane s± specjalne pliki "obrazów" odpowiadaj±ce ka¿demu
- systemowi operacyjnemu, który chcemy obs³ugiwaæ z poziomu
- bootloadera. S± to proste pliki konfiguracyjne umieszczane w
+ wymagane sÄ
specjalne pliki "obrazów" odpowiadajÄ
ce każdemu
+ systemowi operacyjnemu, który chcemy obsÅugiwaÄ z poziomu
+ bootloadera. SÄ
to proste pliki konfiguracyjne umieszczane w
katalogu <filename>/etc/sysconfig/rc-boot/images</filename>.
- Po zainstalowaniu systemu powinien tam byæ przynajmniej jeden
+ Po zainstalowaniu systemu powinien tam byÄ przynajmniej jeden
taki plik.
</para>
</section>
@@ -44,37 +44,37 @@
<para>
Po zainstalowaniu pakietu <productname>rc-boot</productname>
- wymagane s± poprawki w konfiguracji pliku
- <filename>/etc/sysconfig/rc-boot/config</filename>. Na pocz±tek
- odblokujemy dzia³anie <productname>rc-boot</productname>:
+ wymagane sÄ
poprawki w konfiguracji pliku
+ <filename>/etc/sysconfig/rc-boot/config</filename>. Na poczÄ
tek
+ odblokujemy dziaÅanie <productname>rc-boot</productname>:
</para>
<screen>DOIT=yes</screen>
<para>
- Kolejno wybieramy bootloader jaki chcemy u¿ywaæ, mamy do wyboru
+ Kolejno wybieramy bootloader jaki chcemy używaÄ, mamy do wyboru
<productname>lilo</productname> oraz <productname>grub</productname>:
</para>
<screen>LOADER=grub</screen>
<para>
- Nastêpnie ustalamy gdzie ma byæ zainstalowany bootloader np.:
+ NastÄpnie ustalamy gdzie ma byÄ zainstalowany bootloader np.:
<literal>/dev/hda</literal>, <literal>/dev/hdb2</literal> lub
- <literal>mbr</literal>. Warto¶æ <literal>mbr</literal> oznacza
- ¿e <productname>rc-boot</productname> stara siê automatycznie
- wykryæ gdzie jest twój MBR (Master Boot Record).
+ <literal>mbr</literal>. WartoÅÄ <literal>mbr</literal> oznacza
+ że <productname>rc-boot</productname> stara siÄ automatycznie
+ wykryÄ gdzie jest twój MBR (Master Boot Record).
</para>
<screen>BOOT=mbr</screen>
<para>
- Je¶li posiadamy wiêcej ni¿ jeden obraz, mo¿emy wskazaæ
- domy¶lny, poprzez podanie nazwy pliku obrazu z katalogu
+ JeÅli posiadamy wiÄcej niż jeden obraz, możemy wskazaÄ
+ domyÅlny, poprzez podanie nazwy pliku obrazu z katalogu
<filename>/etc/sysconfig/rc-boot/images</filename>. Definiowanie
- tej opcji nie jest konieczne, gdy¿
- <productname>rc-boot</productname> próbuje samemu wykryæ
- domy¶lny system operacyjny, jednak w naszym przyk³adzie
+ tej opcji nie jest konieczne, gdyż
+ <productname>rc-boot</productname> próbuje samemu wykryÄ
+ domyÅlny system operacyjny, jednak w naszym przykÅadzie
ustawimy to "na sztywno":
</para>
@@ -82,14 +82,14 @@
</section>
<section id="bootloader_rcboot_obrazy">
- <title>Tworzenie "obrazów"</title>
+ <title>Tworzenie "obrazów"</title>
<para>
- Teraz mo¿emy przej¶æ do utworzenia plików obrazów. Maj± one
- bardzo prost± budowê - s± to pliki tekstowe sk³adaj±ce siê
- z kilku wierszy. Poni¿sza tre¶æ pliku jest wystarczaj±c±
- konfiguracj± do uruchomienia Linuksa, plikowi temu nadamy
- nazwê "pld".
+ Teraz możemy przejÅÄ do utworzenia plików obrazów. MajÄ
one
+ bardzo prostÄ
budowÄ - sÄ
to pliki tekstowe skÅadajÄ
ce siÄ
+ z kilku wierszy. Poniższa treÅÄ pliku jest wystarczajÄ
cÄ
+ konfiguracjÄ
do uruchomienia Linuksa, plikowi temu nadamy
+ nazwÄ "pld".
</para>
<screen>TYPE=Linux
@@ -99,30 +99,30 @@
<para>
- Opcja <literal>TYPE</literal> okre¶la rodzaj systemu
- operacyjnego dla danego obrazu, mamy do wyboru nastêpuj±ce
+ Opcja <literal>TYPE</literal> okreÅla rodzaj systemu
+ operacyjnego dla danego obrazu, mamy do wyboru nastÄpujÄ
ce
pozycje: <literal>Linux</literal>, <literal>DOS</literal>
(DOS/Windows), <literal>BSD</literal>. Opcja
- <literal>ROOT</literal> wskazuje partycjê na której znajduje
- siê system, warto¶æ podana powy¿ej jest tylko przyk³adem.
- Warto¶ci <literal>KERNEL</literal> i
- <literal>INITRD</literal> s± wskazaniami do pliku kernela i
- pliku initrd - musz± odnosiæ siê do w³a¶ciwych pozycji
+ <literal>ROOT</literal> wskazuje partycjÄ na której znajduje
+ siÄ system, wartoÅÄ podana powyżej jest tylko przykÅadem.
+ WartoÅci <literal>KERNEL</literal> i
+ <literal>INITRD</literal> sÄ
wskazaniami do pliku kernela i
+ pliku initrd - muszÄ
odnosiÄ siÄ do wÅaÅciwych pozycji
w katalogu <filename>/boot</filename>
</para>
<para>
- Dla ka¿dego kolejnego obs³ugiwanego systemu operacyjnego nale¿y
- dodaæ kolejny plik obrazu. Je¶li chcemy u¿ywaæ systemu firmy
- Microsoft, nale¿y utworzyæ pusty plik o nazwie np. "windows" i
- umie¶ciæ w nim przyk³adow± konfiguracjê:
+ Dla każdego kolejnego obsÅugiwanego systemu operacyjnego należy
+ dodaÄ kolejny plik obrazu. JeÅli chcemy używaÄ systemu firmy
+ Microsoft, należy utworzyÄ pusty plik o nazwie np. "windows" i
+ umieÅciÄ w nim przykÅadowÄ
konfiguracjÄ:
</para>
<screen>TYPE=dos
ROOT=/dev/hda1</screen>
<para>
- Na koniec generujemy bootloader u¿ywaj±c polecenia
+ Na koniec generujemy bootloader używajÄ
c polecenia
<command>rc-boot</command>.
</para>
@@ -136,13 +136,13 @@
<title>Uwagi</title>
<para>
Program <productname>rc-boot</productname> nadpisze plik
- konfiguracji wybranego bootloadera, zanim wiêc u¿yjemy tego
- narzêdzia powinni¶my na wszelki wypadek zrobiæ kopiê
- bezpieczeñstwa w³a¶ciwego pliku.
+ konfiguracji wybranego bootloadera, zanim wiÄc użyjemy tego
+ narzÄdzia powinniÅmy na wszelki wypadek zrobiÄ kopiÄ
+ bezpieczeÅstwa wÅaÅciwego pliku.
</para>
<para>
- Wiêcej szczegó³ów mo¿na uzyskaæ z podrêcznika systemowego.
+ WiÄcej szczegóÅów można uzyskaÄ z podrÄcznika systemowego.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__bootloader/pl_bootloader__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="bootloader_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
Podczas startu naszego komputera z naszego dysku uruchamiany
- jest bootloader. To w³a¶nie on odpowiada za za³adowanie
- prawid³owego j±dra systemu, czy te¿ przekazywanie do j±dra
- specjalnych parametrów. Dla architektur x86 mamy do wyboru jeden
- z dwóch bootloaderów:
+ jest bootloader. To wÅaÅnie on odpowiada za zaÅadowanie
+ prawidÅowego jÄ
dra systemu, czy też przekazywanie do jÄ
dra
+ specjalnych parametrów. Dla architektur x86 mamy do wyboru jeden
+ z dwóch bootloaderów:
<productname>LILO</productname> oraz
<productname>Grub</productname> (brak wersji 64 bit).
</para>
@@ -15,37 +15,37 @@
<section id="bootloader_wstep_parametry">
<title>Parametry jadra</title>
<para>
- Oba bootloadery pozwalaj± na przekazywanie do j±dra
- specjalnych parametrów, dziêki którym mo¿emy wp³ywaæ na start
- lub pracê systemu jeszcze przed jego za³adowaniem. Parametry
- przekazane przed startem systemu bêd± przes³aniaæ te u¿yte
- w konfiguracji bootloadera. W poni¿szej
- tabeli przedstawiono najczê¶ciej u¿ywane opcje.
+ Oba bootloadery pozwalajÄ
na przekazywanie do jÄ
dra
+ specjalnych parametrów, dziÄki którym możemy wpÅywaÄ na start
+ lub pracÄ systemu jeszcze przed jego zaÅadowaniem. Parametry
+ przekazane przed startem systemu bÄdÄ
przesÅaniaÄ te użyte
+ w konfiguracji bootloadera. W poniższej
+ tabeli przedstawiono najczÄÅciej używane opcje.
</para>
<para>
- Przekazywanie parametrów j±dra wygl±da podobnie w
- obu wypadkach, po w³±czeniu specjalnego trybu w
- bootloaderze otrzymujemy wiersz, na koñcu którego
- dopisujemy potrzebne nam parametry lub modyfikowaæ
- istniej±ce.
- Poni¿ej przedstawiamy przyk³adowe dodanie parametru
+ Przekazywanie parametrów jÄ
dra wyglÄ
da podobnie w
+ obu wypadkach, po wÅÄ
czeniu specjalnego trybu w
+ bootloaderze otrzymujemy wiersz, na koÅcu którego
+ dopisujemy potrzebne nam parametry lub modyfikowaÄ
+ istniejÄ
ce.
+ Poniżej przedstawiamy przykÅadowe dodanie parametru
<literal>init</literal> w bootloaderze Grub:
<screen>grub append> root=/dev/sda2 init=/bin/sh</screen>
- Tryb modyfikacji parametrów startowych w Grubie
- aktywujemy przez wci¶niêcie klawisza <keycap>e</keycap>,
- w przypadku LILO wpisujemy etykietê obrazu, je¶li to
- jest graficzne LILO to u¿yjemy klawisza
+ Tryb modyfikacji parametrów startowych w Grubie
+ aktywujemy przez wciÅniÄcie klawisza <keycap>e</keycap>,
+ w przypadku LILO wpisujemy etykietÄ obrazu, jeÅli to
+ jest graficzne LILO to użyjemy klawisza
<keycap>tab</keycap>.
</para>
<table frame='all'>
- <title>Parametry j±dra</title>
+ <title>Parametry jÄ
dra</title>
<tgroup cols='3' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
<entry>Parametr</entry>
<entry>Znaczenie</entry>
- <entry>Przyk³ad</entry>
+ <entry>PrzykÅad</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
@@ -53,17 +53,17 @@
<entry>{$nr}/single</entry>
<entry>
<para>
- Cyfra (1-5) wskazuj±ca który poziom
+ Cyfra (1-5) wskazujÄ
ca który poziom
uruchomieniowy (run level), opcja
- single to tryb jednego u¿ytkownika.
- Dziêki nim opcjom mo¿na przes³oniæ
+ single to tryb jednego użytkownika.
+ DziÄki nim opcjom można przesÅoniÄ
ustawienie opcji
<literal>initdefault</literal> z pliku
<filename>/etc/inittab</filename>.
</para>
<para>
- Wiêcej o poziomach pracy w
- <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />, za¶ o pliku
+ WiÄcej o poziomach pracy w
+ <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />, zaÅ o pliku
<filename>/etc/inittab</filename> przeczytamy w
<xref linkend="konfiguracja_pliki" />.
</para>
@@ -74,32 +74,32 @@
</entry>
</row>
<row>
- <entry>root={$urz±dzenie}</entry>
+ <entry>root={$urzÄ
dzenie}</entry>
<entry>
<para>
- Wskazanie urz±dzenia (partycji) na
- którym znajduje siê g³ówny system
- plików. Warto¶ci± parametru mo¿e byæ
- ¶cie¿ka do urz±dzenia w katalogu
+ Wskazanie urzÄ
dzenia (partycji) na
+ którym znajduje siÄ gÅówny system
+ plików. WartoÅciÄ
parametru może byÄ
+ Åcieżka do urzÄ
dzenia w katalogu
<filename>/dev</filename> (np.
<filename>/dev/hda1</filename>) lub
- warto¶æ liczbowa powsta³a z po³±czenia
+ wartoÅÄ liczbowa powstaÅa z poÅÄ
czenia
szesnastkowej
- warto¶ci liczb <emphasis>major</emphasis>
- i <emphasis>minor</emphasis> urz±dzenia.
+ wartoÅci liczb <emphasis>major</emphasis>
+ i <emphasis>minor</emphasis> urzÄ
dzenia.
Major podajemy w postaci jednej cyfry,
- natomiast minor powinien byæ ju¿
- rozwiniêty do dwóch.
- Przyk³adowo urz±dzenie o warto¶ciach
- major 3 i minor 1 bêdzie przedstawiane
+ natomiast minor powinien byÄ już
+ rozwiniÄty do dwóch.
+ PrzykÅadowo urzÄ
dzenie o wartoÅciach
+ major 3 i minor 1 bÄdzie przedstawiane
jako <literal>301</literal>,
<literal>0301</literal> lub
- <literal>0x301</literal> (warto¶ci 3
- i 1 s± takie same w systemie dziesiêtnym
+ <literal>0x301</literal> (wartoÅci 3
+ i 1 sÄ
takie same w systemie dziesiÄtnym
i szesnastkowym).
</para>
<para>
- Urz±dzenia oraz liczby major i minor
+ UrzÄ
dzenia oraz liczby major i minor
szerzej opisano w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />
</para>
@@ -112,11 +112,11 @@
<row>
<entry>init={$program}</entry>
<entry>
- Wskazanie programu, który ma zostaæ
- u¿yty zamiast domy¶lnego programu
+ Wskazanie programu, który ma zostaÄ
+ użyty zamiast domyÅlnego programu
<productname>Init</productname>;
- opcja u¿ywana w krytycznych sytuacjach,
- np. gdy system nie mo¿e zostaæ uruchomiony
+ opcja używana w krytycznych sytuacjach,
+ np. gdy system nie może zostaÄ uruchomiony
nawet w trybie single.
</entry>
<entry><literal>init=/bin/bash</literal></entry>
@@ -124,8 +124,8 @@
<row>
<entry>vga={$tryb}</entry>
<entry>
- Wskazanie trybu bufora ramki, wiêcej
- o buforze ramki w nastêpnym rozdziale.
+ Wskazanie trybu bufora ramki, wiÄcej
+ o buforze ramki w nastÄpnym rozdziale.
</entry>
<entry><literal>vga=0x303</literal></entry>
</row>
@@ -133,58 +133,58 @@
</tgroup>
</table>
<para>
- Opis wybranych parametrów j±dra zamieszczono na stronie
+ Opis wybranych parametrów jÄ
dra zamieszczono na stronie
<ulink url="http://www.jtz.org.pl/Html/BootPrompt-HOWTO.pl.html">http://www.jtz.org.pl/Html/BootPrompt-HOWTO.pl.html</ulink>,
- za¶ pe³n± ich listê odnajdziemy w dokumentacji
- j±dra, w pliku
+ zaÅ peÅnÄ
ich listÄ odnajdziemy w dokumentacji
+ jÄ
dra, w pliku
<filename>/usr/src/linux/Documentation/filesystems/devfs/boot-options</filename>
</para>
<para>
- S± równie¿ specjalne parametry, które przekazuje siê do j±dra
- w trakcie pracy systemu, opisali¶my je w
+ SÄ
również specjalne parametry, które przekazuje siÄ do jÄ
dra
+ w trakcie pracy systemu, opisaliÅmy je w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel_opcje" />.
</para>
</section>
<section id="bootloader_wstep_mbr-czy-bootsector">
<title>MBR czy bootsector?</title>
<para>
- Oba bootloadery maj± mo¿liwo¶æ instalacji zarówno w
+ Oba bootloadery majÄ
możliwoÅÄ instalacji zarówno w
obszarze MBR dysku, jak i bootsectorze partycji. Instalacja
- w MBR jest dosyæ wygodna i o wiele bardziej popularna,
- dlatego w³a¶nie tam powinni¶my instalowaæ bootloader.
- Instalacja w bootsectorze w wypadku niektórych systemów
- plików (np. XFS) jest niemo¿liwa, gdy¿ ich superblok
- jest umieszczany na samym pocz±tku partycji - w
- miejscu które powinno byæ zarezerwowane dla bootloadera.
+ w MBR jest dosyÄ wygodna i o wiele bardziej popularna,
+ dlatego wÅaÅnie tam powinniÅmy instalowaÄ bootloader.
+ Instalacja w bootsectorze w wypadku niektórych systemów
+ plików (np. XFS) jest niemożliwa, gdyż ich superblok
+ jest umieszczany na samym poczÄ
tku partycji - w
+ miejscu które powinno byÄ zarezerwowane dla bootloadera.
</para>
</section>
<section id="bootloader_wstep_fb">
<title>Frame buffer (bufor ramki)</title>
<para>
- Frame Buffer (bufor ramki) to m.in. mechanizm pozwalaj±cy
- na pracê konsoli w wy¿szych rozdzielczo¶ciach. Aby go
- w³±czyæ przekazujemy parametr <literal>vga</literal> przy
+ Frame Buffer (bufor ramki) to m.in. mechanizm pozwalajÄ
cy
+ na pracÄ konsoli w wyższych rozdzielczoÅciach. Aby go
+ wÅÄ
czyÄ przekazujemy parametr <literal>vga</literal> przy
uruchomieniu bootloadera
lub dodajemy go do pliku konfiguracji np.:
<screen>vga=0x303</screen>
- Sposób dodania tej opcji do pliku konfiguracji bootloadera
- opisano w dotycz±cych ich rozdzia³ach.
+ Sposób dodania tej opcji do pliku konfiguracji bootloadera
+ opisano w dotyczÄ
cych ich rozdziaÅach.
</para>
<para>
- Warto¶æ opcji <literal>vga</literal> to numer trybu
- graficznego dla danej rozdzielczo¶ci i g³êbi koloru,
- listê dostêpnych trybów przedstawiono w poni¿szej tabeli.
- Kodowe oznaczenia trybów bufora ramki mo¿emy podawaæ
- zarówno szesnastkowo jak i dziesiêtnie, dlatego te¿
- w tabeli, obok warto¶ci szesnastkowych umieszczono
- warto¶ci w systemie dziesiêtnym (w nawiasach).
+ WartoÅÄ opcji <literal>vga</literal> to numer trybu
+ graficznego dla danej rozdzielczoÅci i gÅÄbi koloru,
+ listÄ dostÄpnych trybów przedstawiono w poniższej tabeli.
+ Kodowe oznaczenia trybów bufora ramki możemy podawaÄ
+ zarówno szesnastkowo jak i dziesiÄtnie, dlatego też
+ w tabeli, obok wartoÅci szesnastkowych umieszczono
+ wartoÅci w systemie dziesiÄtnym (w nawiasach).
</para>
<table frame='all'>
<title>Tryby bufora ramki</title>
<tgroup cols='5' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
- <entry>G³êbia koloru</entry>
+ <entry>GÅÄbia koloru</entry>
<entry>640x480</entry>
<entry>800x600</entry>
<entry>1024x768</entry>
@@ -224,13 +224,13 @@
</tgroup>
</table>
<para>
- Zamiast wskazywaæ konkretny tryb mo¿emy opcji
- <literal>vga</literal> przypisaæ warto¶æ
- <literal>ask</literal>, dziêki temu j±dro pozwoli wy¶wietliæ
- listê trybów i wybraæ jeden z nich.
- Wiêcej o buforze ramki dowiemy siê z dokumentacji kernela,
- je¶li zainstalowali¶my pakiet z dokumentacj± j±dra to
- znajdziemy j± w katalogu
+ Zamiast wskazywaÄ konkretny tryb możemy opcji
+ <literal>vga</literal> przypisaÄ wartoÅÄ
+ <literal>ask</literal>, dziÄki temu jÄ
dro pozwoli wyÅwietliÄ
+ listÄ trybów i wybraÄ jeden z nich.
+ WiÄcej o buforze ramki dowiemy siÄ z dokumentacji kernela,
+ jeÅli zainstalowaliÅmy pakiet z dokumentacjÄ
jÄ
dra to
+ znajdziemy jÄ
w katalogu
<filename>/usr/src/linux/Documentation/fb</filename>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__devel/pl_devel__podstawy.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__devel/pl_devel__podstawy.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__devel/pl_devel__podstawy.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ $Rev$ -->
<chapter id="devel_rpm">
- <title>Mo¿liwa droga do zostania szeregowym developerem PLD</title>
+ <title>Możliwa droga do zostania szeregowym developerem PLD</title>
<section id="devel_potrzeby">
<title>Co jest potrzebne</title>
<para>
- Ka¿dego u¿ytkownika Linuxa pracuj±cego na swojej maszynie nachodzi³a refleksja na tematy filozoficzne - kto to wymy¶li³? kto to zrobi³? i jak to zrobi³? Pytania ciekawe - Prezentuj±c sposób pracy przy PLD mo¿emy czê¶ciowo zrozumieæ mechanizmy tworzenia takich projektów.
+ Każdego użytkownika Linuxa pracujÄ
cego na swojej maszynie nachodziÅa refleksja na tematy filozoficzne - kto to wymyÅliÅ? kto to zrobiÅ? i jak to zrobiÅ? Pytania ciekawe - PrezentujÄ
c sposób pracy przy PLD możemy czÄÅciowo zrozumieÄ mechanizmy tworzenia takich projektów.
</para>
<para>
- Naszym miejscem pracy bêdzie samo PLD i dodatki, które poni¿ej spróbuje opisaæ. W chwili pisania tego tekstu by³a to wersja 1.0 ''Ra''. Pó¼niej jest ju¿ z górki - instalujemy parê pakietów - sam proces instalacji w praktycznie zostanie pominiêty, gdy¿ u¿ytkownicy ju¿ powinni wiedzieæ co to jest poldek i jak siê go u¿ywa.
+ Naszym miejscem pracy bÄdzie samo PLD i dodatki, które poniżej spróbuje opisaÄ. W chwili pisania tego tekstu byÅa to wersja 1.0 ''Ra''. Później jest już z górki - instalujemy parÄ pakietów - sam proces instalacji w praktycznie zostanie pominiÄty, gdyż użytkownicy już powinni wiedzieÄ co to jest poldek i jak siÄ go używa.
</para>
<screen># rpm -qa |grep rpm
rpm-4.0.2-106
@@ -25,32 +25,32 @@
# rpm -qa |grep mc
mc-4.5.55-10</screen>
<para>
- Zwrócê uwagê tylko na CVS.
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/baseciq/slack2pld.html"> Sposób instalacji ¶rodowiska</ulink> bardzo dobrze opisuje
- <ulink url="http://www.baseciq.org/">Baseciq</ulink> - ten krok nale¿y wykonaæ ze szczególn± staranno¶ci±
+ ZwrócÄ uwagÄ tylko na CVS.
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/baseciq/slack2pld.html"> Sposób instalacji Årodowiska</ulink> bardzo dobrze opisuje
+ <ulink url="http://www.baseciq.org/">Baseciq</ulink> - ten krok należy wykonaÄ ze szczególnÄ
starannoÅciÄ
</para>
<para>
- Innym wa¿nym pakietem jest rpm plus dodatki. G³ównym zajêciem szeregowego developera jest tworzenie lub modyfikacja plików .spec, które s± g³ównym czynnikiem budowania pakietów RPM. S± jeszcze potrzebne ró¿ne inne pakiety i ¼ród³a - ale to ju¿ w zale¿no¶ci od tego co bêdziemy budowaæ.
+ Innym ważnym pakietem jest rpm plus dodatki. GÅównym zajÄciem szeregowego developera jest tworzenie lub modyfikacja plików .spec, które sÄ
gÅównym czynnikiem budowania pakietów RPM. SÄ
jeszcze potrzebne różne inne pakiety i źródÅa - ale to już w zależnoÅci od tego co bÄdziemy budowaÄ.
</para>
</section>
<section id="devel_zrodla_wiedzy">
- <title>¬ród³a wiedzy</title>
+ <title>ŹródÅa wiedzy</title>
<para>
- Najwiêksz± skarbnic± wiedzy o RPMie i budowaniu pakietów mo¿emy znale¼æ w publikacji
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/maximum%20rpm/index.htm">Maximum RPM</ulink> - opis jest w jêzyku angielskim i nie jest mi znane t³umaczenie na nasz jêzyk. Na szczê¶cie s± jeszcze inne ¼róde³ka, a tak¿e i niniejszy opis - wiêc powinno nam byæ l¿ej przyswajaæ wiedzê. Szczególnie polecam stronê
- <ulink url="http://lubuska.zapto.org/~hoppke/too_much_to_learn/rpm/index.html">Grzegorza Niewêg³owskiego</ulink> (lub
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/hoppke/too_much_to_learn/rpm/index.htm">lokaln± kopiê)</ulink> gdzie du¿o teorii i praktycznych rad mo¿e nam rozja¶niæ w naszych g³owach czym jest praca ze "specami".
+ NajwiÄkszÄ
skarbnicÄ
wiedzy o RPMie i budowaniu pakietów możemy znaleÅºÄ w publikacji
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/maximum%20rpm/index.htm">Maximum RPM</ulink> - opis jest w jÄzyku angielskim i nie jest mi znane tÅumaczenie na nasz jÄzyk. Na szczÄÅcie sÄ
jeszcze inne źródeÅka, a także i niniejszy opis - wiÄc powinno nam byÄ lżej przyswajaÄ wiedzÄ. Szczególnie polecam stronÄ
+ <ulink url="http://lubuska.zapto.org/~hoppke/too_much_to_learn/rpm/index.html">Grzegorza NiewÄgÅowskiego</ulink> (lub
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/hoppke/too_much_to_learn/rpm/index.htm">lokalnÄ
kopiÄ)</ulink> gdzie dużo teorii i praktycznych rad może nam rozjaÅniÄ w naszych gÅowach czym jest praca ze "specami".
</para>
<para>
- Jest dostêpny tak¿e
+ Jest dostÄpny także
<ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develmanual/develmanual-packages.html">opis stworzony przez Developera PLD</ulink>
- lecz z tego co siê dowiedzia³em jest ju¿ trochê leciwy i niektóre dane mog± byæ nie¶cis³e.
+ lecz z tego co siÄ dowiedziaÅem jest już trochÄ leciwy i niektóre dane mogÄ
byÄ nieÅcisÅe.
</para>
<para>
- Po tej bombie teorii jak± niestety musimy przej¶æ, czeka nas przestudiowanie jeszcze jednego dokumentu, którego najnowsz± wersjê mo¿emy ¶ci±gn±æ z CVS PLD. Bêdzie to nasze pierwsze æwiczenie.
+ Po tej bombie teorii jakÄ
niestety musimy przejÅÄ, czeka nas przestudiowanie jeszcze jednego dokumentu, którego najnowszÄ
wersjÄ możemy ÅciÄ
gnÄ
Ä z CVS PLD. BÄdzie to nasze pierwsze Äwiczenie.
</para>
<para>
- Uruchamiamy terminal (czy to zwyk³y, czy te¿ np. przez SSH) i wykonujemy kroki:
+ Uruchamiamy terminal (czy to zwykÅy, czy też np. przez SSH) i wykonujemy kroki:
</para>
<screen>$ cd rpm
$ cvs get PLD-doc/devel-hints-pl.txt
@@ -58,24 +58,24 @@
$</screen>
<para>
- Jak widaæ kroki wykonujemy jako zwyk³y u¿ytkownik (nie root) i tej zasady bêdziemy siê konsekwentnie trzymali.
+ Jak widaÄ kroki wykonujemy jako zwykÅy użytkownik (nie root) i tej zasady bÄdziemy siÄ konsekwentnie trzymali.
</para>
<para>
- Do katalogu ~/rpm/PLD-doc/ ¶ci±gneli¶my z repozytorium PLD dokument tekstowy
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develhints/developer_hints.htm">devel-hints-pl.txt</ulink>. W tym dokumencie zawarte s± zalecenia i ustalenia jakich powinni¶my siê trzymaæ aby tworzyæ w³a¶ciwe dla PLD pakiety RPM.
+ Do katalogu ~/rpm/PLD-doc/ ÅciÄ
gneliÅmy z repozytorium PLD dokument tekstowy
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develhints/developer_hints.htm">devel-hints-pl.txt</ulink>. W tym dokumencie zawarte sÄ
zalecenia i ustalenia jakich powinniÅmy siÄ trzymaÄ aby tworzyÄ wÅaÅciwe dla PLD pakiety RPM.
</para>
</section>
<section id="devel_przyklad_budowania">
- <title>Przyk³ad budowania</title>
+ <title>PrzykÅad budowania</title>
<para>
- Teraz spróbujemy ¶ci±gn±æ jaki¶ .spec z CVS PLD i zbudujemy sobie jak±¶ paczkê - np. pakiet tar (przyk³ad budowania 'ekg' mogli¶my obejrzeæ tak¿e podczas instalacji CVS na <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/baseciq/slack2pld.html">stronie Baseciq</ulink>):
+ Teraz spróbujemy ÅciÄ
gnÄ
Ä jakiÅ .spec z CVS PLD i zbudujemy sobie jakÄ
Å paczkÄ - np. pakiet tar (przykÅad budowania 'ekg' mogliÅmy obejrzeÄ także podczas instalacji CVS na <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/baseciq/slack2pld.html">stronie Baseciq</ulink>):
</para>
<screen>$ cd rpm
$ cvs get SPECS/tar.spec
U SPECS/tar.spec
$ cd SPECS/
$ rpmbuild -ba tar.spec
-b³±d: File /home/users/marekc/rpm/SOURCES/tar-1.13.25.tar.gz: \
+bÅÄ
d: File /home/users/marekc/rpm/SOURCES/tar-1.13.25.tar.gz: \
Nie ma takiego pliku ani katalogu
$ ./getsrc tar.spec
Trying to download sources for tar-1.13.25-7
@@ -107,13 +107,13 @@
Trying CVS... OK
Download opreation completed: all files retrieved successfully</screen>
<para>
- W przyk³adzie, za szybko chcieli¶my zbudowaæ pakiet - zaraz po ¶ci±gniêciu ''tar.spec''.
+ W przykÅadzie, za szybko chcieliÅmy zbudowaÄ pakiet - zaraz po ÅciÄ
gniÄciu ''tar.spec''.
</para>
<para>
- Sam .spec bez ¼róde³ jest jak karabin bez amunicji... Mo¿na wykorzystaæ skrypt 'builder' (i pó¼niej nawet zalecam go u¿ywaæ) w katalogu SPECS, który to sam przeanalizuje potrzeby i ¶ci±gnie odpowiedniego .speca (oczywi¶cie je¿eli tylko zawiera go repozytorium CVS), ¼ród³a i wykona paczki rpm i srpms - ale my nie bêdziemy tutaj sobie za bardzo u³atwiaæ pracy :-)
+ Sam .spec bez źródeÅ jest jak karabin bez amunicji... Można wykorzystaÄ skrypt 'builder' (i później nawet zalecam go używaÄ) w katalogu SPECS, który to sam przeanalizuje potrzeby i ÅciÄ
gnie odpowiedniego .speca (oczywiÅcie jeżeli tylko zawiera go repozytorium CVS), źródÅa i wykona paczki rpm i srpms - ale my nie bÄdziemy tutaj sobie za bardzo uÅatwiaÄ pracy :-)
</para>
<para>
- Po ¶ci±gniêciu plików dobrze jest obejrzeæ danego .speca aby zobaczyæ, co jest jeszcze potrzebne do zbudowania - mo¿na to zrobiæ zwyk³ym edytorem tekstowym lub wykonaæ:
+ Po ÅciÄ
gniÄciu plików dobrze jest obejrzeÄ danego .speca aby zobaczyÄ, co jest jeszcze potrzebne do zbudowania - można to zrobiÄ zwykÅym edytorem tekstowym lub wykonaÄ:
</para>
<screen>$ cat tar.spec |grep BuildReq
BuildRequires: autoconf
@@ -121,7 +121,7 @@
BuildRequires: bison
BuildRequires: gettext-devel</screen>
<para>
- Wiemy ju¿ co nam jest potrzebne - Teraz sprawdzimy czy mamy te pakiety w naszym PLD:
+ Wiemy już co nam jest potrzebne - Teraz sprawdzimy czy mamy te pakiety w naszym PLD:
</para>
<screen>$ rpm -q autoconf
autoconf-2.53a-1
@@ -133,7 +133,7 @@
pakiet gettext-devel nie jest zainstalowany
$</screen>
<para>
- Czyli dwóch, potrzebnych pakietów brak. A wiêc 'poldek' rusza do boju (tutaj ju¿ lepiej u¿yæ konta 'root' - chyba ¿e mamy poldka skonfigurowanego do pracy 'sudo'):
+ Czyli dwóch, potrzebnych pakietów brak. A wiÄc 'poldek' rusza do boju (tutaj już lepiej użyÄ konta 'root' - chyba że mamy poldka skonfigurowanego do pracy 'sudo'):
</para>
<screen># poldek
Wczytywanie ftp://ftp.pld-linux.org/dists/[...]/RPMS/packages.dir.gz...
@@ -142,16 +142,16 @@
Wczytywanie ftp://ep09.kernel.pl/pub/People/[...]/packages.dir.gz...
Wczytywanie ftp://ftp.pld-linux.org/dists/[...]/packages.dir.gz...
Wczytywanie http://pld.mysza.eu.org/Ra/i686/packages.dir.gz...
-Przeczytano 6814 pakietów
+Przeczytano 6814 pakietów
-Usuniêto 16 zdublowanych pakietów z listy dostêpnych
+UsuniÄto 16 zdublowanych pakietów z listy dostÄpnych
Wczytywanie /root/.poldek-cache/packages.dir.dbcache.var.lib.rpm.gz...
-Przeczytano 559 pakietów
+Przeczytano 559 pakietów
-Witaj w poldekowym trybie interaktywnym. Wpisz "help" aby otrzymaæ pomoc.
+Witaj w poldekowym trybie interaktywnym. Wpisz "help" aby otrzymaÄ pomoc.
poldek> install bison gettext-devel
-Przetwarzanie zale¿no¶ci...
+Przetwarzanie zależnoÅci...
Zaznaczono 1 pakiet do instalacji:
I bison-1.35-5
Pobieranie ftp://ftp.pld-linux.org/dists/[...]/bison-1.35-5.i686.rpm...
@@ -160,7 +160,7 @@
Preparing... ########################################### [100%]
1:bison ########################################### [100%]
Installing set #2
-Przetwarzanie zale¿no¶ci...
+Przetwarzanie zależnoÅci...
Zaznaczono 1 pakiet do instalacji:
I gettext-devel-0.10.40-4
Pobieranie ftp://[...]/gettext-devel-0.10.40-4.i686.rpm...
@@ -170,10 +170,10 @@
1:gettext-devel ########################################### [100%]
poldek></screen>
<para>
- I jak tu nie kochaæ Poldka? :-)
+ I jak tu nie kochaÄ Poldka? :-)
</para>
<para>
- Mamy ju¿ teoretycznie wszystko aby zbudowaæ pakiet 'tar'. Wracamy wiêc do naszego zwyk³ego konta i:
+ Mamy już teoretycznie wszystko aby zbudowaÄ pakiet 'tar'. Wracamy wiÄc do naszego zwykÅego konta i:
</para>
<screen>$ rpmbuild -ba tar.spec
Executing(%prep): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.22007
@@ -204,38 +204,38 @@
+ exit 0
$</screen>
<para>
- [...] oznacza, wyciête przeze mnie komunikaty jakie generuje kompilowany 'tar'.
+ [...] oznacza, wyciÄte przeze mnie komunikaty jakie generuje kompilowany 'tar'.
</para>
<para>
- Polecenie 'rpmbuild -ba ' ka¿e nam zbudowaæ ze speca kompletny pakiet - ale to ju¿ wiemy z teoretycznych szkoleñ ;-)
+ Polecenie 'rpmbuild -ba ' każe nam zbudowaÄ ze speca kompletny pakiet - ale to już wiemy z teoretycznych szkoleÅ ;-)
</para>
<para>
- Wszelkie komunikaty w razie jakiego¶ b³êdu podczas budowania mo¿emy odnale¼æ w pliku: '/var/tmp/rpm-tmp.22007'
+ Wszelkie komunikaty w razie jakiegoÅ bÅÄdu podczas budowania możemy odnaleÅºÄ w pliku: '/var/tmp/rpm-tmp.22007'
</para>
<para>
- Widzimy, ¿e gotowe pakiety mamy w okre¶lonych katalogach i mo¿emy je spokojnie zainstalowaæ. A komunikat 'exit 0' oznacza brak b³êdów podczas budowania.
+ Widzimy, że gotowe pakiety mamy w okreÅlonych katalogach i możemy je spokojnie zainstalowaÄ. A komunikat 'exit 0' oznacza brak bÅÄdów podczas budowania.
</para>
<para>
- Nasz pierwszy pakiet zosta³ zbudowany.
+ Nasz pierwszy pakiet zostaÅ zbudowany.
</para>
<para>
- Pozostaje jednak niedosyt - ci±gle czujemy, ¿e jak na razie korzystamy z czyje¶ pracy, a w koñcu pragniemy tak¿e co¶ zrobiæ dla potomno¶ci i sami chcemy stworzyæ plik .spec
+ Pozostaje jednak niedosyt - ciÄ
gle czujemy, że jak na razie korzystamy z czyjeÅ pracy, a w koÅcu pragniemy także coÅ zrobiÄ dla potomnoÅci i sami chcemy stworzyÄ plik .spec
</para>
</section>
<section id="devel_pierwszy_spec">
<title>Pierwszy spec</title>
<para>
- No to zaczynamy. Naszym pierwszym (a w³a¶ciwie moim) wykonanym specem bêdzie
- <ulink url="http://mantisbt.sourceforge.net/">Mantis</ulink> czyli system kontroli b³êdów oparty o stronê WWW (PHP) i bazê SQL Mysql.
+ No to zaczynamy. Naszym pierwszym (a wÅaÅciwie moim) wykonanym specem bÄdzie
+ <ulink url="http://mantisbt.sourceforge.net/">Mantis</ulink> czyli system kontroli bÅÄdów oparty o stronÄ WWW (PHP) i bazÄ SQL Mysql.
</para>
<para>
- Tutaj ma³a dygresja - wiêkszo¶æ pakietów powstaje dlatego, ¿e danemu Developerowi by³ on akurat potrzebny; oznacza to ¿e nie ma sensu pisanie na listê dyskusyjn± z pro¶b± o stworzenie okre¶lonego pakietu bo mo¿na otrzymaæ parê przykrych komentarzy (w najlepszym razie).
+ Tutaj maÅa dygresja - wiÄkszoÅÄ pakietów powstaje dlatego, że danemu Developerowi byÅ on akurat potrzebny; oznacza to że nie ma sensu pisanie na listÄ dyskusyjnÄ
z proÅbÄ
o stworzenie okreÅlonego pakietu bo można otrzymaÄ parÄ przykrych komentarzy (w najlepszym razie).
</para>
<para>
- Pierwsz± czynno¶ci± jest zainstalowanie pakietu ze ¼róde³. Potem notujemy sobie co nale¿y zrobiæ aby dany pakiet zacz±³ dzia³aæ - wszystko po to aby przewidzieæ co dany .spec powinien zrobiæ aby pakiet pracowa³ w miarê bezproblemowo po instalacji RPMa - Mo¿na to zanotowaæ np. na kartce papieru - ale od czego mamy komputery?
+ PierwszÄ
czynnoÅciÄ
jest zainstalowanie pakietu ze źródeÅ. Potem notujemy sobie co należy zrobiÄ aby dany pakiet zaczÄ
Å dziaÅaÄ - wszystko po to aby przewidzieÄ co dany .spec powinien zrobiÄ aby pakiet pracowaÅ w miarÄ bezproblemowo po instalacji RPMa - Można to zanotowaÄ np. na kartce papieru - ale od czego mamy komputery?
</para>
<para>
- Moje notatki wygl±da³y tak:
+ Moje notatki wyglÄ
daÅy tak:
</para>
<screen>
// MANTIS
@@ -258,7 +258,7 @@
// Pierwsze logowanie
u: administrator
p: root
-Dodaæ nowe i skasowaæ stare :-)
+DodaÄ nowe i skasowaÄ stare :-)
// co potrzebne do uruchomienia
- mysql
@@ -269,36 +269,36 @@
- php-mysql
- apache
-// do rpma (zmiany w zwi±zku z jêzykiem)
+// do rpma (zmiany w zwiÄ
zku z jÄzykiem)
plik: config_defaults_inc.php
$g_default_language = 'english';
$g_default_language = 'polish';
-// Zamiana ³añcucha w config_defaults_inc.php
+// Zamiana ÅaÅcucha w config_defaults_inc.php
sed -e s/$g_default_language = 'english';/$g_default_language = 'polish';/g
config_defaults_inc.php
// Zamiana usera z root na mysql
w config_inc.php</screen>
<para>
- Do ka¿dego pakietu nale¿y podchodziæ indywidualnie - dlatego parê s³ów o samym mantisie. System jest oparty o gotowe pliki sk³adaj±ce siê na stronê WWW, dokumentacje i plik potrzebny do stworzenia odpowiedniej bazy Mysql. Nie bêdziemy dokonywali ¿adnych kompilacji - wiêc upro¶ci to nasz proces budowania i testowania pakietu.
+ Do każdego pakietu należy podchodziÄ indywidualnie - dlatego parÄ sÅów o samym mantisie. System jest oparty o gotowe pliki skÅadajÄ
ce siÄ na stronÄ WWW, dokumentacje i plik potrzebny do stworzenia odpowiedniej bazy Mysql. Nie bÄdziemy dokonywali żadnych kompilacji - wiÄc uproÅci to nasz proces budowania i testowania pakietu.
</para>
<para>
- £±cz±c informacje zawarte w dostarczonej dokumentacji i w³asnych notatek wiemy ju¿ ¿e g³ównym zadaniem naszego RPMa bêdzie takie zaprojektowanie go, aby odpowiednie pliki PHP zosta³y przekopiowane w odpowiednie miejsce, dokonaæ niezbêdnych poprawek w plikach konfiguracyjnych lub innych poprawek, które naszym zdaniem mog± u³atwiæ pracê przysz³ym u¿ytkownikom. Pamiêtajmy jednak ¿eby nie przedobrzyæ.
+ ÅÄ
czÄ
c informacje zawarte w dostarczonej dokumentacji i wÅasnych notatek wiemy już że gÅównym zadaniem naszego RPMa bÄdzie takie zaprojektowanie go, aby odpowiednie pliki PHP zostaÅy przekopiowane w odpowiednie miejsce, dokonaÄ niezbÄdnych poprawek w plikach konfiguracyjnych lub innych poprawek, które naszym zdaniem mogÄ
uÅatwiÄ pracÄ przyszÅym użytkownikom. PamiÄtajmy jednak żeby nie przedobrzyÄ.
</para>
<para>
- Niestety nie wszystko uda nam siê zautomatyzowaæ - dlatego stworzymy dwa pliki tekstowe (w dwóch wersjach jêzykowych PL i EN) z krótkim opisem, co nale¿y wykonaæ aby system zadzia³a³.
+ Niestety nie wszystko uda nam siÄ zautomatyzowaÄ - dlatego stworzymy dwa pliki tekstowe (w dwóch wersjach jÄzykowych PL i EN) z krótkim opisem, co należy wykonaÄ aby system zadziaÅaÅ.
</para>
<para>
- Wydaje mi siê tak¿e, ¿e dobrym zwyczajem jest po zainstalowaniu ¼róde³ przewidzieæ w³a¶ciwe zale¿no¶ci, aby nasz pakiet dzia³a³ bez problemu na innym komputerze. Na przyk³ad w instrukcji do instalacji mantisa w wymaganiach jest wymieniony m.in. pakiet PHP - W PLD po instalacji samego PHP, mantis bêdzie wy¶wietla³ b³êdy. Okazuje siê ¿e pakiety w PLD s± maksymalnie ''rozdrobnione'' i do dzia³ania potrzebny jest jeszcze pakiet 'php-pcre' - a do tego, ¿eby strony PHP odpowiednio komunikowa³y siê z baz± 'mysql' jest potrzeba zainstalowania 'php-mysql'. Zale¿no¶ci mo¿e byæ wiele i moim skromnym zdaniem lepiej ¿eby¶my umie¶cili jaki¶ nadmiarowy pakiet w zale¿no¶ciach ni¿ ¿eby jakiego¶ brakowa³o.
+ Wydaje mi siÄ także, że dobrym zwyczajem jest po zainstalowaniu źródeÅ przewidzieÄ wÅaÅciwe zależnoÅci, aby nasz pakiet dziaÅaÅ bez problemu na innym komputerze. Na przykÅad w instrukcji do instalacji mantisa w wymaganiach jest wymieniony m.in. pakiet PHP - W PLD po instalacji samego PHP, mantis bÄdzie wyÅwietlaÅ bÅÄdy. Okazuje siÄ Å¼e pakiety w PLD sÄ
maksymalnie ''rozdrobnione'' i do dziaÅania potrzebny jest jeszcze pakiet 'php-pcre' - a do tego, żeby strony PHP odpowiednio komunikowaÅy siÄ z bazÄ
'mysql' jest potrzeba zainstalowania 'php-mysql'. ZależnoÅci może byÄ wiele i moim skromnym zdaniem lepiej żebyÅmy umieÅcili jakiÅ nadmiarowy pakiet w zależnoÅciach niż żeby jakiegoÅ brakowaÅo.
</para>
<para>
- W naszym przypadku po zainstalowaniu i uruchomieniu pakietu Mantis ze ¼róde³, wystarczy wykonaæ np. 'rpm -qa |grep php' aby wybraæ odpowiednie pliki. To samo robimy z 'mysql' i 'apache'.
+ W naszym przypadku po zainstalowaniu i uruchomieniu pakietu Mantis ze źródeÅ, wystarczy wykonaÄ np. 'rpm -qa |grep php' aby wybraÄ odpowiednie pliki. To samo robimy z 'mysql' i 'apache'.
</para>
<para>
- Zaczynamy od stworzenia pliku (mo¿emy u¿yæ polecenia 'touch') lub korzystamy z innego pliku .spec w celu modyfikacji do naszych potrzeb (np. 'cvs get SPECS/template.spec' spowoduje ¶ci±gniêcie szkieletu z CVS PLD). Otwieramy go w naszym ulubionym edytorze tekstowym (vim, emacs, pico, mcedit itp.)
+ Zaczynamy od stworzenia pliku (możemy użyÄ polecenia 'touch') lub korzystamy z innego pliku .spec w celu modyfikacji do naszych potrzeb (np. 'cvs get SPECS/template.spec' spowoduje ÅciÄ
gniÄcie szkieletu z CVS PLD). Otwieramy go w naszym ulubionym edytorze tekstowym (vim, emacs, pico, mcedit itp.)
</para>
<screen>Summary: The Mantis Bug Tracker
-Summary(pl): Mantis - System Kontroli B³êdów
+Summary(pl): Mantis - System Kontroli BÅÄdów
Name: mantis
Version: 0.18.0a4
# define _alpha a4
@@ -308,8 +308,8 @@
[...]</screen>
<para>
- Zaczynamy wype³niaæ tzw. preambu³ê, czyli wstêp w którym opisujemy nasz pakiet - my¶lê, ¿e wyja¶nianie powy¿szego nie jest specjalnie potrzebne. Zwrócê tylko uwagê na liniê 'Version' i 'Ralease' - zgodnie z
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develhints/developer_hints.htm">devel-hints-pl.txt</ulink> powinno ono raczej wygl±daæ tak (poniewa¿ ta wersja mantis'a jest okre¶lona jako alpha):
+ Zaczynamy wypeÅniaÄ tzw. preambuÅÄ, czyli wstÄp w którym opisujemy nasz pakiet - myÅlÄ, że wyjaÅnianie powyższego nie jest specjalnie potrzebne. ZwrócÄ tylko uwagÄ na liniÄ 'Version' i 'Ralease' - zgodnie z
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develhints/developer_hints.htm">devel-hints-pl.txt</ulink> powinno ono raczej wyglÄ
daÄ tak (ponieważ ta wersja mantis'a jest okreÅlona jako alpha):
</para>
<para>
Version: 0.18.0
@@ -317,8 +317,8 @@
Release: 0.%{_alpha}.1
</para>
<para>
- ale u mnie powodowa³o to b³±d przy budowaniu, gdy¿ jak dalej zobaczymy nazwa ¼róde³ korzysta z pola 'Version' i ka¿da manipulacja na nim powoduje potrzebê przebudowania .speca lub zmianê nazwy archiwum w którym s± ¼ród³a (co jest bardzo z³ym nawykiem i karygodnym b³êdem!). Tak wiêc w koñcu zostawi³em tak jak jest i nikt specjalnie nie zwróci³ mi na to uwagi :-)
- (przyp. autora: jednak pó¼niejsza praktyka poka¿e nam, ¿e zmiany takie s± jednak chlebem powszednim wiêc nie bójmy siê ich dokonywaæ)
+ ale u mnie powodowaÅo to bÅÄ
d przy budowaniu, gdyż jak dalej zobaczymy nazwa źródeÅ korzysta z pola 'Version' i każda manipulacja na nim powoduje potrzebÄ przebudowania .speca lub zmianÄ nazwy archiwum w którym sÄ
źródÅa (co jest bardzo zÅym nawykiem i karygodnym bÅÄdem!). Tak wiÄc w koÅcu zostawiÅem tak jak jest i nikt specjalnie nie zwróciÅ mi na to uwagi :-)
+ (przyp. autora: jednak późniejsza praktyka pokaże nam, że zmiany takie sÄ
jednak chlebem powszednim wiÄc nie bójmy siÄ ich dokonywaÄ)
</para>
<screen>[...]
@@ -329,24 +329,24 @@
[...]</screen>
<para>
- Dalej mamy opis ¼róde³ek - w PLD podaje siê go najczê¶ciej w formie linku plus fraza %{name}-%{version}.tar.gz i tak naprawdê ta fraza jest najwa¿niejsza do zbudowania pakietu, poniewa¿ URL (w naszym przypadku http://dl.sourceforge.net/mantisbt/) jest ignorowany. Tak wiêc z makra %name i %version budowana jest nazwa pakietu i taka nazwa jest wyszukiwana w ~/rpm/SOURCES/
+ Dalej mamy opis źródeÅek - w PLD podaje siÄ go najczÄÅciej w formie linku plus fraza %{name}-%{version}.tar.gz i tak naprawdÄ ta fraza jest najważniejsza do zbudowania pakietu, ponieważ URL (w naszym przypadku http://dl.sourceforge.net/mantisbt/) jest ignorowany. Tak wiÄc z makra %name i %version budowana jest nazwa pakietu i taka nazwa jest wyszukiwana w ~/rpm/SOURCES/
</para>
<para>
- ¬róde³ programu mo¿e byæ kilka. U nas wystêpuje jeszcze
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/source1.htm">Source1</ulink> - jest to dodatkowa dokumentacja sk³adaj±ca siê z dwóch plików tekstowych zawieraj±ca dodatkowe wskazówki po instalacyjne. Pierwotnie próbowa³em zrobiæ to korzystaj±c z mechanizmu Patch i polecenia:
+ ŹródeÅ programu może byÄ kilka. U nas wystÄpuje jeszcze
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/source1.htm">Source1</ulink> - jest to dodatkowa dokumentacja skÅadajÄ
ca siÄ z dwóch plików tekstowych zawierajÄ
ca dodatkowe wskazówki po instalacyjne. Pierwotnie próbowaÅem zrobiÄ to korzystajÄ
c z mechanizmu Patch i polecenia:
</para>
<para>
- <command>diff -urN katalog_z_orygina³em katalog_z_poprawionym_orygina³em > ¼ród³a-powód.patch</command>
+ <command>diff -urN katalog_z_oryginaÅem katalog_z_poprawionym_oryginaÅem > źródÅa-powód.patch</command>
</para>
<para>
opisanego w
- <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develmanual/develmanual-packages.html">devel-manual</ulink> (rozdzia³ 1.2.2), ale mechanizm ten nie pozwala tworzyæ nowych plików wiêc pozosta³o tylko wykonaæ dodatkowe ¼ród³a.
+ <ulink url="http://developer-doc.pld-linux.org/develmanual/develmanual-packages.html">devel-manual</ulink> (rozdziaÅ 1.2.2), ale mechanizm ten nie pozwala tworzyÄ nowych plików wiÄc pozostaÅo tylko wykonaÄ dodatkowe źródÅa.
</para>
<para>
- Pamiêtajmy tak¿e aby w ¿adnym przypadku nie modyfikowaæ rêcznie ¼róde³ programu. Prawid³owy .spec powinien wykorzystywaæ natywne ¼ród³a, a wszelkie zmiany dokonujemy w %build, %install lub za pomoc± patch'ów.
+ PamiÄtajmy także aby w żadnym przypadku nie modyfikowaÄ rÄcznie źródeÅ programu. PrawidÅowy .spec powinien wykorzystywaÄ natywne źródÅa, a wszelkie zmiany dokonujemy w %build, %install lub za pomocÄ
patch'ów.
</para>
<para>
- Sygnatura md5 po # jest wynikiem wykorzystania tzw. distfiles i na razie to musi nam wystarczyæ. Distfiles omówimy gdy bêdziemy zapisywaæ do CVS PLD - czyli nieprêdko ;-)
+ Sygnatura md5 po # jest wynikiem wykorzystania tzw. distfiles i na razie to musi nam wystarczyÄ. Distfiles omówimy gdy bÄdziemy zapisywaÄ do CVS PLD - czyli nieprÄdko ;-)
</para>
<screen>[...]
@@ -364,13 +364,13 @@
[...]</screen>
<para>
- W 'Requires' podajemy zale¿no¶ci, czyli co musi byæ zainstalowane aby dany pakiet dzia³a³ lub ¿eby wykona³y siê poprawnie polecenia wykonywane przez .spec (np. sekcja %post)
+ W 'Requires' podajemy zależnoÅci, czyli co musi byÄ zainstalowane aby dany pakiet dziaÅaÅ lub żeby wykonaÅy siÄ poprawnie polecenia wykonywane przez .spec (np. sekcja %post)
</para>
<para>
- W 'BuildArch' architekturê pod który przeznaczony jest RPM - u nas jest to 'noarch' czyli bez ¿adnej konkretnej architektury - z moich obserwacji wynika ¿e developerzy PLD omijaj± to pole - chyba ¿e jest to w³a¶nie 'noarch'.
+ W 'BuildArch' architekturÄ pod który przeznaczony jest RPM - u nas jest to 'noarch' czyli bez żadnej konkretnej architektury - z moich obserwacji wynika że developerzy PLD omijajÄ
to pole - chyba że jest to wÅaÅnie 'noarch'.
</para>
<para>
- 'BuildRoot' jest bardzo wa¿nym tagiem - na szczê¶cie wystêpuje zawsze w takiej postaci jak u nas - a oznacza katalog w którym rpm bêdzie budowa³ pakiet z sekcji %install naszego .speca.
+ 'BuildRoot' jest bardzo ważnym tagiem - na szczÄÅcie wystÄpuje zawsze w takiej postaci jak u nas - a oznacza katalog w którym rpm bÄdzie budowaÅ pakiet z sekcji %install naszego .speca.
</para>
<screen>[...]
@@ -381,12 +381,12 @@
Mantis is a web-based bugtracking system.
%description -l pl
-Mantis jest systemem kontroli b³êdów opartym na interfejsie \
+Mantis jest systemem kontroli bÅÄdów opartym na interfejsie \
WWW i MySQL.
[...]</screen>
<para>
- W tej czê¶ci wykorzystujemy przydatn± w³a¶ciwo¶æ RPMa czyli definiowanie sta³ych. W naszym przyk³adzie '_mantisdir' jest katalogiem w którym bêd± zainstalowane pliki dla serwera WEB. Tutaj ma³a uwaga dotycz±ca komentarza '#' - Gdy definiujemy makro wtedy komentarz nie dzia³a, dlatego usunêli¶my '%' przed s³owem 'define' (mo¿emy tak¿e u¿yæ frazy '%%') czyli gdyby¶my napisali:
+ W tej czÄÅci wykorzystujemy przydatnÄ
wÅaÅciwoÅÄ RPMa czyli definiowanie staÅych. W naszym przykÅadzie '_mantisdir' jest katalogiem w którym bÄdÄ
zainstalowane pliki dla serwera WEB. Tutaj maÅa uwaga dotyczÄ
ca komentarza '#' - Gdy definiujemy makro wtedy komentarz nie dziaÅa, dlatego usunÄliÅmy '%' przed sÅowem 'define' (możemy także użyÄ frazy '%%') czyli gdybyÅmy napisali:
</para>
<para>
%define _mantisdir /home/services/httpd/mantis
@@ -395,10 +395,10 @@
# %define _mantisdir /home/httpd/html/mantis
</para>
<para>
- To wtedy sta³a '_mantisdir' mia³a by warto¶æ /home/httpd/html/mantis, mimo ¿e nie taka jest nasz intencja - Nie muszê chyba wyja¶niaæ jakie to mo¿e spowodowaæ problemy?
+ To wtedy staÅa '_mantisdir' miaÅa by wartoÅÄ /home/httpd/html/mantis, mimo że nie taka jest nasz intencja - Nie muszÄ chyba wyjaÅniaÄ jakie to może spowodowaÄ problemy?
</para>
<para>
- W '%description' opisujemy krótko charakterystykê pakietu, a ni¿ej widzimy jak to zrobiæ dla opisu w jêzyku polskim - pó¼niej RPM wykorzystuj±c zmienne locale wy¶wietla odpowiedni± wersjê jêzykow± 'description' gdy sobie tego od RPMa ¿yczymy.
+ W '%description' opisujemy krótko charakterystykÄ pakietu, a niżej widzimy jak to zrobiÄ dla opisu w jÄzyku polskim - później RPM wykorzystujÄ
c zmienne locale wyÅwietla odpowiedniÄ
wersjÄ jÄzykowÄ
'description' gdy sobie tego od RPMa życzymy.
</para>
<screen>[...]
@@ -407,10 +407,10 @@
[...] </screen>
<para>
- Od tego momentu skoñczyli¶my wype³niaæ dane preambu³y. Sekcja %prep mo¿e wykonaæ skrypt potrzebny przed instalacj± plików. My akurat nic przed instalacj± robiæ nie musimy dlatego sekcja ta jest pusta.
+ Od tego momentu skoÅczyliÅmy wypeÅniaÄ dane preambuÅy. Sekcja %prep może wykonaÄ skrypt potrzebny przed instalacjÄ
plików. My akurat nic przed instalacjÄ
robiÄ nie musimy dlatego sekcja ta jest pusta.
</para>
<para>
- Dalej jest '%setup -q -a1' - czyli rozpakowanie ¼róde³ do katalogu zdefiniowanego wcze¶niej przez 'BuildRoot'. Dodatkowe parametry tego tagu wy³±czaj± komunikaty przy rozpakowaniu '-q', a parametr '-a1' okre¶la które ¼ród³a nale¿y rozpakowaæ. Po '%setup' mo¿emy tak¿e korzystaæ z makra '%patch' który nak³ada ³atki na ¼ród³a. Umo¿liwia to tak± modyfikacjê ¼róde³ jakie tylko chcemy bez potrzeby zmian w samych ¼ród³ach (o czym pisali¶my wcze¶niej).
+ Dalej jest '%setup -q -a1' - czyli rozpakowanie źródeÅ do katalogu zdefiniowanego wczeÅniej przez 'BuildRoot'. Dodatkowe parametry tego tagu wyÅÄ
czajÄ
komunikaty przy rozpakowaniu '-q', a parametr '-a1' okreÅla które źródÅa należy rozpakowaÄ. Po '%setup' możemy także korzystaÄ z makra '%patch' który nakÅada Åatki na źródÅa. Umożliwia to takÄ
modyfikacjÄ ÅºródeÅ jakie tylko chcemy bez potrzeby zmian w samych źródÅach (o czym pisaliÅmy wczeÅniej).
</para>
<screen>[...]
@@ -426,7 +426,7 @@
[...]</screen>
<para>
- Tak naprawdê w wiêkszo¶ci pakietów przed '%install' wykonywane jest makro '%build', które kompiluje nam ¼ród³a, a w najprostszej postaci wygl±da tak:
+ Tak naprawdÄ w wiÄkszoÅci pakietów przed '%install' wykonywane jest makro '%build', które kompiluje nam źródÅa, a w najprostszej postaci wyglÄ
da tak:
</para>
<para>
%build
@@ -434,10 +434,10 @@
make
</para>
<para>
- U nas nie ma potrzeby wykonywania ¿adnych kompilacji wiêc od razu wykonywana jest sekcja '%install'. Na pocz±tku czy¶cimy sobie katalog w którym bêdziemy instalowali nasz program (czyli 'fake root') - mimo ¿e prawdopodobnie jest pusty - ale lepiej dmuchaæ na zimne. Potem dokonujemy instalacji pakietu przekazuj±c mu w parametrze '-d' ¿e docelowo ma byæ zainstalowany w 'fake root', ale same pliki pojawi± siê w naszym katalogu tymczasowym (TMPDIR), dlatego pó¼niej za pomoc± polecenia 'cp' kopiujemy pliki, jakie s± potrzebne, do w³a¶ciwego 'fake root' - zauwa¿my ¿e pominêli¶my np. katalog 'doc'.
+ U nas nie ma potrzeby wykonywania żadnych kompilacji wiÄc od razu wykonywana jest sekcja '%install'. Na poczÄ
tku czyÅcimy sobie katalog w którym bÄdziemy instalowali nasz program (czyli 'fake root') - mimo że prawdopodobnie jest pusty - ale lepiej dmuchaÄ na zimne. Potem dokonujemy instalacji pakietu przekazujÄ
c mu w parametrze '-d' że docelowo ma byÄ zainstalowany w 'fake root', ale same pliki pojawiÄ
siÄ w naszym katalogu tymczasowym (TMPDIR), dlatego później za pomocÄ
polecenia 'cp' kopiujemy pliki, jakie sÄ
potrzebne, do wÅaÅciwego 'fake root' - zauważmy że pominÄliÅmy np. katalog 'doc'.
</para>
<para>
- Nastêpnie jeszcze za pomoc± komendy 'SED' dokonujemy drobnej poprawki w pliku konfiguracyjnym mantisa - zamieniaj±c domy¶lnego u¿ytkownika MYSQL z 'root' na 'mysql'. Tak± poprawkê mogli¶my wykonaæ wcze¶niej w sekcji '%prep' i tagu '%patch' ale przy tak ma³ych poprawkach bardziej efektywniej jest to zrobiæ tutaj.
+ NastÄpnie jeszcze za pomocÄ
komendy 'SED' dokonujemy drobnej poprawki w pliku konfiguracyjnym mantisa - zamieniajÄ
c domyÅlnego użytkownika MYSQL z 'root' na 'mysql'. TakÄ
poprawkÄ mogliÅmy wykonaÄ wczeÅniej w sekcji '%prep' i tagu '%patch' ale przy tak maÅych poprawkach bardziej efektywniej jest to zrobiÄ tutaj.
</para>
<screen>[...]
@@ -446,7 +446,7 @@
[...]</screen>
<para>
- Tag '%clean' jest w .specach tworzonych dla PLD obowi±zkowy i okre¶la co nale¿y zrobiæ gdy ca³y pakiet zostanie zbudowany. Tutaj ma³a uwaga - ten tag w tym miejscu nie oznacza ¿e jest w tej chwili wykonany - je¿eli by tak by³o, to wystêpuj±cy pó¼niej tag '%files' mia³by niejakie problemy z nieistniej±cymi ju¿ plikami. Czyli po poprawnym zbudowaniu pakietu, wykonywane jest makro '%clean', a w przypadku jakiegokolwiek b³êdu, nie jest - czyli rozpakowane i zainstalowane ¼ród³a pozostaj±. Umo¿liwia nam to np. diagnostykê w przypadku b³êdów podczas budowania pakietu.
+ Tag '%clean' jest w .specach tworzonych dla PLD obowiÄ
zkowy i okreÅla co należy zrobiÄ gdy caÅy pakiet zostanie zbudowany. Tutaj maÅa uwaga - ten tag w tym miejscu nie oznacza że jest w tej chwili wykonany - jeżeli by tak byÅo, to wystÄpujÄ
cy później tag '%files' miaÅby niejakie problemy z nieistniejÄ
cymi już plikami. Czyli po poprawnym zbudowaniu pakietu, wykonywane jest makro '%clean', a w przypadku jakiegokolwiek bÅÄdu, nie jest - czyli rozpakowane i zainstalowane źródÅa pozostajÄ
. Umożliwia nam to np. diagnostykÄ w przypadku bÅÄdów podczas budowania pakietu.
</para>
<screen>[...]
@@ -459,7 +459,7 @@
%{_mantisdir}/config_defaults_inc.php
echo
echo "Mantis zapisany..."
-echo "Wiêcej: /usr/share/doc/mantis-%{version}/PLD_Install_PL.txt.gz"
+echo "WiÄcej: /usr/share/doc/mantis-%{version}/PLD_Install_PL.txt.gz"
echo
else
echo
@@ -470,10 +470,10 @@
[...]</screen>
<para>
- Tutaj mamy przyk³ad co mo¿emy zrobiæ z plikami, które bêd± instalowane po zbudowaniu pakietu. Makro '%post' wykonywane jest przez RPM podczas instalacji pakietu. Zakomentowane polecenia umo¿liwiaj± zmianê w zainstalowanym pliku 'config_defaults_inc.php' zgodnie z zawarto¶ci± zmiennej locale 'LANG'. Pó¼niej w zale¿no¶ci od tej zmiennej wy¶wietlany jest komunikat w jêzyku PL lub EN.
+ Tutaj mamy przykÅad co możemy zrobiÄ z plikami, które bÄdÄ
instalowane po zbudowaniu pakietu. Makro '%post' wykonywane jest przez RPM podczas instalacji pakietu. Zakomentowane polecenia umożliwiajÄ
zmianÄ w zainstalowanym pliku 'config_defaults_inc.php' zgodnie z zawartoÅciÄ
zmiennej locale 'LANG'. Później w zależnoÅci od tej zmiennej wyÅwietlany jest komunikat w jÄzyku PL lub EN.
</para>
<para>
- Zadacie pytanie dlaczego czê¶æ tych poleceñ jest ''wy³±czona" - otó¿, pó¼niej gdy dany .spec chcemy ju¿ udostêpniæ ogó³owi zostanie on sprawdzony pod wzglêdem ''czysto¶ci rasowej'' :-) - W tym przypadku okaza³o siê, ¿e taka zmiana w plikach konfiguracyjnych, mo¿e spowodowaæ k³opoty podczas np. zmiany u¿ytkownika. Programy korzystaj±ce z 'locale' powinny odpowiednio reagowaæ na zmiany 'locale' - np. po modyfikacji LANG na 'EN_en' zacz±æ pracowaæ po angielsku - W naszym przypadku strona PHP nie zacznie pracowaæ po angielsku, dlatego dodany zosta³ w/w komentarz, a w pliku 'PLD_Install_PL.txt.gz', który jest dodatkow± instrukcj±, co nale¿y zrobiæ po instalacji pakietu RPM aby 'mantis' po uruchomieniu rozmawia³ z nami po polsku.
+ Zadacie pytanie dlaczego czÄÅÄ tych poleceÅ jest ''wyÅÄ
czona" - otóż, później gdy dany .spec chcemy już udostÄpniÄ ogóÅowi zostanie on sprawdzony pod wzglÄdem ''czystoÅci rasowej'' :-) - W tym przypadku okazaÅo siÄ, że taka zmiana w plikach konfiguracyjnych, może spowodowaÄ kÅopoty podczas np. zmiany użytkownika. Programy korzystajÄ
ce z 'locale' powinny odpowiednio reagowaÄ na zmiany 'locale' - np. po modyfikacji LANG na 'EN_en' zaczÄ
Ä pracowaÄ po angielsku - W naszym przypadku strona PHP nie zacznie pracowaÄ po angielsku, dlatego dodany zostaÅ w/w komentarz, a w pliku 'PLD_Install_PL.txt.gz', który jest dodatkowÄ
instrukcjÄ
, co należy zrobiÄ po instalacji pakietu RPM aby 'mantis' po uruchomieniu rozmawiaÅ z nami po polsku.
</para>
<screen>[...]
@@ -514,22 +514,22 @@
[...]</screen>
<para>
- Dochodzimy powoli do fina³u :-). W sekcji tej okre¶lamy co, gdzie i jak ma zostaæ zainstalowane u u¿ytkownika instaluj±cego naszego RPMa. Tag %files jest bardzo wa¿ny gdy¿ b³êdy spowodowane tutaj mog± uniemo¿liwiæ dzia³anie pakietu u koñcowego u¿ytkownika. W 'podtagu':
+ Dochodzimy powoli do finaÅu :-). W sekcji tej okreÅlamy co, gdzie i jak ma zostaÄ zainstalowane u użytkownika instalujÄ
cego naszego RPMa. Tag %files jest bardzo ważny gdyż bÅÄdy spowodowane tutaj mogÄ
uniemożliwiÄ dziaÅanie pakietu u koÅcowego użytkownika. W 'podtagu':
</para>
<para>
%defattr(644,root,root,755)
</para>
<para>
- okre¶lamy domy¶lne atrybuty instalowanych plików - mo¿emy oczywi¶cie okre¶laæ atrybuty dla ka¿dego pliku osobno.
+ okreÅlamy domyÅlne atrybuty instalowanych plików - możemy oczywiÅcie okreÅlaÄ atrybuty dla każdego pliku osobno.
</para>
<para>
- Nastêpnie w:
+ NastÄpnie w:
</para>
<para>
%doc doc/* PLD_Install_PL.txt PLD_Install_EN.txt config_inc.php.sample
</para>
<para>
- okre¶lamy nasze pliki, które znajd± siê w dokumentacji. Czyli katalog 'doc/' z katalogu 'TMPDIR' i pliki z 'SOURCE1' oraz 'config_inc.php.sample' zostan± spakowane i przy instalacji pakietu RPM umieszczone w domy¶lnym katalogu dokumentacji - w PLD jest to /usr/share/doc/...
+ okreÅlamy nasze pliki, które znajdÄ
siÄ w dokumentacji. Czyli katalog 'doc/' z katalogu 'TMPDIR' i pliki z 'SOURCE1' oraz 'config_inc.php.sample' zostanÄ
spakowane i przy instalacji pakietu RPM umieszczone w domyÅlnym katalogu dokumentacji - w PLD jest to /usr/share/doc/...
</para>
<para>
I wreszcie w:
@@ -538,13 +538,13 @@
%dir %{_mantisdir}
</para>
<para>
- nakazujemy podczas instalacji RPM'a stworzenie katalogu zgodnie ze sta³± '%{_mantisdir}' i kopiujemy pliki jakie s± poni¿ej tego tagu. Na pocz±tku nie wypisywa³em wszystkich tych katalogów i plików indywidualnie, a po prostu u¿y³em frazy:
+ nakazujemy podczas instalacji RPM'a stworzenie katalogu zgodnie ze staÅÄ
'%{_mantisdir}' i kopiujemy pliki jakie sÄ
poniżej tego tagu. Na poczÄ
tku nie wypisywaÅem wszystkich tych katalogów i plików indywidualnie, a po prostu użyÅem frazy:
</para>
<para>
%{_mantisdir}
</para>
<para>
- Jednak przy takiej konstrukcji i wykorzystaniu makra %config(noreplace), pojawi siê b³±d podczas budowania pakietu:
+ Jednak przy takiej konstrukcji i wykorzystaniu makra %config(noreplace), pojawi siÄ bÅÄ
d podczas budowania pakietu:
</para>
<screen>[...]
@@ -552,7 +552,7 @@
File listed twice: /home/services/httpd/mantis/config_defaults_inc.php
File listed twice: /home/services/httpd/mantis/config_inc.php</screen>
<para>
- Czyli dwa pliki mia³y podwójne znaczenie - wystêpowa³y na li¶cie do skopiowania i jako pliki konfiguracyjne. Dlatego trzeba niestety zrobiæ listê plików jak to my zrobili¶my minus pliki, które znajd± siê w makro '%config'. Samo makro '%config' pozwala szczególnie traktowaæ pliki konfiguracyjnie podczas kasowania RPMa lub jego aktualizacji.
+ Czyli dwa pliki miaÅy podwójne znaczenie - wystÄpowaÅy na liÅcie do skopiowania i jako pliki konfiguracyjne. Dlatego trzeba niestety zrobiÄ listÄ plików jak to my zrobiliÅmy minus pliki, które znajdÄ
siÄ w makro '%config'. Samo makro '%config' pozwala szczególnie traktowaÄ pliki konfiguracyjnie podczas kasowania RPMa lub jego aktualizacji.
</para>
<para>
Ostatnie makro:
@@ -561,142 +561,142 @@
'%exclude %{_mantisdir}/core/.cvsignore'
</para>
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 415 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="pl_dysk">
- <title>Pamiêci masowe</title>
+ <title>PamiÄci masowe</title>
<para>
- Ten rozdzia³ opisuje operacje dyskowe takie jak podzia³ na
- partycje, tworzenie systemów plików i inne zaawansowane zagadnienia
+ Ten rozdziaÅ opisuje operacje dyskowe takie jak podziaÅ na
+ partycje, tworzenie systemów plików i inne zaawansowane zagadnienia
</para>
&dysk_wstep;
&dysk_dev;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__dev.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__dev.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__dev.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,69 +1,69 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_nazwy">
- <title>Nazewnictwo urz±dzeñ masowych</title>
+ <title>Nazewnictwo urzÄ
dzeÅ masowych</title>
<section id="pl_dysk_nazwy_partycje">
<title>Numerowanie partycji</title>
<para>
- W Linuksie mog± byæ obs³u¿one cztery partycje podstawowe
- lub trzy podstawowe i jedna rozszerzona. Takie partycje s±
- numerowane od 1 do 4, za¶ dyski logiczne kolejnymi
- numerami pocz±wszy od 5.
- Podawanie numeru partycji ma sens wy³±cznie w wypadku dysków
- twardych, nie podajemy ich dla urz±dzeñ takich jak
- napêdy optyczne (CD/DVD), dyskietki czy te¿ woluminy logiczne.
- Nie podajemy go równie¿ w przypadku odwo³ania do urz±dzenia fizycznego np.
- u¿ywaj±c programu <productname>fdisk</productname> lub
+ W Linuksie mogÄ
byÄ obsÅużone cztery partycje podstawowe
+ lub trzy podstawowe i jedna rozszerzona. Takie partycje sÄ
+ numerowane od 1 do 4, zaÅ dyski logiczne kolejnymi
+ numerami poczÄ
wszy od 5.
+ Podawanie numeru partycji ma sens wyÅÄ
cznie w wypadku dysków
+ twardych, nie podajemy ich dla urzÄ
dzeÅ takich jak
+ napÄdy optyczne (CD/DVD), dyskietki czy też woluminy logiczne.
+ Nie podajemy go również w przypadku odwoÅania do urzÄ
dzenia fizycznego np.
+ używajÄ
c programu <productname>fdisk</productname> lub
<productname>hdparm</productname>.
</para>
<para>
- Aby zorientowaæ siê w uk³adzie partycji urz±dzenia mo¿emy
- u¿yæ programu <productname>fdisk</productname> np.:
+ Aby zorientowaÄ siÄ w ukÅadzie partycji urzÄ
dzenia możemy
+ użyÄ programu <productname>fdisk</productname> np.:
<screen># fdisk -l /dev/hda</screen>
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_nazwy_ide">
- <title>Urz±denia ATA (IDE)</title>
+ <title>UrzÄ
denia ATA (IDE)</title>
<para>
- Urz±dzenia ATA nazywane s± wg. schematu:
+ UrzÄ
dzenia ATA nazywane sÄ
wg. schematu:
<filename>/dev/hd{$x}{$Nr}</filename> np.
<filename>/dev/hda1</filename>.
</para>
<para>
- Parametr {$x} jest ma³± liter± identyfikuj±c± fizyczne
- urz±dzenie, za¶ {$Nr} to omówiony powy¿ej numer
- partycji dyskowej. W odró¿nieniu od urz±dzeñ
+ Parametr {$x} jest maÅÄ
literÄ
identyfikujÄ
cÄ
fizyczne
+ urzÄ
dzenie, zaŠ{$Nr} to omówiony powyżej numer
+ partycji dyskowej. W odróżnieniu od urzÄ
dzeÅ
<hardware>SATA</hardware> i <hardware>SCSI</hardware>
w interfejsie
- <hardware>IDE</hardware> litery te maj± swoje specjalne
- znaczenie - wskazuj± sposób pod³±czenia urz±dzenia:
+ <hardware>IDE</hardware> litery te majÄ
swoje specjalne
+ znaczenie - wskazujÄ
sposób podÅÄ
czenia urzÄ
dzenia:
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>"a" -dysk nadrzêdny (primary) pod³±czony do pierwszego kana³u IDE</para>
+ <para>"a" -dysk nadrzÄdny (primary) podÅÄ
czony do pierwszego kanaÅu IDE</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>"b" -dysk podrzêdny (slave) pod³±czony do pierwszego kana³u IDE</para>
+ <para>"b" -dysk podrzÄdny (slave) podÅÄ
czony do pierwszego kanaÅu IDE</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>"c" -dysk nadrzêdny (primary) pod³±czony do drugiego kana³u IDE</para>
+ <para>"c" -dysk nadrzÄdny (primary) podÅÄ
czony do drugiego kanaÅu IDE</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>"d" -dysk podrzêdny (slave) pod³±czony do drugiego kana³u IDE</para>
+ <para>"d" -dysk podrzÄdny (slave) podÅÄ
czony do drugiego kanaÅu IDE</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_nazwy_scsi">
- <title>Urz±denia SCSI/SATA/USB Storage</title>
+ <title>UrzÄ
denia SCSI/SATA/USB Storage</title>
<para>
- Dyski twarde i pamiêci flash maj± oznaczenia
+ Dyski twarde i pamiÄci flash majÄ
oznaczenia
<filename>/dev/sd{$x}{$Nr}</filename> np.
<filename>/dev/sda1</filename>.
- Symbol {$x} to oznaczenie fizycznego urz±dzenia, którym
- przypisywane s± kolejne litery zaczynaj±c od "a", za¶ {$Nr}
- to opisany na pocz±tku numer partycji.
- Napêdy optyczne (CD/DVD) s± oznaczane jako
+ Symbol {$x} to oznaczenie fizycznego urzÄ
dzenia, którym
+ przypisywane sÄ
kolejne litery zaczynajÄ
c od "a", zaÅ {$Nr}
+ to opisany na poczÄ
tku numer partycji.
+ NapÄdy optyczne (CD/DVD) sÄ
oznaczane jako
<filename>/dev/sr{$Nr}</filename> np.:
<filename>/dev/sr0</filename>.
</para>
@@ -72,7 +72,7 @@
<section id="pl_dysk_nazwy_dyskietka">
<title>Dyskietki elastyczne</title>
<para>
- Do stacji dyskietek odwo³ujemy siê za pomoc± urz±dzenia
+ Do stacji dyskietek odwoÅujemy siÄ za pomocÄ
urzÄ
dzenia
<filename>/dev/fd0</filename> lub
<filename>/dev/fd1</filename>.
</para>
@@ -80,11 +80,11 @@
<section id="pl_dysk_nazwy_lvm">
<title>LVM</title>
<para>
- Woluminy logiczne maj± dowolne nazwy - nadawane przez
- administratora w trakcie ich zak³adania. Je¶li pliki
- urz±dzeñ nie s± utworzone statycznie, to mog± byæ
+ Woluminy logiczne majÄ
dowolne nazwy - nadawane przez
+ administratora w trakcie ich zakÅadania. JeÅli pliki
+ urzÄ
dzeÅ nie sÄ
utworzone statycznie, to mogÄ
byÄ
wykrywane automatycznie
- (przy starcie systemu) i wtedy nadawane s± im nazwy
+ (przy starcie systemu) i wtedy nadawane sÄ
im nazwy
w konwencji <literal>/dev/mapper/$VG-$LV</literal>
np. <filename>/dev/mapper/sys-home</filename>.
</para>
@@ -92,21 +92,21 @@
<section id="pl_dysk_nazwy_raid">
<title>RAID programowy</title>
<para>
- Urz±dzenia maj± nazwy wg. schematu: <literal>/dev/md{$nr}</literal>,
- np. <filename>/dev/md0</filename>, które z kolei jest symlinkiem
+ UrzÄ
dzenia majÄ
nazwy wg. schematu: <literal>/dev/md{$nr}</literal>,
+ np. <filename>/dev/md0</filename>, które z kolei jest symlinkiem
do <filename>/dev/md/0</filename>.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_nazwy_grub">
- <title>Urz±dzenia w GRUB-ie</title>
+ <title>UrzÄ
dzenia w GRUB-ie</title>
<para>
- GRUB ze wzglêdu na swoja wieloplatformowo¶æ u¿ywa w³asnego
- schematu nazewnictwa. Dyski fizyczne s± widoczne jako
- <literal>(hd{$NR})</literal>, np. (hd1) za¶
+ GRUB ze wzglÄdu na swoja wieloplatformowoÅÄ używa wÅasnego
+ schematu nazewnictwa. Dyski fizyczne sÄ
widoczne jako
+ <literal>(hd{$NR})</literal>, np. (hd1) zaÅ
partycje jako <literal>(hd{$NR1},{$NR2})</literal> np. (hd1,2).
- Urz±dzenia te nie s± bezpo¶rednio powi±zane z
- plikami urz±dzeñ w katalogu katalogu <filename>/dev</filename> i
- programy poza GRUB-em nie mog± z nich korzystaæ. Wiêcej w opisie bootloadera,
+ UrzÄ
dzenia te nie sÄ
bezpoÅrednio powiÄ
zane z
+ plikami urzÄ
dzeÅ w katalogu katalogu <filename>/dev</filename> i
+ programy poza GRUB-em nie mogÄ
z nich korzystaÄ. WiÄcej w opisie bootloadera,
w <xref linkend="bootloader_grub" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__formatowanie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__formatowanie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__formatowanie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,18 +1,18 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_formatowanie">
<title>Formatowanie</title>
<para>
- Obecnie nie formatuje siê dysków twardych, mo¿na to robiæ jedynie z
- dyskietkami elastycznymi za pomoc± narzêdzia
- <productname>fdformat</productname>. Robi siê to wy³±cznie dla
- uzyskania jakiej¶ nietypowej pojemno¶ci no¶nika, w pozosta³ych
- wypadkach operacja ta jest zbêdna, gdy¿ dyskietki podobnie jak
- dyski twarde s± formatowane fabrycznie. Takie formatowanie nazywane
- jest tak¿e tzw. formatowaniem niskopoziomowym.
+ Obecnie nie formatuje siÄ dysków twardych, można to robiÄ jedynie z
+ dyskietkami elastycznymi za pomocÄ
narzÄdzia
+ <productname>fdformat</productname>. Robi siÄ to wyÅÄ
cznie dla
+ uzyskania jakiejÅ nietypowej pojemnoÅci noÅnika, w pozostaÅych
+ wypadkach operacja ta jest zbÄdna, gdyż dyskietki podobnie jak
+ dyski twarde sÄ
formatowane fabrycznie. Takie formatowanie nazywane
+ jest także tzw. formatowaniem niskopoziomowym.
</para>
<para>
- To co obecnie potocznie okre¶la siê jako "formatowanie"
- jest z³o¿eniem dwóch operacji: podzia³u na partycje a nastêpnie
- utworzeniem systemów plików.
+ To co obecnie potocznie okreÅla siÄ jako "formatowanie"
+ jest zÅożeniem dwóch operacji: podziaÅu na partycje a nastÄpnie
+ utworzeniem systemów plików.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__lvm2.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__lvm2.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__lvm2.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,39 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="lvm2">
<title>LVM</title>
<para>
<productname>LVM</productname> (Logical Volume Management) to
- system zaawansowanego zarz±dzania przestrzeni± dyskow±,
- który jest o wiele bardziej elastyczny, ni¿ klasyczne
- partycje dyskowe. To wi±¿e siê z bardziej z³o¿on± konstrukcj±,
- która sk³ada siê z nastêpuj±cych struktur:
+ system zaawansowanego zarzÄ
dzania przestrzeniÄ
dyskowÄ
,
+ który jest o wiele bardziej elastyczny, niż klasyczne
+ partycje dyskowe. To wiÄ
że siÄ z bardziej zÅożonÄ
konstrukcjÄ
,
+ która skÅada siÄ z nastÄpujÄ
cych struktur:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <literal>PV</literal> (physical volumes) - fizyczne woluminy: s± bezpo¶rednio
- zwi±zane z partycjami dyskowymi
+ <literal>PV</literal> (physical volumes) - fizyczne woluminy: sÄ
bezpoÅrednio
+ zwiÄ
zane z partycjami dyskowymi
(np. <filename>/dev/hda1</filename>, <filename>/dev/sdb3</filename>).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <literal>VG</literal> (volume groups) - grupy woluminów: sk³adaj± siê z
- co najmniej jednego PV, ich wielko¶æ to suma objêto¶ci
- wszystkich PV nale¿±cych do danej grupy.
- Uzyskane miejsce dyskowe mo¿e byæ dowolnie dysponowane
- pomiêdzy kolejne LV.
+ <literal>VG</literal> (volume groups) - grupy woluminów: skÅadajÄ
siÄ z
+ co najmniej jednego PV, ich wielkoÅÄ to suma objÄtoÅci
+ wszystkich PV należÄ
cych do danej grupy.
+ Uzyskane miejsce dyskowe może byÄ dowolnie dysponowane
+ pomiÄdzy kolejne LV.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <literal>LV</literal> (logical volumes) - woluminy logiczne: s±
- obszarami u¿ytecznymi dla systemu (podobnie jak partycje dyskowe).
- LV s± obszarami wydzielonymi z VG, zatem suma wielko¶ci woluminów
- nie mo¿e zatem przekraczaæ objêto¶ci VG, do którego nale¿±.
+ <literal>LV</literal> (logical volumes) - woluminy logiczne: sÄ
+ obszarami użytecznymi dla systemu (podobnie jak partycje dyskowe).
+ LV sÄ
obszarami wydzielonymi z VG, zatem suma wielkoÅci woluminów
+ nie może zatem przekraczaÄ objÄtoÅci VG, do którego należÄ
.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Schemat LVM-u, który zostanie u¿yty jako przyk³ad w tym rozdziale:
+ Schemat LVM-u, który zostanie użyty jako przykÅad w tym rozdziale:
<screen> PV1 PV2
\ /
VG
@@ -41,31 +41,31 @@
LV1 LV2 LV3</screen>
</para>
<section id="lvm2_planowanie">
- <title>Planowanie woluminów</title>
+ <title>Planowanie woluminów</title>
<para>
- Musimy wyznaczyæ urz±dzenia blokowe których chcemy
- u¿yæ do stworzenia struktur PV.
- Je¶li g³ówny system plików ma byæ umieszczony na
- woluminie logicznym to musimy przeznaczyæ ma³± partycjê
- dla ga³êzi <filename>/boot</filename>, gdy¿ bootloadery
+ Musimy wyznaczyÄ urzÄ
dzenia blokowe których chcemy
+ użyÄ do stworzenia struktur PV.
+ JeÅli gÅówny system plików ma byÄ umieszczony na
+ woluminie logicznym to musimy przeznaczyÄ maÅÄ
partycjÄ
+ dla gaÅÄzi <filename>/boot</filename>, gdyż bootloadery
<productname>lilo</productname> i <productname>grub</productname> nie
- potrafi± czytaæ danych z woluminów. Szczegó³owy opis
- dzielenia dysków na partycje zamie¶cili¶my w <xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
+ potrafiÄ
czytaÄ danych z woluminów. SzczegóÅowy opis
+ dzielenia dysków na partycje zamieÅciliÅmy w <xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
</para>
<para>
- Za³ó¿my, ¿e mamy dwa dyski twarde po 250GB (<filename>/dev/sda</filename>
+ ZaÅóżmy, że mamy dwa dyski twarde po 250GB (<filename>/dev/sda</filename>
i <filename>/dev/sdb</filename>),
- których powierzchniê chcemy po³±czyæ i rozdysponowaæ
- pod system operacyjny. Jako, ¿e rootfs tak¿e bêdzie na woluminie
- to rozplanowanie miejsca mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ których powierzchniÄ chcemy poÅÄ
czyÄ i rozdysponowaÄ
+ pod system operacyjny. Jako, że rootfs także bÄdzie na woluminie
+ to rozplanowanie miejsca może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<itemizedlist>
- <listitem><para><filename>/dev/sda1</filename>: ma³a partycja na /boot o pojemno¶ci 50MB</para></listitem>
- <listitem><para><filename>/dev/sda2</filename>: druga partycja dla woluminów (reszta dysku)</para></listitem>
- <listitem><para><filename>/dev/sdb</filename>: ca³y dysk dla woluminów</para></listitem>
+ <listitem><para><filename>/dev/sda1</filename>: maÅa partycja na /boot o pojemnoÅci 50MB</para></listitem>
+ <listitem><para><filename>/dev/sda2</filename>: druga partycja dla woluminów (reszta dysku)</para></listitem>
+ <listitem><para><filename>/dev/sdb</filename>: caÅy dysk dla woluminów</para></listitem>
</itemizedlist>
- VG bêdzie mia³o rozmiar ~500GB miejsca, z czego 400GB przydzielimy
- do u¿ytku, a resztê pozostawimy dla przysz³ych, nieokre¶lonych
- na razie zastosowañ. Miejsce na VG rozdysponujemy nastêpuj±co:
+ VG bÄdzie miaÅo rozmiar ~500GB miejsca, z czego 400GB przydzielimy
+ do użytku, a resztÄ pozostawimy dla przyszÅych, nieokreÅlonych
+ na razie zastosowaÅ. Miejsce na VG rozdysponujemy nastÄpujÄ
co:
<itemizedlist>
<listitem><para>swap: 5GB</para></listitem>
<listitem><para>/ (rootFS): 25GB</para></listitem>
@@ -76,51 +76,51 @@
<section id="lvm2_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Omawiamy implementacjê <productname>LVM2</productname>, zatem
- instalujemy pakiet <filename>lvm2</filename>, je¶li LVM ma byæ u¿yty
- jako g³ówny system plików to potrzebujemy
+ Omawiamy implementacjÄ <productname>LVM2</productname>, zatem
+ instalujemy pakiet <filename>lvm2</filename>, jeÅli LVM ma byÄ użyty
+ jako gÅówny system plików to potrzebujemy
jeszcze pakiet <filename>lvm2-initrd</filename>
do wygenerowania odpowiedniego obrazu initrd.
</para>
</section>
<section id="lvm2_budwowanie">
- <title>Budowanie woluminów</title>
+ <title>Budowanie woluminów</title>
<para>
- £adujemy modu³ <emphasis>device mappera</emphasis>:
+ Åadujemy moduÅ <emphasis>device mappera</emphasis>:
<screen># modprobe dm-mod</screen>
</para>
<para>
- Dzielimy dysk /dev/sda na dwie opisane powy¿ej partycje, a nastêpnie
- wskazujemy urz±dzenia Physical Volumes:
+ Dzielimy dysk /dev/sda na dwie opisane powyżej partycje, a nastÄpnie
+ wskazujemy urzÄ
dzenia Physical Volumes:
<screen># pvcreate /dev/sda2 /dev/sdb</screen>
- tworzymy Volume Group o nazwie "vgsys" z wskazanych powy¿ej PV:
+ tworzymy Volume Group o nazwie "vgsys" z wskazanych powyżej PV:
<screen># vgcreate vgsys /dev/sda2 /dev/sdb</screen>
- W powsta³ej VG tworzymy woluminy o podanych pojemno¶ciach (-L)
+ W powstaÅej VG tworzymy woluminy o podanych pojemnoÅciach (-L)
i dowolnych nazwach (-n):
<screen># lvcreate -L 5GB -n swap vgsys
# lvcreate -L 25GB -n rootfs vgsys
# lvcreate -L 370GB -n home vgsys</screen>
- na naszym VG pozostaje 100GB wolnego miejsca, które
- mo¿emy rozdysponowaæ w przysz³o¶ci (przyk³ad dalszej czê¶ci
- rozdzia³u). Rzucaj±c± siê w oczy cech± woluminów logicznych jest
- mo¿liwo¶æ swobodnego nadawania im nazw, co znacznie u³atwia
- utrzymanie porz±dku. Do utworzonych
- powy¿ej woluminów odwo³ujemy siê za pomoc± utworzonych
- przed chwil± urz±dzeñ:
+ na naszym VG pozostaje 100GB wolnego miejsca, które
+ możemy rozdysponowaÄ w przyszÅoÅci (przykÅad dalszej czÄÅci
+ rozdziaÅu). RzucajÄ
cÄ
siÄ w oczy cechÄ
woluminów logicznych jest
+ możliwoÅÄ swobodnego nadawania im nazw, co znacznie uÅatwia
+ utrzymanie porzÄ
dku. Do utworzonych
+ powyżej woluminów odwoÅujemy siÄ za pomocÄ
utworzonych
+ przed chwilÄ
urzÄ
dzeÅ:
<filename>/dev/vgsys/swap</filename>,
<filename>/dev/vgsys/rootfs</filename> i
<filename>/dev/vgsys/home</filename>.
- Woluminy s± ju¿ gotowe do pracy, musimy jeszcze tylko
- utworzyæ na nich systemy plików, co robimy jak w przypadku
+ Woluminy sÄ
już gotowe do pracy, musimy jeszcze tylko
+ utworzyÄ na nich systemy plików, co robimy jak w przypadku
tradycyjnych partycji np.:
<screen># mkswap /dev/vgsys/swap
# mkfs.xfs /dev/vgsys/rootfs
# mkfs.xfs /dev/vgsys/home</screen>
- partycja dla ga³êzi /boot:
+ partycja dla gaÅÄzi /boot:
<screen># mkfs.ext2 /dev/sda1</screen>
- Teraz montujemy woluminy w klasyczny sposób i
- je¶li wszystko przebieg³o bez b³êdów
+ Teraz montujemy woluminy w klasyczny sposób i
+ jeÅli wszystko przebiegÅo bez bÅÄdów
dokonujemy odpowiednich modyfikacji w
<filename>/etc/fstab</filename>.
</para>
@@ -128,74 +128,74 @@
<section id="lvm2_konfiguracja_startowa">
<title>Konfiguracja startowa</title>
<para>
- Woluminy s± automatycznie aktywowane przez rc-skrypt
+ Woluminy sÄ
automatycznie aktywowane przez rc-skrypt
<filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> lub
- <filename>initrd</filename>. Modu³ device mappera
- równie¿ jest ³adowany automatycznie.
- Je¶li chcemy umie¶ciæ g³ówny system plików na LV,
- to musimy jeszcze wygenerowaæ nowy obraz initrd, z
- obs³ug± LVM. Zosta³o to szczegó³owo przedstawione w
+ <filename>initrd</filename>. ModuÅ device mappera
+ również jest Åadowany automatycznie.
+ JeÅli chcemy umieÅciÄ gÅówny system plików na LV,
+ to musimy jeszcze wygenerowaÄ nowy obraz initrd, z
+ obsÅugÄ
LVM. ZostaÅo to szczegóÅowo przedstawione w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_geninitrd" />.
- W konfiguracji bootloadera ustawiamy opcjê 'root=' na
+ W konfiguracji bootloadera ustawiamy opcjÄ 'root=' na
<literal>/dev/vgsys/rootfs</literal>.
Teraz instalujemy system, instalujemy bootloader i
- mo¿emy zrestartowaæ maszynê.
+ możemy zrestartowaÄ maszynÄ.
</para>
<para>
- Gdy zajdzie potrzeba "rêcznego" aktywowania woluminów (np. spod RescueCD),
- to na pocz±tek musimy siê upewniæ, ¿e jest za³adowany modu³
- <emphasis>dm-mod</emphasis>. Kernel nie zg³asza
- komunikatów o odnalezieniu woluminów, tak jak ma to miejsce
- z partycjami, nale¿y je odszukaæ za pomoc± odpowiednich
- narzêdzi: <command>lvmdiskscan</command> i <command>lvscan</command>.
- Je¶li odnale¼li¶my ¿±dane struktury, to mo¿emy je aktywowaæ:
+ Gdy zajdzie potrzeba "rÄcznego" aktywowania woluminów (np. spod RescueCD),
+ to na poczÄ
tek musimy siÄ upewniÄ, że jest zaÅadowany moduÅ
+ <emphasis>dm-mod</emphasis>. Kernel nie zgÅasza
+ komunikatów o odnalezieniu woluminów, tak jak ma to miejsce
+ z partycjami, należy je odszukaÄ za pomocÄ
odpowiednich
+ narzÄdzi: <command>lvmdiskscan</command> i <command>lvscan</command>.
+ JeÅli odnaleźliÅmy żÄ
dane struktury, to możemy je aktywowaÄ:
<screen># vgchange -a y</screen>
</para>
</section>
<section id="lvm2_diagnostyka">
- <title>Narzêdzia diagnostyczne</title>
+ <title>NarzÄdzia diagnostyczne</title>
<para>
- Skrócone informacje o ka¿dym z rodzaju komponentów (PV/VG/LV)
- wy¶wietlimy za pomoc± programów <command>pvs</command>,
- <command>vgs</command>, <command>lvs</command>. Wiêcej informacji
- uzyskamy za pomoc± programów: <command>pvdisplay</command>,
+ Skrócone informacje o każdym z rodzaju komponentów (PV/VG/LV)
+ wyÅwietlimy za pomocÄ
programów <command>pvs</command>,
+ <command>vgs</command>, <command>lvs</command>. WiÄcej informacji
+ uzyskamy za pomocÄ
programów: <command>pvdisplay</command>,
<command>vgdisplay</command>, <command>lvdisplay</command>.
</para>
<para>
- Do niektórych operacji z woluminami bêdziemy musieli je
- odmontowaæ i deaktywowaæ. Aby deaktywowaæ wszystkie woluminy
- u¿yjemy polecenia
+ Do niektórych operacji z woluminami bÄdziemy musieli je
+ odmontowaÄ i deaktywowaÄ. Aby deaktywowaÄ wszystkie woluminy
+ użyjemy polecenia
<screen># vgchange -a n</screen>
- aby wszystkie aktywowaæ wywo³ujemy:
+ aby wszystkie aktywowaÄ wywoÅujemy:
<screen># vgchange -a y</screen>
</para>
</section>
<section id="lvm2_powiekszanie">
- <title>Zarz±dzanie: powiêkszanie woluminu</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie: powiÄkszanie woluminu</title>
<para>
- Teraz przedstawimy potêgê LVM-a: poka¿emy jak powiêkszyæ wolumin, gdy dochodzimy
- do wniosku, ¿e przeznaczonego miejsca jest za ma³o.
- Za³ó¿my, ¿e mamy woluminy utworzone zgodnie z wcze¶niejszymi przyk³adami
- i chcemy przeznaczyæ ca³± dostêpn± woln± przestrzeñ na naszym VG (100GB)
+ Teraz przedstawimy potÄgÄ LVM-a: pokażemy jak powiÄkszyÄ wolumin, gdy dochodzimy
+ do wniosku, że przeznaczonego miejsca jest za maÅo.
+ ZaÅóżmy, że mamy woluminy utworzone zgodnie z wczeÅniejszymi przykÅadami
+ i chcemy przeznaczyÄ caÅÄ
dostÄpnÄ
wolnÄ
przestrzeÅ na naszym VG (100GB)
dla <filename>/dev/vgsys/homes</filename>:
<screen># lvextend -l 100%VG /dev/vgsys/home</screen>
- Teraz, kiedy wolumin jest powiêkszony, musimy rozszerzyæ system plików,
- w naszych przyk³adach jest to XFS, zatem musimy podmontowaæ wolumin,
- a nastêpnie:
+ Teraz, kiedy wolumin jest powiÄkszony, musimy rozszerzyÄ system plików,
+ w naszych przykÅadach jest to XFS, zatem musimy podmontowaÄ wolumin,
+ a nastÄpnie:
<screen># xfs_growfs /home</screen>
- Operacja trwa krótko i nie powoduje utraty danych, jednak jak przypadku
- ka¿dych operacji dyskowych, powinni¶my wcze¶niej wykonaæ kopiê zapasow±.
- Ka¿dy system plików posiada w³asne narzêdzia do zmiany rozmiaru systemu plików,
- szczegó³y w ich dokumentacji.
+ Operacja trwa krótko i nie powoduje utraty danych, jednak jak przypadku
+ każdych operacji dyskowych, powinniÅmy wczeÅniej wykonaÄ kopiÄ zapasowÄ
.
+ Każdy system plików posiada wÅasne narzÄdzia do zmiany rozmiaru systemu plików,
+ szczegóÅy w ich dokumentacji.
</para>
</section>
<section id="lvm2_porady">
<title>Porady</title>
<para>
- Woluminy LVM powoduj± zwiêkszone ryzyko uszkodzenia
- danych, gdy¿ awaria jednego dysku mo¿e spowodowaæ utratê
- wszystkich danych. Z tego powodu zaleca siê
- tworzenie woluminów na macierzach RAID.
+ Woluminy LVM powodujÄ
zwiÄkszone ryzyko uszkodzenia
+ danych, gdyż awaria jednego dysku może spowodowaÄ utratÄ
+ wszystkich danych. Z tego powodu zaleca siÄ
+ tworzenie woluminów na macierzach RAID.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__naprawa.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__naprawa.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__naprawa.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_naprawa">
<title>Naprawa</title>
<para>
- Awarie dysków czêsto s± bolesne, a nierzadko dosyæ kosztowne. Istnieje
- wiele narzêdzi do odzyskiwania danych, jednak nigdy nie gwarantuj± sukcesu.
- Dlatego warto dokonywaæ regularnie kopie zapasowe danych.
+ Awarie dysków czÄsto sÄ
bolesne, a nierzadko dosyÄ kosztowne. Istnieje
+ wiele narzÄdzi do odzyskiwania danych, jednak nigdy nie gwarantujÄ
sukcesu.
+ Dlatego warto dokonywaÄ regularnie kopie zapasowe danych.
</para>
<section id="pl_dysk_naprawa_badblocks">
<title>Uszkodzenia fizyczne</title>
@@ -13,54 +13,54 @@
<command>badblocks</command> z pakietu e2fsprogs,
uruchamiamy go poleceniem:
<screen># badblocks -s /dev/sda</screen>
- Program wypisze listê uszkodzonych bloków
+ Program wypisze listÄ uszkodzonych bloków
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_naprawa_fs">
- <title>Naprawa systemu plików</title>
+ <title>Naprawa systemu plików</title>
<para>
- Nazwy programów, podobnie jak programy do tworzenia
- systemów plików, s± ujednolicone (poza XFS).
- Zaczynaj± siê od "fsck.":
+ Nazwy programów, podobnie jak programy do tworzenia
+ systemów plików, sÄ
ujednolicone (poza XFS).
+ ZaczynajÄ
siÄ od "fsck.":
<screen>fsck.ext2
fsck.reiserfs
fsck.vfat
fsck.jfs</screen>
- do naprawy XFS-a u¿yjemy programu <command>xfs_repair</command>.
- Programy te ró¿ni± siê nieco obs³ug±, dlatego
- przed u¿yciem ka¿dego z nich nale¿y zapoznaæ siê
- z podrêcznikiem systemowym (man/info), tak wygl±da
- przyk³adowe wywo³anie testu systemu plików XFS:
+ do naprawy XFS-a użyjemy programu <command>xfs_repair</command>.
+ Programy te różniÄ
siÄ nieco obsÅugÄ
, dlatego
+ przed użyciem każdego z nich należy zapoznaÄ siÄ
+ z podrÄcznikiem systemowym (man/info), tak wyglÄ
da
+ przykÅadowe wywoÅanie testu systemu plików XFS:
<screen># xfs_repair /dev/sda2</screen>
</para>
<para>
- Programy te nie pozwol± na sprawdzanie na systemie
- plików podmontowanym w trybie do odczytu i zapisu.
- Powinni¶my w ogóle nie montowaæ takiego systemu plików,
- a przynajmniej podmontowaæ w trybie tylko do odczytu.
+ Programy te nie pozwolÄ
na sprawdzanie na systemie
+ plików podmontowanym w trybie do odczytu i zapisu.
+ PowinniÅmy w ogóle nie montowaÄ takiego systemu plików,
+ a przynajmniej podmontowaÄ w trybie tylko do odczytu.
</para>
<para>
- Nieco bardziej z³o¿one jest sprawdzanie g³ównego systemu
- plików je¶li uruchomili¶my system w trybie jednego
- u¿ytkownika. Problemem jest konieczno¶æ przemontowania
- systemu plików w tryb
- <literal>ro</literal>. Niektóre programy mog± sprawdzaæ
- w pliku <filename>/etc/mtab</filename> czy system plików
- jest w trybie tylko do odczytu. Mo¿e to daæ
- nieprawid³owe wyniki, gdy¿ zazwyczaj ga³±¼
- <filename>/etc</filename> le¿y na g³ównym systemie
- plików i w pliku tym nie nast±pi± ¿adne zmiany po
- takim przemontowaniu. Mo¿na to obej¶æ wcze¶niej
- modyfikuj±c wpis w <filename>/etc/mtab</filename>,
- kiedy ju¿ to zrobimy wykonujemy polecenie:
+ Nieco bardziej zÅożone jest sprawdzanie gÅównego systemu
+ plików jeÅli uruchomiliÅmy system w trybie jednego
+ użytkownika. Problemem jest koniecznoÅÄ przemontowania
+ systemu plików w tryb
+ <literal>ro</literal>. Niektóre programy mogÄ
sprawdzaÄ
+ w pliku <filename>/etc/mtab</filename> czy system plików
+ jest w trybie tylko do odczytu. Może to daÄ
+ nieprawidÅowe wyniki, gdyż zazwyczaj gaÅÄ
ź
+ <filename>/etc</filename> leży na gÅównym systemie
+ plików i w pliku tym nie nastÄ
piÄ
żadne zmiany po
+ takim przemontowaniu. Można to obejÅÄ wczeÅniej
+ modyfikujÄ
c wpis w <filename>/etc/mtab</filename>,
+ kiedy już to zrobimy wykonujemy polecenie:
<screen># mount / -o ro,remount</screen>
</para>
<para>
- Naprawienie systemu plików nie gwarantuje, ¿e nie
- zosta³y uszkodzone ¿adne pliki. Je¶li na naprawianym
- systemie plików by³y jakie¶ dane systemowe, to powinni¶my
- wykonaæ kontrolê ich integralno¶ci, opisan±
- dok³adnie w <xref linkend="pl_pakiety__zaawansowane" />.
+ Naprawienie systemu plików nie gwarantuje, że nie
+ zostaÅy uszkodzone żadne pliki. JeÅli na naprawianym
+ systemie plików byÅy jakieÅ dane systemowe, to powinniÅmy
+ wykonaÄ kontrolÄ ich integralnoÅci, opisanÄ
+ dokÅadnie w <xref linkend="pl_pakiety__zaawansowane" />.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__partycje.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__partycje.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__partycje.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,214 +1,214 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_partycje">
-<title>Podzia³ na partycje</title>
+<title>PodziaÅ na partycje</title>
<section id="pl_dysk_partycje_rodzaje">
<title>Partycje</title>
<para>
- Na dysku twardym mo¿emy utworzyæ do czterech partycji
+ Na dysku twardym możemy utworzyÄ do czterech partycji
podstawowych (primary partition) lub do trzech partycji
podstawowych i jednej rozszerzonej (extended partition).
- Partycjê rozszerzon± mo¿emy podzieliæ na liczne dyski
+ PartycjÄ rozszerzonÄ
możemy podzieliÄ na liczne dyski
logiczne (logical partitions).
</para>
<para>
Partycje szerzej opisano m.in.
w <ulink url="http://pl.wikipedia.org/wiki/Partycja_(informatyka)">Wikipedii</ulink>,
- za¶ sposób ich oznaczania przedstawiono w
+ zaŠsposób ich oznaczania przedstawiono w
<xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
- Opis systemu plików-urz±dzeñ z katalogu <filename>/dev</filename>
+ Opis systemu plików-urzÄ
dzeÅ z katalogu <filename>/dev</filename>
odnajdziemy w <xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_zanim_zaczniemy">
<title>Zanim zaczniemy</title>
<para>
- Operacje na partycjach mog± skoñczyæ siê utrat± danych, dlatego
- warto najpierw zrobiæ zrzut tablicy partycji do pliku:
+ Operacje na partycjach mogÄ
skoÅczyÄ siÄ utratÄ
danych, dlatego
+ warto najpierw zrobiÄ zrzut tablicy partycji do pliku:
<screen># sfdisk -d /dev/hda > hda.out</screen>
- Je¶li zechcemy powróciæ do poprzedniego uk³adu partycji
- wystarczy, ¿e wydamy polecenie:
+ JeÅli zechcemy powróciÄ do poprzedniego ukÅadu partycji
+ wystarczy, że wydamy polecenie:
<screen># sfdisk /dev/hda < hda.out</screen>
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_plan_podzialu_miejsce">
<title>Wymagane miejsce na system</title>
<para>
- Wymagania dyskowe w PLD (nie licz±c danych, logów i obszaru
+ Wymagania dyskowe w PLD (nie liczÄ
c danych, logów i obszaru
wymiany):
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis>instalacja minimalna</emphasis>
- - poni¿ej 150MB
+ - poniżej 150MB
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>serwer</emphasis>
- - du¿o zale¿y od zainstalowanych us³ug,
- nale¿y za³o¿yæ, ¿e zajmie co najmniej
- 250MB; dla wiêkszej elastyczno¶ci i
- stabilno¶ci warto przeznaczyæ wiêkszy
- zapas miejsca, ni¿ w
+ - dużo zależy od zainstalowanych usÅug,
+ należy zaÅożyÄ, że zajmie co najmniej
+ 250MB; dla wiÄkszej elastycznoÅci i
+ stabilnoÅci warto przeznaczyÄ wiÄkszy
+ zapas miejsca, niż w
przypadku maszyn domowych.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>stacja robocza z XWindow</emphasis>
- - nale¿y przeznaczyæ przynajmniej 1GB
+ - należy przeznaczyÄ przynajmniej 1GB
miejsca
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Logi i dane mog± zajmowaæ bardzo du¿e ilo¶ci miejsca, dlatego musimy
- podej¶æ do tego indywidualnie.
+ Logi i dane mogÄ
zajmowaÄ bardzo duże iloÅci miejsca, dlatego musimy
+ podejÅÄ do tego indywidualnie.
</para>
<para>
- Osobnym zagadnieniem jest wielko¶æ obszaru wymiany, stara
- zasada mówi±ca, aby swap by³ dwukrotnie wiêkszy ni¿ pamiêæ
- operacyjna, sprawdza siê wiêkszo¶ci wypadków. Nale¿y jednak
- podej¶æ do tego elastycznie i dobraæ objêto¶æ obszaru wymiany
+ Osobnym zagadnieniem jest wielkoÅÄ obszaru wymiany, stara
+ zasada mówiÄ
ca, aby swap byÅ dwukrotnie wiÄkszy niż pamiÄÄ
+ operacyjna, sprawdza siÄ wiÄkszoÅci wypadków. Należy jednak
+ podejÅÄ do tego elastycznie i dobraÄ objÄtoÅÄ obszaru wymiany
odpowiednio do charakterystyki pracy maszyny.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_plan_podzialu_partycje">
- <title>Plan podzia³u dysku</title>
+ <title>Plan podziaÅu dysku</title>
<para>
- Dla stacji roboczych zazwyczaj wystarczy podzia³ na
- dwie partycje, które bêd± u¿yte dla: "<filename>/</filename>"
- (g³ównego drzewa) i obszaru wymiany (swap). W przypadku
- serwerów du¿o bêdzie zale¿a³o od zastosowania maszyny i
- preferencji administratora, lecz jako minimum nale¿y
- dodatkowo przydzieliæ partycjê dla ga³êzi
+ Dla stacji roboczych zazwyczaj wystarczy podziaÅ na
+ dwie partycje, które bÄdÄ
użyte dla: "<filename>/</filename>"
+ (gÅównego drzewa) i obszaru wymiany (swap). W przypadku
+ serwerów dużo bÄdzie zależaÅo od zastosowania maszyny i
+ preferencji administratora, lecz jako minimum należy
+ dodatkowo przydzieliÄ partycjÄ dla gaÅÄzi
<filename>/var</filename>.
</para>
<para>
- W obu zastosowaniach dla wygody i bezpieczeñstwa nierzadko
- tworzy siê dodatkow± partycjê dla katalogu
- <filename>/home</filename>, pozwala to na ³atwiejsze
- zarz±dzanie uprawnieniami i u³atwia wiele operacji. Partycjê
- na katalogi domowe nale¿y traktowaæ jako obowi±zkow± je¶li
- na maszynie bêd± dostêpne konta z dostêpem do pow³oki
- (shella). Jej wielko¶æ bezpo¶rednio zale¿y od planowanej
- ilo¶ci przechowywanych danych.
+ W obu zastosowaniach dla wygody i bezpieczeÅstwa nierzadko
+ tworzy siÄ dodatkowÄ
partycjÄ dla katalogu
+ <filename>/home</filename>, pozwala to na Åatwiejsze
+ zarzÄ
dzanie uprawnieniami i uÅatwia wiele operacji. PartycjÄ
+ na katalogi domowe należy traktowaÄ jako obowiÄ
zkowÄ
jeÅli
+ na maszynie bÄdÄ
dostÄpne konta z dostÄpem do powÅoki
+ (shella). Jej wielkoÅÄ bezpoÅrednio zależy od planowanej
+ iloÅci przechowywanych danych.
</para>
<para>
- Je¶li od maszyny wymagamy zwiêkszonej niezawodno¶ci mo¿na
- utworzyæ ma³± partycjê dla katalogu
- <filename>/boot</filename>, w którym s± trzymane wa¿ne
+ JeÅli od maszyny wymagamy zwiÄkszonej niezawodnoÅci można
+ utworzyÄ maÅÄ
partycjÄ dla katalogu
+ <filename>/boot</filename>, w którym sÄ
trzymane ważne
pliki systemowe. Dane w katalogu <filename>/boot</filename>
- zaraz po zainstalowaniu nie powinny przekroczyæ ok. 7MB,
- aby wiêc mieæ mo¿liwo¶æ instalacji kilku kerneli, musimy
- przeznaczyæ na tak± partycjê co najmniej 25MB miejsca.
- Dziêki temu zwiêkszymy szanse na uruchomienie systemu
- z uszkodzonym g³ównym systemem plików.
- Jest to szczególnie zalecane w przypadku
- u¿ycia bootloadera GRUB, ze wzglêdu na jego specyficzn±
- konstrukcjê, wiêcej na temat GRUB-a znajdziemy
+ zaraz po zainstalowaniu nie powinny przekroczyÄ ok. 7MB,
+ aby wiÄc mieÄ możliwoÅÄ instalacji kilku kerneli, musimy
+ przeznaczyÄ na takÄ
partycjÄ co najmniej 25MB miejsca.
+ DziÄki temu zwiÄkszymy szanse na uruchomienie systemu
+ z uszkodzonym gÅównym systemem plików.
+ Jest to szczególnie zalecane w przypadku
+ użycia bootloadera GRUB, ze wzglÄdu na jego specyficznÄ
+ konstrukcjÄ, wiÄcej na temat GRUB-a znajdziemy
w <xref linkend="bootloader_grub" />.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_programy">
- <title>Programy do zarz±dzania partycjami</title>
+ <title>Programy do zarzÄ
dzania partycjami</title>
<para>
<productname>fdisk</productname> - interaktywny program
- do zarz±dzania partycjami, wydane polecenia zostan± wykonane
- na samym koñcu - po operacji zapisu zmian. W³a¶nie ten program
- zostanie u¿yty w naszych przyk³adach, wywo³ujemy go z
- parametrem okre¶laj±cym urz±dzenie z katalogu
+ do zarzÄ
dzania partycjami, wydane polecenia zostanÄ
wykonane
+ na samym koÅcu - po operacji zapisu zmian. WÅaÅnie ten program
+ zostanie użyty w naszych przykÅadach, wywoÅujemy go z
+ parametrem okreÅlajÄ
cym urzÄ
dzenie z katalogu
<filename>/dev</filename>.
</para>
<para>
- <productname>cfdisk</productname> - wygodne narzêdzie,
- wyposa¿one w semigraficzny interfejs u¿ytkownika.
- Twórcy u³atwili ¿ycie pocz±tkuj±cym, poprzez
+ <productname>cfdisk</productname> - wygodne narzÄdzie,
+ wyposażone w semigraficzny interfejs użytkownika.
+ Twórcy uÅatwili życie poczÄ
tkujÄ
cym, poprzez
ukrywanie partycji rozszerzonych, tworzeniem i ich usuwaniem
- zajmuje siê program bez naszego udzia³u. Podobnie jak
+ zajmuje siÄ program bez naszego udziaÅu. Podobnie jak
<productname>fdisk</productname> zapisuje zmiany do tablicy
- partycji na samym koñcu.
- Wywo³ujemy go z parametrem okre¶laj±cym urz±dzenie
+ partycji na samym koÅcu.
+ WywoÅujemy go z parametrem okreÅlajÄ
cym urzÄ
dzenie
z katalogu <filename>/dev</filename>.
</para>
<para>
- <productname>parted</productname> - jest potê¿nym
- narzêdziem, umo¿liwiaj±cym wiele operacji niedostêpnych
- dla obu poprzednich programów. Oprócz podstawowych
- operacji na partycjach umo¿liwia takie operacje jak zmianê
- wielko¶ci partycji, tworzenie obrazów partycji i inne.
- Istotn± ró¿nic± w dzia³aniu w porównaniu dla powy¿szych
- narzêdzi jest natychmiastowe wprowadzanie zmian, st±d
- zaleca siê zachowanie du¿ej ostro¿no¶ci przy korzystaniu
+ <productname>parted</productname> - jest potÄżnym
+ narzÄdziem, umożliwiajÄ
cym wiele operacji niedostÄpnych
+ dla obu poprzednich programów. Oprócz podstawowych
+ operacji na partycjach umożliwia takie operacje jak zmianÄ
+ wielkoÅci partycji, tworzenie obrazów partycji i inne.
+ IstotnÄ
różnicÄ
w dziaÅaniu w porównaniu dla powyższych
+ narzÄdzi jest natychmiastowe wprowadzanie zmian, stÄ
d
+ zaleca siÄ zachowanie dużej ostrożnoÅci przy korzystaniu
z niego.
</para>
<para>
<productname>GParted</productname>/<productname>QtParted</productname>
- programy dla X-Window oparte o <productname>parted</productname>.
- Maj± interfejs wzorowany na programie Partion Magic z
+ MajÄ
interfejs wzorowany na programie Partion Magic z
systemu MS Windows.
</para>
<para>
- <productname>sfdisk</productname> - program obs³ugiwany
- za pomoc± argumentów i danych przesy³anych na wej¶cie
- standardowe. Jest dosyæ trudny w obs³udze ale za to mo¿e
- byæ u¿ywany w skryptach.
+ <productname>sfdisk</productname> - program obsÅugiwany
+ za pomocÄ
argumentów i danych przesyÅanych na wejÅcie
+ standardowe. Jest dosyÄ trudny w obsÅudze ale za to może
+ byÄ używany w skryptach.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_podzial">
- <title>Podzia³</title>
+ <title>PodziaÅ</title>
<para>
- Poni¿sze przyk³ady bêd± dotyczyæ programu
+ Poniższe przykÅady bÄdÄ
dotyczyÄ programu
<productname>fdisk</productname>, <productname>cfdisk</productname>
- jest bardzo prosty w obs³udze i nikt nie powinien mieæ nim
- problemów, za¶ opis <productname>parted</productname>
- wykracza poza ramy tego rozdzia³u.
+ jest bardzo prosty w obsÅudze i nikt nie powinien mieÄ nim
+ problemów, zaŠopis <productname>parted</productname>
+ wykracza poza ramy tego rozdziaÅu.
</para>
<para>
- Aby sprawdziæ czy na dysku <filename>/dev/sda</filename>
- s± jakie¶ partycje u¿yjemy nastêpuj±cego polecenia:
- <screen># fdisk -l /dev/sda</screen> Za³o¿y³em, ¿e na
- dysku nie ma innych partycji, je¶li w naszym wypadku takie
- s± to musimy je najpierw usun±æ. Kiedy dysk jest gotowy
+ Aby sprawdziÄ czy na dysku <filename>/dev/sda</filename>
+ sÄ
jakieÅ partycje użyjemy nastÄpujÄ
cego polecenia:
+ <screen># fdisk -l /dev/sda</screen> ZaÅożyÅem, że na
+ dysku nie ma innych partycji, jeÅli w naszym wypadku takie
+ sÄ
to musimy je najpierw usunÄ
Ä. Kiedy dysk jest gotowy
uruchamiamy program fdisk:
<screen># fdisk /dev/sda
Command (m for help):</screen>
- wybieramy opcjê <emphasis>n</emphasis> (nowa partycja)
+ wybieramy opcjÄ <emphasis>n</emphasis> (nowa partycja)
<screen>Command action
e extended
p primary partition (1-4)</screen>
- Program pyta o rodzaj rodzaj partycji, któr± ma utworzyæ.
- Tu wybór zale¿y od nas ale je¶li dysk ma mieæ nie wiêcej
- ni¿ cztery partycje, to ¶mia³o mo¿emy zostaæ przy partycjach
- podstawowych - w naszym przyk³adzie wybieramy
- opcjê <emphasis>p</emphasis> (podstawowa partycja).
+ Program pyta o rodzaj rodzaj partycji, którÄ
ma utworzyÄ.
+ Tu wybór zależy od nas ale jeÅli dysk ma mieÄ nie wiÄcej
+ niż cztery partycje, to ÅmiaÅo możemy zostaÄ przy partycjach
+ podstawowych - w naszym przykÅadzie wybieramy
+ opcjÄ <emphasis>p</emphasis> (podstawowa partycja).
Dalej program zapyta nas o numer partycji, pierwszy i rozmiar partycji.
- Rozmiar mo¿emy podaæ w cylindrach, KiB, MiB lub GiB.
+ Rozmiar możemy podaÄ w cylindrach, KiB, MiB lub GiB.
</para>
<para>
- Dla kolejnych partycji powtarzamy ca³y proces, a¿ uzyskamy
- to co zaplanowali¶my. Opcj± <emphasis>p</emphasis>) wy¶wietlamy planowany uk³ad partycji.
- Po zakoñczeniu podzia³u przypisujemy
- typy partycji opcj± <emphasis>t</emphasis>) podaj±c kolejno: numer partycji,
- Je¶li wybrany podzia³
+ Dla kolejnych partycji powtarzamy caÅy proces, aż uzyskamy
+ to co zaplanowaliÅmy. OpcjÄ
<emphasis>p</emphasis>) wyÅwietlamy planowany ukÅad partycji.
+ Po zakoÅczeniu podziaÅu przypisujemy
+ typy partycji opcjÄ
<emphasis>t</emphasis>) podajÄ
c kolejno: numer partycji,
+ JeÅli wybrany podziaÅ
nam odpowiada to zapisujemy zmiany na dysk (do tablicy
- partycji) przez wybór opcji <emphasis>w</emphasis>.
+ partycji) przez wybór opcji <emphasis>w</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_partycje_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<para>
- Je¶li ¿adna z partycji nie by³a u¿ywana w trakcie podzia³u
+ JeÅli żadna z partycji nie byÅa używana w trakcie podziaÅu
na partycje (np. zamontowana) to tablica partycji jest ponownie
- odczytywana i od razu mo¿emy wykonywaæ dalsze prace. W przeciwnym wypadku
- musimy jeszcze prze³adowaæ system. Po zakoñczeniu dzielenia dysku pozosta³o
- nam utworzenie systemów plików, które zosta³o opisane w
+ odczytywana i od razu możemy wykonywaÄ dalsze prace. W przeciwnym wypadku
+ musimy jeszcze przeÅadowaÄ system. Po zakoÅczeniu dzielenia dysku pozostaÅo
+ nam utworzenie systemów plików, które zostaÅo opisane w
<xref linkend="pl_dysk_fs" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__systemy-plikow.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__systemy-plikow.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__systemy-plikow.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,49 +1,49 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_fs">
- <title>Systemy plików</title>
+ <title>Systemy plików</title>
<para>
- W tym rozdziale omówimy tworzenie jednej z dwóch mo¿liwych
- struktur na partycji lub urz±dzeniu -
- <emphasis>systemu plików</emphasis> lub
+ W tym rozdziale omówimy tworzenie jednej z dwóch możliwych
+ struktur na partycji lub urzÄ
dzeniu -
+ <emphasis>systemu plików</emphasis> lub
<emphasis>obszaru wymiany</emphasis> (swap).
</para>
<section id="pl_dysk_fs_wybor">
- <title>Wybór systemu plików</title>
+ <title>Wybór systemu plików</title>
<para>
- Rodzaj u¿ytego systemu plików zale¿y od planowanego
+ Rodzaj użytego systemu plików zależy od planowanego
zastosowania. W Linuksie najbardziej uniwersalnym i
- popularnym systemem plików jest <literal>ext2</literal>.
- Swoj± pozycjê uzyska³ dziêki temu, ¿e jest prostym i
- stosunkowo wydajnym systemem plików. Ponadto jako
- jeden z niewielu systemów plików nadaje siê do u¿ytku
- na dyskietkach i bardzo ma³ych partycjach.
+ popularnym systemem plików jest <literal>ext2</literal>.
+ SwojÄ
pozycjÄ uzyskaÅ dziÄki temu, że jest prostym i
+ stosunkowo wydajnym systemem plików. Ponadto jako
+ jeden z niewielu systemów plików nadaje siÄ do użytku
+ na dyskietkach i bardzo maÅych partycjach.
</para>
<para>
- W pozosta³ych zastosowaniach mo¿emy ¶mia³o u¿yæ
- systemów plików z tzw. ksiêgowaniem (journaling) np.:
+ W pozostaÅych zastosowaniach możemy ÅmiaÅo użyÄ
+ systemów plików z tzw. ksiÄgowaniem (journaling) np.:
<literal>ext3</literal>, <literal>ReiserFS</literal>,
<literal>XFS</literal>, <literal>JFS</literal> ze
- wzglêdu na du¿e bezpieczeñstwo przechowywania danych.
- Dla zastosowañ wymagaj±cych wysokiej niezawodno¶ci
- najlepszy bêdzie ext3, pozosta³e z wymienionych
- mo¿na poleciæ w systemach wymagaj±cych du¿ej
- wydajno¶ci i wszêdzie tam gdzie wystêpuj± du¿e ilo¶ci
- plików.
+ wzglÄdu na duże bezpieczeÅstwo przechowywania danych.
+ Dla zastosowaÅ wymagajÄ
cych wysokiej niezawodnoÅci
+ najlepszy bÄdzie ext3, pozostaÅe z wymienionych
+ można poleciÄ w systemach wymagajÄ
cych dużej
+ wydajnoÅci i wszÄdzie tam gdzie wystÄpujÄ
duże iloÅci
+ plików.
</para>
<para>
- Aby z partycji mog³y równie¿ korzystaæ systemy Microsoftu
- musimy utworzyæ na niej system plików <literal>vfat</literal>.
- Utracimy jednak wtedy wszystkie zalety uniksowych systemów
- plików.
+ Aby z partycji mogÅy również korzystaÄ systemy Microsoftu
+ musimy utworzyÄ na niej system plików <literal>vfat</literal>.
+ Utracimy jednak wtedy wszystkie zalety uniksowych systemów
+ plików.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_fs_tworzenie">
- <title>Tworzenie systemu plików</title>
+ <title>Tworzenie systemu plików</title>
<para>
- Programy do tworzenia konkretnych systemów plików ró¿ni±
- siê nazwami, ³atwo je rozpoznamy gdy¿ ich nazwy zaczynaj±
- siê od "mkfs." np.:
+ Programy do tworzenia konkretnych systemów plików różniÄ
+ siÄ nazwami, Åatwo je rozpoznamy gdyż ich nazwy zaczynajÄ
+ siÄ od "mkfs." np.:
<screen>/sbin/mkfs.ext2
/sbin/mkfs.ext3
/sbin/mkfs.reiserfs
@@ -52,21 +52,21 @@
/sbin/mkfs.xfs</screen>
</para>
<para>
- Aby utworzyæ system plików wywo³ujemy odpowiedni
- program z nazw± urz±dzenia jako parametrem, na
- poni¿szym przyk³adzie przedstawiono tworzenie systemu plików
+ Aby utworzyÄ system plików wywoÅujemy odpowiedni
+ program z nazwÄ
urzÄ
dzenia jako parametrem, na
+ poniższym przykÅadzie przedstawiono tworzenie systemu plików
<literal>ext2</literal> na drugiej partycji podstawowej:
<screen># /sbin/mkfs.ext2 /dev/sda2</screen>
- Wiêcej o nazewnictwie urz±dzeñ masowych w
+ WiÄcej o nazewnictwie urzÄ
dzeÅ masowych w
<xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
</para>
<para>
- Powy¿ej przedstawiono jedynie skrócon± listê wszystkich
- dostêpnych programów, programy te s± dostêpne w
- odpowiednich pakietach, przyk³adowo narzêdzia dla systemu
- plików <literal>xfs</literal> odnajdziemy w pakiecie
+ Powyżej przedstawiono jedynie skróconÄ
listÄ wszystkich
+ dostÄpnych programów, programy te sÄ
dostÄpne w
+ odpowiednich pakietach, przykÅadowo narzÄdzia dla systemu
+ plików <literal>xfs</literal> odnajdziemy w pakiecie
<filename>xfsprogs</filename>.
</para>
</section>
@@ -74,7 +74,7 @@
<section id="pl_dysk_swap_tworzenie">
<title>Tworzenie obszaru wymiany</title>
<para>
- Do tworzenia obszaru wymiany u¿ywamy programu mkswap np.:
+ Do tworzenia obszaru wymiany używamy programu mkswap np.:
<screen># mkswap /dev/hda5</screen>
</para>
</section>
@@ -82,45 +82,45 @@
<section id="pl_dysk_fs_aktywacja">
<title>Podmontowanie partycji / aktywacja swapu</title>
<para>
- Partycje i obszary wymiany s± montowane/w³±czane przez
+ Partycje i obszary wymiany sÄ
montowane/wÅÄ
czane przez
rc-skrypty w trakcie uruchamiania systemu wg. opcji zawartych
- w pliku <filename>/etc/fstab</filename> (o ile tam zosta³y
- dodane). W pozosta³ych wypadkach systemy plików montujemy
+ w pliku <filename>/etc/fstab</filename> (o ile tam zostaÅy
+ dodane). W pozostaÅych wypadkach systemy plików montujemy
poleceniem <command>mount</command> z odpowiednimi
opcjami np.:
<screen># mount /dev/sda2 /katalog_docelowy</screen>
- System plików zostanie automatycznie wykryty a opcje
- zostan± ustawione na warto¶æ "defaults". Wiêcej na ten
- temat odnajdziemy w podrêczniku systemowym.
+ System plików zostanie automatycznie wykryty a opcje
+ zostanÄ
ustawione na wartoÅÄ "defaults". WiÄcej na ten
+ temat odnajdziemy w podrÄczniku systemowym.
</para>
<para>
- Obszary wymiany aktywujemy nastêpuj±co:
+ Obszary wymiany aktywujemy nastÄpujÄ
co:
<screen># /sbin/swapon /dev/hda5</screen>
</para>
<para>
- Szczegó³owy opis pliku <filename>/etc/fstab</filename>
- oraz rc-skryptów przedstawiono w
+ SzczegóÅowy opis pliku <filename>/etc/fstab</filename>
+ oraz rc-skryptów przedstawiono w
<xref linkend="konfiguracja_pliki" />.
</para>
</section>
<section id="pl_dysk_fs_sprawdzenie_typu">
- <title>Poznanie typu systemu plików</title>
+ <title>Poznanie typu systemu plików</title>
<para>
- Aby dowiedzieæ siê jaki typ systemu plików jest na
- danej partycji, u¿yjemy programu
- <productname>file</productname> z opcj± <option>-s</option>:
+ Aby dowiedzieÄ siÄ jaki typ systemu plików jest na
+ danej partycji, użyjemy programu
+ <productname>file</productname> z opcjÄ
<option>-s</option>:
<screen># file -s /dev/hda2
/dev/hda1: SGI XFS filesystem data (blksz 4096, inosz 256, v2 dirs)</screen>
- Listê urz±dzeñ z utworzonymi do tej pory
- systemami plików uzyskamy za pomoc± programu <command>blkid</command>:
+ ListÄ urzÄ
dzeÅ z utworzonymi do tej pory
+ systemami plików uzyskamy za pomocÄ
programu <command>blkid</command>:
<screen># blkid
/dev/md/0: UUID="4f6fc9cc-9a3a-42bd-9e47-50ecfbeb090b" TYPE="xfs"
/dev/hda1: UUID="6d7abd95-9731-4406-b154-78ee66fc6c7f" TYPE="ext2"
/dev/sda: UUID="4f6fc9cc-9a3a-42bd-9e47-50ecfbeb090b" TYPE="xfs"
/dev/sdb: UUID="4f6fc9cc-9a3a-42bd-9e47-50ecfbeb090b" TYPE="xfs"</screen>
- Aby zobaczyæ systemy plików podmontowanych urz±dzeñ mo¿emy
- u¿yæ programu <command>mount</command>:
+ Aby zobaczyÄ systemy plików podmontowanych urzÄ
dzeŠmożemy
+ użyÄ programu <command>mount</command>:
<screen>/dev/hda1 on /boot type ext2 (rw,sync)
/dev/md/0 on /vservers type xfs (rw,noatime,usrquota)</screen>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_dysk__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_dysk_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Uwaga! Wszelkie operacje dyskowe nara¿aj± nas na
- nieodwracaln± utratê danych, dlatego zaleca siê
+ Uwaga! Wszelkie operacje dyskowe narażajÄ
nas na
+ nieodwracalnÄ
utratÄ danych, dlatego zaleca siÄ
stworzenie kopii zapasowej danych i zachowanie
- szczególnej ostro¿no¶ci.
+ szczególnej ostrożnoÅci.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_konfiguracja__soft_raid.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_konfiguracja__soft_raid.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__dysk/pl_konfiguracja__soft_raid.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="soft_raid">
<title>RAID programowy</title>
<para>
- W systemie Linux istnieje mo¿liwo¶æ tworzenia na dyskach programowych
- macierzy <emphasis>RAID</emphasis> poziomów 0, 1, 4, 5, 6, 10, 01. S³u¿y do tego
- celu us³uga <productname>mdadm</productname>. W przeciwieñstwie do
- macierzy RAID sprzêtowych które wymagaj± specjalnego kontrolera dysków
- (do¶æ drogiego), macierze RAID programowe zak³ada siê na dyskach
- pod³±czonych do zwyk³ego kontrolera <hardware>IDE</hardware>,
- <hardware>SATA</hardware> lub <hardware>SCSI</hardware> i ca³±
- obs³ugê przekazuje do odpowiedniego oprogramowania
+ W systemie Linux istnieje możliwoÅÄ tworzenia na dyskach programowych
+ macierzy <emphasis>RAID</emphasis> poziomów 0, 1, 4, 5, 6, 10, 01. SÅuży do tego
+ celu usÅuga <productname>mdadm</productname>. W przeciwieÅstwie do
+ macierzy RAID sprzÄtowych które wymagajÄ
specjalnego kontrolera dysków
+ (doÅÄ drogiego), macierze RAID programowe zakÅada siÄ na dyskach
+ podÅÄ
czonych do zwykÅego kontrolera <hardware>IDE</hardware>,
+ <hardware>SATA</hardware> lub <hardware>SCSI</hardware> i caÅÄ
+ obsÅugÄ przekazuje do odpowiedniego oprogramowania
(np: <productname>mdadm</productname>).
</para>
<para>
- Macierze mo¿emy zak³adaæ zarówno na ca³ych dyskach, jak i na
- odpowiednio przygotowanych partycjach, przy czym zak³adanie na
- partycjach daje wiêcej mo¿liwo¶ci konfiguracji. Zarówno korzystaj±c
- z ca³ych dysków jak i partycji nale¿y pamiêtaæ o tym ¿e najmniejsza
- partycja lub dysk decyduje o wielko¶ci zak³adanej macierzy (miejsce
- ponad jest tracone), dlatego te¿ nale¿y raczej korzystaæ z takich
- samych rozmiarów dysków lub partycji.
+ Macierze możemy zakÅadaÄ zarówno na caÅych dyskach, jak i na
+ odpowiednio przygotowanych partycjach, przy czym zakÅadanie na
+ partycjach daje wiÄcej możliwoÅci konfiguracji. Zarówno korzystajÄ
c
+ z caÅych dysków jak i partycji należy pamiÄtaÄ o tym że najmniejsza
+ partycja lub dysk decyduje o wielkoÅci zakÅadanej macierzy (miejsce
+ ponad jest tracone), dlatego też należy raczej korzystaÄ z takich
+ samych rozmiarów dysków lub partycji.
</para>
<para>
- Poni¿ej zamieszczono listê i opis dostêpnych rodzajów macierzy dla
- <productname>mdadm</productname>, w nawiasach podano nazwy parametrów
+ Poniżej zamieszczono listÄ i opis dostÄpnych rodzajów macierzy dla
+ <productname>mdadm</productname>, w nawiasach podano nazwy parametrów
programu:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
RAID 0 (<literal>raid0</literal>, <literal>0</literal>,
<literal>stripe</literal>) - striping czyli
- po³±czenie dwóch dysków (partycji) z przeplotem
- danych, zwiêksza siê wydajno¶æ w porównaniu z
- pojedynczym dyskiem, obni¿a odporno¶æ na awarie
- dysków - awaria jednego dysku to utrata
+ poÅÄ
czenie dwóch dysków (partycji) z przeplotem
+ danych, zwiÄksza siÄ wydajnoÅÄ w porównaniu z
+ pojedynczym dyskiem, obniża odpornoÅÄ na awarie
+ dysków - awaria jednego dysku to utrata
wszystkich danych.
</para>
</listitem>
@@ -43,70 +43,70 @@
<para>
RAID 1 (<literal>raid1</literal>, <literal>1</literal>,
<literal>mirror</literal>) - kopie lustrzane, dyski
- s± w dwóch jednakowych kopiach, w przypadku awarii
- jednego drugi przejmuje role pierwszego. Wydajno¶æ
- tak jak pojedynczy dysk, du¿e bezpieczeñstwo, wad±
- jest du¿a strata pojemno¶ci (n/2 - n-liczba dysków w
+ sÄ
w dwóch jednakowych kopiach, w przypadku awarii
+ jednego drugi przejmuje role pierwszego. WydajnoÅÄ
+ tak jak pojedynczy dysk, duże bezpieczeÅstwo, wadÄ
+ jest duża strata pojemnoÅci (n/2 - n-liczba dysków w
macierzy)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
RAID 4 (<literal>raid4</literal>, <literal>4</literal>)
- - dane s± rozpraszane na kolejnych
- dyskach a na ostatnim zapisywane s± dane parzysto¶ci,
- zwiêkszone bezpieczeñstwo danych przy zachowaniu
- du¿ej pojemno¶ci (n-1). Wymaga przynajmniej trzech
- dysków, wydajno¶æ ograniczona przez dysk parzysto¶ci
+ - dane sÄ
rozpraszane na kolejnych
+ dyskach a na ostatnim zapisywane sÄ
dane parzystoÅci,
+ zwiÄkszone bezpieczeÅstwo danych przy zachowaniu
+ dużej pojemnoÅci (n-1). Wymaga przynajmniej trzech
+ dysków, wydajnoÅÄ ograniczona przez dysk parzystoÅci
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
RAID 5 (<literal>raid5</literal>, <literal>5</literal>)
- - rozpraszane s± zarówno dane jak i informacje o
- parzysto¶ci na wszystkich dyskach, dziêki czemu
- wydajno¶æ jest wy¿sza ni¿ w RAID 4; pojemno¶æ n-1,
- wymaga przynajmniej trzech dysków.
+ - rozpraszane sÄ
zarówno dane jak i informacje o
+ parzystoÅci na wszystkich dyskach, dziÄki czemu
+ wydajnoÅÄ jest wyższa niż w RAID 4; pojemnoÅÄ n-1,
+ wymaga przynajmniej trzech dysków.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
RAID 6 (<literal>raid6</literal>, <literal>6</literal>)
- jest to rzadko stosowana, rozbudowana macierz
- typu 5. Jedyn± ró¿nic± jest dwukrotne zapisanie sum
- kontrolnych. Dziêki temu macierz mo¿e bez utraty
- danych przetrwaæ awariê dwóch dysków. Wymaga
- minimum czterech dysków, jej pojemno¶æ to n-2.
+ typu 5. JedynÄ
różnicÄ
jest dwukrotne zapisanie sum
+ kontrolnych. DziÄki temu macierz może bez utraty
+ danych przetrwaÄ awariÄ dwóch dysków. Wymaga
+ minimum czterech dysków, jej pojemnoÅÄ to n-2.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Tryb liniowy (<literal>linear</literal>) - czyli
- po³±czenie dwóch
- dysków w jeden w ten sposób ¿e koniec pierwszego
- jest pocz±tkiem drugiego, nie zapewnia absolutnie
- ¿adnego bezpieczeñstwa a wrêcz obni¿a odporno¶æ na
- awarie dysków.
+ poÅÄ
czenie dwóch
+ dysków w jeden w ten sposób że koniec pierwszego
+ jest poczÄ
tkiem drugiego, nie zapewnia absolutnie
+ żadnego bezpieczeÅstwa a wrÄcz obniża odpornoÅÄ na
+ awarie dysków.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Najczê¶ciej stosuje siê macierze RAID1 i RAID5, do specyficznych
- zastosowañ u¿ywa siê RAID0, pozosta³e s± rzadziej spotykane.
+ NajczÄÅciej stosuje siÄ macierze RAID1 i RAID5, do specyficznych
+ zastosowaÅ używa siÄ RAID0, pozostaÅe sÄ
rzadziej spotykane.
</para>
<section id="soft_raid_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Instalujemy nastêpuj±ce pakiety:
+ Instalujemy nastÄpujÄ
ce pakiety:
<screen># poldek -i mdadm</screen>
- A je¶li zaplanowali¶my umieszczenie g³ównego systemu plików
- (/) na macierzy, musimy dodatkowo zainstalowaæ pakiet
+ A jeÅli zaplanowaliÅmy umieszczenie gÅównego systemu plików
+ (/) na macierzy, musimy dodatkowo zainstalowaÄ pakiet
mdadm-initrd:
<screen># poldek -i mdadm-initrd</screen>
- oraz mo¿emy opcjonalnie dla dysków ATA przy korzystaniu z
- device-mapera zainstalowaæ dodatkowo:
+ oraz możemy opcjonalnie dla dysków ATA przy korzystaniu z
+ device-mapera zainstalowaÄ dodatkowo:
<screen># poldek -i dmraid</screen>
</para>
@@ -115,87 +115,87 @@
<section id="soft_raid_planowanie">
<title>Planowanie macierzy</title>
<para>
- Dosyæ popularnym rozwi±zaniem jest utworzenie identycznego zestawu
- partycji na ka¿dym z dysków, a nastêpnie spiêcie odpowiednich partycji
- w macierze. Aby u³atwiæ sobie zadanie mo¿emy najpierw podzieliæ jeden z dysków,
- a na nastêpne urz±dzenia skopiowaæ uk³ad tablicy partycji np.:
+ DosyÄ popularnym rozwiÄ
zaniem jest utworzenie identycznego zestawu
+ partycji na każdym z dysków, a nastÄpnie spiÄcie odpowiednich partycji
+ w macierze. Aby uÅatwiÄ sobie zadanie możemy najpierw podzieliÄ jeden z dysków,
+ a na nastÄpne urzÄ
dzenia skopiowaÄ ukÅad tablicy partycji np.:
<screen># sfdisk -d /dev/sdc | sfdisk /dev/sdd</screen>
- jak siê ³atwo domy¶leæ w powy¿szym przyk³adzie kopiujemy z dysku
+ jak siÄ Åatwo domyÅleÄ w powyższym przykÅadzie kopiujemy z dysku
<filename>/dev/sdc</filename> na <filename>/dev/sdd</filename>.
</para>
<para>
- Gar¶æ porad:
+ GarÅÄ porad:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Kernel mo¿e byæ ³adowany wy³±cznie z macierzy RAID 1, je¶li wiêc bêdziemy
- chcieli u¿ywaæ np. RAID5 na g³ównym systemie plików to musimy umie¶ciæ
- ga³±¼ <filename>/boot</filename> na osobnej, niewielkiej macierzy RAID1.
- Opis konfiguracji bootloadera do obs³ugi macierzy znajduje siê w dalszej
- czê¶ci artyku³u.
+ Kernel może byÄ Åadowany wyÅÄ
cznie z macierzy RAID 1, jeÅli wiÄc bÄdziemy
+ chcieli używaÄ np. RAID5 na gÅównym systemie plików to musimy umieÅciÄ
+ gaÅÄ
ź <filename>/boot</filename> na osobnej, niewielkiej macierzy RAID1.
+ Opis konfiguracji bootloadera do obsÅugi macierzy znajduje siÄ w dalszej
+ czÄÅci artykuÅu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Nale¿y oprzeæ siê pokusie umieszczenia obszaru wymiany (swap) na RAID0,
- gdy¿ awaria jednego z dysków mo¿e doprowadziæ do za³amania systemu.
+ Należy oprzeÄ siÄ pokusie umieszczenia obszaru wymiany (swap) na RAID0,
+ gdyż awaria jednego z dysków może doprowadziÄ do zaÅamania systemu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Urz±dzenia, z
- których sk³adamy macierz powinny byæ równej wielko¶ci,
- w przeciwnym razie wielko¶æ macierzy bêdzie
- wyznaczana przez najmniejsz± partycjê.
+ UrzÄ
dzenia, z
+ których skÅadamy macierz powinny byÄ równej wielkoÅci,
+ w przeciwnym razie wielkoÅÄ macierzy bÄdzie
+ wyznaczana przez najmniejszÄ
partycjÄ.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Wiêcej informacji o podziale na partycje i planowaniu miejsca na dysku
- zdobêdziemy w <xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
+ WiÄcej informacji o podziale na partycje i planowaniu miejsca na dysku
+ zdobÄdziemy w <xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
</para>
</section>
<section id="soft_raid_macierz">
<title>Tworzenie macierzy RAID</title>
<para>
- Przystêpujemy do zak³adania macierzy na partycjach za pomoc±
+ PrzystÄpujemy do zakÅadania macierzy na partycjach za pomocÄ
polecenia mdadm:
</para>
<para>
- <emphasis>mdadm -C {$dev_RAID} --level={$rodzaj} --raid-devices={$ilo¶æ_urzadzen} {$urzadzenia}</emphasis>
+ <emphasis>mdadm -C {$dev_RAID} --level={$rodzaj} --raid-devices={$iloÅÄ_urzadzen} {$urzadzenia}</emphasis>
</para>
<para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><option>-C, --create</option> - utwórz now± macierz.</para></listitem>
+ <listitem><para><option>-C, --create</option> - utwórz nowÄ
macierz.</para></listitem>
<listitem><para><option>-l, --level</option> - ustaw poziom RAID np: linear,
raid0, 0, stripe, raid1, 1, mirror, raid4, 4, raid5, 5, raid6,
- 6; Jak mo¿emy zauwa¿yæ niektóre opcje s± synonimami.
- Przy opcji Building pierwsze mog± byæ u¿yte: raid0, raid1, raid4, raid5.
+ 6; Jak możemy zauważyÄ niektóre opcje sÄ
synonimami.
+ Przy opcji Building pierwsze mogÄ
byÄ użyte: raid0, raid1, raid4, raid5.
</para></listitem>
<listitem><para><option>-n, --raid-devices</option> - liczba aktywnych
- urz±dzeñ (dysków) w macierzy
+ urzÄ
dzeŠ(dysków) w macierzy
</para></listitem>
<listitem><para><option>-x, --spare-devices</option> - liczba zapasowych (eXtra)
- urz±dzeñ w tworzonej macierzy. Zapasowe dyski mo¿na dodawaæ i
- usuwaæ tak¿e pó¼niej.</para></listitem>
+ urzÄ
dzeÅ w tworzonej macierzy. Zapasowe dyski można dodawaÄ i
+ usuwaÄ także później.</para></listitem>
<listitem><para><option>-v --verbose</option> - tryb "gadatliwy"</para></listitem>
<listitem>
<para>
- <option>--auto=yes</option> - automatyczne tworzenie urz±dzeñ w
+ <option>--auto=yes</option> - automatyczne tworzenie urzÄ
dzeÅ w
<filename>/dev/</filename> przez mdadm (stosowane zwykle przy
- u¿yciu UDEVa), wiêcej w Poradach na koñcu rozdzia³u.
+ użyciu UDEVa), wiÄcej w Poradach na koÅcu rozdziaÅu.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Przyk³ady tworzenia macierzy ró¿nego typu:
+ PrzykÅady tworzenia macierzy różnego typu:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- RAID0 na dwóch partycjach -
+ RAID0 na dwóch partycjach -
<filename>/dev/sda1</filename> i
<filename>/dev/sdb1</filename> jako
<filename>/dev/md0</filename>
@@ -204,7 +204,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- RAID1 na dwóch partycjach - <filename>/dev/sdc1</filename>
+ RAID1 na dwóch partycjach - <filename>/dev/sdc1</filename>
i <filename>/dev/sdd1</filename> jako <filename>/dev/md1</filename>
<screen># mdadm -C -v /dev/md1 --level=1 -n 2 /dev/sdc1 /dev/sdd1</screen>
</para>
@@ -212,9 +212,9 @@
<listitem>
<para>
RAID5 na 4 partycjach w tym jedna jako zapasowa
- (hot spare), je¶li nie podasz ile ma byæ zapasowych
- partycji domy¶lnie 1 zostanie zarezerwowana na
- zapasow±
+ (hot spare), jeÅli nie podasz ile ma byÄ zapasowych
+ partycji domyÅlnie 1 zostanie zarezerwowana na
+ zapasowÄ
<screen># mdadm -C -v /dev/md2 --level=5 -n 4 --spare-devices=1 \
/dev/sda3 /dev/sdb3 /dev/sdc3 /dev/sdd3</screen>
</para>
@@ -225,53 +225,53 @@
<section id="soft_raid_konfiguracja">
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- Po utworzeniu macierzy postêpujemy z ni± dalej jak z partycj±,
- czyli zak³adamy system plików i odwo³ujemy siê do niej np: jako
+ Po utworzeniu macierzy postÄpujemy z niÄ
dalej jak z partycjÄ
,
+ czyli zakÅadamy system plików i odwoÅujemy siÄ do niej np: jako
<filename>/dev/md0</filename> np.:
<screen># mkfs.xfs /dev/md0</screen>
- Teraz mo¿emy dokonaæ odpowiednich wpisów w pliku
+ Teraz możemy dokonaÄ odpowiednich wpisów w pliku
<filename>/etc/fstab</filename>.
</para>
<para>
- Aby macierz by³a automatycznie sk³adana przy starcie systemu
- musimy dodaæ odpowiednie wpisy do pliku
- <filename>/etc/mdadm.conf</filename>. Na pocz±tek dodajemy wiersz, w którym
- wymieniamy listê urz±dzeñ z których budowane s± macierze (mo¿na u¿ywaæ
- wyra¿eñ regularnych):
+ Aby macierz byÅa automatycznie skÅadana przy starcie systemu
+ musimy dodaÄ odpowiednie wpisy do pliku
+ <filename>/etc/mdadm.conf</filename>. Na poczÄ
tek dodajemy wiersz, w którym
+ wymieniamy listÄ urzÄ
dzeÅ z których budowane sÄ
macierze (można używaÄ
+ wyrażeŠregularnych):
<screen>DEVICE /dev/sd[abcd][123]</screen>
- Nastêpnie dodajemy definicje macierzy, mo¿emy to zrobiæ automatem:
+ NastÄpnie dodajemy definicje macierzy, możemy to zrobiÄ automatem:
<screen># mdadm --detail --scan >> /etc/mdadm.conf:</screen>
- lub samodzielnie, poprzez dodanie nastêpuj±cych wierszy:
+ lub samodzielnie, poprzez dodanie nastÄpujÄ
cych wierszy:
<screen>ARRAY /dev/md0 devices=/dev/sda1,/dev/sdb1
ARRAY /dev/md1 devices=/dev/sdc1,/dev/sdd1
ARRAY /dev/md2 devices=/dev/sda3,/dev/sdb3,/dev/sdc3,/dev/sdd3</screen>
</para>
<para>
- Macierze (inne ni¿ rootfs) s± sk³adane przez
+ Macierze (inne niż rootfs) sÄ
skÅadane przez
rc-skrypt <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>,
- na podstawie powy¿szych wpisów konfiguracyjnych, zatem po restarcie
- maszyny bêdziemy ju¿ z nich korzystaæ.
- Je¶li mamy macierz z g³ównym systemem plików, to musimy
- jeszcze przygotowaæ initrd i bootloader (poni¿ej).
+ na podstawie powyższych wpisów konfiguracyjnych, zatem po restarcie
+ maszyny bÄdziemy już z nich korzystaÄ.
+ JeÅli mamy macierz z gÅównym systemem plików, to musimy
+ jeszcze przygotowaÄ initrd i bootloader (poniżej).
</para>
<para>
- Przy rêcznym sk³adaniu macierzy przydane mo¿e byæ polecenie
- skanuj±ce urz±dzenia blokowe w poszukiwaniu istniej±cych macierzy:
+ Przy rÄcznym skÅadaniu macierzy przydane może byÄ polecenie
+ skanujÄ
ce urzÄ
dzenia blokowe w poszukiwaniu istniejÄ
cych macierzy:
<screen># mdadm --examine --scan -v</screen>
</para>
</section>
<section id="soft_raid_initrd">
<title>Initrd</title>
<para>
- Je¶li g³ówny system plików ma byæ na macierzy to musimy
- wygenerowaæ obraz <emphasis>initrd</emphasis> z modu³ami,
- które pozwol± na z³o¿enie macierzy.
- Na pocz±tek musimy mieæ zainstalowany
+ JeÅli gÅówny system plików ma byÄ na macierzy to musimy
+ wygenerowaÄ obraz <emphasis>initrd</emphasis> z moduÅami,
+ które pozwolÄ
na zÅożenie macierzy.
+ Na poczÄ
tek musimy mieÄ zainstalowany
pakiet mdadm-initrd. Generowanie takiego initrd przebiega
- dok³adnie tak samo jak dla zwyk³ego urz±dzenia blokowego,
- musimy siê tylko upewniæ, ¿e do obrazu trafi³y dodatkowo
- modu³y: md-mod, odpowiednio raid0, raid1... i ewentualnie
- xor. Generowanie obrazu initrd szczegó³owo zosta³o opisane
+ dokÅadnie tak samo jak dla zwykÅego urzÄ
dzenia blokowego,
+ musimy siÄ tylko upewniÄ, że do obrazu trafiÅy dodatkowo
+ moduÅy: md-mod, odpowiednio raid0, raid1... i ewentualnie
+ xor. Generowanie obrazu initrd szczegóÅowo zostaÅo opisane
w <xref linkend="kernel-urzadzenia_geninitrd" />.
</para>
</section>
@@ -280,23 +280,23 @@
<section id="soft_raid_boot_na_raid1">
<title>Bootloader</title>
<para>
- Je¶li na raidzie ma siê znale¼æ g³ówny system plików (bez
+ JeÅli na raidzie ma siÄ znaleÅºÄ gÅówny system plików (bez
<filename>/boot</filename>), to konfiguracja jest identyczna
- jak w przypadku klasycznych urz±dzeñ blokowych.
+ jak w przypadku klasycznych urzÄ
dzeÅ blokowych.
</para>
<para>
- Je¶li ga³±¼ <filename>/boot</filename>
- ma siê znale¼æ na macierzy (wy³±cznie RAID1) to powinni¶my
- zainstalowaæ bootloader na ka¿dym z dysków wchodz±cych w
- sk³ad macierzy, dziêki czemu bêdziemy mogli
- uruchomiæ system mimo awarii jednego z dysków.
- RAID0 i RAID2-5 nie s± obs³ugiwane przez
+ JeÅli gaÅÄ
ź <filename>/boot</filename>
+ ma siÄ znaleÅºÄ na macierzy (wyÅÄ
cznie RAID1) to powinniÅmy
+ zainstalowaÄ bootloader na każdym z dysków wchodzÄ
cych w
+ skÅad macierzy, dziÄki czemu bÄdziemy mogli
+ uruchomiÄ system mimo awarii jednego z dysków.
+ RAID0 i RAID2-5 nie sÄ
obsÅugiwane przez
<productname>LILO\GRUB</productname>
</para>
<para>
W <productname>LILO</productname> w pliku <filename>/etc/lilo.conf</filename>
- nale¿y podaæ odpowiednie
- urz±dzenie dla opcji <option>root</option> i <option>boot</option>:
+ należy podaÄ odpowiednie
+ urzÄ
dzenie dla opcji <option>root</option> i <option>boot</option>:
<screen>boot=/dev/md0
raid-extra-boot=mbr-only
@@ -304,23 +304,23 @@
label=pld
root=/dev/md0
initrd=/boot/initrd</screen>
- Opcja w opcji <option>raid-extra-boot</option> wskazuje urz±dzenia
- na których ma zostaæ zainstalowany bootloader (urz±dzenia wchodz±ce
- w sk³ad <filename>/dev/md0</filename>). Po zmodyfikowaniu
- konfiguracji musimy zaktualizowaæ bootloader
+ Opcja w opcji <option>raid-extra-boot</option> wskazuje urzÄ
dzenia
+ na których ma zostaÄ zainstalowany bootloader (urzÄ
dzenia wchodzÄ
ce
+ w skÅad <filename>/dev/md0</filename>). Po zmodyfikowaniu
+ konfiguracji musimy zaktualizowaÄ bootloader
poleceniem <command>lilo</command>.
</para>
<para>
- Je¶li u¿ywamy <productname>Grub-a</productname> wywo³ujemy
- z pow³oki:
+ JeÅli używamy <productname>Grub-a</productname> wywoÅujemy
+ z powÅoki:
<screen># grub
grub></screen>
- nastêpnie szukamy gdzie znajduj± sie pliki bootloadera,
- <screen>grub>find /boot/grub/stage1</screen> je¶li
- <filename>/boot</filename> jest oddzieln± partycj± to
+ nastÄpnie szukamy gdzie znajdujÄ
sie pliki bootloadera,
+ <screen>grub>find /boot/grub/stage1</screen> jeÅli
+ <filename>/boot</filename> jest oddzielnÄ
partycjÄ
to
<filename>/grub/stage1</filename> i otrzymujemy wynik, np:
<screen>(hd0,0)
@@ -365,16 +365,16 @@
will insure that if id0 fails that you can still boot to the os with id0
pulled and not have to have an emergency boot floppy.</screen>
- Bootloadery szczegó³owo opisali¶my w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
+ Bootloadery szczegóÅowo opisaliÅmy w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
</section>
<section id="soft_raid_diagnostyka">
<title>Diagnostyka</title>
<para>
- Skrócone informacje o macierzy:
+ Skrócone informacje o macierzy:
<screen># mdadm --query /dev/md0</screen>
- Poni¿ej poda³em przyk³ady dwóch poleceñ, które pozwalaj± odczytaæ
- dok³adne dane macierzy i jej stan:
+ Poniżej podaÅem przykÅady dwóch poleceÅ, które pozwalajÄ
odczytaÄ
+ dokÅadne dane macierzy i jej stan:
<screen># mdadm --detail /dev/md0</screen>
<screen># cat /proc/mdstat</screen>
</para>
@@ -385,41 +385,41 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Maj±c dwie macierze RAID1 np: <filename>/dev/md0</filename> i
- <filename>/dev/md1</filename>, mo¿emy utworzyæ macierz RAID10 (strip dwóch mirrorów)
+ MajÄ
c dwie macierze RAID1 np: <filename>/dev/md0</filename> i
+ <filename>/dev/md1</filename>, możemy utworzyÄ macierz RAID10 (strip dwóch mirrorów)
jako <filename>/dev/md2</filename>
<screen># mdadm -C -v /dev/md2 --level=1 -n 2 /dev/md0 /dev/md1</screen>
- analogicznie RAID01 tworzymy maj±c dwie macierze RAID0.
+ analogicznie RAID01 tworzymy majÄ
c dwie macierze RAID0.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Aby samemu z³o¿yæ macierz (z np: <productname>PLD Live CD</productname>)
- wydajemy polecenie, które mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ Aby samemu zÅożyÄ macierz (z np: <productname>PLD Live CD</productname>)
+ wydajemy polecenie, które może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<screen># mdadm -A /dev/md0 /dev/hda /dev/hdb</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Je¶li macierz jest sk³adana w trakcie startu systemu
- to automatycznie tworzony jest plik urz±dzenia <filename>/dev/mdX</filename>.
+ JeÅli macierz jest skÅadana w trakcie startu systemu
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 32 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="instalacja_systemu">
<title>Instalacja systemu</title>
- <para>Ten rozdzia³ prezentuje instalacjê systemu.</para>
+ <para>Ten rozdziaÅ prezentuje instalacjÄ systemu.</para>
&instalacja_wymagania;
&instalacja_przygotowanie;
&instalacja_instalacja;
&instalacja_po_instalacji;
</chapter>
<chapter id="instalacja_chroot">
- <title>Instalacja przy u¿yciu chroota</title>
- <para>Instalacja systemu przy u¿yciu chroot</para>
+ <title>Instalacja przy użyciu chroota</title>
+ <para>Instalacja systemu przy użyciu chroot</para>
&instalacja_chroot;
</chapter>
<chapter id="aktualizacje">
@@ -18,6 +18,6 @@
&instalacja_aktualizacja_ra2ac;
</chapter>
<!-- <chapter id="instalacja_bezpieczenstwo">
- <title>PLDSecurity - krytyczne poprawki b³êdów bezpieczeñstwa</title>
+ <title>PLDSecurity - krytyczne poprawki bÅÄdów bezpieczeÅstwa</title>
&instalacja_bezpieczenstwo;
</chapter> -->
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__aktualizacja_ra2ac.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__aktualizacja_ra2ac.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__aktualizacja_ra2ac.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_upgrade">
<title>
Aktualizacja z Ra do Ac
</title>
<para>
- Gdy mamy zainstalowane ju¿ na dysku PLD 1.x,
- aby przej¶æ do 2.0 (AC) nie musimy od nowa
- instalowaæ ca³ego systemu. Mo¿emy pos³u¿yæ siê
+ Gdy mamy zainstalowane już na dysku PLD 1.x,
+ aby przejÅÄ do 2.0 (AC) nie musimy od nowa
+ instalowaÄ caÅego systemu. Możemy posÅużyÄ siÄ
skryptem <filename>ra2ac</filename>. Pakiety z tego skryptu
- standardowo pobierane s± z ftp. Czynno¶ci± któr± musimy wykonaæ zanim
- pos³u¿ymy siê skryptem to aktualizacja kernela do wersji 2.4.x. Gotowe
- pakiety mo¿emy pobraæ z dwóch ¼róde³ w zale¿no¶ci od architektury.
+ standardowo pobierane sÄ
z ftp. CzynnoÅciÄ
którÄ
musimy wykonaÄ zanim
+ posÅużymy siÄ skryptem to aktualizacja kernela do wersji 2.4.x. Gotowe
+ pakiety możemy pobraÄ z dwóch źródeÅ w zależnoÅci od architektury.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -21,46 +21,46 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Ca³a aktualizacja systemu sprowadzi siê do
- uruchomienia skryptu i rêcznej rekonfiguracji nowych wersji us³ug.
+ CaÅa aktualizacja systemu sprowadzi siÄ do
+ uruchomienia skryptu i rÄcznej rekonfiguracji nowych wersji usÅug.
</para>
<para>
- Nale¿y pamiêtaæ, ¿e AC jest na kernelu 2.6, lub 2.4 do wyboru,
- w tych kernelach nie ma <command>ipchains</command>-ów, zamiast tego jest narzêdzie
- nazywaj±ce siê <command>iptables</command>. Pomimo i¿ s³u¿y do tego samego,
- regu³ki maj± inn± sk³adnie. W kernelach 2.4 i 2.6 niektóre modu³y
- urz±dzeñ inaczej siê nazywaj±, wiêc na to te¿ nale¿y byæ przygotowanym.
+ Należy pamiÄtaÄ, że AC jest na kernelu 2.6, lub 2.4 do wyboru,
+ w tych kernelach nie ma <command>ipchains</command>-ów, zamiast tego jest narzÄdzie
+ nazywajÄ
ce siÄ <command>iptables</command>. Pomimo iż sÅuży do tego samego,
+ reguÅki majÄ
innÄ
skÅadnie. W kernelach 2.4 i 2.6 niektóre moduÅy
+ urzÄ
dzeÅ inaczej siÄ nazywajÄ
, wiÄc na to też należy byÄ przygotowanym.
</para>
<para>
- Skrypt jest przeznaczony dla ludzi, którzy
- wiedz± co robi± i maj± ogólne pojêcie o
- linuksie, je¿eli jeste¶ pocz±tkuj±cym
- u¿ytkownikiem PLD, to lepsz± decyzj± bêdzie
+ Skrypt jest przeznaczony dla ludzi, którzy
+ wiedzÄ
co robiÄ
i majÄ
ogólne pojÄcie o
+ linuksie, jeżeli jesteÅ poczÄ
tkujÄ
cym
+ użytkownikiem PLD, to lepszÄ
decyzjÄ
bÄdzie
od nowa zainstalowanie systemu.
</para>
<para>
- Pierwszym krokiem powinno byæ zrobienie kopii
- zapasowej plików konfiguracyjnych - najlepiej
- przekopiowaæ gdzie¶ ca³y katalog <filename>/etc</filename>, je¿eli
- masz np. postgresa, to wa¿ne jest aby¶ zrzuci³
- gdzie¶ bazy. O innych wa¿nych us³ugach i
- zmianach w konfiguracjach powinni¶my poczytaæ
- wcze¶niej. Wiele nowszych pakietów, stare pliki
- konfiguracyjne przekopiuje do plików z
+ Pierwszym krokiem powinno byÄ zrobienie kopii
+ zapasowej plików konfiguracyjnych - najlepiej
+ przekopiowaÄ gdzieÅ caÅy katalog <filename>/etc</filename>, jeżeli
+ masz np. postgresa, to ważne jest abyÅ zrzuciÅ
+ gdzieÅ bazy. O innych ważnych usÅugach i
+ zmianach w konfiguracjach powinniÅmy poczytaÄ
+ wczeÅniej. Wiele nowszych pakietów, stare pliki
+ konfiguracyjne przekopiuje do plików z
rozszerzeniem *.old
</para>
<para>
Zainstalowanego na komputerze <productname>kde</productname> lub
<productname>gnome</productname>
- najlepiej jest usun±æ (³±cznie z katalogami i
- plikami zaczynaj±cymi siê od <filename>.kde</filename> i
+ najlepiej jest usunÄ
Ä (ÅÄ
cznie z katalogami i
+ plikami zaczynajÄ
cymi siÄ od <filename>.kde</filename> i
<filename>.gnome</filename> w
- katalogach domowych u¿ytkowników) - gdy¿ zmiany s± bardzo
- du¿e i praca ze starymi ustawieniami powoduje
- czêsto wadliw± prace. Generalnie wa¿ne jest aby aktualizowaæ
- jak najmniejsz± liczbê pakietów, wtedy
- wszystko powinno pój¶æ w miarê g³adko. Resztê pakietów
- mo¿na pó¼niej rêcznie doinstalowaæ po aktualizacji.
+ katalogach domowych użytkowników) - gdyż zmiany sÄ
bardzo
+ duże i praca ze starymi ustawieniami powoduje
+ czÄsto wadliwÄ
prace. Generalnie ważne jest aby aktualizowaÄ
+ jak najmniejszÄ
liczbÄ pakietów, wtedy
+ wszystko powinno pójÅÄ w miarÄ gÅadko. ResztÄ pakietów
+ można później rÄcznie doinstalowaÄ po aktualizacji.
</para>
<para>
Teraz pobieramy z cvsu skrypt <filename>ra2ac</filename> poleceniem:
@@ -75,27 +75,27 @@
url="http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb/raac-converter/ra2ac">adresu www</ulink>
</para>
<para>
- Nastêpnie uruchamiamy <command>ra2ac</command>:
+ NastÄpnie uruchamiamy <command>ra2ac</command>:
</para>
<screen># sh raac-converter/ra2ac</screen>
<para>
- Czekamy a¿ skoñczy siê instalowanie pakietów,
- na przewijaj±ce siê niespe³nione zale¿no¶ci i
- b³êdy nie zwa¿amy :)
+ Czekamy aż skoÅczy siÄ instalowanie pakietów,
+ na przewijajÄ
ce siÄ niespeÅnione zależnoÅci i
+ bÅÄdy nie zważamy :)
</para>
<para>
- I na samym koñcu najbardziej nieprzyjemna
- czê¶æ aktualizacji - konfiguracja. Nale¿y
- teraz wiêkszo¶æ us³ug jeszcze raz
- przekonfigurowaæ, czê¶æ us³ug bêdzie
- potrzebowa³a tylko przekopiowania konfigu z
+ I na samym koÅcu najbardziej nieprzyjemna
+ czÄÅÄ aktualizacji - konfiguracja. Należy
+ teraz wiÄkszoÅÄ usÅug jeszcze raz
+ przekonfigurowaÄ, czÄÅÄ usÅug bÄdzie
+ potrzebowaÅa tylko przekopiowania konfigu z
Ra, jednak inne (np. <productname>exim</productname>,
- <productname>postfix</productname>) wymagaj± od
- administratora edycji nowych plików
- konfiguracyjnych. Wa¿ne jest ¿eby poczytaæ w
+ <productname>postfix</productname>) wymagajÄ
od
+ administratora edycji nowych plików
+ konfiguracyjnych. Ważne jest żeby poczytaÄ w
dokumentacji o zmianach w plikach
- konfiguracyjnych miêdzy wersjami które
- mieli¶my w RA, a wersjami wystêpuj±cymi teraz
- po skoñczeniu dzia³ania skryptu.
+ konfiguracyjnych miÄdzy wersjami które
+ mieliÅmy w RA, a wersjami wystÄpujÄ
cymi teraz
+ po skoÅczeniu dziaÅania skryptu.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__bezpieczenstwo.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__bezpieczenstwo.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__bezpieczenstwo.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,25 +1,25 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacjasc_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>"Ten siê nie myli, kto nic nie robi". Linux jako najdynamiczniej rozwijaj±cy siê system operacyjny, nara¿ony jest na wystêpowanie b³êdów podczas pisania oprogramowania. Liczne grono developerów, stara siê na bie¿±co wychwytywaæ luki w bezpieczeñstwie systemów komputerowych, oraz co wa¿niejsze, niezw³ocznie publikowaæ poprawki usuwaj±ce usterki.
- Je¶li nie chcemy naraziæ siê na nieautoryzowane wykorzystanie naszych zasobów, musimy dbaæ o ich higienê. W tym celu wystarczy pamiêtaæ o wykonaniu kilka prostych czynno¶ci.
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>"Ten siÄ nie myli, kto nic nie robi". Linux jako najdynamiczniej rozwijajÄ
cy siÄ system operacyjny, narażony jest na wystÄpowanie bÅÄdów podczas pisania oprogramowania. Liczne grono developerów, stara siÄ na bieżÄ
co wychwytywaÄ luki w bezpieczeÅstwie systemów komputerowych, oraz co ważniejsze, niezwÅocznie publikowaÄ poprawki usuwajÄ
ce usterki.
+ JeÅli nie chcemy naraziÄ siÄ na nieautoryzowane wykorzystanie naszych zasobów, musimy dbaÄ o ich higienÄ. W tym celu wystarczy pamiÄtaÄ o wykonaniu kilka prostych czynnoÅci.
</para>
</section>
<section id="instalacjasc_update">
- <title>Aktualizacja indeksów poldka</title>
- <para>W celu pobrania aktualnych indeksów poldka, które zawieraj± najnowszy spis poprawek, nale¿y wykonaæ:
+ <title>Aktualizacja indeksów poldka</title>
+ <para>W celu pobrania aktualnych indeksów poldka, które zawierajÄ
najnowszy spis poprawek, należy wykonaÄ:
</para>
<screen>poldek --up</screen>
-<para>W przypadku komunikatu o desynchronizacji indeksów, nale¿y zastosowaæ:</para>
+<para>W przypadku komunikatu o desynchronizacji indeksów, należy zastosowaÄ:</para>
<screen>poldek --upa</screen>
</section>
<section id="instalacjasc_upgrade">
<title>Upgrade dystrybucji</title>
-<para>Nastêpnie wykonujemy komendê, która dokona aktualizacji dystrybucji:</para>
+<para>NastÄpnie wykonujemy komendÄ, która dokona aktualizacji dystrybucji:</para>
<screen>poldek --upgrade-dist</screen>
</section>
<section id="instalacjasc_uwagi">
<title>Uwaga</title>
- <para>Nale¿y zwróciæ uwagê, czy w pliku <filename>/etc/poldek.conf</filename> jest odkomentowana linijka:</para>
+ <para>Należy zwróciÄ uwagÄ, czy w pliku <filename>/etc/poldek.conf</filename> jest odkomentowana linijka:</para>
<screen>source = ac-updates-security ftp://ftp.pld-linux.org/dists/ac/updates/security/$arch/</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__chroot.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__chroot.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__chroot.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,35 +1,35 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_chroot_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Mamy mo¿liwo¶æ zainstalowania <productname>PLD</productname> przy
- u¿yciu innego systemu operacyjnego, sposób ten ma tê zaletê, ¿e
- daje nam okazjê dobrego poznania PLD ju¿ na etapie instalacji, a
- ponadto umo¿liwia wykonanie bardziej wyrafinowanych operacji, które
- s± niedostêpne z poziomu instalatora.
- Ta metoda instalacji pozwala zainstalowaæ bardzo ma³± wersjê systemu,
- (ok. 120MB), która wystarcza do uruchomienia systemu,
+ Mamy możliwoÅÄ zainstalowania <productname>PLD</productname> przy
+ użyciu innego systemu operacyjnego, sposób ten ma tÄ zaletÄ, że
+ daje nam okazjÄ dobrego poznania PLD już na etapie instalacji, a
+ ponadto umożliwia wykonanie bardziej wyrafinowanych operacji, które
+ sÄ
niedostÄpne z poziomu instalatora.
+ Ta metoda instalacji pozwala zainstalowaÄ bardzo maÅÄ
wersjÄ systemu,
+ (ok. 120MB), która wystarcza do uruchomienia systemu,
skonfigurowania sieci, <productname>Poldka</productname> i pobrania
- kolejnych pakietów.
+ kolejnych pakietów.
</para>
<para>
- Do instalacji mo¿emy u¿yæ dzia³aj±cej dystrybucji, jednak
- najwygodniejsze bêdzie u¿ycie dystrybucji typu live:
+ Do instalacji możemy użyÄ dziaÅajÄ
cej dystrybucji, jednak
+ najwygodniejsze bÄdzie użycie dystrybucji typu live:
<productname>RescueCD</productname> lub <productname>PLD-Live</productname>.
- U¿ycie systemu z p³yty CD ma t± zaletê, ¿e instalacja mo¿e byæ
- wykonywana na docelowej maszynie, co u³atwi nam stworzenie
- prawid³owego obrazu <literal>initrd</literal>. Do instalacji Th nale¿y
- u¿yæ RescueCD 2.90 lub nowszej (kiedy siê pojawi±), za¶ do instalacji Ac
+ Użycie systemu z pÅyty CD ma tÄ
zaletÄ, że instalacja może byÄ
+ wykonywana na docelowej maszynie, co uÅatwi nam stworzenie
+ prawidÅowego obrazu <literal>initrd</literal>. Do instalacji Th należy
+ użyÄ RescueCD 2.90 lub nowszej (kiedy siÄ pojawiÄ
), zaÅ do instalacji Ac
- jednej ze starszych wersji np. 2.01.
</para>
<para>
- Osoby ciekawe jak wygl±da przebieg instalacji "na ¿ywo", mog± obejrzeæ
- <ulink url="http://dlugosz.eu/2009/03/05/pld-th-i686-base-video-install/">nagranie przyk³adowej instalacji</ulink>.
+ Osoby ciekawe jak wyglÄ
da przebieg instalacji "na żywo", mogÄ
obejrzeÄ
+ <ulink url="http://dlugosz.eu/2009/03/05/pld-th-i686-base-video-install/">nagranie przykÅadowej instalacji</ulink>.
</para>
<para>
Uwaga! W niniejszym rozdziale nie zawarto wielu zbyt
- szczegó³owych opisów, dlatego w przypadku drukowania na
- papierze mo¿e byæ konieczne dodrukowanie innych rozdzia³ów
+ szczegóÅowych opisów, dlatego w przypadku drukowania na
+ papierze może byÄ konieczne dodrukowanie innych rozdziaÅów
dokumentacji.
</para>
</section>
@@ -39,19 +39,19 @@
<section id="instalacja_chroot_konfiguracja_podstawowa">
<title>Uruchomienie</title>
<para>
- W przypadku instalacji z dzia³aj±cego systemu musimy pod³±czyæ
- dysk twardy do komputera i uruchomiæ go. W
- przypadku p³yty CD typu live - w BIOS-ie maszyny docelowej
- w³±czamy opcjê startu systemu z p³yty, a nastêpnie
- umieszczamy no¶nik w napêdzie i czekamy na start systemu.
+ W przypadku instalacji z dziaÅajÄ
cego systemu musimy podÅÄ
czyÄ
+ dysk twardy do komputera i uruchomiÄ go. W
+ przypadku pÅyty CD typu live - w BIOS-ie maszyny docelowej
+ wÅÄ
czamy opcjÄ startu systemu z pÅyty, a nastÄpnie
+ umieszczamy noÅnik w napÄdzie i czekamy na start systemu.
</para>
<para>
- Wspó³czesne dystrybucje typu live same wykrywaj± sprzêt i
- ³aduj± odpowiednie modu³y kernela, je¶li jednak to siê
- nie powiedzie to musimy wtedy wykonaæ tê operacjê
- samodzielnie, wiêcej na ten temat w
+ WspóÅczesne dystrybucje typu live same wykrywajÄ
sprzÄt i
+ ÅadujÄ
odpowiednie moduÅy kernela, jeÅli jednak to siÄ
+ nie powiedzie to musimy wtedy wykonaÄ tÄ operacjÄ
+ samodzielnie, wiÄcej na ten temat w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_zarzadzanie" />.
- Interesuj± nas jedynie modu³y kontrolera ATA/SATA/SCSI
+ InteresujÄ
nas jedynie moduÅy kontrolera ATA/SATA/SCSI
oraz interfejsu sieciowego.
</para>
</section>
@@ -59,59 +59,59 @@
<section id="instalacja_chroot_partycje">
<title>Partycje/woluminy</title>
<para>
- System mo¿emy zainstalowaæ na klasycznych partycjach
+ System możemy zainstalowaÄ na klasycznych partycjach
dyskowych, woluminach LVM lub programowych macierzach,
- instalacja z chroot-a daje w tej kwestii du¿± swobodê.
- Opis tworzenia woluminów LVM przedstawili¶my w <xref linkend="lvm2" />
- za¶ macierzy w <xref linkend="soft_raid" />. Dla u³atwienia
- jednak dalsze przyk³ady bêd± dotyczy³y zwyk³ych partycji.
+ instalacja z chroot-a daje w tej kwestii dużÄ
swobodÄ.
+ Opis tworzenia woluminów LVM przedstawiliÅmy w <xref linkend="lvm2" />
+ zaÅ macierzy w <xref linkend="soft_raid" />. Dla uÅatwienia
+ jednak dalsze przykÅady bÄdÄ
dotyczyÅy zwykÅych partycji.
</para>
<para>
- Potrzebujemy co najmniej dwóch partycji: jednej na g³ówny
- system plików i drugiej na obszar wymiany. Obszar wymiany
- nie jest wymagany do instalacji, jednak dla porz±dku
- utworzymy go ju¿ na tym etapie. Przyk³ady bêd±
- dotyczy³y dysku <filename>/dev/sda</filename>. Nazewnictwo
- urz±dzeñ masowych wyczerpuj±co przedstawiono w
+ Potrzebujemy co najmniej dwóch partycji: jednej na gÅówny
+ system plików i drugiej na obszar wymiany. Obszar wymiany
+ nie jest wymagany do instalacji, jednak dla porzÄ
dku
+ utworzymy go już na tym etapie. PrzykÅady bÄdÄ
+ dotyczyÅy dysku <filename>/dev/sda</filename>. Nazewnictwo
+ urzÄ
dzeÅ masowych wyczerpujÄ
co przedstawiono w
<xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
</para>
<para>
- Na uprzywilejowanej pozycj± bêd± tym
- razem u¿ytkownicy kompletnych systemów, które umo¿liwiaj±
- u¿ycie programu <productname>GParted</productname>
+ Na uprzywilejowanej pozycjÄ
bÄdÄ
tym
+ razem użytkownicy kompletnych systemów, które umożliwiajÄ
+ użycie programu <productname>GParted</productname>
lub <productname>QTParted</productname>, w przeciwnym wypadku
- u¿yjemy programu <productname>fdisk</productname> lub
+ użyjemy programu <productname>fdisk</productname> lub
<productname>cfdisk</productname> np.:
<screen># cfdisk /dev/sda</screen>
- Podzia³ dysku na partycje szerzej opisano w
+ PodziaÅ dysku na partycje szerzej opisano w
<xref linkend="pl_dysk_partycje" />.
- Zak³adamy, ¿e na pierwszej partycji dysku IDE umie¶cimy obszar
- wymiany, za¶ na drugiej g³ówny system plików.
+ ZakÅadamy, że na pierwszej partycji dysku IDE umieÅcimy obszar
+ wymiany, zaÅ na drugiej gÅówny system plików.
</para>
</section>
<section id="instalacja_chroot_fs">
- <title>Systemy plików</title>
+ <title>Systemy plików</title>
<para>
Inicjujemy obszar wymiany:
<screen># mkswap /dev/sda1</screen>
- Tworzymy system plików (np. ext3):
+ Tworzymy system plików (np. ext3):
<screen># mkfs.ext3 /dev/sda2</screen>
- Powy¿sze operacje omówili¶my dok³adnie w
+ Powyższe operacje omówiliÅmy dokÅadnie w
<xref linkend="pl_dysk_fs" />.
</para>
<para>
- Zapamiêtujemy uk³ad partycji i systemów plików, gdy¿
- bêdzie on nam potrzebny do prawid³owego skonfigurowania
+ ZapamiÄtujemy ukÅad partycji i systemów plików, gdyż
+ bÄdzie on nam potrzebny do prawidÅowego skonfigurowania
pliku <filename>/etc/fstab</filename>.
- Teraz przyszed³ czas na utworzenie punktu montowania
+ Teraz przyszedÅ czas na utworzenie punktu montowania
i podmontowania partycji np.:
<screen># mkdir /pldroot
# mount /dev/sda2 /pldroot</screen>
</para>
<para>
- Je¶li system ma u¿ywaæ wiêkszej ilo¶ci partycji (np. dla
+ JeÅli system ma używaÄ wiÄkszej iloÅci partycji (np. dla
<filename>/boot</filename>) to montujemy je wszystkie.
</para>
</section>
@@ -119,42 +119,42 @@
<section id="instalacja_chroot_konfiguracja_sieci">
<title>Konfiguracja sieci</title>
<para>
- Za³o¿yli¶my, ¿e bêdziemy instalowaæ pakiety z sieci, dlatego
- musimy skonfigurowaæ po³±czenie. W opisach przyjêli¶my, ¿e
- maszyna jest pod³±czona do sieci Ethernet.
+ ZaÅożyliÅmy, że bÄdziemy instalowaÄ pakiety z sieci, dlatego
+ musimy skonfigurowaÄ poÅÄ
czenie. W opisach przyjÄliÅmy, że
+ maszyna jest podÅÄ
czona do sieci Ethernet.
</para>
<para>
- W przypadku RescueCD system domy¶lnie próbuje pobraæ
- konfiguracjê z DHCP, dlatego od razu po uruchomieniu powinni¶my
- mieæ dzia³aj±c± sieæ. Je¶li w sieci nie ma takiego serwera to
- musimy statycznie przydzieliæ parametry po³±czenia.
- Zak³adaj±c, ¿e chcemy ustawiæ adres 192.168.0.2 z mask± /24
+ W przypadku RescueCD system domyÅlnie próbuje pobraÄ
+ konfiguracjÄ z DHCP, dlatego od razu po uruchomieniu powinniÅmy
+ mieÄ dziaÅajÄ
cÄ
sieÄ. JeÅli w sieci nie ma takiego serwera to
+ musimy statycznie przydzieliÄ parametry poÅÄ
czenia.
+ ZakÅadajÄ
c, że chcemy ustawiÄ adres 192.168.0.2 z maskÄ
/24
parametry pliku konfiguracji interfejsu
- (np.: <filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>) powinny mieæ
- nastêpuj±ce warto¶ci:
+ (np.: <filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>) powinny mieÄ
+ nastÄpujÄ
ce wartoÅci:
<screen>DEVICE=eth0
IPADDR=192.168.0.2/24
ONBOOT=yes
BOOTPROTO=none</screen>
W pliku <filename>/etc/sysconfig/static-routes</filename>
- dodajemy trasê routingu do bramy (np.: 10.0.0.254):
+ dodajemy trasÄ routingu do bramy (np.: 10.0.0.254):
<screen>eth0 default via 10.0.0.254</screen>
W pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename> podajemy przynajmniej jeden adres serwera DNS:
<screen>nameserver 193.192.160.243</screen>
- Na koniec prze³adowujemy podsystem sieci:
+ Na koniec przeÅadowujemy podsystem sieci:
<screen># service network restart</screen>
- Konfiguracjê sieci szerzej opisano w
+ KonfiguracjÄ sieci szerzej opisano w
<xref linkend="pl_siec_wstep" />.
</para>
</section>
<section id="instalacja_chroot_konfiguracja_proxy">
<title>Proxy</title>
<para>
- Je¶li potrzebujemy skorzystaæ z proxy ustawiamy odpowiedni±
- zmienn± ¶rodowiskow± np.:
+ JeÅli potrzebujemy skorzystaÄ z proxy ustawiamy odpowiedniÄ
+ zmiennÄ
ÅrodowiskowÄ
np.:
<screen># export ftp_proxy=w3cache.dialog.net.pl:8080</screen>
- Szczegó³y konfiguracji proxy odnajdziemy w
+ SzczegóÅy konfiguracji proxy odnajdziemy w
<xref linkend="konfiguracja_proxy" />.
</para>
</section>
@@ -163,13 +163,13 @@
<title>Konfiguracja Poldka</title>
<para>
Zaczynamy od ustawienia najlepiej dopasowanej
- architektury instalowanych pakietów, za pomoc± opcji
+ architektury instalowanych pakietów, za pomocÄ
opcji
<option>_pld_arch</option> w pliku
<filename>/etc/poldek/repos.d/pld.conf</filename>.
- Wiêcej o architekturach pakietów w
+ WiÄcej o architekturach pakietów w
<xref linkend="pakiety_cechy_arch" />.
- Dobrym pomys³em jest ustawienie opcji, umo¿liwiaj±cej precyzyjne
- wybieranie alternatywnych pakietów (dla nieco bardziej zaawansowanych):
+ Dobrym pomysÅem jest ustawienie opcji, umożliwiajÄ
cej precyzyjne
+ wybieranie alternatywnych pakietów (dla nieco bardziej zaawansowanych):
<screen>choose equivalents manually = yes</screen> w pliku
<filename>/etc/poldek/poldek.conf</filename>.
@@ -177,9 +177,9 @@
<para>
Teraz tworzymy katalog na indeksy Poldka np.:
<screen># mkdir -p /pldroot/var/cache/poldek-cache</screen>
- Nastêpnie w konfiguracji Poldka musimy wskazaæ ten katalog,
+ NastÄpnie w konfiguracji Poldka musimy wskazaÄ ten katalog,
odszukujemy w pliku <filename>/etc/poldek/poldek.conf</filename>
- opcjê <literal>cachedir</literal>, w której definiujemy ¶cie¿kê
+ opcjÄ <literal>cachedir</literal>, w której definiujemy ÅcieżkÄ
do katalogu:
<screen>cachedir = /pldroot/var/cache/poldek-cache</screen>
</para>
@@ -190,36 +190,36 @@
<section id="instalacja_chroot_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<section id="instalacja_chroot_instalacja_pakietow">
- <title>Instalacja pakietów</title>
+ <title>Instalacja pakietów</title>
<para>
- Zanim zaczniemy instalowaæ pakiety musimy mieæ ¶wiadomo¶æ, ¿e
- zachodzi miêdzy nimi wiele zale¿no¶ci. Zostan± zainstalowane
- wszystkie wymagane dodatkowo pakiety, jednak nie mamy wp³ywu
- na kolejno¶æ instalacji. Zdarza siê, ¿e pakiet wymaga pliku lub
- programu, którego jeszcze nie ma w instalowanym systemie, przez
- co nie mog± byæ wykonane pewne operacje poinstalacyjne. Pojawi±
- siê nam wtedy na ekranie komunikaty b³êdów, nie nale¿y siê tym
- martwiæ, gdy¿ naprawimy ten problem reinstaluj±c pakiet.
- Musimy jedynie wywo³aæ instalacjê
- z opcj± <literal>--reinstall</literal>
+ Zanim zaczniemy instalowaÄ pakiety musimy mieÄ ÅwiadomoÅÄ, że
+ zachodzi miÄdzy nimi wiele zależnoÅci. ZostanÄ
zainstalowane
+ wszystkie wymagane dodatkowo pakiety, jednak nie mamy wpÅywu
+ na kolejnoÅÄ instalacji. Zdarza siÄ, że pakiet wymaga pliku lub
+ programu, którego jeszcze nie ma w instalowanym systemie, przez
+ co nie mogÄ
byÄ wykonane pewne operacje poinstalacyjne. PojawiÄ
+ siÄ nam wtedy na ekranie komunikaty bÅÄdów, nie należy siÄ tym
+ martwiÄ, gdyż naprawimy ten problem reinstalujÄ
c pakiet.
+ Musimy jedynie wywoÅaÄ instalacjÄ
+ z opcjÄ
<literal>--reinstall</literal>
</para>
<para>
- Instalacjê rozpoczynamy od inicjacji bazy danych pakietów:
+ InstalacjÄ rozpoczynamy od inicjacji bazy danych pakietów:
<screen># rpm --root /pldroot --initdb</screen>
</para>
<para>
- W tej czê¶ci instalacji zainstalujemy kolejno pakiety:
+ W tej czÄÅci instalacji zainstalujemy kolejno pakiety:
<filename>setup</filename>, <filename>FHS</filename>, <filename>dev</filename>,
<filename>pwdutils</filename>, <filename>chkconfig</filename>,
<filename>dhcpcd</filename>, <filename>poldek</filename>,
<filename>vim</filename> (lub inny edytor), <filename>geninitrd</filename>,
<filename>module-init-tools</filename>, <filename>cpio</filename>, bootloader <filename>lilo</filename> lub
<filename>grub</filename>, <filename>mount</filename> oraz <filename>mingetty</filename>.
- Mo¿emy dodatkowo zainstalowaæ wiele innych pakietów,
- jednak mo¿emy spokojnie to wykonaæ z dzia³aj±cego ju¿ systemu.
+ Możemy dodatkowo zainstalowaÄ wiele innych pakietów,
+ jednak możemy spokojnie to wykonaÄ z dziaÅajÄ
cego już systemu.
</para>
<para>
- Mamy mo¿liwo¶æ u¿ycia trybu interaktywnego Poldka:
+ Mamy możliwoÅÄ użycia trybu interaktywnego Poldka:
<screen># poldek --root /pldroot
poldek> install setup FHS dev pwdutils chkconfig dhcpcd poldek vim geninitrd \
@@ -230,10 +230,10 @@
dhcpcd poldek vim geninitrd module-init-tools cpio grub mount login mingetty</screen>
</para>
<para>
- Je¶li zdecydowali¶my sie macierze dyskowe, to powinni¶my
- zainstalowaæ dodatkowo pakiety: <filename>mdadm</filename> i
- <filename>mdadm-initrd</filename> (je¶li jest na g³ównym
- systemie plików). Je¶li u¿ywamy woluminów logicznych (LVM) to
+ JeÅli zdecydowaliÅmy sie macierze dyskowe, to powinniÅmy
+ zainstalowaÄ dodatkowo pakiety: <filename>mdadm</filename> i
+ <filename>mdadm-initrd</filename> (jeÅli jest na gÅównym
+ systemie plików). JeÅli używamy woluminów logicznych (LVM) to
potrzebujemy pakiety odpowiednio <filename>lvm2</filename> i
<filename>lvm2-initrd</filename>.
</para>
@@ -243,32 +243,32 @@
<section id="instalacja_chroot_przed_instalacja_kernela">
<title>Przygotowanie do instalacji kernela</title>
<para>
- Przed instalacj± j±dra musimy wykonaæ operacje konieczne do
- prawid³owego wygenerowania <literal>initrd</literal>:
+ Przed instalacjÄ
jÄ
dra musimy wykonaÄ operacje konieczne do
+ prawidÅowego wygenerowania <literal>initrd</literal>:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Montujemy pseudo-system plików <filename>/proc</filename>:
+ Montujemy pseudo-system plików <filename>/proc</filename>:
<screen># mount /proc /pldroot/proc -o bind</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Konfigurujemy plik <filename>/pldroot/etc/fstab</filename>,
- tak by wpisy odpowiada³y wybranemu przez nas uk³adowi
- partycji i systemów plików. Dla przyk³adów z pocz±tku
- rozdzia³u wpisy bêd± wygl±da³y nastêpuj±co.:
+ tak by wpisy odpowiadaÅy wybranemu przez nas ukÅadowi
+ partycji i systemów plików. Dla przykÅadów z poczÄ
tku
+ rozdziaÅu wpisy bÄdÄ
wyglÄ
daÅy nastÄpujÄ
co.:
<screen>/dev/sda1 swap swap defaults 0 0
/dev/sda2 / ext3 defaults 0 0</screen>
- Wiêcej w <xref linkend="konfiguracja_pliki" />.
+ WiÄcej w <xref linkend="konfiguracja_pliki" />.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Dokonaæ odpowiednich koniecznych operacji
+ DokonaÄ odpowiednich koniecznych operacji
konfiguracyjnych w przypadku korzystania z macierzy RAID
(plik <filename>/etc/mdadm.conf</filename>)
- lub woluminów LVM (<filename>/etc/lvm/lvm.conf</filename>).
+ lub woluminów LVM (<filename>/etc/lvm/lvm.conf</filename>).
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -278,26 +278,26 @@
<section id="instalacja_chroot_instalacja_kernela">
<title>Instalacja kernela</title>
<para>
- Musimy wybraæ, który kernel zainstalujemy, na pocz±tek
- powinni¶my siê zainteresowaæ pakietami: <literal>kernel</literal>,
+ Musimy wybraÄ, który kernel zainstalujemy, na poczÄ
tek
+ powinniÅmy siÄ zainteresowaÄ pakietami: <literal>kernel</literal>,
<literal>kernel-grsecurity</literal> i ew. ich odmiany z SMP.
- W wyborze mo¿e pomóc nam opis kerneli w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel" />.
- Kiedy ju¿ wybrali¶my, instalujemy wybrany pakiet:
+ W wyborze może pomóc nam opis kerneli w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel" />.
+ Kiedy już wybraliÅmy, instalujemy wybrany pakiet:
<screen># poldek --root /pldroot -i kernel</screen>
- Je¶li nie pominêli¶my ¿adnego kroku, to powinien nam siê
- wygenerowaæ prawid³owy obraz initrd, w przeciwnym wypadku
- musimy to wykonaæ samodzielnie wg. opisu zamieszczonego w
+ JeÅli nie pominÄliÅmy żadnego kroku, to powinien nam siÄ
+ wygenerowaÄ prawidÅowy obraz initrd, w przeciwnym wypadku
+ musimy to wykonaÄ samodzielnie wg. opisu zamieszczonego w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_geninitrd" />.
</para>
</section>
<section id="instalacja_chroot_instalacja_bootloader">
<title>Bootloader</title>
<para>
- Je¶li wybrali¶my <productname>LILO</productname> jako
- bootloader to powinni¶my odpowiednio zmodyfikowaæ plik
+ JeÅli wybraliÅmy <productname>LILO</productname> jako
+ bootloader to powinniÅmy odpowiednio zmodyfikowaÄ plik
konfiguracji (<filename>/pldroot/etc/lilo.conf</filename>),
- w przypadku u¿ytej w przyk³adach konfiguracji bêdzie
- wygl±da³ on nastêpuj±co:
+ w przypadku użytej w przykÅadach konfiguracji bÄdzie
+ wyglÄ
daÅ on nastÄpujÄ
co:
<screen>boot=/dev/sda
read-only
lba32
@@ -310,13 +310,13 @@
initrd=/boot/initrd</screen>
</para>
<para>
- Kiedy konfiguracja jest skoñczona wydajemy polecenie:
+ Kiedy konfiguracja jest skoÅczona wydajemy polecenie:
<screen># chroot /pldroot /sbin/lilo</screen>
</para>
<para>
W przypadku <productname>GRUB-a</productname> plik
konfiguracji (<filename>/pldroot/boot/grub/menu.lst</filename>)
- powinien wygl±daæ tak:
+ powinien wyglÄ
daÄ tak:
<screen>timeout 10
title pld
@@ -325,76 +325,76 @@
initrd /boot/initrd</screen>
Teraz instalujemy bootloader:
<screen># chroot /pldroot /sbin/grub</screen>
- Kiedy zg³osi siê nam pow³oka GRUB-a kolejno wydamy
- nastêpuj±ce polecenia:
+ Kiedy zgÅosi siÄ nam powÅoka GRUB-a kolejno wydamy
+ nastÄpujÄ
ce polecenia:
<screen>grub> root (hd0,1)
grub> setup (hd0)
grub> quit</screen>
</para>
<para>
- Konfiguracjê bootloadera wyczerpuj±co przedstawiono w
- <xref linkend="bootloader_wstep" />. Je¶li ga³±¼
- <filename>/boot</filename> ma byæ na macierzy to powinni¶my
- umie¶ciæ bootloader na wszystkich wchodz±cych w sk³ad tej macierzy
- dyskach, szczegó³y tej operacji
- przedstawili¶my w <xref linkend="soft_raid" />.
+ KonfiguracjÄ bootloadera wyczerpujÄ
co przedstawiono w
+ <xref linkend="bootloader_wstep" />. JeÅli gaÅÄ
ź
+ <filename>/boot</filename> ma byÄ na macierzy to powinniÅmy
+ umieÅciÄ bootloader na wszystkich wchodzÄ
cych w skÅad tej macierzy
+ dyskach, szczegóÅy tej operacji
+ przedstawiliÅmy w <xref linkend="soft_raid" />.
</para>
</section>
<section id="instalacja_chroot_instalacja_udev">
<title>UDEV</title>
<para>
- Je¶li chcemy u¿ywaæ systemu urz±dzeñ
+ JeÅli chcemy używaÄ systemu urzÄ
dzeÅ
<emphasis>udev</emphasis>, to jest
- doskona³a okazja ¿eby go zainstalowaæ. Podstawowe
- pakiety wymagaj± urz±dzeñ z pakietu
+ doskonaÅa okazja żeby go zainstalowaÄ. Podstawowe
+ pakiety wymagajÄ
urzÄ
dzeÅ z pakietu
<emphasis>dev</emphasis>, dlatego
- mo¿emy go zainstalowaæ dopiero teraz:
+ możemy go zainstalowaÄ dopiero teraz:
<screen># poldek --root /pldroot -i udev
# poldek --root /pldroot -e dev</screen>
- Urz±dzenia dev oraz udev zosta³y opisane w
+ UrzÄ
dzenia dev oraz udev zostaÅy opisane w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />.
</para>
</section>
</section>
<section id="instalacja_chroot_uzytkownicy">
- <title>Konta u¿ytkowników</title>
+ <title>Konta użytkowników</title>
<para>
- Aby móc siê zalogowaæ do nowego systemu musimy nadaæ
- has³o dla root-a:
+ Aby móc siÄ zalogowaÄ do nowego systemu musimy nadaÄ
+ hasÅo dla root-a:
<screen># chroot /pldroot /usr/bin/passwd</screen>
</para>
<para>
- Nic nie stoi na przeszkodzie, ¿eby utworzyæ konta u¿ytkowników i
- skonfigurowaæ uprawnienia.
- W tym celu pos³u¿ymy siê narzêdziami z pakietu
+ Nic nie stoi na przeszkodzie, żeby utworzyÄ konta użytkowników i
+ skonfigurowaÄ uprawnienia.
+ W tym celu posÅużymy siÄ narzÄdziami z pakietu
<productname>shadow</productname> lub <productname>pwdutils</productname>,
- zanim to jednak zrobimy musimy ustaliæ z jakiej pow³oki bêd±
- korzystaæ u¿ytkownicy. Domy¶lnie oba pakiety ustawiaj± u¿ytkownikom
- pow³okê <filename>/bin/bash</filename>, dlatego przy tworzeniu kont musimy
- ustawiæ j± na <filename>/bin/sh</filename>, lub zainstalowaæ Basha.
+ zanim to jednak zrobimy musimy ustaliÄ z jakiej powÅoki bÄdÄ
+ korzystaÄ użytkownicy. DomyÅlnie oba pakiety ustawiajÄ
użytkownikom
+ powÅokÄ <filename>/bin/bash</filename>, dlatego przy tworzeniu kont musimy
+ ustawiÄ jÄ
na <filename>/bin/sh</filename>, lub zainstalowaÄ Basha.
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 30 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__instalacja.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__instalacja.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__instalacja.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,25 +1,25 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_instalacja">
<title>
Instalacja
</title>
<section id="instalacja_instalacja_wstep">
<title>
- Wstêp
+ WstÄp
</title>
<para>
- Je¿eli pierwszy raz instalujesz Linuksa, lub jeste¶ bardzo
- pocz±tkuj±cym u¿ytkownikiem warto aby¶ wiedzia³ kilka rzeczy.
- Na pocz±tek zapoznaj siê ze sposobem oznaczania dysków i partycji
- opisanych dok³adniej w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />
+ Jeżeli pierwszy raz instalujesz Linuksa, lub jesteŠbardzo
+ poczÄ
tkujÄ
cym użytkownikiem warto abyŠwiedziaŠkilka rzeczy.
+ Na poczÄ
tek zapoznaj siÄ ze sposobem oznaczania dysków i partycji
+ opisanych dokÅadniej w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />
</para>
<para>
- Kiedy ju¿ zaopatrzymy siê we w³a¶ciwy no¶nik, uruchamiamy
- komputer i czekamy na pojawienie siê ekranu instalatora.
- Zaczniemy od poznania sposobu poruszania siê po instalatorze, do
- przesuwania/przewijania tekstu b±d¼ opcji u¿ywasz "strza³ek" na
- klawiaturze, wybór akceptujesz klawiszem <keycap>ENTER</keycap>.
- Klawiszem <keycap>TAB</keycap> poruszasz siê pomiêdzy opcjami
+ Kiedy już zaopatrzymy siÄ we wÅaÅciwy noÅnik, uruchamiamy
+ komputer i czekamy na pojawienie siÄ ekranu instalatora.
+ Zaczniemy od poznania sposobu poruszania siÄ po instalatorze, do
+ przesuwania/przewijania tekstu bÄ
dź opcji używasz "strzaÅek" na
+ klawiaturze, wybór akceptujesz klawiszem <keycap>ENTER</keycap>.
+ Klawiszem <keycap>TAB</keycap> poruszasz siÄ pomiÄdzy opcjami
instalatora.
</para>
@@ -31,11 +31,11 @@
</title>
<para>
- Widz±c standardowy ekran zg³oszeniowy naciskamy <keycap>ENTER</keycap> i czekamy a¿ uruchomi siê instalator. Wybieramy jêzyk - w naszym przypadku polski. Przeczytawszy krótkie wprowadzenie jeste¶my w instalatorze.
+ WidzÄ
c standardowy ekran zgÅoszeniowy naciskamy <keycap>ENTER</keycap> i czekamy aż uruchomi siÄ instalator. Wybieramy jÄzyk - w naszym przypadku polski. Przeczytawszy krótkie wprowadzenie jesteÅmy w instalatorze.
</para>
<figure>
<title>
- Jeste¶my w instalatorze
+ JesteÅmy w instalatorze
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -44,15 +44,15 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Teraz pojawi³o nam siê menu, w którym mamy do wyboru sposoby instalacji. Je¿eli posiadasz wiêksz± ni¿ podstawow± wiedzê nt. linuksa mo¿esz wybraæ "Standartowe UI", gdzie wiêkszo¶æ opcji umieszczona jest na jednym przejrzystym ekranie. Tak¿e kolejne opcje pozwol± ustawiæ partycje, wybraæ pakiety, prekonfigurowaæ system oraz ustawiæ bootmanagera. Do edycji partycji mamy do wyboru program <command>fdisk</command> lub <command>parted</command>.
+ Teraz pojawiÅo nam siÄ menu, w którym mamy do wyboru sposoby instalacji. Jeżeli posiadasz wiÄkszÄ
niż podstawowÄ
wiedzÄ nt. linuksa możesz wybraÄ "Standartowe UI", gdzie wiÄkszoÅÄ opcji umieszczona jest na jednym przejrzystym ekranie. Także kolejne opcje pozwolÄ
ustawiÄ partycje, wybraÄ pakiety, prekonfigurowaÄ system oraz ustawiÄ bootmanagera. Do edycji partycji mamy do wyboru program <command>fdisk</command> lub <command>parted</command>.
</para>
<para>
- My wybieramy jednak opcjê "Automagiczny Instalator", który sam przeprowadzi nas g³adko przez proces instalacji.
+ My wybieramy jednak opcjÄ "Automagiczny Instalator", który sam przeprowadzi nas gÅadko przez proces instalacji.
</para>
</section>
<section id="instalacja_zrodlo">
<title>
- ¬ród³o
+ ŹródÅo
</title>
<section id="instalacja_zrodlo_siec">
@@ -60,11 +60,11 @@
Instalacja z sieci
</title>
<para>
- Doszli¶my do momentu gdzie musimy ustawiæ parametry ¼ród³a, sk±d bêdzie instalowa³ siê system. Je¿eli korzystamy z bootkietek musimy dobraæ odpowiedni± w stosunku do ¼ród³a z którego bêdziemy pobierali pakiety.
+ DoszliÅmy do momentu gdzie musimy ustawiÄ parametry źródÅa, skÄ
d bÄdzie instalowaÅ siÄ system. Jeżeli korzystamy z bootkietek musimy dobraÄ odpowiedniÄ
w stosunku do źródÅa z którego bÄdziemy pobierali pakiety.
</para>
<figure>
<title>
- Wybór ¼ród³a
+ Wybór źródÅa
</title>
<mediaobject>
@@ -74,7 +74,7 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Powy¿ej widzimy ekran wyboru ¼ród³a ,ja wybra³em instalacjê z sieci, jednak instalacja z p³yty cd, dysku twardego czy nfs-u nie bêdzie znacz±co siê ró¿ni³a.
+ Powyżej widzimy ekran wyboru źródÅa ,ja wybraÅem instalacjÄ z sieci, jednak instalacja z pÅyty cd, dysku twardego czy nfs-u nie bÄdzie znaczÄ
co siÄ różniÅa.
</para>
<figure>
<title>
@@ -88,10 +88,10 @@
</figure>
<para>
- Nastêpnie wybieram serwer ftp/http z którego chcê instalowaæ system, oraz ¶cie¿kê do ¼róde³. Je¿eli masz w pobli¿u jaki¶ mirror pld mo¿esz skorzystaæ z niego, zamiast oficjalnego serwera.
+ NastÄpnie wybieram serwer ftp/http z którego chcÄ instalowaÄ system, oraz ÅcieżkÄ do źródeÅ. Jeżeli masz w pobliżu jakiÅ mirror pld możesz skorzystaÄ z niego, zamiast oficjalnego serwera.
</para>
<para>
- Kolejne dwa ekrany to konfiguracja karty oraz po³±czenia sieciowego. Wybrane parametry zale¿± od posiadanego sprzêtu i topologii sieci, wiec nie ma co nad tym siê rozwodziæ.
+ Kolejne dwa ekrany to konfiguracja karty oraz poÅÄ
czenia sieciowego. Wybrane parametry zależÄ
od posiadanego sprzÄtu i topologii sieci, wiec nie ma co nad tym siÄ rozwodziÄ.
</para>
</section>
<section id="instalacja_zrodlo_cdrom">
@@ -99,11 +99,11 @@
Instalacja z cdromu
</title>
<para>
- Je¿eli instalujesz system z p³ytek musisz zaopatrzyæ siê albo w <filename>miniiso</filename>, albo przynajmniej w pierwsz± (base) p³ytkê.
+ Jeżeli instalujesz system z pÅytek musisz zaopatrzyÄ siÄ albo w <filename>miniiso</filename>, albo przynajmniej w pierwszÄ
(base) pÅytkÄ.
</para>
<figure>
<title>
- ¬ród³o - cdrom
+ ŹródÅo - cdrom
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -112,11 +112,11 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- W menu wyboru ¼ród³a wybieramy cdrom. Nie jest wa¿ne czy instalujemy ca³y system z p³ytek, czy tylko miniiso.
+ W menu wyboru źródÅa wybieramy cdrom. Nie jest ważne czy instalujemy caÅy system z pÅytek, czy tylko miniiso.
</para>
<figure>
<title>
- Wybór urz±dzenia
+ Wybór urzÄ
dzenia
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -125,10 +125,10 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Teraz mo¿emy wybraæ urz±dzenie, które s³u¿y w naszym systemie jako cdrom. System powinien znale¼æ i zaznaczyæ istniej±cy w systemie napêd, jednak je¿eli mamy wiêcej ni¿ jeden to tutaj nale¿y zaznaczyæ w którym znajduje siê p³ytka instalacyjna. Mo¿esz tak¿e ustawiæ katalog w którym znajduj± siê pakiety, jednak je¿eli u¿ywasz oficjalnych p³ytek nie nale¿y nic tutaj zmieniaæ.
+ Teraz możemy wybraÄ urzÄ
dzenie, które sÅuży w naszym systemie jako cdrom. System powinien znaleÅºÄ i zaznaczyÄ istniejÄ
cy w systemie napÄd, jednak jeżeli mamy wiÄcej niż jeden to tutaj należy zaznaczyÄ w którym znajduje siÄ pÅytka instalacyjna. Możesz także ustawiÄ katalog w którym znajdujÄ
siÄ pakiety, jednak jeżeli używasz oficjalnych pÅytek nie należy nic tutaj zmieniaÄ.
</para>
<para>
- Mo¿esz teraz przej¶æ do kolejnego kroku, czyli ustawieñ partycji.
+ Możesz teraz przejÅÄ do kolejnego kroku, czyli ustawieÅ partycji.
</para>
</section>
@@ -138,7 +138,7 @@
Partycje
</title>
<para>
- Nadszed³ czas na konfigurowanie partycji. Mo¿emy wybraæ proponowane przez instalator ustawienia albo skorzystaæ z bardzo przyjemnego narzêdzia o nazwie parted. Jako, ¿e na dysku mo¿emy mieæ inny system (Windows) lepiej dla bezpieczeñstwa ustawiæ partycje rêcznie.
+ NadszedÅ czas na konfigurowanie partycji. Możemy wybraÄ proponowane przez instalator ustawienia albo skorzystaÄ z bardzo przyjemnego narzÄdzia o nazwie parted. Jako, że na dysku możemy mieÄ inny system (Windows) lepiej dla bezpieczeÅstwa ustawiÄ partycje rÄcznie.
</para>
<figure>
<title>
@@ -151,7 +151,7 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Wybieraj±c opcjê "ustaw partycje rêcznie" przechodzimy do <command>parted</command>
+ WybierajÄ
c opcjÄ "ustaw partycje rÄcznie" przechodzimy do <command>parted</command>
</para>
<figure>
<title>
@@ -164,13 +164,13 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Interfejs jak widaæ jest bardzo prosty i intuicyjny. Je¿eli mamy jakie¶ wolne miejsce mo¿emy
-utworzyæ now± partycje, stworzyæ macierz RAID, albo przeedytowaæ istniej±c± ju¿ partycjê. UWAGA! Je¿eli posiadasz nowy
-sprzêt, mo¿esz mieæ problemy z instalacj± systemu na raidzie. Problem ten wynika z tego, i¿ system, który w³a¶nie
-instalujesz mo¿e nie obs³ugiwaæ Twojego raida.
+ Interfejs jak widaÄ jest bardzo prosty i intuicyjny. Jeżeli mamy jakieÅ wolne miejsce możemy
+utworzyÄ nowÄ
partycje, stworzyÄ macierz RAID, albo przeedytowaÄ istniejÄ
cÄ
już partycjÄ. UWAGA! Jeżeli posiadasz nowy
+sprzÄt, możesz mieÄ problemy z instalacjÄ
systemu na raidzie. Problem ten wynika z tego, iż system, który wÅaÅnie
+instalujesz może nie obsÅugiwaÄ Twojego raida.
</para>
<para>
- Wchodz±c w menu "Akcje" przechodzimy do menu edycji partycji.
+ WchodzÄ
c w menu "Akcje" przechodzimy do menu edycji partycji.
</para>
<figure>
<title>
@@ -183,22 +183,22 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Mo¿emy zmieniæ punkt montowania, system plików, rozmiar albo usun±æ partycjê.
+ Możemy zmieniÄ punkt montowania, system plików, rozmiar albo usunÄ
Ä partycjÄ.
</para>
<para>
- Po dokonaniu edycji tablicy partycji, oraz ustawieniu punktów montowañ mo¿emy opu¶ciæ <command>parted</command> i przej¶æ do dalszej czê¶ci instalacji.
+ Po dokonaniu edycji tablicy partycji, oraz ustawieniu punktów montowaÅ możemy opuÅciÄ <command>parted</command> i przejÅÄ do dalszej czÄÅci instalacji.
</para>
</section>
<section id="instalacja_wybor_pakietow">
<title>
- Wybór pakietów
+ Wybór pakietów
</title>
<para>
- Przechodzimy teraz do kolejnej czê¶ci instalacji, czyli wyboru pakietów.
+ Przechodzimy teraz do kolejnej czÄÅci instalacji, czyli wyboru pakietów.
</para>
<figure>
<title>
- Wybór pakietów
+ Wybór pakietów
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -207,14 +207,14 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Mamy do wyboru nastêpuj±ce gotowe zestawy pakietów. Przy ka¿dym zestawie jest jego krótka charakterystyka, wiêc nie ma sensu siê rozpisywaæ. Wybieramy taki zestaw jaki nam najbardziej pasuje, jednak nie warto przesadzaæ z pakietami, np stacja robocza z gnome nie bêdzie bardzo nadawa³a siê na router. Po zainstalowaniu systemu bêdziesz zmuszony usun±æ masê niepotrzebnych pakietów, przez co stracisz mnóstwo czasu.
+ Mamy do wyboru nastÄpujÄ
ce gotowe zestawy pakietów. Przy każdym zestawie jest jego krótka charakterystyka, wiÄc nie ma sensu siÄ rozpisywaÄ. Wybieramy taki zestaw jaki nam najbardziej pasuje, jednak nie warto przesadzaÄ z pakietami, np stacja robocza z gnome nie bÄdzie bardzo nadawaÅa siÄ na router. Po zainstalowaniu systemu bÄdziesz zmuszony usunÄ
Ä masÄ niepotrzebnych pakietów, przez co stracisz mnóstwo czasu.
</para>
<para>
- Dalej mamy mo¿liwo¶æ szczegó³owej selekcji pakietów, je¿eli ufamy instalatorowi mo¿emy pomin±æ ten krok, je¿eli natomiast znamy siê trochê na linuksie wybieramy powy¿sz± opcjê i wchodzimy do menu.
+ Dalej mamy możliwoÅÄ szczegóÅowej selekcji pakietów, jeżeli ufamy instalatorowi możemy pominÄ
Ä ten krok, jeżeli natomiast znamy siÄ trochÄ na linuksie wybieramy powyższÄ
opcjÄ i wchodzimy do menu.
</para>
<figure>
<title>
- Grupy pakietów
+ Grupy pakietów
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -223,13 +223,13 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Na ekranie widzimy zaznaczone grupy pakietów, mo¿emy zaznaczaæ dodatkowe, albo zrezygnowaæ z dotychczas wybranych. Mo¿emy tak¿e rezygnowaæ z pojedynczych pakietów z grup wchodz±c w opcjê standartowe pakiety. Pod linkiem "Wybierz opcjonalne pakiety" widzimy menu dziêki któremu mamy mo¿liwo¶æ bardziej spersonalizowanego wyboru interesuj±cych nas pakietów.
+ Na ekranie widzimy zaznaczone grupy pakietów, możemy zaznaczaÄ dodatkowe, albo zrezygnowaÄ z dotychczas wybranych. Możemy także rezygnowaÄ z pojedynczych pakietów z grup wchodzÄ
c w opcjÄ standartowe pakiety. Pod linkiem "Wybierz opcjonalne pakiety" widzimy menu dziÄki któremu mamy możliwoÅÄ bardziej spersonalizowanego wyboru interesujÄ
cych nas pakietów.
</para>
<para>
- Kolejnym krokiem jest pytanie czy chcemy zainstalowaæ dokumentacjê, na które lepiej odpowiedzieæ twierdz±co. Mamy tak¿e mo¿liwo¶æ wyboru wersji jêzykowych dokumentacji. Je¿eli nie jeste¶my pewni, mo¿emy zostawiæ domy¶lne ustawienia, czyli "ALL", jednak gdy chcemy mieæ dokumentacjê tylko po polsku i angielsku wpisujemy "pl:pl_PL:en:en_US". Nale¿y pamiêtaæ, ¿e mo¿e zdarzyæ siê sytuacja i¿ pakiet nie ma jeszcze polskiej dokumentacji, wiêc zawsze warto zaznaczyæ jêzyk angielski.
+ Kolejnym krokiem jest pytanie czy chcemy zainstalowaÄ dokumentacjÄ, na które lepiej odpowiedzieÄ twierdzÄ
co. Mamy także możliwoÅÄ wyboru wersji jÄzykowych dokumentacji. Jeżeli nie jesteÅmy pewni, możemy zostawiÄ domyÅlne ustawienia, czyli "ALL", jednak gdy chcemy mieÄ dokumentacjÄ tylko po polsku i angielsku wpisujemy "pl:pl_PL:en:en_US". Należy pamiÄtaÄ, że może zdarzyÄ siÄ sytuacja iż pakiet nie ma jeszcze polskiej dokumentacji, wiÄc zawsze warto zaznaczyÄ jÄzyk angielski.
</para>
<para>
- Nastêpne kroki to prekonfiguracja instalowanego systemu.
+ NastÄpne kroki to prekonfiguracja instalowanego systemu.
</para>
</section>
<section id="instalacja_prekonfiguracja">
@@ -238,7 +238,7 @@
Prekonfiguracja systemu
</title>
<para>
- Dotarli¶my do punktu gdzie musimy ustawiæ podstawowe parametry instalowanego systemu.
+ DotarliÅmy do punktu gdzie musimy ustawiÄ podstawowe parametry instalowanego systemu.
</para>
<figure>
@@ -253,12 +253,12 @@
</figure>
<para>
- Pierwszym krokiem bêdzie ustawienie parametrów sieci (je¿eli mamy do niej dostêp). Je¿eli wcze¶niej wybrali¶my instalacjê przez sieæ, mo¿emy zastosowaæ te same preferencje tak¿e w naszym systemie, je¿eli jednak instalujemy z jakiego¶ no¶nika (cdrom, dysk) nale¿y rêcznie wpisaæ ustawienia, lub pobraæ je z serwera dhcp.
+ Pierwszym krokiem bÄdzie ustawienie parametrów sieci (jeżeli mamy do niej dostÄp). Jeżeli wczeÅniej wybraliÅmy instalacjÄ przez sieÄ, możemy zastosowaÄ te same preferencje także w naszym systemie, jeżeli jednak instalujemy z jakiegoÅ noÅnika (cdrom, dysk) należy rÄcznie wpisaÄ ustawienia, lub pobraÄ je z serwera dhcp.
</para>
<figure>
<title>
- Has³o administratora
+ HasÅo administratora
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -268,11 +268,11 @@
</figure>
<para>
- Kolejny krok to ustawienie has³a u¿ytkownika root. Ten punkt chyba nie wymaga komentarza. Nale¿y ustawiæ w miarê bezpieczne has³o, bo jak wiadomo serwer jest tak bezpieczny jak jego najs³absze ogniwo :) Mo¿emy równie¿ zleciæ wygenerowanie has³a instalatorowi.
+ Kolejny krok to ustawienie hasÅa użytkownika root. Ten punkt chyba nie wymaga komentarza. Należy ustawiÄ w miarÄ bezpieczne hasÅo, bo jak wiadomo serwer jest tak bezpieczny jak jego najsÅabsze ogniwo :) Możemy również zleciÄ wygenerowanie hasÅa instalatorowi.
</para>
<para>
- Nastêpn± czynno¶ci± jest ustawienie kont(a) u¿ytkowników, mo¿emy zrobiæ to teraz, albo po instalacji u¿ywaj±c polecenia <command>useradd</command>.
+ NastÄpnÄ
czynnoÅciÄ
jest ustawienie kont(a) użytkowników, możemy zrobiÄ to teraz, albo po instalacji używajÄ
c polecenia <command>useradd</command>.
</para>
<figure>
<title>
@@ -285,7 +285,7 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Pozosta³ jeszcze wybór strefy czasowej i synchronizacja (lub nie) zegara systemowego z UTC, i na tym koñczymy prekonfiguracjê systemu.
+ PozostaÅ jeszcze wybór strefy czasowej i synchronizacja (lub nie) zegara systemowego z UTC, i na tym koÅczymy prekonfiguracjÄ systemu.
</para>
</section>
<section id="instalacja_bootmanager">
@@ -293,11 +293,11 @@
Bootmanager
</title>
<para>
- Przysz³a kolej na ustawienie bootmanagera. Je¿eli pld to nasz jedyny system na dysku mo¿emy pomin±æ ten krok, w przeciwnym przypadku musimy dodaæ wpisy innych systemów, aby by³a mo¿liwo¶æ uruchomienia ich przy starcie komputera. Oczywi¶cie je¿eli nie chcemy teraz konfigurowaæ bootmanagera mo¿na zawsze to zrobiæ po ukoñczeniu instalacji, edytuj±c plik <filename>/etc/lilo.conf</filename>.
+ PrzyszÅa kolej na ustawienie bootmanagera. Jeżeli pld to nasz jedyny system na dysku możemy pominÄ
Ä ten krok, w przeciwnym przypadku musimy dodaÄ wpisy innych systemów, aby byÅa możliwoÅÄ uruchomienia ich przy starcie komputera. OczywiÅcie jeżeli nie chcemy teraz konfigurowaÄ bootmanagera można zawsze to zrobiÄ po ukoÅczeniu instalacji, edytujÄ
c plik <filename>/etc/lilo.conf</filename>.
</para>
<figure>
<title>
- Mo¿liwo¶æ wyboru konfiguracji bootloadera
+ MożliwoÅÄ wyboru konfiguracji bootloadera
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -306,7 +306,7 @@
</mediaobject>
</figure>
<para>
- Wybieramy wiêc opcjê "konfiguruj bootloader", która uruchamia skrypt konfiguruj±cy.
+ Wybieramy wiÄc opcjÄ "konfiguruj bootloader", która uruchamia skrypt konfigurujÄ
cy.
</para>
<figure>
@@ -321,12 +321,12 @@
</figure>
<para>
- Jak widaæ nie mamy jeszcze ¿adnych wpisów, wybieramy "Stwórz now± pozycjê" aby dodaæ jaki¶ system operacyjny. Nale¿y tutaj pamiêtaæ i¿ wpisujemy istniej±ce systemy na lokalnych dyskach, oprócz tego, który w³a¶nie instalujemy.
+ Jak widaÄ nie mamy jeszcze żadnych wpisów, wybieramy "Stwórz nowÄ
pozycjÄ" aby dodaÄ jakiÅ system operacyjny. Należy tutaj pamiÄtaÄ iż wpisujemy istniejÄ
ce systemy na lokalnych dyskach, oprócz tego, który wÅaÅnie instalujemy.
</para>
<figure>
<title>
- Wybór systemu
+ Wybór systemu
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -336,7 +336,7 @@
</figure>
<para>
- Pierwszym krokiem jest wybór systemu który chcemy ³adowaæ. Wybieramy np. DOS, nastêpnie podajemy lokalizacje partycji na jakiej znajduje siê system i przechodzimy do konfiguracji wpisu.
+ Pierwszym krokiem jest wybór systemu który chcemy ÅadowaÄ. Wybieramy np. DOS, nastÄpnie podajemy lokalizacje partycji na jakiej znajduje siÄ system i przechodzimy do konfiguracji wpisu.
</para>
<figure>
@@ -351,7 +351,7 @@
</figure>
<para>
- Jak widaæ na powy¿szym przyk³adzie, musimy wpisaæ etykietê - czyli nazwê jaka bêdzie nam siê wy¶wietla³a przy starcie komputera. Nazwa jest dowolna, jednak nie nale¿y przesadzaæ z d³ugo¶ci± i lepiej nie u¿ywaæ polskich znaków. Dwa kolejne pola, czyli "system" i "katalog /" mamy ju¿ wype³nione automatycznie. Je¿eli dodajemy innego linuksa nale¿y podaæ lokalizacjê j±dra systemu (kernela) oraz initrd je¶li mamy. W systemie DOS/Windows te pola s± zbêdne.
+ Jak widaÄ na powyższym przykÅadzie, musimy wpisaÄ etykietÄ - czyli nazwÄ jaka bÄdzie nam siÄ wyÅwietlaÅa przy starcie komputera. Nazwa jest dowolna, jednak nie należy przesadzaÄ z dÅugoÅciÄ
i lepiej nie używaÄ polskich znaków. Dwa kolejne pola, czyli "system" i "katalog /" mamy już wypeÅnione automatycznie. Jeżeli dodajemy innego linuksa należy podaÄ lokalizacjÄ jÄ
dra systemu (kernela) oraz initrd jeÅli mamy. W systemie DOS/Windows te pola sÄ
zbÄdne.
</para>
<figure>
@@ -366,7 +366,7 @@
</figure>
<para>
- Po ustawieniu etykiety i zatwierdzeniu zmian mo¿emy obejrzeæ nasz(e) wpis(y). Je¿eli mamy wiêcej systemów dodajemy je po kolei, po skoñczeniu opuszczamy konfigurator przechodz±c do kolejnej opcji.
+ Po ustawieniu etykiety i zatwierdzeniu zmian możemy obejrzeÄ nasz(e) wpis(y). Jeżeli mamy wiÄcej systemów dodajemy je po kolei, po skoÅczeniu opuszczamy konfigurator przechodzÄ
c do kolejnej opcji.
</para>
<figure>
@@ -381,18 +381,18 @@
</figure>
<para>
- Ostatni± rzecz± jak± musimy zrobiæ aby zakoñczyæ proces konfiguracji bootloadera to wybór urz±dzenia na jakim ma byæ on zainstalowany. Najlepszym rozwi±zaniem jest instalacja go w MBR (Master Boot Record) dysku z którego jest ³adowany system. Je¿eli jednak nie jeste¶my pewni co do tego (lub nie wiemy co to jest MBR) najlepiej zostawiæ opcjê auto, dziêki której instalator sam wybierze najlepsze urz±dzenie.
+ OstatniÄ
rzeczÄ
jakÄ
musimy zrobiÄ aby zakoÅczyÄ proces konfiguracji bootloadera to wybór urzÄ
dzenia na jakim ma byÄ on zainstalowany. Najlepszym rozwiÄ
zaniem jest instalacja go w MBR (Master Boot Record) dysku z którego jest Åadowany system. Jeżeli jednak nie jesteÅmy pewni co do tego (lub nie wiemy co to jest MBR) najlepiej zostawiÄ opcjÄ auto, dziÄki której instalator sam wybierze najlepsze urzÄ
dzenie.
</para>
</section>
<section id="instalacja_zakonczenie">
<title>
- Koñczenie instalacji
+ KoÅczenie instalacji
</title>
<para>
- Pozosta³a nam ostatnia rzecz, czyli instalacja pakietów. W tej czê¶ci nie bêdziemy musieli nic robiæ, oprócz czekania. Wiêc je¿eli wybrali¶my instalacjê z sieci i jaki¶ wiêkszy zestaw pakietów mo¿emy zaopatrzyæ siê w jak±¶ ksi±¿kê i poczytaæ, bo proces instalacji trochê potrwa :)
+ PozostaÅa nam ostatnia rzecz, czyli instalacja pakietów. W tej czÄÅci nie bÄdziemy musieli nic robiÄ, oprócz czekania. WiÄc jeżeli wybraliÅmy instalacjÄ z sieci i jakiÅ wiÄkszy zestaw pakietów możemy zaopatrzyÄ siÄ w jakÄ
Å ksiÄ
żkÄ i poczytaÄ, bo proces instalacji trochÄ potrwa :)
</para>
<para>
- S³owo komentarza na temat tego, co siê dzieje na ekranie:
+ SÅowo komentarza na temat tego, co siÄ dzieje na ekranie:
</para>
<figure>
@@ -407,12 +407,12 @@
</figure>
<para>
- Tutaj widzimy jak system tworzy partycje, oraz system plików na nich. W zale¿no¶ci od wielko¶ci partycji i szybko¶ci dysku mo¿e to trochê potrwaæ.
+ Tutaj widzimy jak system tworzy partycje, oraz system plików na nich. W zależnoÅci od wielkoÅci partycji i szybkoÅci dysku może to trochÄ potrwaÄ.
</para>
<figure>
<title>
- Instalacja pakietów
+ Instalacja pakietów
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -422,12 +422,12 @@
</figure>
<para>
- Dalej po pobraniu indeksów system przechodzi do instalacji pakietów (wiêcej o tym co to s± indeksy w rozdziale po¶wiêconym poldkowi). To jest najd³u¿sza czê¶æ instalacji.
+ Dalej po pobraniu indeksów system przechodzi do instalacji pakietów (wiÄcej o tym co to sÄ
indeksy w rozdziale poÅwiÄconym poldkowi). To jest najdÅuższa czÄÅÄ instalacji.
</para>
<figure>
<title>
- Instalacja zakoñczona :)
+ Instalacja zakoÅczona :)
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -437,7 +437,7 @@
</figure>
<para>
- Je¿eli nie wyst±pi³y ¿adne b³êdy zobaczysz taki ekran. Teraz wystarczy tylko zrestartowaæ system, wyci±gn±æ p³ytkê/dyskietkê z napêdu, b±d¼ ustawiæ bootowanie z dysku na którym zainstalowa³ siê bootmanager (najczê¶ciej <filename>/dev/hda</filename>) i mamy gotowy system :)
+ Jeżeli nie wystÄ
piÅy żadne bÅÄdy zobaczysz taki ekran. Teraz wystarczy tylko zrestartowaÄ system, wyciÄ
gnÄ
Ä pÅytkÄ/dyskietkÄ z napÄdu, bÄ
dź ustawiÄ bootowanie z dysku na którym zainstalowaÅ siÄ bootmanager (najczÄÅciej <filename>/dev/hda</filename>) i mamy gotowy system :)
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__po_instalacji.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__po_instalacji.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__po_instalacji.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,48 +1,48 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_po_instalacji">
<title>Po instalacji</title>
<para>
Po instalacji system uruchamiany jest w trzecim
- "poziomie pracy". Je¶li dana maszyna bêdzie korzysta³a z
- X-Window to zapewne zechcemy aby korzysta³a z
- pi±tego poziomu, o zarz±dzaniu poziomami pracy
+ "poziomie pracy". JeÅli dana maszyna bÄdzie korzystaÅa z
+ X-Window to zapewne zechcemy aby korzystaÅa z
+ piÄ
tego poziomu, o zarzÄ
dzaniu poziomami pracy
przeczytamy w <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />.
</para>
<para>
- Instalator pozostawi³ w systemie pliki zawieraj±ce szczegó³y
+ Instalator pozostawiÅ w systemie pliki zawierajÄ
ce szczegóÅy
instalacji, oto ich lista:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename>/var/log/installer</filename>
- - szczegó³owy dziennik instalacji
+ - szczegóÅowy dziennik instalacji
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/installer.conf</filename>
- - lista ustawieñ instalatora
+ - lista ustawieÅ instalatora
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/installer.pkgs</filename>
- - lista wybranych pakietów</para>
+ - lista wybranych pakietów</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/installer.sysconf</filename>
- - wstêpna konfiguracja systemu
+ - wstÄpna konfiguracja systemu
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Ostatni z wymienionych plików zawiera has³a administratora i
- dodanych u¿ytkowników. S± one zapisane czytelnym tekstem, wiêc
- je¶li upewnimy siê, ¿e nie s± ju¿ nam potrzebne to powinni¶my
- te dane usun±æ. Dostêp do tych plików ma tylko administrator, jednak w
- sprawach bezpieczeñstwa nale¿y kierowaæ siê dalece posuniêt±
- ostro¿no¶ci±.
+ Ostatni z wymienionych plików zawiera hasÅa administratora i
+ dodanych użytkowników. SÄ
one zapisane czytelnym tekstem, wiÄc
+ jeÅli upewnimy siÄ, że nie sÄ
już nam potrzebne to powinniÅmy
+ te dane usunÄ
Ä. DostÄp do tych plików ma tylko administrator, jednak w
+ sprawach bezpieczeÅstwa należy kierowaÄ siÄ dalece posuniÄtÄ
+ ostrożnoÅciÄ
.
</para>
<para>
- Je¶li wybrali¶my jedn± z minimalnych wersji systemu,
- to teraz powinna nast±piæ w³a¶ciwa czê¶æ instalacji
- pakietów. W tym celu nale¿y u¿yæ programu Poldek,
+ JeÅli wybraliÅmy jednÄ
z minimalnych wersji systemu,
+ to teraz powinna nastÄ
piÄ wÅaÅciwa czÄÅÄ instalacji
+ pakietów. W tym celu należy użyÄ programu Poldek,
jego opis odnajdziemy w <xref linkend="poldek" />
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__przygotowanie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__przygotowanie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__przygotowanie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_sposoby">
<title>Przygotowanie</title>
<section id="instalacja_sposoby_instalator">
<title>Instalator</title>
<para>
- No¶niki na których umieszczany jest instalator:
+ NoÅniki na których umieszczany jest instalator:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- G³ówna p³yta CD (base iso)
+ GÅówna pÅyta CD (base iso)
</para>
<para>
- Jest to pierwsza z pe³nych p³yt CD, wystarcza do
- zainstalowania najwa¿niejszych pakietów, aby
- zainstalowaæ ca³o¶æ dystrybucji musisz
- zaopatrzyæ siê w pozosta³e p³yty.
- Lista serwerów z których pobierzemy
- obrazy ISO znajduje siê w
+ Jest to pierwsza z peÅnych pÅyt CD, wystarcza do
+ zainstalowania najważniejszych pakietów, aby
+ zainstalowaÄ caÅoÅÄ dystrybucji musisz
+ zaopatrzyÄ siÄ w pozostaÅe pÅyty.
+ Lista serwerów z których pobierzemy
+ obrazy ISO znajduje siÄ w
<xref linkend="linki_zrodla_iso" />.
</para>
</listitem>
@@ -26,14 +26,14 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- P³yta MINI-ISO
+ PÅyta MINI-ISO
</para>
<para>
Miniaturowa wersja dystrybucji przystosowana do
- nagrania p³yty typu MINI-CD (p³yty o ¶rednicy
+ nagrania pÅyty typu MINI-CD (pÅyty o Årednicy
8cm). Zawiera najbardziej podstawowe pakiety.
- Lista serwerów z których pobierzemy
- obraz MINI-ISO znajduje siê w
+ Lista serwerów z których pobierzemy
+ obraz MINI-ISO znajduje siÄ w
<xref linkend="linki_zrodla_iso" />.
</para>
</listitem>
@@ -44,34 +44,34 @@
Dyskietki
</para>
<para>
- Mamy do dyspozycji kilka dyskietek zawieraj±cych
- instalator lub dodatkowe modu³y j±dra. Oprócz nich
- konieczne bêdzie jeszcze jakie¶ ¼ród³o
- pakietów (sieæ/CD-ROM/dysk twardy).
+ Mamy do dyspozycji kilka dyskietek zawierajÄ
cych
+ instalator lub dodatkowe moduÅy jÄ
dra. Oprócz nich
+ konieczne bÄdzie jeszcze jakieŠźródÅo
+ pakietów (sieÄ/CD-ROM/dysk twardy).
</para>
<para>
- G³ówne obrazy dyskietek
+ GÅówne obrazy dyskietek
(<filename>bootdisk_cd.img</filename>,
<filename>bootdisk_net.img</filename>,
<filename>bootdisk_pcmcia.img</filename>)
- obs³uguj± jedynie
- najpowszechniej u¿ywany sprzêt, je¶li nasz nie
- jest obs³ugiwany, to instalator poprosi o jedn±
- z dodatkowych dyskietek z modu³ami j±dra.
- Z tego wzglêdu na wszelki wypadek mo¿na pobraæ
+ obsÅugujÄ
jedynie
+ najpowszechniej używany sprzÄt, jeÅli nasz nie
+ jest obsÅugiwany, to instalator poprosi o jednÄ
+ z dodatkowych dyskietek z moduÅami jÄ
dra.
+ Z tego wzglÄdu na wszelki wypadek można pobraÄ
pliki o nazwie
<filename>addons{$numer}.img</filename>
</para>
<para>
- Obraz dyskietki i resztê pakietów mo¿emy pobraæ
- z g³ównego serwera lub jednego z serwerów
- lustrzanych, listê adresów znajdziemy w
+ Obraz dyskietki i resztÄ pakietów możemy pobraÄ
+ z gÅównego serwera lub jednego z serwerów
+ lustrzanych, listÄ adresów znajdziemy w
<xref linkend="linki_zrodla_pakietow" />.
- Przyk³adowo u¿yjemy adresu:
+ PrzykÅadowo użyjemy adresu:
<emphasis>ftp.pld-linux.org/dists/{$wersja_PLD}/PLD/{$arch}/PLD/images/</emphasis>
- ({$wersja_PLD} to interesuj±ca nas wersja PLD
- za¶ {$arch} oznacza architekturê procesora).
- Dostêpne s± obrazy dyskietek dla nastêpuj±cych
+ ({$wersja_PLD} to interesujÄ
ca nas wersja PLD
+ zaÅ {$arch} oznacza architekturÄ procesora).
+ DostÄpne sÄ
obrazy dyskietek dla nastÄpujÄ
cych
architektur: i386, i586, i686 oraz athlon.
</para>
</listitem>
@@ -84,42 +84,42 @@
Instalacja z sieci
</title>
<para>
- Je¿eli masz wystarczaj±co szybkie ³±cze mo¿esz
- zainstalowaæ system z sieci. W tym procesie
- mamy do wyboru instalacjê pakietów przy pomocy
- protoko³ów: FTP, HTTP lub NFS.
+ Jeżeli masz wystarczajÄ
co szybkie ÅÄ
cze możesz
+ zainstalowaÄ system z sieci. W tym procesie
+ mamy do wyboru instalacjÄ pakietów przy pomocy
+ protokoÅów: FTP, HTTP lub NFS.
</para>
<para>
- Mo¿emy u¿yæ MINI-ISO, pierwszej p³yty
+ Możemy użyÄ MINI-ISO, pierwszej pÅyty
instalacyjnej lub dyskietki. W przypadku
- dyskietki musimy u¿yæ obrazu
+ dyskietki musimy użyÄ obrazu
<filename>bootdisk_net.img</filename> lub
<filename>bootdisk_pcmcia.img</filename>
- (urz±dzenia sieciowe PCMCIA).
+ (urzÄ
dzenia sieciowe PCMCIA).
</para>
<para>
- Mo¿emy te¿ zainstalowaæ rdzeñ systemu z MINI-ISO
- lub pierwszej p³yty instalacyjnej, a nastêpnie
- kontynuowaæ proces instalacji za po¶rednictwem
- sieci z dzia³aj±cego ju¿ systemu.
+ Możemy też zainstalowaÄ rdzeÅ systemu z MINI-ISO
+ lub pierwszej pÅyty instalacyjnej, a nastÄpnie
+ kontynuowaÄ proces instalacji za poÅrednictwem
+ sieci z dziaÅajÄ
cego już systemu.
</para>
</section>
<section id="instalacja_sposoby_cd">
<title>
- Instalacja z p³yty CD-ROM
+ Instalacja z pÅyty CD-ROM
</title>
<para>
- U¿ywamy w tym celu pierwszej z pe³nych p³yt CD
- (base) lub wszystkich dostêpnych obrazów.
+ Używamy w tym celu pierwszej z peÅnych pÅyt CD
+ (base) lub wszystkich dostÄpnych obrazów.
</para>
<para>
- Je¶li BIOS naszej maszyny nie potrafi uruchamiaæ
- systemu operacyjnego z p³yty CD, musimy
- wspomóc siê dyskietk± i obrazem
+ JeÅli BIOS naszej maszyny nie potrafi uruchamiaÄ
+ systemu operacyjnego z pÅyty CD, musimy
+ wspomóc siÄ dyskietkÄ
i obrazem
<filename>bootdisk_cd.img</filename>.
Po uruchomieniu instalatora z dyskietki
- jako ¼ród³o pakietów wybieramy CD-ROM.
+ jako źródÅo pakietów wybieramy CD-ROM.
</para>
</section>
@@ -129,10 +129,10 @@
Instalacja z dysku twardego
</title>
<para>
- Istnieje mo¿liwo¶æ instalacji z lokalnego dysku
- twardego, u¿yjemy do tego obrazu dyskietki
+ Istnieje możliwoÅÄ instalacji z lokalnego dysku
+ twardego, użyjemy do tego obrazu dyskietki
<filename>bootdisk_cd.img</filename>.
- Musimy jeszcze przegraæ zawarto¶æ obrazu p³yty
+ Musimy jeszcze przegraÄ zawartoÅÄ obrazu pÅyty
CD do katalogu na jednej z partycji
dyskowych.
</para>
@@ -150,15 +150,15 @@
<para>
lub przy pomocy programu
<command>rawrite.exe</command> pod systemem
- Windows/DOS. Program rawrite.exe mo¿emy pobrac
- przyk³adowo z
+ Windows/DOS. Program rawrite.exe możemy pobrac
+ przykÅadowo z
ftp.pld-linux.org/dists/{$wersja_PLD}/PLD/{$arch}/PLD/dosutils/.
</para>
<para>
- PLD jest przygotowane dla wielu architektur sprzêtowych,
- zanim wiêc przyst±pisz do instalacji upewnij siê ¿e
- wybierzesz w³a¶ciw± wersjê. Wiêcej na ten temat mo¿na
- znale¼æ w <xref linkend="pakiety_cechy_arch" />
+ PLD jest przygotowane dla wielu architektur sprzÄtowych,
+ zanim wiÄc przystÄ
pisz do instalacji upewnij siÄ Å¼e
+ wybierzesz wÅaÅciwÄ
wersjÄ. WiÄcej na ten temat można
+ znaleÅºÄ w <xref linkend="pakiety_cechy_arch" />
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__wymagania.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__wymagania.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__instalacja/pl_instalacja__wymagania.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="instalacja_wymagania">
<title>
Wymagania
@@ -14,7 +14,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- 16 MB pamiêci RAM (ze swapem przynajmniej 32MB)
+ 16 MB pamiÄci RAM (ze swapem przynajmniej 32MB)
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -24,7 +24,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- napêd CD-ROM lub stacja dyskietek 3,5 cala
+ napÄd CD-ROM lub stacja dyskietek 3,5 cala
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/10.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/11.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/12.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/13.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/14.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/15.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/16.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/17.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/18.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/19.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/20.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/21.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/3.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/4.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/5.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/6.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/7.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/8.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/9.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b3.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b4.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/b5.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/cd1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__instalacja/zrzuty_ekr/cd2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="kernel-urzadzenia">
-<title>Kernel i urz±dzenia</title>
+<title>Kernel i urzÄ
dzenia</title>
&kernel-urzadzenia_kernel;
&kernel-urzadzenia_kernel_opcje;
&kernel-urzadzenia_moduly;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__geninitrd.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__geninitrd.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__geninitrd.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,65 +1,65 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd">
<title>Initrd</title>
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W PLD wszystkie mo¿liwe sterowniki s± dostêpne w
- postaci tzw. modu³ów, przez co nie s± one "widoczne" dla
- j±dra w trakcie startu systemu. Aby system wystartowa³
- wymaganych jest kilka modu³ów i innych komponentów
- koniecznych do zamontowania g³ównego systemu plików
+ W PLD wszystkie możliwe sterowniki sÄ
dostÄpne w
+ postaci tzw. moduÅów, przez co nie sÄ
one "widoczne" dla
+ jÄ
dra w trakcie startu systemu. Aby system wystartowaÅ
+ wymaganych jest kilka moduÅów i innych komponentów
+ koniecznych do zamontowania gÅównego systemu plików
(root filesystem):
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- modu³y kontrolera urz±dzeñ
+ moduÅy kontrolera urzÄ
dzeÅ
masowych (IDE/SATA/SCSI) np.: <literal>sata_nv</literal>,
<literal>sata_sil</literal>, <literal>sd_mod</literal>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- systemu plików na g³ównej
+ systemu plików na gÅównej
partycji systemowej np.: <literal>xfs</literal>,
<literal>reiserfs</literal>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- elementy konieczne do z³o¿enia woluminów
+ elementy konieczne do zÅożenia woluminów
opartych o LVM lub programowy RAID
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Jedynym sposobem dostarczenia tych sterowników jest
+ Jedynym sposobem dostarczenia tych sterowników jest
umieszczenie ich w specjalnym "obrazie" zwanym
<literal>initrd</literal> (initial ramdisk). Obraz ten jest
- plikiem wczytywanym przez bootloader, tak wiêc dodatkowo
- musimy w³a¶ciwie skonfigurowaæ bootloader - wskazaæ po³o¿enie obrazu.
+ plikiem wczytywanym przez bootloader, tak wiÄc dodatkowo
+ musimy wÅaÅciwie skonfigurowaÄ bootloader - wskazaÄ poÅożenie obrazu.
Obraz przechowywany jest w katalogu <filename>/boot</filename>
- i ma nazwê <filename>initrd-{$wersja_j±dra}.gz</filename>,
- do niego za¶ prowadzi ³±cze o nazwie <filename>initrd</filename>.
+ i ma nazwÄ <filename>initrd-{$wersja_jÄ
dra}.gz</filename>,
+ do niego zaÅ prowadzi ÅÄ
cze o nazwie <filename>initrd</filename>.
</para>
<para>
- Initrd jest tworzony przy ka¿dej instalacji/aktualizacji
- kernela. Bywa jednak, ¿e nasz obraz nie jest wygenerowany
- prawid³owo i jeste¶my zmuszeni do utworzenia go samodzielnie.
- ¬le utworzony uniemo¿liwi uruchomienie systemu, ujrzymy
- wtedy nastêpuj±cy komunikat:
+ Initrd jest tworzony przy każdej instalacji/aktualizacji
+ kernela. Bywa jednak, że nasz obraz nie jest wygenerowany
+ prawidÅowo i jesteÅmy zmuszeni do utworzenia go samodzielnie.
+ Źle utworzony uniemożliwi uruchomienie systemu, ujrzymy
+ wtedy nastÄpujÄ
cy komunikat:
<screen>Kernel panic: VFS: Unable to mount root fs...</screen>
- J±dro mówi nam, ¿e nie mo¿e zamontowaæ g³ównego systemu plików,
- gdy¿ brakuje mu jakiego¶ komponentu. Mo¿e siê to zdarzyæ,
- ¿e nasz sprzêt nie zosta³ prawid³owo wykryty lub próbujemy
- uruchomiæ PLD z naszego dysku na innym komputerze
- (o innym kontrolerze urz±dzeñ masowych).
+ JÄ
dro mówi nam, że nie może zamontowaÄ gÅównego systemu plików,
+ gdyż brakuje mu jakiegoÅ komponentu. Może siÄ to zdarzyÄ,
+ że nasz sprzÄt nie zostaÅ prawidÅowo wykryty lub próbujemy
+ uruchomiÄ PLD z naszego dysku na innym komputerze
+ (o innym kontrolerze urzÄ
dzeÅ masowych).
</para>
<para>
- Systemu nie mo¿na uruchomiæ wiêc musimy skorzystaæ z operacji
- chroot-a, mo¿emy w tym celu u¿yæ dowolnej dystrybucji
- linuksa jednak chyba najwygodniejsze bêdzie u¿ycie
+ Systemu nie można uruchomiÄ wiÄc musimy skorzystaÄ z operacji
+ chroot-a, możemy w tym celu użyÄ dowolnej dystrybucji
+ linuksa jednak chyba najwygodniejsze bÄdzie użycie
<productname>PLD-Live</productname> lub
<productname>RescueCD</productname>.
</para>
@@ -68,29 +68,29 @@
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_przygotowanie">
<title>Przygotowanie</title>
<para>
- Poni¿ej przedstawiono trzy metody generowania initrd. W
- wiêkszo¶ci wypadków wystarczy nam pierwszy ze sposobów,
- pozosta³e s± trudniejsze gdy¿ musimy znaæ nasz sprzêt i
- system plików partycji "/".
- Je¶li obraz nie jest tworzony prawid³owo przez pierwsz±
- metodê musimy siê zadowoliæ dwoma pozosta³ymi. Druga
- i trzecia metoda maj± jedn± zasadnicz± przewagê nad
- pierwsz± - mog± byæ przeprowadzane na dowolnej maszynie.
+ Poniżej przedstawiono trzy metody generowania initrd. W
+ wiÄkszoÅci wypadków wystarczy nam pierwszy ze sposobów,
+ pozostaÅe sÄ
trudniejsze gdyż musimy znaÄ nasz sprzÄt i
+ system plików partycji "/".
+ JeÅli obraz nie jest tworzony prawidÅowo przez pierwszÄ
+ metodÄ musimy siÄ zadowoliÄ dwoma pozostaÅymi. Druga
+ i trzecia metoda majÄ
jednÄ
zasadniczÄ
przewagÄ nad
+ pierwszÄ
- mogÄ
byÄ przeprowadzane na dowolnej maszynie.
</para>
<para>
- W dwóch pierwszych metodach u¿yjemy skryptu
+ W dwóch pierwszych metodach użyjemy skryptu
<filename>/sbin/geninitrd</filename> z pakietu
<filename>geninitrd</filename>. Jest to wygodny automat,
- który stara siê wykryæ sprzêt, system plików i czy g³ówny
- system plików jest stworzony na LVM/soft RAID. Skrypt geninitrd wymaga
- prawid³owych wpisów w <filename>/etc/fstab</filename> i
- podmontowanego <filename>/proc</filename>. Tak wiêc je¶li
+ który stara siÄ wykryÄ sprzÄt, system plików i czy gÅówny
+ system plików jest stworzony na LVM/soft RAID. Skrypt geninitrd wymaga
+ prawidÅowych wpisów w <filename>/etc/fstab</filename> i
+ podmontowanego <filename>/proc</filename>. Tak wiÄc jeÅli
generujemy initrd w systemie typu chroot to wydajemy
polecenie (z chroota):
</para>
<screen># mount /proc</screen>
<para>
- Opis wykrywania sprzêtu i dobierania w³a¶ciwych modu³ów
+ Opis wykrywania sprzÄtu i dobierania wÅaÅciwych moduÅów
opisano w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_zarzadzanie" />.
</para>
</section>
@@ -99,9 +99,9 @@
<title>Automatyczne generowanie initrd</title>
<para>
W razie potrzeby edytujemy plik <filename>/etc/sysconfig/geninitrd</filename>
- i ustawiamy jaki rodzaj urz±dzenia (<hardware>SCSI</hardware>,
+ i ustawiamy jaki rodzaj urzÄ
dzenia (<hardware>SCSI</hardware>,
<hardware>IDE</hardware>, <hardware>RAID</hardware>) ma
- byæ automatycznie wykrywany:
+ byÄ automatycznie wykrywany:
<screen>## Do install SCSI modules (if / is on SCSI partition)?
PROBESCSI=yes
@@ -110,31 +110,31 @@
## Do install RAID modules (if RAID is used)?
PROBERAID=yes</screen>
- Teraz przyszed³ czas na wygenerowanie obrazu wg schematu
+ Teraz przyszedÅ czas na wygenerowanie obrazu wg schematu
</para>
<para>
- <command>geninitrd [opcje] {$initrd} {$wersja_j±dra}</command>
+ <command>geninitrd [opcje] {$initrd} {$wersja_jÄ
dra}</command>
np.:
</para>
<screen># geninitrd -v -f /boot/initrd-2.6.16.35-1.gz 2.6.16.35-1</screen>
<para>
- Parametr <option>-v</option> odpowiada za "gadatliwo¶æ" programu,
- za¶ <option>-f</option> wymusza nadpisanie istniej±cego obrazu.
+ Parametr <option>-v</option> odpowiada za "gadatliwoÅÄ" programu,
+ zaÅ <option>-f</option> wymusza nadpisanie istniejÄ
cego obrazu.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_reczna">
- <title>Rêczne generowanie initrd</title>
+ <title>RÄczne generowanie initrd</title>
<para>
- Metoda ta wymaga precyzyjnej znajomo¶ci u¿ywanego sprzêtu
- i systemu plików, gdy¿ sami musimy wskazaæ odpowiednie
- modu³y. Jest jednak konieczna, w przypadku problemów z
- automatycznym wykryciem wymaganych sterowników lub je¶li
- chcemy operacjê wykonaæ na innej maszynie ni¿ docelowa.
+ Metoda ta wymaga precyzyjnej znajomoÅci używanego sprzÄtu
+ i systemu plików, gdyż sami musimy wskazaÄ odpowiednie
+ moduÅy. Jest jednak konieczna, w przypadku problemów z
+ automatycznym wykryciem wymaganych sterowników lub jeÅli
+ chcemy operacjÄ wykonaÄ na innej maszynie niż docelowa.
</para>
<para>
- Mo¿emy wpisaæ listê koniecznych modu³ów do odpowiedniej
+ Możemy wpisaÄ listÄ koniecznych moduÅów do odpowiedniej
sekcji w pliku <filename>/etc/sysconfig/geninitrd</filename>:
<screen>## Basic modules to be loaded
@@ -144,18 +144,18 @@
PREMODS=""</screen>
- lub zmodyfikowaæ wywo³anie geninitrd poprzez u¿ycie
+ lub zmodyfikowaÄ wywoÅanie geninitrd poprzez użycie
parametru <emphasis>--with</emphasis>:
</para>
<para>
- <command>geninitrd [opcje] --with={$nazwa_modu³u}
- {$initrd} {$wersja_j±dra}</command>
+ <command>geninitrd [opcje] --with={$nazwa_moduÅu}
+ {$initrd} {$wersja_jÄ
dra}</command>
</para>
<para>
- Du¿ym u³atwieniem zadania jest automatyczne do³±czanie
- modu³ów zale¿nych od wskazanego (o ile takie s±).
- Poni¿ej zamieszczono przyk³adowe wywo³anie geninitrd dla
- systemu plików ext3 i kontrolera <hardware>IDE</hardware>
+ Dużym uÅatwieniem zadania jest automatyczne doÅÄ
czanie
+ moduÅów zależnych od wskazanego (o ile takie sÄ
).
+ Poniżej zamieszczono przykÅadowe wywoÅanie geninitrd dla
+ systemu plików ext3 i kontrolera <hardware>IDE</hardware>
PDC20268 firmy Promise:
</para>
<screen># geninitrd -v --with=ext3 --with=pdc202xx_new /boot/initrd-2.6.16.35-1.gz 2.6.16.35-1</screen>
@@ -165,8 +165,8 @@
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_modyfikacja">
<title>Gdy zawiedzie geninitrd</title>
<para>
- Mo¿emy zmodyfikowaæ zawarto¶æ obrazu wygenerowanego
- przez geninitrd, aby to zrobiæ rozpoczynamy od skopiowania
+ Możemy zmodyfikowaÄ zawartoÅÄ obrazu wygenerowanego
+ przez geninitrd, aby to zrobiÄ rozpoczynamy od skopiowania
initrd w inne miejsce i rozpakowania go:
<screen># gunzip initrd-2.6.16.35-1.gz</screen>
rozpakowany plik montujemy jako loop:
@@ -174,28 +174,28 @@
# mount -o loop initrd-2.6.16.35-1 /tmp/initrd-src</screen>
</para>
<para>
- Tworzenie initrd rozpocznijmy od skopiowania zawarto¶ci
+ Tworzenie initrd rozpocznijmy od skopiowania zawartoÅci
katalogu w inne miejsce:
<screen># cp -a /tmp/initrd-src initrd-moje
-cp: czytanie `initrd-src/bin/sh': B³±d wej¶cia/wyj¶cia</screen>
- Pomimo tego b³êdu dobrze siê skopiowa³o, warto jednak sprawdziæ
- uprawnienia i atrybuty pliku (ewentualnie poprawiæ na takie
+cp: czytanie `initrd-src/bin/sh': BÅÄ
d wejÅcia/wyjÅcia</screen>
+ Pomimo tego bÅÄdu dobrze siÄ skopiowaÅo, warto jednak sprawdziÄ
+ uprawnienia i atrybuty pliku (ewentualnie poprawiÄ na takie
jak w oryginale)
</para>
<para>
- Aby dodaæ modu³, musimy go skopiowaæ z naszego
+ Aby dodaÄ moduÅ, musimy go skopiowaÄ z naszego
systemu do odpowiedniego katalogu w
<filename>initrd-moje/lib/modules/*/</filename>,
- nastêpnie do skryptu <filename>initrd-moje/linuxrc</filename>
- dodaæ wpis "insmod {$modu³}" na wzór ju¿ istniej±cych
- ({$modu³} musi zawieraæ pe³n± ¶cie¿kê do pliku).
+ nastÄpnie do skryptu <filename>initrd-moje/linuxrc</filename>
+ dodaÄ wpis "insmod {$moduÅ}" na wzór już istniejÄ
cych
+ ({$moduÅ} musi zawieraÄ peÅnÄ
ÅcieżkÄ do pliku).
</para>
<para>
- Przyszed³ czas na wygenerowanie initrd:
+ PrzyszedÅ czas na wygenerowanie initrd:
<screen># genromfs -d initrd-moje -f initrd-nowy</screen>
Kompresujemy nowy initrd:
<screen># gzip -9 initrd-nowy</screen>
- Teraz ju¿ pozosta³o tylko skopiowanie pliku
+ Teraz już pozostaÅo tylko skopiowanie pliku
<filename>initrd-nowy.gz</filename> do
<filename>/boot</filename> i nadanie mu odpowiedniej
nazwy.
@@ -206,17 +206,17 @@
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_bootloader">
<title>Bootloader</title>
<para>
- Musimy siê upewniæ czy ³±cze symboliczne
- <filename>/boot/initrd</filename> wskazuje na prawid³owy obraz.
- Je¶li u¿ywamy <productname>LiLo</productname> wydajemy polecenie:
+ Musimy siÄ upewniÄ czy ÅÄ
cze symboliczne
+ <filename>/boot/initrd</filename> wskazuje na prawidÅowy obraz.
+ JeÅli używamy <productname>LiLo</productname> wydajemy polecenie:
</para>
<screen># lilo</screen>
<para>
- W przypadku <productname>Grub-a</productname> nic nie musimy robiæ.
+ W przypadku <productname>Grub-a</productname> nic nie musimy robiÄ.
</para>
<para>
- Na koniec restartujemy komputer i system powinien uruchomiæ
- siê bez problemu. Konfiguracjê bootloaderów szerzej opisano w
+ Na koniec restartujemy komputer i system powinien uruchomiÄ
+ siÄ bez problemu. KonfiguracjÄ bootloaderów szerzej opisano w
<xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
</section>
@@ -224,21 +224,21 @@
<section id="kernel-urzadzenia_geninitrd_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Czêste zmiany u¿ywanego obrazu initrd mog± byæ uci±¿liwe,
- mo¿na to obej¶æ ³±cz±c do jednego obrazu wiêksz± ilo¶æ
- modu³ów. Aby to zrobiæ mo¿emy dopisaæ nazwy modu³ów do
- przedstawionych poni¿ej opcji w pliku
+ CzÄste zmiany używanego obrazu initrd mogÄ
byÄ uciÄ
żliwe,
+ można to obejÅÄ ÅÄ
czÄ
c do jednego obrazu wiÄkszÄ
iloÅÄ
+ moduÅów. Aby to zrobiÄ możemy dopisaÄ nazwy moduÅów do
+ przedstawionych poniżej opcji w pliku
<filename>/etc/sysconfig/geninitrd</filename>:
<screen>## Basic modules to be loaded
BASICMODULES=""
## Modules that should be loaded before anything (i.e. jbd for ext3)
PREMODS=""</screen>
- mo¿emy te¿ u¿yæ opcji
+ możemy też użyÄ opcji
<emphasis>--with</emphasis> programu geninitrd.
- Warto pamiêtaæ ¿eby nie przesadzaæ z ich ilo¶ci±, mo¿e
- to spowodowaæ wolniejszy start systemu i niepotrzebne
- zu¿ycie pamiêci operacyjnej przez nieu¿ywane
+ Warto pamiÄtaÄ Å¼eby nie przesadzaÄ z ich iloÅciÄ
, może
+ to spowodowaÄ wolniejszy start systemu i niepotrzebne
+ zużycie pamiÄci operacyjnej przez nieużywane
sterowniki.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,56 +1,56 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel">
- <title>J±dro systemu</title>
+ <title>JÄ
dro systemu</title>
<abstract>
<para>
- Jak zapewne wiêkszo¶ci z was wiadomo j±dro (kernel)
- jest najwa¿niejszym elementem ka¿dego systemu. W
- uproszczeniu mo¿na powiedzieæ, ¿e zajmuje siê ono
- nadzorowaniem komunikacji wszystkich elementów systemu.
+ Jak zapewne wiÄkszoÅci z was wiadomo jÄ
dro (kernel)
+ jest najważniejszym elementem każdego systemu. W
+ uproszczeniu można powiedzieÄ, że zajmuje siÄ ono
+ nadzorowaniem komunikacji wszystkich elementów systemu.
</para>
</abstract>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_koncepcja">
- <title>Koncepcja j±dra w PLD</title>
+ <title>Koncepcja jÄ
dra w PLD</title>
<para>
- Jedn± z silniejszych stron <productname>PLD</productname>
- s± dobrze przygotowane j±dra systemu, pozwala to
- szybko uruchomiæ system produkcyjny bez zbêdnych
- przygotowañ. Poni¿ej zamieszczono listê
- najistotniejszych cech j±der PLD:
+ JednÄ
z silniejszych stron <productname>PLD</productname>
+ sÄ
dobrze przygotowane jÄ
dra systemu, pozwala to
+ szybko uruchomiÄ system produkcyjny bez zbÄdnych
+ przygotowaÅ. Poniżej zamieszczono listÄ
+ najistotniejszych cech jÄ
der PLD:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <emphasis>funkcjonalno¶æ</emphasis> - nak³adanych jest
- wiele ³at rozszerzaj±cych mo¿liwo¶ci domy¶lnego kernela.
+ <emphasis>funkcjonalnoÅÄ</emphasis> - nakÅadanych jest
+ wiele Åat rozszerzajÄ
cych możliwoÅci domyÅlnego kernela.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>modularno¶æ</emphasis> - j±dro jest tak
- ma³e, jak to tylko mo¿liwe; je¶li czego¶ potrzebujemy
- to wystarczy za³adowaæ odpowiedni modu³. Konsekwencj±
- takiego rozwi±zania jest konieczno¶æ u¿ywania obrazu
- <literal>initrd</literal>, co zosta³o drobiazgowo omówione w
+ <emphasis>modularnoÅÄ</emphasis> - jÄ
dro jest tak
+ maÅe, jak to tylko możliwe; jeÅli czegoÅ potrzebujemy
+ to wystarczy zaÅadowaÄ odpowiedni moduÅ. KonsekwencjÄ
+ takiego rozwiÄ
zania jest koniecznoÅÄ używania obrazu
+ <literal>initrd</literal>, co zostaÅo drobiazgowo omówione w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_geninitrd" />.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>elastyczno¶æ</emphasis> - mamy wybór kilku j±der,
- przygotowanych w postaci binarnych pakietów dla kilku
- najczêstszych zastosowañ; dziêki temu unikamy
- czasoch³onnej kompilacji. Dostêpne j±dra zosta³y opisane w
- dalszej czê¶ci rozdzia³u.
+ <emphasis>elastycznoÅÄ</emphasis> - mamy wybór kilku jÄ
der,
+ przygotowanych w postaci binarnych pakietów dla kilku
+ najczÄstszych zastosowaÅ; dziÄki temu unikamy
+ czasochÅonnej kompilacji. DostÄpne jÄ
dra zostaÅy opisane w
+ dalszej czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>bezpieczeñstwo</emphasis> - domy¶lny kernel ma nak³adan± ³atê
+ <emphasis>bezpieczeÅstwo</emphasis> - domyÅlny kernel ma nakÅadanÄ
ÅatÄ
<productname>grsecurity</productname>
(<ulink url="http://www.grsecurity.net">www.grsecurity.net</ulink>),
- ponadto mo¿emy mieæ j±dro z obs³ug±
+ ponadto możemy mieÄ jÄ
dro z obsÅugÄ
<productname>Linux VServers</productname>
(<ulink url="http://linux-vserver.org">linux-vserver.org</ulink>).
</para>
@@ -58,44 +58,44 @@
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Podsumowuj±c mo¿na stwierdziæ, ¿e dla wiêkszo¶ci
- zastosowañ j±dra dystrybucyjne spe³ni± wszystkie
- stawiane przed nimi wymagania, bez konieczno¶ci
+ PodsumowujÄ
c można stwierdziÄ, że dla wiÄkszoÅci
+ zastosowaÅ jÄ
dra dystrybucyjne speÅniÄ
wszystkie
+ stawiane przed nimi wymagania, bez koniecznoÅci
rekompilacji.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_info">
- <title>Informacje o u¿ywanym j±drze</title>
+ <title>Informacje o używanym jÄ
drze</title>
<para>
- U¿ywan± wersjê j±dra sprawdzimy za pomoc±
+ UżywanÄ
wersjÄ jÄ
dra sprawdzimy za pomocÄ
programu <command>uname</command>:
<screen># uname -r
2.6.14.7-5</screen>
- Je¶li interesuje nas konfiguracja danego j±dra, to
- mo¿emy j± odczytaæ z pliku <filename>/proc/config.gz</filename> (w Th
- plik jest dostêpny po uprzednim za³adowaniu modu³u <emphasis>configs</emphasis>) np.:
+ JeÅli interesuje nas konfiguracja danego jÄ
dra, to
+ możemy jÄ
odczytaÄ z pliku <filename>/proc/config.gz</filename> (w Th
+ plik jest dostÄpny po uprzednim zaÅadowaniu moduÅu <emphasis>configs</emphasis>) np.:
<screen># zcat /proc/config.gz</screen>
- lub z pliku <filename>config-dist</filename> dostarczanego z w³a¶ciwym
+ lub z pliku <filename>config-dist</filename> dostarczanego z wÅaÅciwym
pakietem kernel-headers np.:
<screen># cat /usr/src/linux-2.6.27.13/config-dist</screen>
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_rodzaje">
- <title>Rodzaje j±der systemowych</title>
+ <title>Rodzaje jÄ
der systemowych</title>
<para>
Z PLD dostarczanych jest kilka kerneli, przygotowanych
- do ró¿nych zastosowañ, jedyn± rzecz± jaka
- nam pozostaje to wybór w³a¶ciwego j±dra dla naszej
- maszyny. W poni¿szej tabeli zamieszczono przyk³adowe
- zestawienie dostêpnych kerneli.
- <emphasis>Nie wszystkie z wymienionych poni¿ej pakietów
- bezpo¶rednio dostêpne na li¶cie pakietów, je¶li tak nie jest to trzeba
- je zbudowaæ samodzielnie ze speca</emphasis>.
+ do różnych zastosowaÅ, jedynÄ
rzeczÄ
jaka
+ nam pozostaje to wybór wÅaÅciwego jÄ
dra dla naszej
+ maszyny. W poniższej tabeli zamieszczono przykÅadowe
+ zestawienie dostÄpnych kerneli.
+ <emphasis>Nie wszystkie z wymienionych poniżej pakietów
+ bezpoÅrednio dostÄpne na liÅcie pakietów, jeÅli tak nie jest to trzeba
+ je zbudowaÄ samodzielnie ze speca</emphasis>.
</para>
<table frame='all'>
<title>Kernele</title>
- <tgroup cols='' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
<entry>Nazwa</entry>
@@ -107,41 +107,41 @@
<entry>kernel</entry>
<entry>
uniwersalny kernel z wieloma dodatkowymi funkcjami
- przydatnymi na serwerach, bêdzie dobry dla wiêkszo¶ci zastosowañ
- (w PLD Th i w Ac z ac-updates obs³uguje
+ przydatnymi na serwerach, bÄdzie dobry dla wiÄkszoÅci zastosowaÅ
+ (w PLD Th i w Ac z ac-updates obsÅuguje
<productname>Linux VServers</productname>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>kernel-grsecurity</entry>
<entry>
- kernel z obs³ug± <productname>grsecurity</productname> (przyrostek "grsecurity" wprowadzono w PLD Ac) - przeznaczony raczej dla serwerów
+ kernel z obsÅugÄ
<productname>grsecurity</productname> (przyrostek "grsecurity" wprowadzono w PLD Ac) - przeznaczony raczej dla serwerów
</entry>
</row>
<row>
<entry>kernel-desktop</entry>
- <entry>przeznaczony dla stacji roboczych: obs³uga m.in.: squashfs, bootsplash; pakiet jest budowany z <filename>kernel-desktop.spec</filename></entry>
+ <entry>przeznaczony dla stacji roboczych: obsÅuga m.in.: squashfs, bootsplash; pakiet jest budowany z <filename>kernel-desktop.spec</filename></entry>
</row>
<row>
<entry>kernel-laptop</entry>
- <entry>odmiana kernel-desktop, przeznaczona przede wszystkim dla komputerów przeno¶nych </entry>
+ <entry>odmiana kernel-desktop, przeznaczona przede wszystkim dla komputerów przenoÅnych </entry>
</row>
<row>
<entry>kernel-vanilla</entry>
<entry>Kernel bez jakichkolwiek modyfikacji (tzw. waniliowy), zwykle
- dostarcza najaktualniejsz± wersjê j±dra. Brakuje mu wielu funkcji z
- g³ównego w PLD j±dra, niekiedy jednak bywa od niego szybszy.
+ dostarcza najaktualniejszÄ
wersjÄ jÄ
dra. Brakuje mu wielu funkcji z
+ gÅównego w PLD jÄ
dra, niekiedy jednak bywa od niego szybszy.
</entry>
</row>
<row>
<entry>kernel-mosix</entry>
- <entry>j±dro z obs³ug± klastrów <productname>openMOSIX</productname></entry>
+ <entry>jÄ
dro z obsÅugÄ
klastrów <productname>openMOSIX</productname></entry>
</row>
<row>
<entry>kernel24</entry>
<entry>
- rodzina kerneli z serii 2.4.x - obecnie przestarza³a,
- ci±gle jednak dostêpna w Ac.
+ rodzina kerneli z serii 2.4.x - obecnie przestarzaÅa,
+ ciÄ
gle jednak dostÄpna w Ac.
</entry>
</row>
@@ -149,94 +149,94 @@
</tgroup>
</table>
<para>
- Powy¿sze zestawienie nale¿y traktowaæ orientacyjnie, gdy¿ kernel ci±gle
- siê zmienia. Aby poznaæ szczegó³y, najlepiej jest sprawdziæ plik
+ Powyższe zestawienie należy traktowaÄ orientacyjnie, gdyż kernel ciÄ
gle
+ siÄ zmienia. Aby poznaÄ szczegóÅy, najlepiej jest sprawdziÄ plik
<ulink url="http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb/SPECS/">spec</ulink> dla konkretnego
- kernela. U³atwieniem w poszukiwaniu w³a¶ciwej rewizji,
- mog± byæ tagi zaczynaj±ce siê od <literal>auto-</literal>, np.:
- <literal>auto-th-kernel-2_6_27_12-1</literal>. Tagi te s± nadawane dla ka¿dej
- wersji pakietu trafiaj±cego na serwery FTP/HTTP.
+ kernela. UÅatwieniem w poszukiwaniu wÅaÅciwej rewizji,
+ mogÄ
byÄ tagi zaczynajÄ
ce siÄ od <literal>auto-</literal>, np.:
+ <literal>auto-th-kernel-2_6_27_12-1</literal>. Tagi te sÄ
nadawane dla każdej
+ wersji pakietu trafiajÄ
cego na serwery FTP/HTTP.
</para>
<para>
W wersjach <productname>Ra</productname> i <productname>Ac</productname>
- istnia³ podzia³ na kernel jednoprocesorowy
+ istniaÅ podziaÅ na kernel jednoprocesorowy
(tzw. <literal>up</literal>) oraz wieloprocesorowy - <literal>SMP</literal>
- (symmetric multiprocessing). Dla odró¿nienia te z obs³ug± wielu
- procesorów mia³y w nazwie pakietu przyrostek <literal>-smp</literal>.
+ (symmetric multiprocessing). Dla odróżnienia te z obsÅugÄ
wielu
+ procesorów miaÅy w nazwie pakietu przyrostek <literal>-smp</literal>.
W <productname>Th</productname> i pakietach z ac-updates zaniechano takiego
- podzia³u i wszystkie j±dra obs³uguj± wiele procesorów i jednocze¶nie zrezygnowano
+ podziaÅu i wszystkie jÄ
dra obsÅugujÄ
wiele procesorów i jednoczeÅnie zrezygnowano
z przyrostka <literal>-smp</literal>.
</para>
<para>
- Nale¿y zwróciæ uwagê, na inne przyrostki po s³owie
- <literal>kernel</literal> w nazwach pakietów, nie mówi± one o rodzaju
- kernela ale o pakiecie z dodatkowymi modu³ami:
+ Należy zwróciÄ uwagÄ, na inne przyrostki po sÅowie
+ <literal>kernel</literal> w nazwach pakietów, nie mówiÄ
one o rodzaju
+ kernela ale o pakiecie z dodatkowymi moduÅami:
<literal>kernel-net</literal>, <literal>kernel-sound</literal>,
- <literal>kernel-video</literal>, dokumentacj±: <literal>kernel-doc</literal>
- i inn± zawarto¶ci±.
+ <literal>kernel-video</literal>, dokumentacjÄ
: <literal>kernel-doc</literal>
+ i innÄ
zawartoÅciÄ
.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_aktualizacja">
<title>Aktualizacja</title>
<para>
- Kernel jest kluczow± czê¶ci± systemu, dlatego zaleca siê
- inaczej podej¶æ do jego aktualizacji ni¿ do innych
- pakietów, dobrym zwyczajem jest instalacja
+ Kernel jest kluczowÄ
czÄÅciÄ
systemu, dlatego zaleca siÄ
+ inaczej podejÅÄ do jego aktualizacji niż do innych
+ pakietów, dobrym zwyczajem jest instalacja
nowej wersji, zamiast aktualizacji np.:
<screen>poldek> install -I kernel-2.6.14.7-5</screen>
Po tej operacji zostanie na nowo wygenerowany obraz
- <filename>initrd</filename>, u¿ytkownicy LiLo musz± dodatkowo
- wydaæ polecenie <command>lilo</command>.
- W ten sposób mamy zainstalowane dwa j±dra,
- przy czym po ponownym uruchomieniu u¿yta zostanie nowa
+ <filename>initrd</filename>, użytkownicy LiLo muszÄ
dodatkowo
+ wydaÄ polecenie <command>lilo</command>.
+ W ten sposób mamy zainstalowane dwa jÄ
dra,
+ przy czym po ponownym uruchomieniu użyta zostanie nowa
wersja.
</para>
<para>
- Gdyby nowy kernel okaza³ siê niestabilny, to
- zawsze mo¿emy powróciæ do starej wersji. Aby u³atwiæ tak±
- operacjê symlinki wskazuj±ce na dotychczasowy
+ Gdyby nowy kernel okazaÅ siÄ niestabilny, to
+ zawsze możemy powróciÄ do starej wersji. Aby uÅatwiÄ takÄ
+ operacjÄ symlinki wskazujÄ
ce na dotychczasowy
kernel (<filename>/boot/vmlinuz</filename>) i initrd
(<filename>/boot/initrd</filename>) automatycznie
- bêd± teraz dostêpne pod nazwami
+ bÄdÄ
teraz dostÄpne pod nazwami
<filename>/boot/vmlinuz.old</filename> i <filename>/boot/initrd.old</filename>.
- Dziêki temu, mo¿emy w konfiguracji bootloadera mieæ "obraz"
- konfiguracji dla starego kernela i u¿yæ go w razie potrzeby.
+ DziÄki temu, możemy w konfiguracji bootloadera mieÄ "obraz"
+ konfiguracji dla starego kernela i użyÄ go w razie potrzeby.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_zaleznosci">
- <title>Zale¿no¶ci</title>
+ <title>ZależnoÅci</title>
<para>
- Istnieje kilka pakietów, bardziej lub mniej zale¿nych od
- konkretnej wersji kernela. ¦cis³e zale¿no¶ci bêd± dotyczy³y
- pakietów z modu³ami np. <filename>kernel-vanilla-sound-alsa</filename> oraz
- pakietów ¶ci¶le wspó³pracuj±cych z kernelem np. modu³
+ Istnieje kilka pakietów, bardziej lub mniej zależnych od
+ konkretnej wersji kernela. ÅcisÅe zależnoÅci bÄdÄ
dotyczyÅy
+ pakietów z moduÅami np. <filename>kernel-vanilla-sound-alsa</filename> oraz
+ pakietów ÅciÅle wspóÅpracujÄ
cych z kernelem np. moduÅ
<filename>kernel-video-nvidia</filename> ze sterownikiem X.Org:
<filename>xorg-driver-video-nvidia</filename>.
- Nieco mniej oczywisty jest zwi±zek kernela z pakietami
+ Nieco mniej oczywisty jest zwiÄ
zek kernela z pakietami
<filename>iproute2</filename> czy <filename>iptables</filename>, w ich przypadku
mamy nieco swobody.
</para>
<para>
- W wielu sytuacjach nie bêdziemy musieli siê o to martwiæ, gdy¿
- ten problem za³atwiaj± nam zale¿no¶ci.
- Mimo to, ¿e mamy tu dostêpn± automatykê, przy tego
- rodzaju pakietach powinni¶my zachowaæ zdwojon±
- czujno¶æ. Dla wa¿nych maszyn produkcyjnych warto dodaæ kernel i
- pakiety oko³okernelowe do opcji <literal>hold</literal> w
- <productname>Poldku</productname>, opcjê t± omówili¶my w
- <xref linkend="poldek" />. Wiêcej o zale¿no¶ciach pomiêdzy
+ W wielu sytuacjach nie bÄdziemy musieli siÄ o to martwiÄ, gdyż
+ ten problem zaÅatwiajÄ
nam zależnoÅci.
+ Mimo to, że mamy tu dostÄpnÄ
automatykÄ, przy tego
+ rodzaju pakietach powinniÅmy zachowaÄ zdwojonÄ
+ czujnoÅÄ. Dla ważnych maszyn produkcyjnych warto dodaÄ kernel i
+ pakiety okoÅokernelowe do opcji <literal>hold</literal> w
+ <productname>Poldku</productname>, opcjÄ tÄ
omówiliÅmy w
+ <xref linkend="poldek" />. WiÄcej o zależnoÅciach pomiÄdzy
pakietami w <xref linkend="pakiety_cechy" />.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Czasami zdarza siê, ¿e za³amuje siê praca systemu sygnalizowana
- za pomoc± komunikatu <emphasis>Kernel Panic</emphasis>, j±dro
- informuje nas, ¿e nie wie co ma dalej zrobiæ i przerywa pracê.
- Warto ustawiæ system tak, by po takim zdarzeniu automatycznie
- nastêpowa³ restart, konfiguracjê takiego zachowania opisali¶my
+ Czasami zdarza siÄ, że zaÅamuje siÄ praca systemu sygnalizowana
+ za pomocÄ
komunikatu <emphasis>Kernel Panic</emphasis>, jÄ
dro
+ informuje nas, że nie wie co ma dalej zrobiÄ i przerywa pracÄ.
+ Warto ustawiÄ system tak, by po takim zdarzeniu automatycznie
+ nastÄpowaÅ restart, konfiguracjÄ takiego zachowania opisaliÅmy
w <xref linkend="konfiguracja_sysconfig_system" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel_opcje.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel_opcje.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__kernel_opcje.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,40 +1,40 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_kernel_opcje">
-<title>Parametry j±dra</title>
+<title>Parametry jÄ
dra</title>
<para>
- Mamy mo¿liwo¶æ wp³ywania na pracê systemu, dziêki modyfikowaniu
- specjalnych parametrów j±dra, parametry te mo¿na podzieliæ
+ Mamy możliwoÅÄ wpÅywania na pracÄ systemu, dziÄki modyfikowaniu
+ specjalnych parametrów jÄ
dra, parametry te można podzieliÄ
na dwie grupy: podawane przed startem kernela oraz podawane
- po wystartowaniu. Pierwszy rodzaj zosta³ opisany w
+ po wystartowaniu. Pierwszy rodzaj zostaÅ opisany w
<xref linkend="bootloader_wstep" />, drugi to zestaw
- specjalnych wpisów do pseudo-systemu plików
+ specjalnych wpisów do pseudo-systemu plików
<filename>/proc/sys</filename>.
</para>
<para>
- Czytaæ warto¶ci mo¿emy za pomoc± programu <command>cat</command>
+ CzytaÄ wartoÅci możemy za pomocÄ
programu <command>cat</command>
np.:
<screen># cat /proc/sys/net/ipv4/ip_forward</screen>
- Parametry mo¿emy wys³aæ
- za pomoc± programu <command>echo</command> np.:
+ Parametry możemy wysÅaÄ
+ za pomocÄ
programu <command>echo</command> np.:
<screen># echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward</screen>
- Mo¿emy do tego równie¿ u¿yæ programu <command>sysctl</command>, który
- za nazwê wêz³a
- przyjmuje nazwy katalogów rozdzielone kropkami, z pominiêciem
- "<filename>/proc/sys</filename>". Poni¿ej umieszczono przyk³ad
+ Możemy do tego również użyÄ programu <command>sysctl</command>, który
+ za nazwÄ wÄzÅa
+ przyjmuje nazwy katalogów rozdzielone kropkami, z pominiÄciem
+ "<filename>/proc/sys</filename>". Poniżej umieszczono przykÅad
odczytania opcji:
<screen># /sbin/sysctl net.ipv4.ip_forward</screen>
oraz przypisania:
<screen># /sbin/sysctl net.ipv4.ip_forward=1</screen>
</para>
<para>
- Wad± powy¿szego rozwi±zania jest powrót do poprzednich ustawieñ po
- restarcie maszyny. Rozwi±zaniem problemu jest korzystanie z pliku
- <filename>/etc/sysctl.conf</filename>, w nim przypisujemy warto¶ci
- odpowiednim zmiennym. W celu wprowadzenia ustawieñ wywo³ujemy polecenie:
+ WadÄ
powyższego rozwiÄ
zania jest powrót do poprzednich ustawieŠpo
+ restarcie maszyny. RozwiÄ
zaniem problemu jest korzystanie z pliku
+ <filename>/etc/sysctl.conf</filename>, w nim przypisujemy wartoÅci
+ odpowiednim zmiennym. W celu wprowadzenia ustawieÅ wywoÅujemy polecenie:
<screen># /sbin/sysctl -p</screen>
- Niektóre rc-skrypty wywo³uj± automatycznie program
- <command>sysctl</command>, przyk³adowo robi to skrypt podsystemu
- sieci, gdy¿ plik <filename>/etc/sysctl.conf</filename> zawiera
+ Niektóre rc-skrypty wywoÅujÄ
automatycznie program
+ <command>sysctl</command>, przykÅadowo robi to skrypt podsystemu
+ sieci, gdyż plik <filename>/etc/sysctl.conf</filename> zawiera
istotne opcje sieciowe.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,93 +1,93 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly">
- <title>Modu³y j±dra</title>
+ <title>ModuÅy jÄ
dra</title>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_czym_sa">
- <title>Czym s±?</title>
+ <title>Czym sÄ
?</title>
<para>
- Sterowniki mog± byæ wkompilowane do wnêtrza j±dra lub
- wydzielone jako osobne obiekty - modu³y. Modu³y j±dra zosta³y
- stworzone po to by kernel zajmowa³ ma³o pamiêci operacyjnej i
- by³ zarazem uniwersalny. U³atwiaj± one tak¿e prace ludziom
- zaanga¿owanym w rozwój j±dra i dodatkowych modu³ów (nie potrzeba
- kompilowaæ ca³ego kernela by sprawdziæ zmiany, wystarczy tylko
- sam modu³) Wyobra¼ sobie sytuacjê, w której masz wkompilowane
- do niego wszystko, a twój system nie posiada urz±dzeñ, które
- kernel potrafi obs³u¿yæ. Jest to du¿e marnotrawstwo, poniewa¿
- w pamiêci znajd± siê nie potrzebne nam funkcje. Dodaæ nale¿y
- fakt, ograniczenia wielko¶ci j±dra (mo¿na to zmieniæ
- odpowiednimi przeróbkami ¼róde³ via Red Hat). Dlatego lubimy
- modu³y. Daj± nam one mo¿liwo¶æ wyboru miêdzy tym co niezbêdne,
- a brakiem wsparcia dla urz±dzeñ. Podsumowuj±c. Nie potrzebujesz
- to nie u¿ywasz.
- </para>
- <para>
- By móc u¿ywaæ modu³ów potrzebujesz dwóch rzeczy. Kernela z
- wkompilowan± opcj± <option>Loadable module support</option>
- oraz sterowników skompilowanych jako modu³y. Poniewa¿
- u¿ywasz PLD to nie masz co siê g³owiæ poniewa¿ wszystko
+ Sterowniki mogÄ
byÄ wkompilowane do wnÄtrza jÄ
dra lub
+ wydzielone jako osobne obiekty - moduÅy. ModuÅy jÄ
dra zostaÅy
+ stworzone po to by kernel zajmowaÅ maÅo pamiÄci operacyjnej i
+ byÅ zarazem uniwersalny. UÅatwiajÄ
one także prace ludziom
+ zaangażowanym w rozwój jÄ
dra i dodatkowych moduÅów (nie potrzeba
+ kompilowaÄ caÅego kernela by sprawdziÄ zmiany, wystarczy tylko
+ sam moduÅ) Wyobraź sobie sytuacjÄ, w której masz wkompilowane
+ do niego wszystko, a twój system nie posiada urzÄ
dzeÅ, które
+ kernel potrafi obsÅużyÄ. Jest to duże marnotrawstwo, ponieważ
+ w pamiÄci znajdÄ
siÄ nie potrzebne nam funkcje. DodaÄ należy
+ fakt, ograniczenia wielkoÅci jÄ
dra (można to zmieniÄ
+ odpowiednimi przeróbkami źródeŠvia Red Hat). Dlatego lubimy
+ moduÅy. DajÄ
nam one możliwoÅÄ wyboru miÄdzy tym co niezbÄdne,
+ a brakiem wsparcia dla urzÄ
dzeÅ. PodsumowujÄ
c. Nie potrzebujesz
+ to nie używasz.
+ </para>
+ <para>
+ By móc używaÄ moduÅów potrzebujesz dwóch rzeczy. Kernela z
+ wkompilowanÄ
opcjÄ
<option>Loadable module support</option>
+ oraz sterowników skompilowanych jako moduÅy. Ponieważ
+ używasz PLD to nie masz co siÄ gÅowiÄ ponieważ wszystko
to masz u siebie w systemie.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_odnalezienie">
- <title>Za³adowanie w³a¶ciwego modu³u dla urz±dzenia</title>
+ <title>ZaÅadowanie wÅaÅciwego moduÅu dla urzÄ
dzenia</title>
<para>
- Istniej± dwie metody za³adowania modu³ów:
+ IstniejÄ
dwie metody zaÅadowania moduÅów:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis>statyczna</emphasis> - metoda tradycyjna,
- polega na wskazaniu modu³ów do za³adowania przez
+ polega na wskazaniu moduÅów do zaÅadowania przez
administratora
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>dynamiczna</emphasis> - automatyczne ³adowanie modu³ów, kiedy urz±dzenie zostaje wykryte
+ <emphasis>dynamiczna</emphasis> - automatyczne Åadowanie moduÅów, kiedy urzÄ
dzenie zostaje wykryte
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Obydwie metody zostan± przedstawione w dalszych rozdzia³ach.
+ Obydwie metody zostanÄ
przedstawione w dalszych rozdziaÅach.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_konfiguracja">
- <title>Konfiguracja modu³ów</title>
+ <title>Konfiguracja moduÅów</title>
<para>
Plik <filename>/etc/modprobe.conf</filename> jest przeznaczony do
- ustawiania opcji dla ³adowanych modu³ów. Warto dodaæ i¿ we wcze¶niejszych
- wersjach kernela ( < 2.6.0) plik nazywa³ siê
- <filename>/etc/modules.conf</filename>. W pliku mamy dostêpnych wiele opcji,
- my omówimy tylko najczê¶ciej u¿ywane: <literal>alias</literal>,
+ ustawiania opcji dla Åadowanych moduÅów. Warto dodaÄ iż we wczeÅniejszych
+ wersjach kernela ( < 2.6.0) plik nazywaÅ siÄ
+ <filename>/etc/modules.conf</filename>. W pliku mamy dostÄpnych wiele opcji,
+ my omówimy tylko najczÄÅciej używane: <literal>alias</literal>,
<literal>option</literal> i <literal>blacklist</literal>.
</para>
<para>
- <emphasis>Aliasy</emphasis> - s± to dodatkowe nazwy dla modu³ów,
- pozwalaj± na wczytanie go odwo³uj±c siê do aliasu. Z aliasów korzysta wiele
- programów, które nie mog± wiedzieæ z jakiego modu³u maj± korzystaæ
- i u¿ywaj± ustalonych nazw (aliasów) np.:
+ <emphasis>Aliasy</emphasis> - sÄ
to dodatkowe nazwy dla moduÅów,
+ pozwalajÄ
na wczytanie go odwoÅujÄ
c siÄ do aliasu. Z aliasów korzysta wiele
+ programów, które nie mogÄ
wiedzieÄ z jakiego moduÅu majÄ
korzystaÄ
+ i używajÄ
ustalonych nazw (aliasów) np.:
<screen>alias eth0 8139too</screen>
- Dziêki tej linijce wszelkie odwo³ania przy ³adowaniu modu³ów
- za³aduj± automatycznie modu³ <filename>8139too</filename>.
+ DziÄki tej linijce wszelkie odwoÅania przy Åadowaniu moduÅów
+ zaÅadujÄ
automatycznie moduÅ <filename>8139too</filename>.
<screen>alias parport_lowlevel parport_pc</screen>
W tym fragmencie pliku <filename>/etc/modprobe.conf</filename>
- widzimy ju¿ znany <literal>alias</literal> z tym, ¿e w trochê innej
- formie. Poniewa¿ wystêpuje tu <literal>nazwa_jednego_modu³u i
- nazwa_drugiego_modu³u</literal>. Oznacza to, ¿e jak bêdzie potrzeby
- modu³ <literal>parport_lowlevel</literal>, to zostanie te¿ automatycznie
- za³adowany modu³ <literal>parport_pc</literal>.
+ widzimy już znany <literal>alias</literal> z tym, że w trochÄ innej
+ formie. Ponieważ wystÄpuje tu <literal>nazwa_jednego_moduÅu i
+ nazwa_drugiego_moduÅu</literal>. Oznacza to, że jak bÄdzie potrzeby
+ moduŠ<literal>parport_lowlevel</literal>, to zostanie też automatycznie
+ zaÅadowany moduÅ <literal>parport_pc</literal>.
</para>
<para>
- <emphasis>Opcje</emphasis> - czêsto u¿ywa siê mo¿liwo¶ci przes³ania
- do modu³u ustawieñ. Przedstawiê to na przyk³adzie drukarki podpiêtej
+ <emphasis>Opcje</emphasis> - czÄsto używa siÄ możliwoÅci przesÅania
+ do moduÅu ustawieÅ. PrzedstawiÄ to na przykÅadzie drukarki podpiÄtej
do portu LPT:
<screen>options parport_pc io=0x378, irq=7</screen>
- Linijka przesy³a jako parametr do modu³u <literal>parport_pc</literal>
- argumenty we/wy i przerwania. Wiêcej informacji o dostêpnych opcjach modu³u
- mo¿na uzyskaæ po wydaniu polecenia <command>modinfo parport_pc</command>.
+ Linijka przesyÅa jako parametr do moduÅu <literal>parport_pc</literal>
+ argumenty we/wy i przerwania. WiÄcej informacji o dostÄpnych opcjach moduÅu
+ można uzyskaÄ po wydaniu polecenia <command>modinfo parport_pc</command>.
</para>
<para>
- <emphasis>Czarna lista</emphasis> - mo¿emy zabroniæ ³adowania
- jakiego¶ modu³u za pomoc± s³owa kluczowego <literal>blacklist</literal> np.:
+ <emphasis>Czarna lista</emphasis> - możemy zabroniÄ Åadowania
+ jakiegoÅ moduÅu za pomocÄ
sÅowa kluczowego <literal>blacklist</literal> np.:
<screen>blacklist rivafb</screen>.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_udev.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_udev.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_udev.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,42 +1,42 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_udev">
- <title>Udev - dynamiczna obs³uga sprzêtu</title>
+ <title>Udev - dynamiczna obsÅuga sprzÄtu</title>
<para>
- Statyczne zarz±dzanie modu³ami kernela i urz±dzeniami w <filename>/dev</filename>
- by³o skomplikowane, uci±¿liwe i wymaga³o praw administratora,
- st±d narodzi³a siê idea systemu, który zautomatyzuje te czynno¶ci.
- Tak oto powsta³ <productname>udev</productname>,
- wspó³czesne wersje udeva (nastêpcy DevFS) maj± wbudowan± obs³ugê
+ Statyczne zarzÄ
dzanie moduÅami kernela i urzÄ
dzeniami w <filename>/dev</filename>
+ byÅo skomplikowane, uciÄ
żliwe i wymagaÅo praw administratora,
+ stÄ
d narodziÅa siÄ idea systemu, który zautomatyzuje te czynnoÅci.
+ Tak oto powstaÅ <productname>udev</productname>,
+ wspóÅczesne wersje udeva (nastÄpcy DevFS) majÄ
wbudowanÄ
obsÅugÄ
<productname>hotpluga</productname> i <productname>coldpluga</productname>.
- Dziêki temu mog± automatycznie ³adowaæ potrzebne modu³y, ma to sens wy³±cznie
- w przypadku modularnego kernela, jaki jest dostêpny w PLD.
- Mimo w³±czenia hotpluga do udeva w PLD ci±gle dostêpne s± pakiety
- z hotplugiem, s± przechowywane jedynie dla wstecznej zgodno¶ci i
- nie bêd± nam ju¿ potrzebne.
+ DziÄki temu mogÄ
automatycznie ÅadowaÄ potrzebne moduÅy, ma to sens wyÅÄ
cznie
+ w przypadku modularnego kernela, jaki jest dostÄpny w PLD.
+ Mimo wÅÄ
czenia hotpluga do udeva w PLD ciÄ
gle dostÄpne sÄ
pakiety
+ z hotplugiem, sÄ
przechowywane jedynie dla wstecznej zgodnoÅci i
+ nie bÄdÄ
nam już potrzebne.
</para>
<para>
- Poza nielicznymi wypadkami nie bêdzie ju¿ konieczne dopisywanie
- nazw modu³ów do pliku <filename>/etc/modules</filename>, ani ich
- rêczne ³adowanie za pomoc± programu <command>modprobe</command>.
+ Poza nielicznymi wypadkami nie bÄdzie już konieczne dopisywanie
+ nazw moduÅów do pliku <filename>/etc/modules</filename>, ani ich
+ rÄczne Åadowanie za pomocÄ
programu <command>modprobe</command>.
</para>
<para>
- Wiêcej o plikach urz±dzeñ znajdziemy w
+ WiÄcej o plikach urzÄ
dzeÅ znajdziemy w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_urzadzenia" />.
</para>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_udev_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- W systemie domy¶lnie instalowany jest pakiet
- <productname>dev</productname>, je¶li zechcemy przej¶æ
- na udev to wystarczy, ¿e zainstalujemy pakiet udev
- a nastêpnie odinstalujemy dev np.:
+ W systemie domyÅlnie instalowany jest pakiet
+ <productname>dev</productname>, jeÅli zechcemy przejÅÄ
+ na udev to wystarczy, że zainstalujemy pakiet udev
+ a nastÄpnie odinstalujemy dev np.:
<screen># poldek -i udev
# poldek -e dev</screen>
- Osoby nie ufaj±ce do koñca dynamicznemu tworzeniu urz±dzeñ,
- nie usuwaj± z systemu statycznego deva tak jak to
- zrobili¶my powy¿ej. Praktyka pokazuje jednak, ¿e nie ma powodów
- do obaw i poza wyj±tkowo wa¿nymi instalacjami systemu nie ma
+ Osoby nie ufajÄ
ce do koÅca dynamicznemu tworzeniu urzÄ
dzeÅ,
+ nie usuwajÄ
z systemu statycznego deva tak jak to
+ zrobiliÅmy powyżej. Praktyka pokazuje jednak, że nie ma powodów
+ do obaw i poza wyjÄ
tkowo ważnymi instalacjami systemu nie ma
takiej potrzeby.
</para>
</section>
@@ -44,75 +44,75 @@
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_udev_konfiguracja">
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- Udev w wiêkszo¶ci wypadków nie wymaga ¿adnych operacji
+ Udev w wiÄkszoÅci wypadków nie wymaga żadnych operacji
konfiguracyjnych, czasami tylko konieczne jest poprawienie lub
- dodanie regu³ki do katalogu <filename>/etc/udev/rules.d/</filename>.
- Zanim siê tym zajmiemy powinni¶my zapoznaæ siê z
- <ulink url="http://www.reactivated.net/writing_udev_rules.html">dokumentacj±</ulink>.
+ dodanie reguÅki do katalogu <filename>/etc/udev/rules.d/</filename>.
+ Zanim siÄ tym zajmiemy powinniÅmy zapoznaÄ siÄ z
+ <ulink url="http://www.reactivated.net/writing_udev_rules.html">dokumentacjÄ
</ulink>.
</para>
<para>
- W <productname>Ac</productname> do wyboru s± dwa
+ W <productname>Ac</productname> do wyboru sÄ
dwa
tryby pracy: <literal>udevstart</literal>
- (domy¶lny) i <literal>udevsynthesize</literal>.
- Ten drugi wykrywa wiêksz± liczbê urz±dzeñ, st±d
- warto siê pokusiæ o wybór w³a¶nie jego. Aby go u¿ywaæ
- wystarczy, ¿e ustawimy odpowiedni± opcjê
+ (domyÅlny) i <literal>udevsynthesize</literal>.
+ Ten drugi wykrywa wiÄkszÄ
liczbÄ urzÄ
dzeÅ, stÄ
d
+ warto siÄ pokusiÄ o wybór wÅaÅnie jego. Aby go używaÄ
+ wystarczy, że ustawimy odpowiedniÄ
opcjÄ
w pliku <filename>/etc/udev/udev.conf</filename>:
<screen>UDEV_STARTER="udevsynthesize"</screen>
</para>
<para>
- W <productname>Th</productname> powy¿sze opcje nie s± ju¿
- dostêpne, ich miejsce zaj±³ mechanizm <literal>udevtrigger</literal>.
+ W <productname>Th</productname> powyższe opcje nie sÄ
już
+ dostÄpne, ich miejsce zajÄ
Å mechanizm <literal>udevtrigger</literal>.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_udev_uzytkowanie">
<title>Udev w praktyce</title>
<para>
- Liczba za³adowanych modu³ów przez udev mo¿e przywróciæ
- o zawrót g³owy, udev ³aduje modu³y znalezionych
- urz±dzeñ bez wzglêdu czy w ogóle z niego korzystamy.
- Jedyn± wad± takiego dzia³ania jest wiêksze zu¿ycie
- pamiêci przez nieu¿ywane sterowniki. Nie powinno
- przekroczyæ 2MiB pamiêci, wiêc dla ogromnej wiêkszo¶ci
- wspó³czesnych komputerów nie bêdzie to stanowiæ
- ¿adnego problemu.
+ Liczba zaÅadowanych moduÅów przez udev może przywróciÄ
+ o zawrót gÅowy, udev Åaduje moduÅy znalezionych
+ urzÄ
dzeÅ bez wzglÄdu czy w ogóle z niego korzystamy.
+ JedynÄ
wadÄ
takiego dziaÅania jest wiÄksze zużycie
+ pamiÄci przez nieużywane sterowniki. Nie powinno
+ przekroczyÄ 2MiB pamiÄci, wiÄc dla ogromnej wiÄkszoÅci
+ wspóÅczesnych komputerów nie bÄdzie to stanowiÄ
+ żadnego problemu.
</para>
<para>
- Mamy wp³yw na listê ³adowanych modu³ów, aby zablokowaæ
- ³adowanie jakiego¶ modu³u wystarczy dodaæ do pliku
- <filename>/etc/modprobe.conf</filename> nazwê modu³u
- poprzedzon± s³owem <literal>blacklist</literal> np.:
+ Mamy wpÅyw na listÄ Åadowanych moduÅów, aby zablokowaÄ
+ Åadowanie jakiegoÅ moduÅu wystarczy dodaÄ do pliku
+ <filename>/etc/modprobe.conf</filename> nazwÄ moduÅu
+ poprzedzonÄ
sÅowem <literal>blacklist</literal> np.:
<screen>blacklist rivafb
blacklist nvidiafb</screen>
</para>
<para>
- Powy¿sza metoda ma sens jedynie je¶li chcemy zablokowaæ
- pojedyncze modu³y, je¶li mamy komputer o bardzo ma³ej
- ilo¶ci pamiêci lepszym pomys³em bêdzie pozostanie przy
- statycznej metodzie ³adowania modu³ów.
+ Powyższa metoda ma sens jedynie jeÅli chcemy zablokowaÄ
+ pojedyncze moduÅy, jeÅli mamy komputer o bardzo maÅej
+ iloÅci pamiÄci lepszym pomysÅem bÄdzie pozostanie przy
+ statycznej metodzie Åadowania moduÅów.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_udev_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Je¶li mamy kilka kontrolerów urz±dzeñ masowych
- (IDE/SATA/SCSI) to mog± wystêpowaæ problemy z
- wykrywaniem ich na czas, tak by by³y gotowe do
- zamontowania systemów plików okre¶lonych w
+ JeÅli mamy kilka kontrolerów urzÄ
dzeÅ masowych
+ (IDE/SATA/SCSI) to mogÄ
wystÄpowaÄ problemy z
+ wykrywaniem ich na czas, tak by byÅy gotowe do
+ zamontowania systemów plików okreÅlonych w
<filename>/etc/fstab</filename>.
Jedynym pewnym sposobem poradzenia sobie z tym
- k³opotem jest dodanie modu³ów kontrolerów
+ kÅopotem jest dodanie moduÅów kontrolerów
do <emphasis>initrd</emphasis>.
</para>
<para>
- Wiêcej o udev mo¿emy poczytaæ w <ulink url="http://pld-linux.org/pl/UdevFAQ">FAQ</ulink>
+ WiÄcej o udev możemy poczytaÄ w <ulink url="http://pld-linux.org/pl/UdevFAQ">FAQ</ulink>
</para>
<para>
- Udev nie zajmuje siê montowaniem przeno¶nych no¶ników danych,
- musimy robiæ to rêcznie (co wymaga uprawnieñ administratora),
- lub u¿yæ HAL-a, D-Busa oraz np. gnome-volume-manager w przypadku
- ¶rodowiska Gnome.
+ Udev nie zajmuje siÄ montowaniem przenoÅnych noÅników danych,
+ musimy robiÄ to rÄcznie (co wymaga uprawnieÅ administratora),
+ lub użyÄ HAL-a, D-Busa oraz np. gnome-volume-manager w przypadku
+ Årodowiska Gnome.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_zarzadzanie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_zarzadzanie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__moduly_zarzadzanie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,96 +1,96 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_moduly_zarzadzanie">
- <title>Statyczne zarz±dzanie modu³ami</title>
+ <title>Statyczne zarzÄ
dzanie moduÅami</title>
<para></para>
<section id="kernel-urzadzenia_jaki_modul">
- <title>Okre¶lenie modu³u dla urz±dzenia</title>
+ <title>OkreÅlenie moduÅu dla urzÄ
dzenia</title>
<para>
- W zale¿no¶ci od
- naszych wymagañ oraz zastosowania systemu operacyjnego, bêdzie
- siê zmieniaæ liczba wymaganych sterowników, w wiêkszo¶ci wypadków
- bêdzie to warto¶æ od kilku do kilkunastu modu³ów. Je¶li tych
- modu³ów jest ma³o to samodzielne ³adowanie mo¿e byæ lepszym
- rozwi±zaniem.
- </para>
- <para>
- Aby wskazaæ odpowiedni modu³, musimy poznaæ dane urz±dzenia.
- Najbardziej interesuj±cymi informacjami s±: producent i
- model urz±dzenia lub u¿yty chipset. W wiêkszo¶ci wypadków te
- informacje znajduj± siê w dokumentacji urz±dzenia. Je¶li tak
- nie zdobêdziemy szukanych informacji to mo¿emy spróbowaæ u¿yæ
- któr±¶ z poni¿szych metod:
+ W zależnoÅci od
+ naszych wymagaÅ oraz zastosowania systemu operacyjnego, bÄdzie
+ siÄ zmieniaÄ liczba wymaganych sterowników, w wiÄkszoÅci wypadków
+ bÄdzie to wartoÅÄ od kilku do kilkunastu moduÅów. JeÅli tych
+ moduÅów jest maÅo to samodzielne Åadowanie może byÄ lepszym
+ rozwiÄ
zaniem.
+ </para>
+ <para>
+ Aby wskazaÄ odpowiedni moduÅ, musimy poznaÄ dane urzÄ
dzenia.
+ Najbardziej interesujÄ
cymi informacjami sÄ
: producent i
+ model urzÄ
dzenia lub użyty chipset. W wiÄkszoÅci wypadków te
+ informacje znajdujÄ
siÄ w dokumentacji urzÄ
dzenia. JeÅli tak
+ nie zdobÄdziemy szukanych informacji to możemy spróbowaÄ użyÄ
+ którÄ
Šz poniższych metod:
</para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Organoleptycznie - je¶li mamy dostêp do
- sprzêtu to mo¿emy obejrzeæ urz±dzenie, opis
- mo¿e byæ umieszczony na p³ytce drukowanej
- lub na chipsecie (zwykle najwiêkszy uk³ad
+ Organoleptycznie - jeÅli mamy dostÄp do
+ sprzÄtu to możemy obejrzeÄ urzÄ
dzenie, opis
+ może byÄ umieszczony na pÅytce drukowanej
+ lub na chipsecie (zwykle najwiÄkszy ukÅad
scalony).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<command>lshw</command> - zaawansowany program
- s³u¿±cy do wy¶wietlania szczegó³owych danych o sprzêcie,
- jego zalet± jest du¿a ilo¶æ sprawdzanych podsystemów
- i wy¶wietlanie nazw u¿ywanych modu³ów przez konkretne urz±dzenie.
+ sÅużÄ
cy do wyÅwietlania szczegóÅowych danych o sprzÄcie,
+ jego zaletÄ
jest duża iloÅÄ sprawdzanych podsystemów
+ i wyÅwietlanie nazw używanych moduÅów przez konkretne urzÄ
dzenie.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <command>lspci</command> - program ten wy¶wietla listê
- wykrytych urz±dzeñ PCI/AGP wraz z dodatkowymi informacjami.
- Warto u¿yæ tu dodatkowo opcji
- "-v" - "-vv" w celu zwiêkszenia ilo¶ci danych.
+ <command>lspci</command> - program ten wyÅwietla listÄ
+ wykrytych urzÄ
dzeÅ PCI/AGP wraz z dodatkowymi informacjami.
+ Warto użyÄ tu dodatkowo opcji
+ "-v" - "-vv" w celu zwiÄkszenia iloÅci danych.
Program ten znajdziemy w pakiecie <emphasis>pciutils</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Komunikaty j±dra - s± to dosyæ cenne informacje, mo¿emy
- je odczytaæ w dzienniku kernela: <filename>/var/log/kernel</filename>
- lub przejrzeæ to co zwraca program dmesg:
+ Komunikaty jÄ
dra - sÄ
to dosyÄ cenne informacje, możemy
+ je odczytaÄ w dzienniku kernela: <filename>/var/log/kernel</filename>
+ lub przejrzeÄ to co zwraca program dmesg:
<screen># dmesg | less</screen>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Kiedy uzyskali¶my informacje o sprzêcie, pozostaje nam odnale¼æ modu³:
+ Kiedy uzyskaliÅmy informacje o sprzÄcie, pozostaje nam odnaleÅºÄ moduÅ:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<command>pcidev</command> - program z pakietu
- <emphasis>pci-database</emphasis> - stara siê wykryæ
- u¿ywany przez nas sprzêt
- oraz podaje nazwê sugerowanego modu³u. Nale¿y wywo³aæ program z
- parametrem wskazuj±cym o interesuj±ce nas urz±dzenie np:
+ <emphasis>pci-database</emphasis> - stara siÄ wykryÄ
+ używany przez nas sprzÄt
+ oraz podaje nazwÄ sugerowanego moduÅu. Należy wywoÅaÄ program z
+ parametrem wskazujÄ
cym o interesujÄ
ce nas urzÄ
dzenie np:
<screen># pcidev agp
10de01e0 nvidia-agp nVidia Corporation|nForce2 AGP (different version?)</screen>
- drugi zwrócony ³añcuch jest nazw± szukanego modu³u. Aby
- otrzymaæ listê parametrów jakie przyjmuje program nale¿y uruchomiæ
- go bez parametru. Uwaga: w celu okre¶lenia modu³u
- kontrolera dysku nie nale¿y u¿ywaæ parametru 'ide',
- tylko 'sata', gdy¿ linia
- sterowników IDE jest przestarza³a. Zamiast niej nale¿y u¿ywaæ
+ drugi zwrócony ÅaÅcuch jest nazwÄ
szukanego moduÅu. Aby
+ otrzymaÄ listÄ parametrów jakie przyjmuje program należy uruchomiÄ
+ go bez parametru. Uwaga: w celu okreÅlenia moduÅu
+ kontrolera dysku nie należy używaÄ parametru 'ide',
+ tylko 'sata', gdyż linia
+ sterowników IDE jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ
tych opartych na libata.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Internet - mo¿na za³o¿yæ, ¿e kto¶ siê ju¿ spotka³ z podobnym
- problemem. Mamy do dyspozycji spor± skarbnicê wiedzy:
+ Internet - można zaÅożyÄ, że ktoÅ siÄ już spotkaÅ z podobnym
+ problemem. Mamy do dyspozycji sporÄ
skarbnicÄ wiedzy:
WWW, listy i grupy dyskusyjne.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Po nazwie modu³u: <command>modprobe -l {$s³owo_kluczowe}</command>
- - tak mo¿emy próbowaæ odnale¼æ modu³ wg. szukanego klucza np:
+ Po nazwie moduÅu: <command>modprobe -l {$sÅowo_kluczowe}</command>
+ - tak możemy próbowaÄ odnaleÅºÄ moduÅ wg. szukanego klucza np:
<screen># modprobe -l *snd*
/lib/modules/2.6.11.6-4/kernel/sound/pcmcia/pdaudiocf/snd-pdaudiocf.ko.gz
/lib/modules/2.6.11.6-4/kernel/sound/pcmcia/vx/snd-vxp440.ko.gz
@@ -106,31 +106,31 @@
<listitem>
<para>
<command>modinfo</command> - program ten zwraca informacje o
- module, którego nazwê podajemy jako parametr. Program jest
- pomocny je¶li zawêzili¶my listê pasuj±cych modu³ów do kilku
+ module, którego nazwÄ podajemy jako parametr. Program jest
+ pomocny jeÅli zawÄziliÅmy listÄ pasujÄ
cych moduÅów do kilku
pozycji.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Kiedy s±dzimy ¿e odnale¼li¶my w³a¶ciwy modu³ mo¿emy go bez obaw wczytaæ
- i przetestowaæ nasze urz±dzenie, je¶li próba zakoñczy³a siê sukcesem to
- mo¿emy zapisaæ jego nazwê do odpowiedniego pliku aby zosta³
- za³adowany przy ka¿dym starcie systemu. Opis tego znajduje siê w dalszej
- czê¶ci rozdzia³u.
+ Kiedy sÄ
dzimy że odnaleźliÅmy wÅaÅciwy moduÅ możemy go bez obaw wczytaÄ
+ i przetestowaÄ nasze urzÄ
dzenie, jeÅli próba zakoÅczyÅa siÄ sukcesem to
+ możemy zapisaÄ jego nazwÄ do odpowiedniego pliku aby zostaÅ
+ zaÅadowany przy każdym starcie systemu. Opis tego znajduje siÄ w dalszej
+ czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_zarzadzanie">
- <title>Zarz±dzanie modu³ami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie moduÅami</title>
<para>
- Modu³y s± ze sob± powi±zane i za³adowanie danego modu³u za³aduje
- modu³y od niego zale¿ne (je¶li takie s±), podobnie jest z ich usuwaniem z pamiêci.
- Do zarz±dzania modu³ami zaleca siê u¿ywanie programu <command>modprobe</command>
- z odpowiednimi parametrami zamiast programów <command>insmod</command> i
+ ModuÅy sÄ
ze sobÄ
powiÄ
zane i zaÅadowanie danego moduÅu zaÅaduje
+ moduÅy od niego zależne (jeÅli takie sÄ
), podobnie jest z ich usuwaniem z pamiÄci.
+ Do zarzÄ
dzania moduÅami zaleca siÄ używanie programu <command>modprobe</command>
+ z odpowiednimi parametrami zamiast programów <command>insmod</command> i
<command>rmmod</command>
</para>
<para>
- Listê za³adowanych modu³ów i zale¿no¶ci miêdzy nimi otrzymamy
+ ListÄ zaÅadowanych moduÅów i zależnoÅci miÄdzy nimi otrzymamy
po wydaniu polecenia <command>lsmod</command> np:
<screen># lsmod
Module Size Used by
@@ -143,22 +143,22 @@
ide_disk 14336 9</screen>
</para>
<para>
- Wczytanie modu³u do pamiêci:
+ Wczytanie moduÅu do pamiÄci:
<screen># modprobe ne2k-pci</screen>
- Usuwanie modu³u z pamiêci (mo¿liwe tylko je¶li nie jest u¿ywany):
+ Usuwanie moduÅu z pamiÄci (możliwe tylko jeÅli nie jest używany):
<screen># modprobe -r ne2k-pci</screen>
- Wy¶wietlenie listy modu³ów zale¿nych od podanego:
+ WyÅwietlenie listy moduÅów zależnych od podanego:
<screen># modprobe --show-depends ne2k-pci
insmod /lib/modules/2.6.11.6-4/kernel/drivers/net/8390.ko.gz
insmod /lib/modules/2.6.11.6-4/kernel/drivers/net/ne2k-pci.ko.gz</screen>
- Wy¶wietlenie listy dostêpnych modu³ów:
+ WyÅwietlenie listy dostÄpnych moduÅów:
<screen># modprobe -l</screen>
</para>
<para>
- Po "rêcznym" za³adowaniu modu³u do pamiêci bêdzie on
- dostêpny do czasu ponownego uruchomienia komputera, aby
- modu³ by³ automatycznie ³adowany przy starcie systemu musimy
- u¿yæ opisanych dalej plików: <filename>/etc/modules</filename>
+ Po "rÄcznym" zaÅadowaniu moduÅu do pamiÄci bÄdzie on
+ dostÄpny do czasu ponownego uruchomienia komputera, aby
+ moduÅ byÅ automatycznie Åadowany przy starcie systemu musimy
+ użyÄ opisanych dalej plików: <filename>/etc/modules</filename>
lub <filename>/etc/modprobe.conf</filename>.
</para>
</section>
@@ -167,39 +167,39 @@
<section id="kernel-urzadzenia_modules">
<title><filename>/etc/modules</filename></title>
<para>
- Plik ten zawiera listê modu³ów, które zostan± za³adowane podczas
- startu systemu (przez rc-skrypty). Znaj±c nazwê modu³u mo¿emy dodaæ
- j± do tego pliku np:
+ Plik ten zawiera listÄ moduÅów, które zostanÄ
zaÅadowane podczas
+ startu systemu (przez rc-skrypty). ZnajÄ
c nazwÄ moduÅu możemy dodaÄ
+ jÄ
do tego pliku np:
</para>
<screen>echo "via82cxxx_audio" >> /etc/modules</screen>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_modprobe">
<title><filename>/etc/modprobe.conf</filename></title>
<para>
- W <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly" /> powiedzieli¶my, ¿e
- plik <filename>/etc/modprobe.conf</filename> s³u¿y do konfiguracji
- modu³ów, jednak za pomoc± pewnej sztuczki bêdziemy mogli wskazywaæ
- modu³y do za³adowania. Polega ona na utworzeniu aliasów o ustalonych
- nazwach i które bêd± ³adowane np. przez rc-skrypty. Przyk³adowo utworzenie
- aliasu <literal>eth0</literal> do odpowiedniego modu³u karty sieciowej
- spowoduje za³adowanie danego modu³u przy próbie podniesienia interfejsu
- pierwszego interfejsu Ethernet. Przyk³adowy alias:
+ W <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly" /> powiedzieliÅmy, że
+ plik <filename>/etc/modprobe.conf</filename> sÅuży do konfiguracji
+ moduÅów, jednak za pomocÄ
pewnej sztuczki bÄdziemy mogli wskazywaÄ
+ moduÅy do zaÅadowania. Polega ona na utworzeniu aliasów o ustalonych
+ nazwach i które bÄdÄ
Åadowane np. przez rc-skrypty. PrzykÅadowo utworzenie
+ aliasu <literal>eth0</literal> do odpowiedniego moduÅu karty sieciowej
+ spowoduje zaÅadowanie danego moduÅu przy próbie podniesienia interfejsu
+ pierwszego interfejsu Ethernet. PrzykÅadowy alias:
<screen>alias eth0 8139too</screen>
- spowoduje za³adowanie modu³u 8139too. Nic nie stoi na przeszkodzie ¿eby
- taki modu³ zosta³ dopisany do <filename>/etc/modules</filename>, jednak
- metoda oparta na aliasach jest bardziej czytelna i elegancka (zw³aszcza
- przy wiêkszej ilo¶ci kart sieciowych).
- Poni¿ej zosta³a przedstawiona lista takich aliasów:
+ spowoduje zaÅadowanie moduÅu 8139too. Nic nie stoi na przeszkodzie żeby
+ taki moduÅ zostaÅ dopisany do <filename>/etc/modules</filename>, jednak
+ metoda oparta na aliasach jest bardziej czytelna i elegancka (zwÅaszcza
+ przy wiÄkszej iloÅci kart sieciowych).
+ Poniżej zostaÅa przedstawiona lista takich aliasów:
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><literal>eth{$Nr}</literal> - opisany powy¿ej
+ <para><literal>eth{$Nr}</literal> - opisany powyżej
alias dla karty sieciowej typu Ethernet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>ide_hostadapter</literal>,
<literal>scsi_hostadapter</literal> - aliasy do
- modu³ów kontrolerów pamiêci masowych, u¿ywane s±
+ moduÅów kontrolerów pamiÄci masowych, używane sÄ
m.in. przez skrypt <command>geninitrd</command>.
</para>
</listitem>
@@ -208,12 +208,12 @@
<literal>char-major-116</literal>,
<literal>snd-card-{$Nr}</literal>,
<literal>char-major-14</literal>,
- <literal>sound-*</literal> - aliasy dla modu³ów
+ <literal>sound-*</literal> - aliasy dla moduÅów
kart muzycznych (ALSA).
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Przyk³adowa konfiguracja:
+ PrzykÅadowa konfiguracja:
<screen>alias eth0 8139too
alias scsi_hostadapter sata_sil
alias char-major-116 snd
Modified: PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__urzadzenia.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__urzadzenia.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__kernel-urzadzenia/pl_kernel-urzadzenia__urzadzenia.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,135 +1,135 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="kernel-urzadzenia_urzadzenia">
-<title>Urz±dzenia</title>
+<title>UrzÄ
dzenia</title>
<para>
- Podobnie jak w innych systemach uniksowych obowi±zuje
+ Podobnie jak w innych systemach uniksowych obowiÄ
zuje
tutaj zasada "everything is a file", czyli wszystko jest plikiem.
- Dziêki takiemu podej¶ciu uproszczono sposób komunikacji z
- urz±dzeniami, poprzez odwo³ywanie siê do specjalnych plików,
- odpowiadaj±cych konkretnym urz±dzeniom. Pliki te s± przechowywane w
- katalogu <filename>/dev</filename>, zwyk³y u¿ytkownik nie musi siê
- martwiæ o jego zawarto¶æ, wystarczy ¿e bêdzie zna³ powi±zania
- miêdzy fizycznymi urz±dzeniami a nazwami tych plików.
+ DziÄki takiemu podejÅciu uproszczono sposób komunikacji z
+ urzÄ
dzeniami, poprzez odwoÅywanie siÄ do specjalnych plików,
+ odpowiadajÄ
cych konkretnym urzÄ
dzeniom. Pliki te sÄ
przechowywane w
+ katalogu <filename>/dev</filename>, zwykÅy użytkownik nie musi siÄ
+ martwiÄ o jego zawartoÅÄ, wystarczy że bÄdzie znaÅ powiÄ
zania
+ miÄdzy fizycznymi urzÄ
dzeniami a nazwami tych plików.
</para>
<para>
- Z nazw urz±dzeñ najczê¶ciej korzysta siê w przypadku operacji
- dyskowych, warto zatem znaæ zasadê ich okre¶lania, wiêcej
- szczegó³ów na ten temat podano w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
+ Z nazw urzÄ
dzeÅ najczÄÅciej korzysta siÄ w przypadku operacji
+ dyskowych, warto zatem znaÄ zasadÄ ich okreÅlania, wiÄcej
+ szczegóÅów na ten temat podano w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />.
</para>
<section id="kernel-urzadzenia_urzadzenia_major_minor">
- <title>Podstawowe informacje o urz±dzeniu</title>
+ <title>Podstawowe informacje o urzÄ
dzeniu</title>
<para>
- Nazwy urz±dzeñ nadawane s± tak, aby u³atwiaæ ¿ycie u¿ytkownikom,
- dla j±dra s± w³a¶ciwie obojêtne. J±dro rozró¿nia urz±dzenia
- za pomoc± pary liczb: <emphasis>major</emphasis> (g³ównej) i
+ Nazwy urzÄ
dzeÅ nadawane sÄ
tak, aby uÅatwiaÄ Å¼ycie użytkownikom,
+ dla jÄ
dra sÄ
wÅaÅciwie obojÄtne. JÄ
dro rozróżnia urzÄ
dzenia
+ za pomocÄ
pary liczb: <emphasis>major</emphasis> (gÅównej) i
<emphasis>minor</emphasis> (pobocznej). To jakie
- s± warto¶ci tych liczb odczytamy nastêpuj±co:
+ sÄ
wartoÅci tych liczb odczytamy nastÄpujÄ
co:
<screen>ls -l /dev/hda2
brw-rw---- 1 root disk 3, 2 2005-11-11 15:08 /dev/hda2</screen>
- Na powy¿szym przyk³adzie major jest równa 3, za¶ minor jest
- równa 2. Pierwsza literka w ³añcuchu opisuj±cego uprawnienia
- okre¶la rodzaj pliku, znak "b" (jak na powy¿szym
- przyk³adzie) oznacza urz±dzenie blokowe, za¶ "c" urz±dzenie
+ Na powyższym przykÅadzie major jest równa 3, zaÅ minor jest
+ równa 2. Pierwsza literka w ÅaÅcuchu opisujÄ
cego uprawnienia
+ okreÅla rodzaj pliku, znak "b" (jak na powyższym
+ przykÅadzie) oznacza urzÄ
dzenie blokowe, zaÅ "c" urzÄ
dzenie
znakowe.
</para>
<para>
- Je¶li potrzebujemy samodzielnie utworzyæ plik urz±dzenia,
- to u¿yjemy do tego programu <command>mknod</command> np.:
+ JeÅli potrzebujemy samodzielnie utworzyÄ plik urzÄ
dzenia,
+ to użyjemy do tego programu <command>mknod</command> np.:
<screen># /bin/mknod /dev/zero c 1 5</screen>
Numery major i minor oraz inne informacje odnajdziemy w dokumentacji
- kernela, je¶li zainstalujemy pakiet <emphasis>kernel-doc</emphasis> to
- powinni¶my zapoznaæ siê z zawarto¶ci± pliku
+ kernela, jeÅli zainstalujemy pakiet <emphasis>kernel-doc</emphasis> to
+ powinniÅmy zapoznaÄ siÄ z zawartoÅciÄ
pliku
<filename>/usr/src/linux/Documentation/devices.txt</filename>
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_urzadzenia_podsystemy_urzadzen">
- <title>Systemy plików-urz±dzeñ</title>
+ <title>Systemy plików-urzÄ
dzeÅ</title>
<para>
- S± dwa sposoby dostarczania plików urz±dzeñ dla systemu:
+ SÄ
dwa sposoby dostarczania plików urzÄ
dzeÅ dla systemu:
<productname>dev</productname> - statyczny
- i <productname>udev</productname> - dynamiczny. Ka¿dy z nich ma wsparcie w
- PLD, jednak domy¶lnie instalowany jest pakiet udev. Je¶li
- chcemy u¿yæ innego mechanizmu, wystarczy ¿e odinstalujemy
- udev a zainstalujemy dev w jego miejsce, dla pewno¶ci t±
- operacjê lepiej przeprowadzaæ przy pomocy operacji
+ i <productname>udev</productname> - dynamiczny. Każdy z nich ma wsparcie w
+ PLD, jednak domyÅlnie instalowany jest pakiet udev. JeÅli
+ chcemy użyÄ innego mechanizmu, wystarczy że odinstalujemy
+ udev a zainstalujemy dev w jego miejsce, dla pewnoÅci tÄ
+ operacjÄ lepiej przeprowadzaÄ przy pomocy operacji
chroot-a.
</para>
<para>
- Najstarszym z rozwi±zañ jest pakiet
- <productname>dev</productname>, dziêki niemu w
+ Najstarszym z rozwiÄ
zaÅ jest pakiet
+ <productname>dev</productname>, dziÄki niemu w
katalogu <filename>/dev</filename> zostanie utworzona spora
- ilo¶æ wêz³ów (nawet je¶li nie mamy danego rodzaju urz±dzenia),
- wystarczaj±ca dla wiêkszo¶ci zastosowañ. Je¶li jednak mamy
- jakie¶ egzotyczne urz±dzenie to bêdziemy musieli samemu
- utworzyæ wymagane pliki. Pliki urz±dzeñ tworzymy za
- pomoc± opisanego wcze¶niej programu <command>mknod</command>.
+ iloÅÄ wÄzÅów (nawet jeÅli nie mamy danego rodzaju urzÄ
dzenia),
+ wystarczajÄ
ca dla wiÄkszoÅci zastosowaÅ. JeÅli jednak mamy
+ jakieÅ egzotyczne urzÄ
dzenie to bÄdziemy musieli samemu
+ utworzyÄ wymagane pliki. Pliki urzÄ
dzeÅ tworzymy za
+ pomocÄ
opisanego wczeÅniej programu <command>mknod</command>.
</para>
<para>
- W odró¿nieniu od statycznej bazy plików urz±dzeñ w ostatnim
- czasie popularno¶æ zdobywaj± systemy automatycznego tworzenia
- wêz³ów w katalogu <filename>/dev</filename>. W chwili
- pod³±czenia urz±dzenia lub startu systemu automatycznie
- tworzone s± wymagane pliki. Jest to ogromne u³atwienie
- dla u¿ytkowników, gdy¿ nie wymaga od nich wiedzy na ten temat.
+ W odróżnieniu od statycznej bazy plików urzÄ
dzeÅ w ostatnim
+ czasie popularnoÅÄ zdobywajÄ
systemy automatycznego tworzenia
+ wÄzÅów w katalogu <filename>/dev</filename>. W chwili
+ podÅÄ
czenia urzÄ
dzenia lub startu systemu automatycznie
+ tworzone sÄ
wymagane pliki. Jest to ogromne uÅatwienie
+ dla użytkowników, gdyż nie wymaga od nich wiedzy na ten temat.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_urzadzenia_podsystemy_udev">
<title>UDEV</title>
<para>
<productname>Udev</productname> automatycznie tworzy pliki
- urz±dzeñ, jednak sam potrzebuje kilku z nich, aby móg³
- zacz±æ dzia³aæ, s± to: <filename>/dev/console</filename>,
+ urzÄ
dzeÅ, jednak sam potrzebuje kilku z nich, aby mógÅ
+ zaczÄ
Ä dziaÅaÄ, sÄ
to: <filename>/dev/console</filename>,
<filename>/dev/null</filename>, <filename>/dev/zero</filename>.
- Pliki te s± dostarczane razem z pakietem, a wiêc nie
- musimy siê to martwiæ.
+ Pliki te sÄ
dostarczane razem z pakietem, a wiÄc nie
+ musimy siÄ to martwiÄ.
</para>
<para>
- System udev jest wart uwagi dlatego, ¿e nie tylko tworzy
- wymagane wêz³y urz±dzeñ lecz dodatkowo
- ³aduje wymagane modu³y j±dra dla danego urz±dzenia.
- Wiêcej informacji o udev znajdziemy w
+ System udev jest wart uwagi dlatego, że nie tylko tworzy
+ wymagane wÄzÅy urzÄ
dzeÅ lecz dodatkowo
+ Åaduje wymagane moduÅy jÄ
dra dla danego urzÄ
dzenia.
+ WiÄcej informacji o udev znajdziemy w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_udev" />
</para>
<para>
- Nale¿y pamiêtaæ o tym, ¿e udev jest wywo³ywany z
- rc-skryptów, i nie wystartuje przy u¿ycia parametru j±dra
- <literal>init</literal> lub przy próbie wykonania
+ Należy pamiÄtaÄ o tym, że udev jest wywoÅywany z
+ rc-skryptów, i nie wystartuje przy użycia parametru jÄ
dra
+ <literal>init</literal> lub przy próbie wykonania
operacji <emphasis>chroota</emphasis> z innego systemu.
- Wtedy wymagane pliki nie zostan± utworzone, co mo¿e
- spowodowaæ nieoczekiwane problemy z dzia³aniem programów.
+ Wtedy wymagane pliki nie zostanÄ
utworzone, co może
+ spowodowaÄ nieoczekiwane problemy z dziaÅaniem programów.
W przypadku wykonania operacji chroota problem ten
- rozwi±zujemy poprzez wcze¶niejsze podmontowanie katalogu
- <filename>/dev</filename> z systemu g³ównego. W pozosta³ych
+ rozwiÄ
zujemy poprzez wczeÅniejsze podmontowanie katalogu
+ <filename>/dev</filename> z systemu gÅównego. W pozostaÅych
przypadkach uruchamiamy skrypt
- <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>, w ostateczno¶ci
- tworzymy wymagane urz±dzenia za pomoc± programu
- <command>mknod</command> lub sk±d¶ je kopiujemy.
- Operacja chroota zosta³a szerzej opisana w
+ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>, w ostatecznoÅci
+ tworzymy wymagane urzÄ
dzenia za pomocÄ
programu
+ <command>mknod</command> lub skÄ
dÅ je kopiujemy.
+ Operacja chroota zostaÅa szerzej opisana w
<xref linkend="administracja_rescue" />.
- Parametr j±dra <literal>init</literal> jak i wiele innych
+ Parametr jÄ
dra <literal>init</literal> jak i wiele innych
szerzej opisano w <xref linkend="bootloader_wstep" />.
</para>
</section>
<section id="kernel-urzadzenia_urzadzenia_podsystemy_co_wybrac">
- <title>Jaki system wybraæ?</title>
+ <title>Jaki system wybraÄ?</title>
<para>
Na stacji roboczej bez
- zastanowienia mo¿na poleciæ udev, gdy¿ pozwoli na
+ zastanowienia można poleciÄ udev, gdyż pozwoli na
znaczne podniesienie komfortu pracy. W przypadku
- serwerów bêdzie to g³ównie zale¿a³o od preferencji
- administratora i wybór nie bêdzie mia³ tu wiêkszego
+ serwerów bÄdzie to gÅównie zależaÅo od preferencji
+ administratora i wybór nie bÄdzie miaÅ tu wiÄkszego
znaczenia.
</para>
<para>
- Zupe³nie inaczej to wygl±da w przypadku
- systemów zamkniêtych typu chroot, zarówno plikami
- urz±dzeñ jak i modu³ami zajmuje siê system gospodarz,
- ponadto udev mo¿e staæ siê powa¿nym wy³omem w
- bezpieczeñstwie klatki. W takim wypadku powinni¶my
- u¿yæ statycznych plików (dev), których lista powinna
- zostaæ powa¿nie ograniczona do kilku niezbêdnych.
+ ZupeÅnie inaczej to wyglÄ
da w przypadku
+ systemów zamkniÄtych typu chroot, zarówno plikami
+ urzÄ
dzeÅ jak i moduÅami zajmuje siÄ system gospodarz,
+ ponadto udev może staÄ siÄ poważnym wyÅomem w
+ bezpieczeÅstwie klatki. W takim wypadku powinniÅmy
+ użyÄ statycznych plików (dev), których lista powinna
+ zostaÄ poważnie ograniczona do kilku niezbÄdnych.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,8 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- $Id$ $Rev$ -->
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="konfiguracja_systemu">
<title>Konfiguracja systemu</title>
-<para>Ten rozdzia³ prezentuje metody konfiguracji parametrów systemu.</para>
+<para>Ten rozdziaŠprezentuje metody konfiguracji parametrów systemu.</para>
<!--&konfiguracja_fbsplash;-->
&konfiguracja__sysconfig___system;
&konfiguracja__sysconfig___console;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__fbsplash.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__fbsplash.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__fbsplash.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,17 +1,17 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_fbsplash">
<title>fbsplash</title>
<section id="konfiguracja_fbsplash_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
Czym jest fbsplash?
- Opcja j±dra pozwalaj±ca na t³o graficzne w konsoli i ustawiaj±ca pierwsz±
- konsolê w tryb "cichy" przy uruchamianiu/zamykaniu systemu.
+ Opcja jÄ
dra pozwalajÄ
ca na tÅo graficzne w konsoli i ustawiajÄ
ca pierwszÄ
+ konsolÄ w tryb "cichy" przy uruchamianiu/zamykaniu systemu.
</para>
<para>
- Na pocz±tku nale¿y zainstalowaæ splashutils i splashutils-theme-darkblue:
+ Na poczÄ
tku należy zainstalowaÄ splashutils i splashutils-theme-darkblue:
<screen># poldek -i splashutils splashutils-theme-darkblue</screen>
- Do obs³ugi fbsplash potrzebny jest kernel z Ac >= 2.6.8.
+ Do obsÅugi fbsplash potrzebny jest kernel z Ac >= 2.6.8.
</para>
</section>
@@ -24,16 +24,16 @@
</para>
<screen># cp /boot/initrd-`rpm -q --qf "%{VERSION}-%{RELEASE}\n" kernel`.gz /root</screen>
<para>
- Nastêpnie nale¿y rozpakowaæ plik initrd:
+ NastÄpnie należy rozpakowaÄ plik initrd:
</para>
<screen># gzip -d /root/initrd-`rpm -q --qf "%{VERSION}-%{RELEASE}\n" kernel`.gz</screen>
<para>
- Po rozpakowaniu nale¿y go zamontowaæ, np. do katalogu /root/initrd/:
+ Po rozpakowaniu należy go zamontowaÄ, np. do katalogu /root/initrd/:
</para>
<screen># mkdir /root/initrd</screen>
<screen># mount -o loop /root/initrd-`rpm -q --qf "%{VERSION}-%{RELEASE}\n" kernel` /root/initrd</screen>
<para>
- Kopiujemy zawarto¶æ /root/initrd/ do np. /root/newinitrd
+ Kopiujemy zawartoÅÄ /root/initrd/ do np. /root/newinitrd
</para>
<screen># mkdir /root/newinitrd</screen>
<screen># cp -a /root/initrd/* /root/newinitrd/</screen>
@@ -68,7 +68,7 @@
<section id="konfiguracja_fbsplash_koncowe">
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- Tworzymy katalog /root/newinitrd/sbin/ i kopiujemy pliki znajduj±ce siê w /sbin :
+ Tworzymy katalog /root/newinitrd/sbin/ i kopiujemy pliki znajdujÄ
ce siÄ w /sbin :
<screen># mkdir /root/newinitrd/sbin
# cp /sbin/splash* /root/newinitrd/sbin/</screen>
</para>
@@ -81,13 +81,13 @@
</para>
<screen># cp -a /etc/splash/darkblue /root/newinitrd/etc/splash/</screen>
<para>
- Ostatnim krokiem jest zamkniêcie initrd:
+ Ostatnim krokiem jest zamkniÄcie initrd:
</para>
<screen># umount /root/initrd
# genromfs -d /root/newinitrd -f /boot/initrd-`rpm -q --qf "%{VERSION}-%{RELEASE}\n" kernel`
# gzip /boot/initrd-`rpm -q --qf "%{VERSION}-%{RELEASE}\n" kernel`</screen>
<para>
- To tyle, teraz nale¿y zrestartowaæ system i mo¿emy siê cieszyæ fbsplashem.
+ To tyle, teraz należy zrestartowaÄ system i możemy siÄ cieszyÄ fbsplashem.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pldconf.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pldconf.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pldconf.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
TODO
- opis wymaga aktualizacji
-->
<section id="konfiguracja_pldconf">
- <title>PLDconf - Narzêdzie do konfiguracji systemu</title>
- <para>Pldconf jest narzêdziem tworzonym z my¶l± o pocz±tkuj±cych u¿ytkownikach. Wiele opcji
- jest konfigurowanych automatycznie. Pldconf ma ma³e wymagania i jest niewielkim
- pakietem (ok. 150 kB) Jego instalacja sprowadza siê do wydania polecenia:</para>
+ <title>PLDconf - NarzÄdzie do konfiguracji systemu</title>
+ <para>Pldconf jest narzÄdziem tworzonym z myÅlÄ
o poczÄ
tkujÄ
cych użytkownikach. Wiele opcji
+ jest konfigurowanych automatycznie. Pldconf ma maÅe wymagania i jest niewielkim
+ pakietem (ok. 150 kB) Jego instalacja sprowadza siÄ do wydania polecenia:</para>
<screen># poldek -i pldconf</screen>
- <para>Program zadaje minimaln± ilo¶æ pytañ i w podstawowej wersji (dla PLD RA 1.0)
+ <para>Program zadaje minimalnÄ
iloÅÄ pytaÅ i w podstawowej wersji (dla PLD RA 1.0)
konfiguruje:</para>
<orderedlist>
<listitem>
- <para>Serwer X: karta (auto), rozdzielczo¶æ, kolory, itd;</para>
+ <para>Serwer X: karta (auto), rozdzielczoÅÄ, kolory, itd;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Sieæ: bramka, DNS, karty sieciowe (auto), otoczenie sieciowe, SDI,
+ <para>SieÄ: bramka, DNS, karty sieciowe (auto), otoczenie sieciowe, SDI,
NEO (ethernet);</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Desktop: mened¿er okien, kolory, czcionki i wiêcej;</para>
+ <para>Desktop: menedżer okien, kolory, czcionki i wiÄcej;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mened¿er startu: menu z linuksem i windows, dyskietka startowa i
- wiêcej;</para>
+ <para>Menedżer startu: menu z linuksem i windows, dyskietka startowa i
+ wiÄcej;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Dostêp do partycji windows;</para>
+ <para>DostÄp do partycji windows;</para>
</listitem>
</orderedlist>
- <para>tyle z podstawowych mo¿liwo¶ci - pldconf potrafi wiêcej.</para>
- <para>Obecnie pldconf rozwijany jest dla nadchodz±cego PLD 2.0 (AC/DC/NEST). W nowej wersji
- dodano miêdzy innymi:</para>
+ <para>tyle z podstawowych możliwoÅci - pldconf potrafi wiÄcej.</para>
+ <para>Obecnie pldconf rozwijany jest dla nadchodzÄ
cego PLD 2.0 (AC/DC/NEST). W nowej wersji
+ dodano miÄdzy innymi:</para>
<orderedlist>
<listitem>
- <para>Konfiguracje karty d¼wiêkowej (alsa);</para>
+ <para>Konfiguracje karty dźwiÄkowej (alsa);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Konfiguracje drukarki (cups);</para>
@@ -50,20 +50,20 @@
<para>Konfiguracje tunera telewizyjnego</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Zarz±dzanie kontami u¿ytkowników</para>
+ <para>ZarzÄ
dzanie kontami użytkowników</para>
</listitem>
</orderedlist>
- <para>Wersja pldconf dla PLD 2.0 nieznacznie ró¿ni siê od wersji dla PLD 1.0. Ró¿nice dotycz±
- przede wszystkim zmiany ¶cie¿ek (np.
+ <para>Wersja pldconf dla PLD 2.0 nieznacznie różni siÄ od wersji dla PLD 1.0. Różnice dotyczÄ
+ przede wszystkim zmiany Åcieżek (np.
<filename class="directory">/usr/X11R6/bin/mozilla</filename> w PLD 2.0 zmieniono na
- <filename class="directory">/usr/bin/mozilla</filename>) g³ównie w module do
+ <filename class="directory">/usr/bin/mozilla</filename>) gÅównie w module do
konfiguracji desktopu. W praktyce blisko 100% pldconf w najnowszej wersji
- (przeznaczonym dla PLD 2.0) dzia³a poprawnie równie¿ w systemie PLD 1.0. W
- szczególno¶ci najnowszy pldconf potrafi przeprowadziæ sieciow± instalacjê PLD 2.0 -
- modu³ instalacji zadzia³a poprawnie w systemie PLD 1.0. Innymi s³owy, aby
- zainstalowaæ PLD 2.0 spod uruchomionego PLD 1.0 nale¿y zainstalowaæ najnowsz± wersjê
+ (przeznaczonym dla PLD 2.0) dziaÅa poprawnie również w systemie PLD 1.0. W
+ szczególnoÅci najnowszy pldconf potrafi przeprowadziÄ sieciowÄ
instalacjÄ PLD 2.0 -
+ moduÅ instalacji zadziaÅa poprawnie w systemie PLD 1.0. Innymi sÅowy, aby
+ zainstalowaÄ PLD 2.0 spod uruchomionego PLD 1.0 należy zainstalowaÄ najnowszÄ
wersjÄ
pldconf.</para>
- <para>Uwaga: W przypadku instalacji nowego pldconf w systemie PLD 1.0 wymagana jest równie¿
+ <para>Uwaga: W przypadku instalacji nowego pldconf w systemie PLD 1.0 wymagana jest również
instalacja pakietu perl-modules.</para>
<para>Strona domowa projektu</para>
<itemizedlist mark='opencircle'>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pliki_kluczowe.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pliki_kluczowe.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__pliki_kluczowe.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_pliki">
<title>Kluczowe pliki</title>
- <para>W tym rozdziale przedstawione s± informacje o kluczowych plikach
- systemu operacyjnego. Zosta³y tu opisane jedynie podstawowe dane na
- ich temat, wiêcej mo¿na znale¼æ w podrêczniku systemowym
+ <para>W tym rozdziale przedstawione sÄ
informacje o kluczowych plikach
+ systemu operacyjnego. ZostaÅy tu opisane jedynie podstawowe dane na
+ ich temat, wiÄcej można znaleÅºÄ w podrÄczniku systemowym
<application>man</application>, oraz <application>info</application>
</para>
@@ -11,32 +11,32 @@
<title>/etc/inittab</title>
<para>
Plik <filename>/etc/inittab</filename> przechowuje
- konfiguracjê programu <emphasis>init</emphasis>, uruchamianego
- w trakcie startu systemu i dzia³aj±cego bez przerwy
- do chwili jego zamkniêcia. G³ównym zadaniem procesu
+ konfiguracjÄ programu <emphasis>init</emphasis>, uruchamianego
+ w trakcie startu systemu i dziaÅajÄ
cego bez przerwy
+ do chwili jego zamkniÄcia. GÅównym zadaniem procesu
init jest kontrola zachowania systemu w
- zale¿no¶ci od osi±gniêtego <emphasis>poziomu pracy</emphasis>
- systemu oraz w wypadku wyst±pienia specjalnych zdarzeñ.
- <emphasis>Poziomy pracy</emphasis> szczegó³owo opisano w
+ zależnoÅci od osiÄ
gniÄtego <emphasis>poziomu pracy</emphasis>
+ systemu oraz w wypadku wystÄ
pienia specjalnych zdarzeÅ.
+ <emphasis>Poziomy pracy</emphasis> szczegóÅowo opisano w
<xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />.
</para>
<para>
- Oto najwa¿niejsze opcje zawarte w pliku
+ Oto najważniejsze opcje zawarte w pliku
<filename>/etc/inittab</filename>:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Domy¶lny poziom uruchomienia - wskazuje programowi
+ DomyÅlny poziom uruchomienia - wskazuje programowi
<command>init</command> jaki poziom uruchomienia
- ma byæ wybrany je¶li wywo³ano go bez parametrów lub
- w trakcie startu systemu. Wiersz okre¶laj±cy tê opcjê
- wygl±da nastêpuj±co:
+ ma byÄ wybrany jeÅli wywoÅano go bez parametrów lub
+ w trakcie startu systemu. Wiersz okreÅlajÄ
cy tÄ opcjÄ
+ wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:
<literal>id:{$poziom}:initdefault:</literal>
- ($poziom to cyfra odpowiadaj±ca poprawnemu poziomowi
- uruchomienia), ustawienie domy¶lnie trzeciego poziomu
- uruchomienia przedstawiono na poni¿szym przyk³adzie:
+ ($poziom to cyfra odpowiadajÄ
ca poprawnemu poziomowi
+ uruchomienia), ustawienie domyÅlnie trzeciego poziomu
+ uruchomienia przedstawiono na poniższym przykÅadzie:
</para>
<screen>id:3:initdefault:</screen>
</listitem>
@@ -45,28 +45,28 @@
<para>
Instrukcje uruchomienia programu <productname>mingetty</productname>
na pierwszym terminalu wirtualnym
- (<filename>/dev/tty1</filename>), wywo³ania dla
- kolejnych bêd± bardzo podobne:
+ (<filename>/dev/tty1</filename>), wywoÅania dla
+ kolejnych bÄdÄ
bardzo podobne:
<screen>1:12345:respawn:/sbin/mingetty --noclear tty1</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Poni¿szy wiersz uruchomi program
- <productname>agetty</productname>, ³±cz±cy siê z
+ Poniższy wiersz uruchomi program
+ <productname>agetty</productname>, ÅÄ
czÄ
cy siÄ z
portem szeregowym <filename>/dev/ttyS0</filename>,
- w celu pod³±czenia terminala szeregowego:
+ w celu podÅÄ
czenia terminala szeregowego:
<screen>0:12345:respawn:/sbin/agetty 9600 ttyS0 vt100</screen>
- Je¶li nie u¿ywamy tego rodzaju urz±dzeñ to powy¿sze
- wywo³ania s± dla nas zbyteczne.
+ JeÅli nie używamy tego rodzaju urzÄ
dzeŠto powyższe
+ wywoÅania sÄ
dla nas zbyteczne.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Wywo³ania skryptów startowych - opcje te bardzo rzadko
- wymagaj± ingerencji u¿ytkownika:
+ WywoÅania skryptów startowych - opcje te bardzo rzadko
+ wymagajÄ
ingerencji użytkownika:
</para>
<screen>si::sysinit:/etc/rc.d/rc.sysinit
l0:0:wait:/etc/rc.d/rc 0</screen>
@@ -74,15 +74,15 @@
<listitem>
<para>
- Obs³uga specjalnych zdarzeñ np. wci¶niêcia kombinacji
+ ObsÅuga specjalnych zdarzeÅ np. wciÅniÄcia kombinacji
klawiszy <keycap>ctrl+alt+del</keycap>:
</para>
<screen>ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t3 -r now</screen>
<para>
- Mamy spor± dowolno¶æ w zarz±dzaniu tym zdarzeniem, w
- powy¿szym przyk³adzie po naci¶niêciu kombinacji
- <keycap>ctrl+alt+del</keycap> nast±pi prze³adowanie
- systemu, aby nast±pi³o zamkniecie powinni¶my u¿yæ
+ Mamy sporÄ
dowolnoÅÄ w zarzÄ
dzaniu tym zdarzeniem, w
+ powyższym przykÅadzie po naciÅniÄciu kombinacji
+ <keycap>ctrl+alt+del</keycap> nastÄ
pi przeÅadowanie
+ systemu, aby nastÄ
piÅo zamkniecie powinniÅmy użyÄ
polecenia <command>shutdown -h</command>.
</para>
</listitem>
@@ -94,14 +94,14 @@
<section id="konfiguracja_pliki_fstab">
<title>/etc/fstab</title>
<para>
- Plik ten przechowuje szczegó³owe informacje o systemach plików, które
- maj± byæ montowane do odpowiednich katalogów. Informacje w nim zawarte
- s± odczytywane w trakcie startu systemu, dziêki temu automatycznie s±
- montowane wszystkie woluminy (partycje) nie oznaczone opcj± "noauto".
+ Plik ten przechowuje szczegóÅowe informacje o systemach plików, które
+ majÄ
byÄ montowane do odpowiednich katalogów. Informacje w nim zawarte
+ sÄ
odczytywane w trakcie startu systemu, dziÄki temu automatycznie sÄ
+ montowane wszystkie woluminy (partycje) nie oznaczone opcjÄ
"noauto".
Plik ten jest zazwyczaj tworzony przez instalator, jednak administrator
- ma mo¿liwo¶æ, a nawet obowi±zek dokonywaæ w nim zmian. Dla lepszego
- zrozumienia tematu przyjrzyjmy siê przyk³adowemu plikowi i
- przeanalizujmy funkcje jakie spe³niaj± poszczególne wpisy.
+ ma możliwoÅÄ, a nawet obowiÄ
zek dokonywaÄ w nim zmian. Dla lepszego
+ zrozumienia tematu przyjrzyjmy siÄ przykÅadowemu plikowi i
+ przeanalizujmy funkcje jakie speÅniajÄ
poszczególne wpisy.
</para>
<screen>
@@ -114,146 +114,146 @@
/dev/cdrom /media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,unhide 0 0
</screen>
<para>
- Jak widzimy plik jest podzielony na wiersze, z których ka¿dy odpowiada
- jednemu obs³ugiwanemu woluminowi. Poszczególne pola oddzielone
- s± od siebie spacj± lub tabulatorem. Dane odpowiedniego rekordu
- wczytywane s± przez skrypty startowe oraz programy takie jak:
+ Jak widzimy plik jest podzielony na wiersze, z których każdy odpowiada
+ jednemu obsÅugiwanemu woluminowi. Poszczególne pola oddzielone
+ sÄ
od siebie spacjÄ
lub tabulatorem. Dane odpowiedniego rekordu
+ wczytywane sÄ
przez skrypty startowe oraz programy takie jak:
<command>fsck</command>, <command>mount</command> czy
- <command>umount</command> przez co musz± one byæ zapisane w
- uporz±dkowany sposób.
+ <command>umount</command> przez co muszÄ
one byÄ zapisane w
+ uporzÄ
dkowany sposób.
</para>
<para>
- Pole <literal>(fs_spec)</literal> - okre¶la urz±dzenie blokowe lub zasób
- sieciowy przeznaczony do zamontowania, na przyk³ad partycjê dysku,
- CDROM czy udzia³ NFS. Opis urz±dzeñ masowych przedstawiono
- w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />, montowanie udzia³ów NFS
+ Pole <literal>(fs_spec)</literal> - okreÅla urzÄ
dzenie blokowe lub zasób
+ sieciowy przeznaczony do zamontowania, na przykÅad partycjÄ dysku,
+ CDROM czy udziaÅ NFS. Opis urzÄ
dzeÅ masowych przedstawiono
+ w <xref linkend="pl_dysk_nazwy" />, montowanie udziaÅów NFS
przedstawiono w <xref linkend="uslugi_nfs" />.
</para>
<para>
- Pole <literal>(fs_file)</literal> - wskazuje na miejsce, w którym ma
- byæ zamontowany dany system plików, na przyk³ad dla partycji wymiany
- (ang. "swap partition") to pole powinno zawieraæ warto¶æ "none", a dla
+ Pole <literal>(fs_file)</literal> - wskazuje na miejsce, w którym ma
+ byÄ zamontowany dany system plików, na przykÅad dla partycji wymiany
+ (ang. "swap partition") to pole powinno zawieraÄ wartoÅÄ "none", a dla
CDROM-u "<filename>/media/cdrom</filename>".
</para>
<para>
- Pole <literal>(fs_vfstype)</literal> - okre¶la typ systemu plików jaki
- znajduje siê na danym urz±dzeniu. Najbardziej powszechne obecnie i
- obs³ugiwane systemy plików to:
+ Pole <literal>(fs_vfstype)</literal> - okreÅla typ systemu plików jaki
+ znajduje siÄ na danym urzÄ
dzeniu. Najbardziej powszechne obecnie i
+ obsÅugiwane systemy plików to:
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><emphasis>ext2</emphasis> - podstawowy system plików w Linuksie</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>ext3</emphasis> - j.w. tyle ¿e z ksiêgowaniem</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>reiserfs</emphasis> - zaawansowany system plików z ksiêgowaniem</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>xfs</emphasis> - zaawansowany system plików z ksiêgowaniem</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>vfat</emphasis> - u¿ywany w starszych systemach Microsoftu,
- znany równie¿ jako FAT32</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>ntfs</emphasis> - system plików wspó³czesnych wersji systemów Microsoftu</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>iso9660</emphasis> - u¿ywany na p³ytach CD-ROM</para></listitem>
- <listitem><para><emphasis>nfs</emphasis> - sieciowe udzia³y dyskowe NFS</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>ext2</emphasis> - podstawowy system plików w Linuksie</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>ext3</emphasis> - j.w. tyle że z ksiÄgowaniem</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>reiserfs</emphasis> - zaawansowany system plików z ksiÄgowaniem</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>xfs</emphasis> - zaawansowany system plików z ksiÄgowaniem</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>vfat</emphasis> - używany w starszych systemach Microsoftu,
+ znany również jako FAT32</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>ntfs</emphasis> - system plików wspóÅczesnych wersji systemów Microsoftu</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>iso9660</emphasis> - używany na pÅytach CD-ROM</para></listitem>
+ <listitem><para><emphasis>nfs</emphasis> - sieciowe udziaÅy dyskowe NFS</para></listitem>
<listitem><para><emphasis>swap</emphasis> - obszar wymiany</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Pole <literal>(fs_mntops)</literal> udostêpnia szereg znaczników
- systemowych, które mog± mieæ kluczowe znaczenie dla bezpieczeñstwa i
- wydajno¶ci naszego systemu. Przyk³adowo nastêpuj±ce znaczniki oznaczaj±:
+ Pole <literal>(fs_mntops)</literal> udostÄpnia szereg znaczników
+ systemowych, które mogÄ
mieÄ kluczowe znaczenie dla bezpieczeÅstwa i
+ wydajnoÅci naszego systemu. PrzykÅadowo nastÄpujÄ
ce znaczniki oznaczajÄ
:
</para>
<para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><emphasis>defaults</emphasis> - domy¶lny
- zestaw opcji, u¿yteczny w wiêkszo¶ci wypadków.
+ <listitem><para><emphasis>defaults</emphasis> - domyÅlny
+ zestaw opcji, użyteczny w wiÄkszoÅci wypadków.
</para></listitem>
<listitem><para><emphasis>nodev</emphasis> - zapobiega
- rozpoznawaniu przez j±dro dowolnych plików urz±dzeñ,
- znajduj±cych siê w systemie plików</para></listitem>
+ rozpoznawaniu przez jÄ
dro dowolnych plików urzÄ
dzeÅ,
+ znajdujÄ
cych siÄ w systemie plików</para></listitem>
<listitem><para><emphasis>noexec</emphasis> - zapobiega
- wykonywaniu plików wykonywalnych w danym systemie plików
+ wykonywaniu plików wykonywalnych w danym systemie plików
</para></listitem>
<listitem><para><emphasis>nosuid</emphasis> - zapobiega
- uwzglêdnianiu bitów set-UID oraz set-GID w przypadku dowolnego
+ uwzglÄdnianiu bitów set-UID oraz set-GID w przypadku dowolnego
pliku wykonywalnego</para></listitem>
<listitem><para><emphasis>ro</emphasis> - powoduje zamontowanie
- systemu plików w trybie tylko do odczytu, powstrzymuj±c wszelkie
- modyfikacje informacji dotycz±cych plików, w³±czaj±c w to na
- przyk³ad czas dostêpu do pliku</para></listitem>
+ systemu plików w trybie tylko do odczytu, powstrzymujÄ
c wszelkie
+ modyfikacje informacji dotyczÄ
cych plików, wÅÄ
czajÄ
c w to na
+ przykÅad czas dostÄpu do pliku</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Pole <literal>(fs_freq)</literal> jest u¿ywane przez program
- <command>dump</command> do wykrywania, który system plików ma mieæ
- wykonywan± kopiê bezpieczeñstwa. Je¿eli nie ma informacji o tym polu,
- zwracana jest warto¶æ 0 i <command>dump</command> przyjmuje, ¿e dany
- system plików nie musi byæ mieæ robionych kopii danych. Je¶li nie
- korzystamy z tego programu mo¿emy wszêdzie ustawiæ warto¶æ 0.
+ Pole <literal>(fs_freq)</literal> jest używane przez program
+ <command>dump</command> do wykrywania, który system plików ma mieÄ
+ wykonywanÄ
kopiÄ bezpieczeÅstwa. Jeżeli nie ma informacji o tym polu,
+ zwracana jest wartoÅÄ 0 i <command>dump</command> przyjmuje, że dany
+ system plików nie musi byÄ mieÄ robionych kopii danych. JeÅli nie
+ korzystamy z tego programu możemy wszÄdzie ustawiÄ wartoÅÄ 0.
</para>
<para>
- Pole <literal>(fs_passno)</literal> jest u¿ywane przez program
- <command>fsck</command> aby zadecydowaæ, jaka powinna byæ kolejno¶æ
- sprawdzania systemów plików podczas ³adowania systemu. G³ówny
- system plików powinien mieæ <literal>(fs_passno)</literal> równ± 1,
- za¶ inne systemy plików powinny mieæ <literal>(fs_passno)</literal>
- równe 2. Je¿eli to pole nie posiada ¿adnej warto¶ci lub jest ona równa 0
- to wtedy dany system plików nie jest sprawdzany. Sprawdzania nie wymagaj±
- w³a¶ciwie systemy plików z ksiêgowaniem, gdy¿ s± bardzo odporne na
+ Pole <literal>(fs_passno)</literal> jest używane przez program
+ <command>fsck</command> aby zadecydowaÄ, jaka powinna byÄ kolejnoÅÄ
+ sprawdzania systemów plików podczas Åadowania systemu. GÅówny
+ system plików powinien mieÄ <literal>(fs_passno)</literal> równÄ
1,
+ zaÅ inne systemy plików powinny mieÄ <literal>(fs_passno)</literal>
+ równe 2. Jeżeli to pole nie posiada żadnej wartoÅci lub jest ona równa 0
+ to wtedy dany system plików nie jest sprawdzany. Sprawdzania nie wymagajÄ
+ wÅaÅciwie systemy plików z ksiÄgowaniem, gdyż sÄ
bardzo odporne na
awarie.
</para>
<para>
- Uwaga! Najwa¿niejszym woluminem w systemie jest ten przypisywany do
- korzenia drzewa katalogów (katalog "<filename>/</filename>"), dlatego
- nale¿y bardzo ostro¿nie dokonywaæ zmian jego konfiguracji. B³±d mo¿e
- spowodowaæ problemy z uruchomieniem systemu operacyjnego.
+ Uwaga! Najważniejszym woluminem w systemie jest ten przypisywany do
+ korzenia drzewa katalogów (katalog "<filename>/</filename>"), dlatego
+ należy bardzo ostrożnie dokonywaÄ zmian jego konfiguracji. BÅÄ
d może
+ spowodowaÄ problemy z uruchomieniem systemu operacyjnego.
</para>
</section>
<section id="konfiguracja_pliki_passwd">
<title>/etc/passwd</title>
- <para>Jeden z najwa¿niejszych plików w systemie - przechowuje
- informacje o kontach wszystkich u¿ytkowników. Jeden wiersz w tym pliku
- zawiera informacje o jednym u¿ytkowniku. Ka¿dy sk³ada siê z pól
+ <para>Jeden z najważniejszych plików w systemie - przechowuje
+ informacje o kontach wszystkich użytkowników. Jeden wiersz w tym pliku
+ zawiera informacje o jednym użytkowniku. Każdy skÅada siÄ z pól
rozdzielonych dwukropkiem:</para>
- <screen>login:haslo:UID:GID:komentarz:katalog_domowy:pow³oka
+ <screen>login:haslo:UID:GID:komentarz:katalog_domowy:powÅoka
np.:
marek:x:502:1000:Marek Kowalski:/home/users/marek:/bin/bash</screen>
<para>Uwagi:
- Znak "x" w miejscu has³a oznacza ¿e jest przechowywane w osobnym pliku
+ Znak "x" w miejscu hasÅa oznacza że jest przechowywane w osobnym pliku
(<filename>/etc/shadow</filename>). UID to unikalny identyfikator
- u¿ytkownika, za¶ GID to unikalny numer grupy g³ównej u¿ytkownika -
- zdefiniowany w pliku <filename>/etc/group</filename>. Pow³oka (shell)
- musi byæ zdefiniowana w pliku <filename>/etc/shells</filename>.
- Oznaczenie pow³oki jako <filename>/bin/false</filename> oznacza ¿e
- jest to konto u¿ytkownika systemowego. Jest to specjalny
- rodzaj kont na które zwykli u¿ytkownicy nie mog± siê zalogowaæ</para>
+ użytkownika, zaÅ GID to unikalny numer grupy gÅównej użytkownika -
+ zdefiniowany w pliku <filename>/etc/group</filename>. PowÅoka (shell)
+ musi byÄ zdefiniowana w pliku <filename>/etc/shells</filename>.
+ Oznaczenie powÅoki jako <filename>/bin/false</filename> oznacza że
+ jest to konto użytkownika systemowego. Jest to specjalny
+ rodzaj kont na które zwykli użytkownicy nie mogÄ
siÄ zalogowaÄ</para>
<para>
- Plik ten jak i opisany poni¿ej <filename>/etc/shadow</filename> maj±
- kluczowe znaczenie dla systemu, dlatego nie nale¿y ich
- edytowaæ rêcznie. Narzêdzia, s³u¿ce do tego, opisano w
+ Plik ten jak i opisany poniżej <filename>/etc/shadow</filename> majÄ
+ kluczowe znaczenie dla systemu, dlatego nie należy ich
+ edytowaÄ rÄcznie. NarzÄdzia, sÅużce do tego, opisano w
<xref linkend="administracja_konta" />.
</para>
</section>
<section id="konfiguracja_pliki_shadow">
<title>/etc/shadow</title>
- <para>Plik zawieraj±cy zakodowane has³a i dodatkowe informacje dla
- systemu uwierzytelniania u¿ytkowników np.:
+ <para>Plik zawierajÄ
cy zakodowane hasÅa i dodatkowe informacje dla
+ systemu uwierzytelniania użytkowników np.:
<screen>marek:$1$qb/waABk$F3Y6dKw/6ekZPfcoTpzks/:12575:0:99999:5:::</screen>
</para>
</section>
<section id="konfiguracja_pliki_group">
<title>/etc/group</title>
- <para>Plik zawieraj±cy nazwy utworzonych grup i przypisanych do nich
- u¿ytkowników wed³ug schematu:</para>
+ <para>Plik zawierajÄ
cy nazwy utworzonych grup i przypisanych do nich
+ użytkowników wedÅug schematu:</para>
<screen>nazwa_grupy::GID:login1,login2,login3,...
np.:
audio::23:kasia,marek</screen>
<para>Uwagi:
- Pierwsze pole to unikalna nazwa grupy, drugie nie ma we wspó³czesnych
- systemach uniksowych ju¿ zastosowania, GID to niepowtarzalny
- identyfikator grupy, trzecie pole zawiera listê identyfikatorów
- u¿ytkowników zapisanych do tej grupy.</para>
+ Pierwsze pole to unikalna nazwa grupy, drugie nie ma we wspóÅczesnych
+ systemach uniksowych już zastosowania, GID to niepowtarzalny
+ identyfikator grupy, trzecie pole zawiera listÄ identyfikatorów
+ użytkowników zapisanych do tej grupy.</para>
<para>
- Podobnie jak dwa powy¿sze, ten plik te¿ powinien byæ modyfikowany
+ Podobnie jak dwa powyższe, ten plik też powinien byÄ modyfikowany
przez przeznaczone do tego programy, ich opis zawarto w
<xref linkend="administracja_grupy" />
</para>
@@ -262,59 +262,59 @@
<section id="konfiguracja_pliki_shells">
<title>/etc/shells</title>
- <para>Zawiera listê dostêpnych dla u¿ytkowników pow³ok np.:</para>
+ <para>Zawiera listÄ dostÄpnych dla użytkowników powÅok np.:</para>
<screen>/bin/ksh
/bin/sh
/bin/bash</screen>
- <para>Aby u¿ytkownik mia³ mo¿liwo¶æ korzystania z danej pow³oki musi byæ
+ <para>Aby użytkownik miaÅ możliwoÅÄ korzystania z danej powÅoki musi byÄ
ona zdefiniowana w tym pliku</para>
</section>
<!--
katalog /etc/sysconfig
-Katalog przechowuj±cy w jednym miejscu wiele plików konfiguracji
+Katalog przechowujÄ
cy w jednym miejscu wiele plików konfiguracji
/etc/sysconfig/interfaces
-Zawiera pliki konfiguracyjne interfejsów sieciowych
+Zawiera pliki konfiguracyjne interfejsów sieciowych
/etc/printcap
-Przechowuje konfiguracje dostêpnych drukarek w systemie. Obecnie tego pliku siê
-nie edytuje, s± odpowiednie narzêdzia konfiguracji drukarek nadpisuj±cych
-zawarto¶æ tego pliku.
+Przechowuje konfiguracje dostÄpnych drukarek w systemie. Obecnie tego pliku siÄ
+nie edytuje, sÄ
odpowiednie narzÄdzia konfiguracji drukarek nadpisujÄ
cych
+zawartoÅÄ tego pliku.
/etc/modprobe.conf
-Od niedawna jest to miejsce przechowywania listy ³adowanych modu³ów j±dra.
-Nale¿y unikaæ jego rêcznej konfiguracji. Do generowania listy modu³ów i opcji
-s³u¿y program /sbin/generate-modprobe.conf
+Od niedawna jest to miejsce przechowywania listy Åadowanych moduÅów jÄ
dra.
+Należy unikaÄ jego rÄcznej konfiguracji. Do generowania listy moduÅów i opcji
+sÅuży program /sbin/generate-modprobe.conf
/etc/modules.conf
-Nie u¿ywany ju¿ plik zawieraj±cy kiedy¶ konfiguracjê modu³ów, jego rolê przej±³
+Nie używany już plik zawierajÄ
cy kiedyÅ konfiguracjÄ moduÅów, jego rolÄ przejÄ
Å
plik /etc/modprobe.conf
/etc/modules
-Lista modu³ów dodatkowych, które mo¿na rêcznie dodawaæ przez u¿ytkownika.
+Lista moduÅów dodatkowych, które można rÄcznie dodawaÄ przez użytkownika.
/etc/issue i /etc/issue.net
-Przed zalogowaniem do systemu wy¶wietlana jest tre¶æ tego pliku. Pierwszy dla
-loguj±cych siê lokalnie, drugi za¶ dla loguj±cych siê zdalnie - np.: przez ssh
+Przed zalogowaniem do systemu wyÅwietlana jest treÅÄ tego pliku. Pierwszy dla
+logujÄ
cych siÄ lokalnie, drugi zaÅ dla logujÄ
cych siÄ zdalnie - np.: przez ssh
-->
<section id="konfiguracja_pliki_motd">
<title>/etc/motd</title>
- <para>Wiadomo¶æ dnia (ang. Message of the day) - Powitanie u¿ytkownika:
- tre¶æ tego pliku wy¶wietlana po uwierzytelnieniu siê w systemie.</para>
+ <para>WiadomoÅÄ dnia (ang. Message of the day) - Powitanie użytkownika:
+ treÅÄ tego pliku wyÅwietlana po uwierzytelnieniu siÄ w systemie.</para>
</section>
<!--
@@ -325,36 +325,36 @@
/var/spool
-Katalogi robocze dla wielu us³ug i programów umieszczaj±cych tymczasowo
-dane. Przyk³adowo tu s± umieszczane zadania do druku.
+Katalogi robocze dla wielu usÅug i programów umieszczajÄ
cych tymczasowo
+dane. PrzykÅadowo tu sÄ
umieszczane zadania do druku.
/var/log
-Katalog zawieraj±cy pliki rejestrowania zdarzeñ systemowych (logów). Tam
-umieszczane s± komunikaty oraz b³êdy. W przypadku problemów to miejsce
-nale¿y odwiedziæ w pierwszej kolejno¶ci.
+Katalog zawierajÄ
cy pliki rejestrowania zdarzeŠsystemowych (logów). Tam
+umieszczane sÄ
komunikaty oraz bÅÄdy. W przypadku problemów to miejsce
+należy odwiedziÄ w pierwszej kolejnoÅci.
/etc/poldek.conf
-Plik konfiguracji programu Poldek - mened¿era pakietów dla PLD
+Plik konfiguracji programu Poldek - menedżera pakietów dla PLD
-->
<section id="konfiguracja_pliki_nologin">
<title>/etc/nologin</title>
- <para>Plik tworzony przez administratora - blokuje mo¿liwo¶æ
- logowania siê u¿ytkowników do systemu. Przy próbie logowania
- wy¶wietlana jest jego tre¶æ.</para>
+ <para>Plik tworzony przez administratora - blokuje możliwoÅÄ
+ logowania siÄ użytkowników do systemu. Przy próbie logowania
+ wyÅwietlana jest jego treÅÄ.</para>
</section>
<!--
/etc/security
-Katalog przechowuj±cy pliki z konfiguracj± zabezpieczeñ systemu.
+Katalog przechowujÄ
cy pliki z konfiguracjÄ
zabezpieczeÅ systemu.
/etc/skel
Pliki i katalogi umieszczane w katalogu domowym nowo tworzonego
-u¿ytkownika. Szablony te mo¿na dowolnie modyfikowaæ wed³ug potrzeb
+użytkownika. Szablony te można dowolnie modyfikowaÄ wedÅug potrzeb
-->
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__proxy.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__proxy.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__proxy.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_proxy">
<title>Proxy</title>
<para>
- Zdarza siê, ¿e chcemy lub musimy korzystaæ z serwera
- po¶rednicz±cego (proxy), w tym celu trzeba wskazaæ programowi
- jego adres i port. Konfiguracja proxy w GNU/Linuksie zale¿y od
- programu klienckiego i mo¿e byæ wykonana na jeden z trzech
- sposobów, oto ich lista:
+ Zdarza siÄ, że chcemy lub musimy korzystaÄ z serwera
+ poÅredniczÄ
cego (proxy), w tym celu trzeba wskazaÄ programowi
+ jego adres i port. Konfiguracja proxy w GNU/Linuksie zależy od
+ programu klienckiego i może byÄ wykonana na jeden z trzech
+ sposobów, oto ich lista:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <emphasis>zmienne ¶rodowiskowe</emphasis> -
- z nich korzystaj± g³ównie programy dzia³aj±ce
+ <emphasis>zmienne Årodowiskowe</emphasis> -
+ z nich korzystajÄ
gÅównie programy dziaÅajÄ
ce
w trybie znakowym np.: <productname>lynx</productname>,
<productname>wget</productname>,
<productname>poldek</productname>.
- Definiujemy je nastêpuj±co:
- <literal>{$protokó³}_proxy</literal> np.
- serwer proxy dla FTP wskazujemy za pomoc±
+ Definiujemy je nastÄpujÄ
co:
+ <literal>{$protokóÅ}_proxy</literal> np.
+ serwer proxy dla FTP wskazujemy za pomocÄ
zmiennej <literal>ftp_proxy</literal>
- za¶ dla HTTP za pomoc± <literal>http_proxy</literal>
+ zaÅ dla HTTP za pomocÄ
<literal>http_proxy</literal>
np.:
<screen>export ftp_proxy=w3cache.dialog.net.pl:8080</screen>
- S± programy, które akceptuj± nazwy tych zmiennych
- napisanych wy³±cznie wielkimi literami, tak wiêc
- dla wygody i pewno¶ci mo¿emy zdefiniowaæ
+ SÄ
programy, które akceptujÄ
nazwy tych zmiennych
+ napisanych wyÅÄ
cznie wielkimi literami, tak wiÄc
+ dla wygody i pewnoÅci możemy zdefiniowaÄ
obie wersje.
- Wiêcej o zmiennych ¶rodowiskowych znajdziemy w
+ WiÄcej o zmiennych Årodowiskowych znajdziemy w
<xref linkend="konfiguracja_zmienne_srodowiskowe" />.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>opcje programu</emphasis> - wiele
- bardziej rozbudowanych aplikacji u¿ywa w³asnej
- konfiguracji proxy. S± to przewa¿nie programy
- dla ¶rodowiska X-Window np.:
+ bardziej rozbudowanych aplikacji używa wÅasnej
+ konfiguracji proxy. SÄ
to przeważnie programy
+ dla Årodowiska X-Window np.:
<productname>gFTP</productname>,
<productname>Firefox</productname>,
<productname>Opera</productname>.
@@ -43,11 +43,11 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>konfiguracja ¶rodowiska</emphasis> -
- programy ¶ci¶le zwi±zane ze ¶rodowiskami
+ <emphasis>konfiguracja Årodowiska</emphasis> -
+ programy ÅciÅle zwiÄ
zane ze Årodowiskami
graficznymi <productname>Gnome</productname> lub
- <productname>KDE</productname> u¿ywaj± ustawieñ
- tych¿e ¶rodowisk. Do tego typu programów nale¿±
+ <productname>KDE</productname> używajÄ
ustawieÅ
+ tychże Årodowisk. Do tego typu programów należÄ
np.: <productname>Epiphany</productname>,
<productname>Konqueror</productname>.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__zmienne_srodowiskowe.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__zmienne_srodowiskowe.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__zmienne_srodowiskowe.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_zmienne_srodowiskowe">
-<title>Zmienne ¶rodowiskowe</title>
+<title>Zmienne Årodowiskowe</title>
<section id="konfiguracja_zmienne_srodowiskowe_lista">
- <title>Przegl±danie</title>
+ <title>PrzeglÄ
danie</title>
<para>
- <emphasis>Zmienne ¶rodowiskowe</emphasis> to prosty sposób
- modyfikowania konfiguracji ¶rodowiska u¿ytkownika. Listê
- zmiennych i przypisanych im warto¶ci uzyskamy za pomoc±
- polecenia pow³oki <command>set</command>, na poni¿szym
- przyk³adzie przedstawiono fragment wyniku polecenia:
+ <emphasis>Zmienne Årodowiskowe</emphasis> to prosty sposób
+ modyfikowania konfiguracji Årodowiska użytkownika. ListÄ
+ zmiennych i przypisanych im wartoÅci uzyskamy za pomocÄ
+ polecenia powÅoki <command>set</command>, na poniższym
+ przykÅadzie przedstawiono fragment wyniku polecenia:
</para>
<screen>$ set
BASH=/bin/bash
@@ -22,21 +22,21 @@
<section id="konfiguracja_zmienne_srodowiskowe_globalnie">
<title>Konfiguracja globalna</title>
<para>
- Administrator mo¿e ustawiæ globalnie wszystkim u¿ytkownikom
- zmienne ¶rodowiskowe. Do tego wykorzystuje siê mechanizm
+ Administrator może ustawiÄ globalnie wszystkim użytkownikom
+ zmienne Årodowiskowe. Do tego wykorzystuje siÄ mechanizm
<filename>env.d</filename>. Jest to katalog umieszczony
- w <filename>/etc</filename>, zawieraj±cy pliki tekstowe
- o nazwach takich samych jak nazwy zmiennych, wewn±trz
- ka¿dego z nich podana nazwa zmiennej i jej warto¶æ.
- Przyk³adowo zmienna <emphasis>EDITOR</emphasis> zostanie
- zainicjowana je¶li utworzymy plik
- <filename>/etc/env.d/EDITOR</filename>, jego tre¶æ mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ w <filename>/etc</filename>, zawierajÄ
cy pliki tekstowe
+ o nazwach takich samych jak nazwy zmiennych, wewnÄ
trz
+ każdego z nich podana nazwa zmiennej i jej wartoÅÄ.
+ PrzykÅadowo zmienna <emphasis>EDITOR</emphasis> zostanie
+ zainicjowana jeÅli utworzymy plik
+ <filename>/etc/env.d/EDITOR</filename>, jego treÅÄ może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>EDITOR=vim</screen>
<para>
- Zmiany w <filename>/etc/env.d</filename> s± aktualizowane
- po ponownym zalogowaniu danego u¿ytkownika.
+ Zmiany w <filename>/etc/env.d</filename> sÄ
aktualizowane
+ po ponownym zalogowaniu danego użytkownika.
</para>
</section>
@@ -44,35 +44,35 @@
<section id="konfiguracja_zmienne_srodowiskowe_lokalnie">
<title>Konfiguracja lokalna</title>
<para>
- Ka¿dy u¿ytkownik mo¿e zarówno tworzyæ takie zmienne jak
- i nadpisywaæ te ustawione globalnie.
+ Każdy użytkownik może zarówno tworzyÄ takie zmienne jak
+ i nadpisywaÄ te ustawione globalnie.
</para>
<para>
- Zmienne mo¿emy powo³ywaæ na czas sesji, dokonujemy tego przy
- pomocy pow³oki (shell). W wiêkszo¶ci z nich
+ Zmienne możemy powoÅywaÄ na czas sesji, dokonujemy tego przy
+ pomocy powÅoki (shell). W wiÄkszoÅci z nich
(<command>sh</command>, <command>zsh</command>,
<command>bash</command>, <command>ksh</command>) istnieje
- polecenie <command>export</command> które pozwala ustawiæ
- dowolna zmienn± np.:
+ polecenie <command>export</command> które pozwala ustawiÄ
+ dowolna zmiennÄ
np.:
</para>
<screen># export EDITOR=mcedit</screen>
<para>
- Tak ustawiona zmienna bêdzie funkcjonowaæ do czasu
- wylogowania u¿ytkownika
+ Tak ustawiona zmienna bÄdzie funkcjonowaÄ do czasu
+ wylogowania użytkownika
</para>
<para>
- Aby ustawiæ na sta³e zmienn± u¿yjemy pliku
- konfiguracyjnego pow³oki. Musimy jedynie wstawiæ do
- takiego pliku podane wy¿ej polecenie <command>export</command>.
- Ka¿da z pow³ok posiada swoje w³asne pliki
- startowe, przyk³adowo pow³oka BASH u¿ywa pliku
+ Aby ustawiÄ na staÅe zmiennÄ
użyjemy pliku
+ konfiguracyjnego powÅoki. Musimy jedynie wstawiÄ do
+ takiego pliku podane wyżej polecenie <command>export</command>.
+ Każda z powÅok posiada swoje wÅasne pliki
+ startowe, przykÅadowo powÅoka BASH używa pliku
<filename>~/.bash_profile</filename> i <filename>~/.bashrc</filename>,
- za¶ ZSH <filename>~/.zshenv</filename>. Wiêcej informacji
- na ten temat zawarto w manualu ka¿dej z pow³ok.
+ zaÅ ZSH <filename>~/.zshenv</filename>. WiÄcej informacji
+ na ten temat zawarto w manualu każdej z powÅok.
</para>
<para>
- Je¶li chcemy ustawiæ zmienn± ¶rodowiskow± tylko dla jednego
- uruchamianego programu, to podajemy jej definicjê przed nazw±
+ JeÅli chcemy ustawiÄ zmiennÄ
ÅrodowiskowÄ
tylko dla jednego
+ uruchamianego programu, to podajemy jej definicjÄ przed nazwÄ
programu np.:
<screen>$ http_proxy=62.87.244.34:8080 wget http://foobar.com/plik.foo</screen>
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/console.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/console.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/console.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,44 +1,44 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_sysconfig_console">
<title>Ustawienia konsoli</title>
<para>
- Dziêki plikowi <filename>/etc/sysconfig/console</filename> mo¿emy ustawiæ takie parametry jak czcionka konsoli,
- mapa klawiatury, kodowanie fontów oraz zarz±dzanie energi±.
+ DziÄki plikowi <filename>/etc/sysconfig/console</filename> możemy ustawiÄ takie parametry jak czcionka konsoli,
+ mapa klawiatury, kodowanie fontów oraz zarzÄ
dzanie energiÄ
.
</para>
<para>
- Aby zmieniæ czcionkê, edytujemy parametr:
+ Aby zmieniÄ czcionkÄ, edytujemy parametr:
</para>
<screen>CONSOLEFONT=lat2u-16</screen>
<para>
Do wyboru mamy czcionki zamieszczone w katalogu <filename>/usr/share/consolefonts</filename>.
</para>
<para>
- Aby zmieniæ kodowanie znaków, edytujemy parametr:
+ Aby zmieniÄ kodowanie znaków, edytujemy parametr:
</para>
<screen>CONSOLEMAP=8859-2</screen>
<para>
- Aby zmieniæ mapowanie klawiatury edytujemy parametr:
+ Aby zmieniÄ mapowanie klawiatury edytujemy parametr:
</para>
<screen>KEYTABLE=pl2</screen>
<para>
- Aby ustawiæ numery konsol dla których aplikowane s± parametry, zmieniamy:
+ Aby ustawiÄ numery konsol dla których aplikowane sÄ
parametry, zmieniamy:
</para>
<screen>SET_FONT_TERMINALS="1 2 3 4 5 6 7 8"</screen>
<para>
- Przedstawiony parametr deklaruje zmianê ustawieñ dla konsol tty1-tty8.
+ Przedstawiony parametr deklaruje zmianÄ ustawieÅ dla konsol tty1-tty8.
</para>
<para>
- Aby zmieniæ opcje zarz±dzania energi±, edytujemy parametry:
+ Aby zmieniÄ opcje zarzÄ
dzania energiÄ
, edytujemy parametry:
</para>
<screen>POWER_SAVE=on
BLANK_TIME=10
POWERDOWN_TIME=60</screen>
<para>
- Parametr <option>BLANK_TIME</option> okre¶la liczbê minut nieaktywno¶ci do wygaszenia ekranu,
- <option>POWERDOWN_TIME</option> - do wy³±czenia monitora.
+ Parametr <option>BLANK_TIME</option> okreÅla liczbÄ minut nieaktywnoÅci do wygaszenia ekranu,
+ <option>POWERDOWN_TIME</option> - do wyÅÄ
czenia monitora.
</para>
<para>
- Aby zmieniæ kolor czcionki lub t³a, edytujemy parametr:
+ Aby zmieniÄ kolor czcionki lub tÅa, edytujemy parametr:
</para>
<screen>FOREGROUND_COLOUR=red
BACKGROUND_COLOUR=green </screen>
@@ -46,14 +46,14 @@
Do wyboru posiadamy kolory black|red|green|yellow|blue|magenta|cyan|white|default.
</para>
<para>
- Aby zmieniæ domy¶lny tryb NUM Locka, edytujemy parametr:
+ Aby zmieniÄ domyÅlny tryb NUM Locka, edytujemy parametr:
</para>
<screen>NUM_LOCK=on</screen>
<para>
Do wyboru posiadamy atrybut "on" lub "off".
</para>
<para>
- Aby uaktywniæ zmiany wykonujemy:
+ Aby uaktywniÄ zmiany wykonujemy:
</para>
<screen>/sbin/service console start</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/internacjonalizacja.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/internacjonalizacja.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/internacjonalizacja.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,21 +1,21 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="internacjonalizacja">
<title>Internacjonalizacja</title>
<section id="internacjonalizacja_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>Czêstym problemem pocz±tkuj±cego u¿ytkownika Linuksa jest
- ustawienie wy¶wietlania znaków diakrytycznych, walut oraz
- odpowiedniego jêzyka. Poniewa¿ PLD jest dystrybucj± dla
- zaawansowanych u¿ytkowników, mo¿emy w niej przystosowaæ
- ¶rodowisko pracy do naszych indywidualnych potrzeb.</para>
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>CzÄstym problemem poczÄ
tkujÄ
cego użytkownika Linuksa jest
+ ustawienie wyÅwietlania znaków diakrytycznych, walut oraz
+ odpowiedniego jÄzyka. Ponieważ PLD jest dystrybucjÄ
dla
+ zaawansowanych użytkowników, możemy w niej przystosowaÄ
+ Årodowisko pracy do naszych indywidualnych potrzeb.</para>
</section>
<section id="konsola">
- <title>Internacjonalizacja konsoli i programów</title>
- <para>Zanim przyst±pimy do instalowania poszczególnych paczek,
- musimy w pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> ustawiæ odpowiednie
- zmiennie ¶rodowiskowe odpowiadaj±ce za jêzyk czcionkê
- systemow± oraz kodowanie. W naszym przypadku wpis ten
- wygl±da nastêpuj±co:</para>
+ <title>Internacjonalizacja konsoli i programów</title>
+ <para>Zanim przystÄ
pimy do instalowania poszczególnych paczek,
+ musimy w pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> ustawiÄ odpowiednie
+ zmiennie Årodowiskowe odpowiadajÄ
ce za jÄzyk czcionkÄ
+ systemowÄ
oraz kodowanie. W naszym przypadku wpis ten
+ wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:</para>
<screen>SUPPORTED_LOCALES=pl_PL
LANG=pl_PL
LC_ALL=pl_PL
@@ -23,23 +23,23 @@
SYSFONT=lat2u-16
UNIMAP=lat2u
SYSFONTACM=iso02</screen>
-<para>Nastêpnie instalujemy pakiety odpowiedzialne za ustawienia lokalne i klawiaturê:</para>
+<para>NastÄpnie instalujemy pakiety odpowiedzialne za ustawienia lokalne i klawiaturÄ:</para>
<screen># poldek -i localedb-src kbd</screen>
-<para>Locale generujemy poleceniem <command>localedb-gen</command>, które domy¶lne ustawienia pobiera ze
- zmiennej <option>SUPPORTED_LOCALES</option> wiec je¶li chcieliby¶my mieæ
- obs³ugê równie¿ innego jêzyka, to trzeba to zaznaczyæ w³a¶nie przy tej zmiennej.</para>
-<para>Przyk³adowy zapis dla kilku jêzyków w pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> mo¿e
- wygl±daæ tak:</para>
+<para>Locale generujemy poleceniem <command>localedb-gen</command>, które domyÅlne ustawienia pobiera ze
+ zmiennej <option>SUPPORTED_LOCALES</option> wiec jeÅli chcielibyÅmy mieÄ
+ obsÅugÄ również innego jÄzyka, to trzeba to zaznaczyÄ wÅaÅnie przy tej zmiennej.</para>
+<para>PrzykÅadowy zapis dla kilku jÄzyków w pliku <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> może
+ wyglÄ
daÄ tak:</para>
<screen>LANG=pl_PL
# list of supported locales
SUPPORTED_LOCALES="pl_PL/ISO-8859-2 de_DE/ISO-8859-2 \
en_GB/ISO-8859-1 en_US/ISO-8859-1"</screen>
-<para>Mo¿na te¿ zainstalowaæ pakiet zawieraj±cy bazê danych locale dla wszystkich
- lokalizacji obs³ugiwanych przez glibc.</para>
+<para>Można też zainstalowaÄ pakiet zawierajÄ
cy bazÄ danych locale dla wszystkich
+ lokalizacji obsÅugiwanych przez glibc.</para>
<screen># poldek -i glibc-localedb-all</screen>
-<para>Aby sprawdziæ czy wszystko przebieg³o pomy¶lnie wydajemy polecenie:</para>
+<para>Aby sprawdziÄ czy wszystko przebiegÅo pomyÅlnie wydajemy polecenie:</para>
<screen>$ locale
LANG=pl_PL
LC_CTYPE="pl_PL"
@@ -55,27 +55,27 @@
LC_MEASUREMENT="pl_PL"
LC_IDENTIFICATION="pl_PL"
LC_ALL=</screen>
-<para>Sprawdzamy czy wszystkie wpisy siê zgadzaj±.</para>
-<para>Je¶li chcemy aby ustawienia dopasowane by³y do naszych upodobañ do
- dyspozycji mamy nastêpuj±ce zmienne LC_*:</para>
-<screen>Dostêpne zmienne LC_*:
-* LC_CTYPE: Konwersja czcionki i wielko¶ci liter.
-* LC_COLLATE: Porz±dek sortowania.
-* LC_TIME: Format wy¶wietlania daty i godziny.
-* LC_NUMERIC: Wy¶wietlanie liczb nie zwi±zanych z walut±
+<para>Sprawdzamy czy wszystkie wpisy siÄ zgadzajÄ
.</para>
+<para>JeÅli chcemy aby ustawienia dopasowane byÅy do naszych upodobaÅ do
+ dyspozycji mamy nastÄpujÄ
ce zmienne LC_*:</para>
+<screen>DostÄpne zmienne LC_*:
+* LC_CTYPE: Konwersja czcionki i wielkoÅci liter.
+* LC_COLLATE: PorzÄ
dek sortowania.
+* LC_TIME: Format wyÅwietlania daty i godziny.
+* LC_NUMERIC: WyÅwietlanie liczb nie zwiÄ
zanych z walutÄ
* LC_MONETARY: Formaty walutowe.
-* LC_MESSAGES: Format wiadomo¶ci informacyjnych, diagnostycznych \
- oraz okre¶laj±cych interakcje programu.
+* LC_MESSAGES: Format wiadomoÅci informacyjnych, diagnostycznych \
+ oraz okreÅlajÄ
cych interakcje programu.
* LC_PAPER: Rozmiar papieru.
* LC_NAME: Format nazw.
-* LC_ADDRESS: Format wy¶wietlania adresu i lokalizacji.
-* LC_TELEPHONE: Format wy¶wietlania numeru telefonu.
+* LC_ADDRESS: Format wyÅwietlania adresu i lokalizacji.
+* LC_TELEPHONE: Format wyÅwietlania numeru telefonu.
* LC_MEASUREMENT: Jednostki miary (metryczna lub inna)
* LC_IDENTIFICATION: Metadata o ustawieniach locale.</screen>
-<para>Przyk³adowo jako domy¶lnego jêzyka, mo¿emy u¿ywaæ angielskiego jednak
+<para>PrzykÅadowo jako domyÅlnego jÄzyka, możemy używaÄ angielskiego jednak
ze wsparciem dla polskich czcionek i polskich walut. Wszelkiego typu
zmiany dokonujemy poprzez dodanie do pliku <literal>~/.bash_profile</literal>
- odpowiednich wpisów:</para>
+ odpowiednich wpisów:</para>
<screen>LANG=en_EN
export LANG
LC_CTYPE=pl_PL
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/mysz.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/mysz.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/mysz.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz">
- <title>Myszka pod konsol±</title>
+ <title>Myszka pod konsolÄ
</title>
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Niniejszy rozdzia³ dotyczy uruchomienia obs³ugi myszy
- dla terminala znakowego, konfiguracjê myszy dla ¶rodowiska
+ Niniejszy rozdziaÅ dotyczy uruchomienia obsÅugi myszy
+ dla terminala znakowego, konfiguracjÄ myszy dla Årodowiska
graficznego (<productname>X-Window</productname>) opisano w
<xref linkend="x_xserver" />. Proces konfiguracji rozpoczynamy
od instalacji demona <productname>gpm</productname>:
</para>
<screen># poldek -i gpm</screen>
<para>
- Dalsza czê¶æ konfiguracji polega na za³adowaniu w³a¶ciwego
- modu³u j±dra i ustawieniu przynajmniej dwóch parametrów w
+ Dalsza czÄÅÄ konfiguracji polega na zaÅadowaniu wÅaÅciwego
+ moduÅu jÄ
dra i ustawieniu przynajmniej dwóch parametrów w
pliku <filename>/etc/sysconfig/mouse</filename>: nazwy
- urz±dzenia (DEVICE) i typu myszy (MOUSETYPE).
+ urzÄ
dzenia (DEVICE) i typu myszy (MOUSETYPE).
</para>
<para>
- Poni¿szy opis dotyczy kernela 2.6.x, w tej wersji
- jako urz±dzenia dla myszy PS2 i USB stosuje siê
+ Poniższy opis dotyczy kernela 2.6.x, w tej wersji
+ jako urzÄ
dzenia dla myszy PS2 i USB stosuje siÄ
<filename>/dev/input/mouse0</filename>,
- <filename>/dev/input/mouse1</filename>, ... lub urz±dzenie
+ <filename>/dev/input/mouse1</filename>, ... lub urzÄ
dzenie
zbiorcze <filename>/dev/input/mice</filename>. Jednak dla
- wstecznej zgodno¶ci dzia³a dalej
+ wstecznej zgodnoÅci dziaÅa dalej
<filename>/dev/psaux</filename>
</para>
</section>
@@ -32,20 +32,20 @@
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz_serial">
<title>Szeregowa</title>
<para>
- Obs³uga portu szeregowego <hardware>RS-232</hardware> jest
- czê¶ci± j±dra PLD, wiêc nie ³adujemy ¿adnego modu³u -
- urz±dzenia dzia³aj± od razu po pod³±czeniu. W zale¿no¶ci od
- tego, na którym porcie mamy podpiêt± mysz, ustawiamy
- odpowiednio parametr DEVICE, pamiêtaj±c,
- ¿e <filename>/dev/ttyS0</filename> to COM1,
+ ObsÅuga portu szeregowego <hardware>RS-232</hardware> jest
+ czÄÅciÄ
jÄ
dra PLD, wiÄc nie Åadujemy żadnego moduÅu -
+ urzÄ
dzenia dziaÅajÄ
od razu po podÅÄ
czeniu. W zależnoÅci od
+ tego, na którym porcie mamy podpiÄtÄ
mysz, ustawiamy
+ odpowiednio parametr DEVICE, pamiÄtajÄ
c,
+ że <filename>/dev/ttyS0</filename> to COM1,
<filename>/dev/ttyS1</filename> to COM2 ...
</para>
<para>
- Typ myszy bêdzie zale¿a³ od modelu posiadanego urz±dzenia, w
- wiêkszo¶ci wypadków powinna zadzia³aæ dla warto¶ci "ms",
- "msc", lub "ms3". Szczegó³owe informacje na ten temat
- znajdziemy w pomocy demona, któr± wy¶wietlimy w sposób
- opisany na koñcu rozdzia³u.
+ Typ myszy bÄdzie zależaÅ od modelu posiadanego urzÄ
dzenia, w
+ wiÄkszoÅci wypadków powinna zadziaÅaÄ dla wartoÅci "ms",
+ "msc", lub "ms3". SzczegóÅowe informacje na ten temat
+ znajdziemy w pomocy demona, którÄ
wyÅwietlimy w sposób
+ opisany na koÅcu rozdziaÅu.
</para>
<screen>DEVICE=/dev/ttyS0
MOUSETYPE=ms3</screen>
@@ -55,14 +55,14 @@
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz_ps_2">
<title>PS/2, TouchPad, TrackPoint</title>
<para>
- W laptopach urz±dzenia wskazuj±ce s± zgodne z myszkami typu
- <hardware>PS/2</hardware>, st±d ich konfiguracja przebiega
- tak samo. Rozpoczynamy od za³adowania modu³u j±dra:
+ W laptopach urzÄ
dzenia wskazujÄ
ce sÄ
zgodne z myszkami typu
+ <hardware>PS/2</hardware>, stÄ
d ich konfiguracja przebiega
+ tak samo. Rozpoczynamy od zaÅadowania moduÅu jÄ
dra:
<screen># modprobe psmouse</screen>
</para>
<para>
- Podajemy urz±dzenie myszy i jej typ, który dla wiêkszo¶ci
- urz±dzeñ ustawimy na "ps2" lub "imps2":
+ Podajemy urzÄ
dzenie myszy i jej typ, który dla wiÄkszoÅci
+ urzÄ
dzeÅ ustawimy na "ps2" lub "imps2":
<screen>DEVICE=/dev/input/mice
MOUSETYPE=ps2</screen>
</para>
@@ -71,32 +71,32 @@
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz_usb">
<title>USB</title>
<para>
- £adowanie modu³ów dla tego rodzaju urz±dzeñ mo¿e byæ wykonane
+ Åadowanie moduÅów dla tego rodzaju urzÄ
dzeÅ może byÄ wykonane
automatycznie przez mechanizm
- <productname>udev</productname> lub rêcznie. W drugim
- wypadku wydajemy nastêpuj±ce polecenia (zak³adam ¿e s± ju¿
- za³adowane modu³y dla kontrolera <hardware>USB</hardware>):
+ <productname>udev</productname> lub rÄcznie. W drugim
+ wypadku wydajemy nastÄpujÄ
ce polecenia (zakÅadam że sÄ
już
+ zaÅadowane moduÅy dla kontrolera <hardware>USB</hardware>):
</para>
<screen># modprobe usbhid
# modprobe usbmouse</screen>
<para>
- Podajemy urz±dzenie myszy i jej typ, który dla wiêkszo¶ci
- urz±dzeñ ustawimy na <literal>ps2</literal> lub <literal>imps2</literal>:
+ Podajemy urzÄ
dzenie myszy i jej typ, który dla wiÄkszoÅci
+ urzÄ
dzeÅ ustawimy na <literal>ps2</literal> lub <literal>imps2</literal>:
</para>
<screen>DEVICE=/dev/input/mice
MOUSETYPE=ps2</screen>
</section>
<section id="konfiguracja_sysconfig_mysz_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<para>
- Teraz wystarczy tylko uruchomiæ us³ugê
+ Teraz wystarczy tylko uruchomiÄ usÅugÄ
<productname>gpm</productname>:
</para>
<screen># /etc/init.d/gpm start</screen>
<para>
- Wcze¶niej za³adowane modu³y mo¿na jeszcze wpisaæ do
- <filename>/etc/modules</filename>, aby ³adowa³y siê przy
+ WczeÅniej zaÅadowane moduÅy można jeszcze wpisaÄ do
+ <filename>/etc/modules</filename>, aby ÅadowaÅy siÄ przy
starcie systemu.
</para>
</section>
@@ -106,28 +106,28 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Wiêkszo¶æ dostêpnych na rynku myszek powinna
- zadzia³aæ z przedstawion± powy¿ej konfiguracj±.
- Mo¿liwe jednak, ¿e nasza mysz u¿ywa nietypowego
- protoko³u i nale¿y ustawiæ inny typ urz±dzenia
- (MOUSETYPE). W takim wypadku pomocna mo¿e siê
- okazaæ lista urz±dzeñ i odpowiadaj±cych im typów
- wy¶wietlana w wyniku poni¿szego polecenia:
+ WiÄkszoÅÄ dostÄpnych na rynku myszek powinna
+ zadziaÅaÄ z przedstawionÄ
powyżej konfiguracjÄ
.
+ Możliwe jednak, że nasza mysz używa nietypowego
+ protokoÅu i należy ustawiÄ inny typ urzÄ
dzenia
+ (MOUSETYPE). W takim wypadku pomocna może siÄ
+ okazaÄ lista urzÄ
dzeÅ i odpowiadajÄ
cych im typów
+ wyÅwietlana w wyniku poniższego polecenia:
</para>
<screen># gpm -m /dev/input/mice -t help</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Po¿yteczn± opcj± jest BUTTON_COUNT, która
- definiuje liczbê przycisków myszy.
+ PożytecznÄ
opcjÄ
jest BUTTON_COUNT, która
+ definiuje liczbÄ przycisków myszy.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Zamiast wskazania pliku urz±dzenia,
- mo¿emy u¿yæ ³±cza symbolicznego o nazwie
- <filename>/dev/mouse</filename> wskazuj±cego
- na w³a¶ciwe urz±dzenie.
+ Zamiast wskazania pliku urzÄ
dzenia,
+ możemy użyÄ ÅÄ
cza symbolicznego o nazwie
+ <filename>/dev/mouse</filename> wskazujÄ
cego
+ na wÅaÅciwe urzÄ
dzenie.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/system.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/system.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/system.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_sysconfig_system">
<title>Podstawowe ustawienia</title>
<para>
Plik <filename>/etc/sysconfig/system</filename> przechowuje
- zaawansowan± konfiguracjê systemu, w rozdziale tym opisano czê¶æ
+ zaawansowanÄ
konfiguracjÄ systemu, w rozdziale tym opisano czÄÅÄ
z zawartych w nim opcji.
</para>
<section id="konfiguracja_sysconfig_system_rc">
- <title>Konfiguracja skryptów startowych</title>
+ <title>Konfiguracja skryptów startowych</title>
<para>
- Zmienna okre¶la czy skrypty startowe maj± u¿ywaæ kolorów:
+ Zmienna okreÅla czy skrypty startowe majÄ
używaÄ kolorów:
<screen>COLOR_INIT=yes</screen>
</para>
<para>
- Numer kolumny wy¶wietlania wyniku dzia³ania skryptu startowego:
+ Numer kolumny wyÅwietlania wyniku dziaÅania skryptu startowego:
<screen>INIT_COL=75</screen>
</para>
<para>
- Szybsze uruchomienie systemu z pominiêciem niektórych skryptów,
- startowych - m.in. skryptu od obs³ugi jêzyków:
+ Szybsze uruchomienie systemu z pominiÄciem niektórych skryptów,
+ startowych - m.in. skryptu od obsÅugi jÄzyków:
<screen>FASTRC=no</screen>
</para>
<para>
- Zezwolenie na interaktywny start rc-skryptów (pytanie o
- uruchomienie ka¿dego z podsystemów) po wci¶niêciu
+ Zezwolenie na interaktywny start rc-skryptów (pytanie o
+ uruchomienie każdego z podsystemów) po wciÅniÄciu
klawisza <keycap>I</keycap>:
<screen>RC_PROMPT=yes</screen>
</para>
@@ -32,17 +32,17 @@
<section id="konfiguracja_sysconfig_system_kernel">
- <title>Opcje zwi±zane z j±drem</title>
+ <title>Opcje zwiÄ
zane z jÄ
drem</title>
<para>
- "Gadatliwo¶æ" kernela dla komunikatów wysy³anych na konsolê
- tekstow±. Opcja jest jednoznaczna z wywo³aniem polecenia
- <command>dmesg -n {$nr}</command> (domy¶lnie 1):
+ "GadatliwoÅÄ" kernela dla komunikatów wysyÅanych na konsolÄ
+ tekstowÄ
. Opcja jest jednoznaczna z wywoÅaniem polecenia
+ <command>dmesg -n {$nr}</command> (domyÅlnie 1):
<screen>CONSOLE_LOGLEVEL=1</screen>
</para>
<para>
- Czas w sekundach, po którym nast±pi restart maszyny je¶li
- wyst±pi³ krytyczny b³±d j±dra (<emphasis>kernel panic</emphasis>). Wa¿na opcja
- w przypadku komputerów, do których nie mamy fizycznego dostêpu:
+ Czas w sekundach, po którym nastÄ
pi restart maszyny jeÅli
+ wystÄ
piÅ krytyczny bÅÄ
d jÄ
dra (<emphasis>kernel panic</emphasis>). Ważna opcja
+ w przypadku komputerów, do których nie mamy fizycznego dostÄpu:
<screen>PANIC_REBOOT_TIME=60</screen>
</para>
</section>
@@ -52,47 +52,47 @@
<title>Opcje uruchamiania systemu</title>
<para>
Uruchomienie programu <productname>sulogin</productname>
- (pytanie o has³o root-a) zamiast pow³oki je¶li wyst±pi±
+ (pytanie o hasÅo root-a) zamiast powÅoki jeÅli wystÄ
piÄ
problemy w trakcie uruchomienia:
<screen>RUN_SULOGIN_ON_ERR=yes</screen>
</para>
<para>
- Warto¶æ "yes" poni¿szej zmiennej pozwala na zalogowanie
- siê u¿ytkowników dopiero po zakoñczeniu procesu ³adowania
- systemu. Dziêki unikniemy potencjalnych problemów
- wynikaj±cych z przedwczesnym uzyskaniem dostêpu,
- z drugiej jednak strony tracimy mo¿liwo¶æ
- zalogowania siê (np. przez SSH) je¶li pojawi± siê
- problemy przed koñcem ³adowania systemu. Mo¿e to byæ
- istotne dla systemów obs³ugiwanych na odleg³o¶æ.
+ WartoÅÄ "yes" poniższej zmiennej pozwala na zalogowanie
+ siÄ użytkowników dopiero po zakoÅczeniu procesu Åadowania
+ systemu. DziÄki unikniemy potencjalnych problemów
+ wynikajÄ
cych z przedwczesnym uzyskaniem dostÄpu,
+ z drugiej jednak strony tracimy możliwoÅÄ
+ zalogowania siÄ (np. przez SSH) jeÅli pojawiÄ
siÄ
+ problemy przed koÅcem Åadowania systemu. Może to byÄ
+ istotne dla systemów obsÅugiwanych na odlegÅoÅÄ.
<screen>DELAY_LOGIN=yes</screen>
</para>
<para>
- Opcja okre¶la czy w czasie startu ma byæ usuwana zawarto¶æ
+ Opcja okreÅla czy w czasie startu ma byÄ usuwana zawartoÅÄ
katalogu <filename>/tmp</filename>:
<screen>CLEAN_TMP=yes</screen>
</para>
<para>
- Wskazuje czy ma byæ zamontowany podsystem
+ Wskazuje czy ma byÄ zamontowany podsystem
<productname>devfs</productname>:
<screen>MOUNT_DEVFS=no</screen>
</para>
</section>
<section id="konfiguracja_sysconfig_system_uslugi">
- <title>Us³ugi</title>
+ <title>UsÅugi</title>
<para>
- Domy¶lny priorytet (liczba nice) dla us³ug, którym
+ DomyÅlny priorytet (liczba nice) dla usÅug, którym
nie go zdefiniowano w zmiennej
SERVICE_RUN_NICE_LEVEL umieszczanej w pliku podstawowej
- konfiguracji us³ugi
- (<filename>/etc/sysconfig/{$us³uga}</filename>):
+ konfiguracji usÅugi
+ (<filename>/etc/sysconfig/{$usÅuga}</filename>):
<screen>DEFAULT_SERVICE_RUN_NICE_LEVEL=0</screen>
</para>
<para>
- Lista katalogów przechowuj±cych systemy typu
- <emphasis>chroot</emphasis>, które maj±
- byæ zarz±dzane przez skrypt
+ Lista katalogów przechowujÄ
cych systemy typu
+ <emphasis>chroot</emphasis>, które majÄ
+ byÄ zarzÄ
dzane przez skrypt
<filename>/etc/init.d/sys-chroots</filename>:
<screen>SYSTEM_CHROOTS=/jakis_katalog</screen>
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/timezone.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/timezone.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/timezone.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_sysconfig_timezone">
<title>Strefa czasowa</title>
<para>
- Strefy czasowe to specjalne ustawienia, pozwalaj±ce systemowi na ³atwe
- przeliczanie czasu uniwersalnego (UTC) na lokalny i na odwrót. Zaczynamy
+ Strefy czasowe to specjalne ustawienia, pozwalajÄ
ce systemowi na Åatwe
+ przeliczanie czasu uniwersalnego (UTC) na lokalny i na odwrót. Zaczynamy
od instalacji koniecznego pakietu:
<screen>$ poldek -i tzdata</screen>
- Aby wskazaæ strefê czasow± modyfikujemy plik
+ Aby wskazaÄ strefÄ czasowÄ
modyfikujemy plik
<filename>/etc/sysconfig/timezone</filename>,
- jego ustawienia wskazuj± na odpowiednie pliki i katalogi
- w <filename>/usr/share/zoneinfo</filename>, które z kolei odpowiadaj±
- strefom czasowym. Nazwy plików odpowiadaj± pewnym punktom
- geograficznym tak aby ³atwiej by³o okre¶liæ w³a¶ciw± strefê.
+ jego ustawienia wskazujÄ
na odpowiednie pliki i katalogi
+ w <filename>/usr/share/zoneinfo</filename>, które z kolei odpowiadajÄ
+ strefom czasowym. Nazwy plików odpowiadajÄ
pewnym punktom
+ geograficznym tak aby Åatwiej byÅo okreÅliÄ wÅaÅciwÄ
strefÄ.
</para>
<para>
W <productname>Ac</productname> ustawiamy zmienne
<emphasis>ZONE_INFO_AREA</emphasis> i <emphasis>TIME_ZONE</emphasis>.
- Opcje wskazuj± na katalog i plik opisuj±cy strefê, jak
- zapewne czytelnik zauwa¿y, czê¶æ z nich nie jest przechowywania
- w podkatalogach, wtedy t± zmienn± nale¿y ustawiæ
- pust±. Dla Polski wybieramy podajemy nastêpuj±ce warto¶ci:
+ Opcje wskazujÄ
na katalog i plik opisujÄ
cy strefÄ, jak
+ zapewne czytelnik zauważy, czÄÅÄ z nich nie jest przechowywania
+ w podkatalogach, wtedy tÄ
zmiennÄ
należy ustawiÄ
+ pustÄ
. Dla Polski wybieramy podajemy nastÄpujÄ
ce wartoÅci:
<screen>ZONE_INFO_AREA="Europe"
TIME_ZONE="Warsaw"</screen>
</para>
<para>
- W <productname>Th</productname> powy¿sze opcje zosta³y zast±pione
- przez <emphasis>TIMEZONE</emphasis>, tutaj warto¶ci oddzielamy slashem:
+ W <productname>Th</productname> powyższe opcje zostaÅy zastÄ
pione
+ przez <emphasis>TIMEZONE</emphasis>, tutaj wartoÅci oddzielamy slashem:
<screen>TIMEZONE="Europe/Warsaw"</screen>
</para>
<para>
- Aby zmiany odnios³y skutek musimy zrestartowaæ odpowiedni skrypt
+ Aby zmiany odniosÅy skutek musimy zrestartowaÄ odpowiedni skrypt
startowy:
<screen># service timezone restart</screen>
- Wiêcej informacji o strefach czasowych znajdziemy na witrynie
+ WiÄcej informacji o strefach czasowych znajdziemy na witrynie
<ulink url="http://www.timeanddate.com/">www.timeanddate.com</ulink>
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/zegar.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/zegar.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/sysconfig/zegar.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="konfiguracja_sysconfig_zegar">
<title>Zegar</title>
<para>
- Standardowo BIOS powinien u¿ywaæ czasu uniwersalnego (UTC),
- zegar systemowy powinien wtedy dzia³aæ zgodnie z czasem lokalnym,
- okre¶lonym w pliku <filename>/etc/sysconfig/timezone</filename>.
- W ten sposób zmiany czasu letni/zimowy bêd± nastêpowa³y
- automatycznie, bez modyfikowania ustawieñ zegara sprzêtowego.
+ Standardowo BIOS powinien używaÄ czasu uniwersalnego (UTC),
+ zegar systemowy powinien wtedy dziaÅaÄ zgodnie z czasem lokalnym,
+ okreÅlonym w pliku <filename>/etc/sysconfig/timezone</filename>.
+ W ten sposób zmiany czasu letni/zimowy bÄdÄ
nastÄpowaÅy
+ automatycznie, bez modyfikowania ustawieÅ zegara sprzÄtowego.
</para>
<para>
- Wyj±tkiem od tej regu³y jest u¿ywanie na tym samym komputerze
- PLD i którego¶ z produktów Microsoftu. Te ostatnie u¿ywaj± zgodnego
- czasu dla BIOS-u i systemu, co spowoduje ró¿nice we wskazaniach
- zegarów. Jedynym rozwi±zaniem tego problemu jest zmuszenie naszego
- PLD, by u¿ywa³ czasu BIOS-u jako czasu lokalnego. W tym wypadku zmian±
- czasu letni/zimowy mo¿e zaj±æ siê system Microsoftu lub mo¿emy
- wykonaæ to samodzielnie.
+ WyjÄ
tkiem od tej reguÅy jest używanie na tym samym komputerze
+ PLD i któregoÅ z produktów Microsoftu. Te ostatnie używajÄ
zgodnego
+ czasu dla BIOS-u i systemu, co spowoduje różnice we wskazaniach
+ zegarów. Jedynym rozwiÄ
zaniem tego problemu jest zmuszenie naszego
+ PLD, by używaÅ czasu BIOS-u jako czasu lokalnego. W tym wypadku zmianÄ
+ czasu letni/zimowy może zajÄ
Ä siÄ system Microsoftu lub możemy
+ wykonaÄ to samodzielnie.
</para>
<para>
- Aby skorzystaæ z pierwszego rozwi±zania synchronizujemy zegar
- sprzêtowy z czasem uniwersalnym, a w pliku
+ Aby skorzystaÄ z pierwszego rozwiÄ
zania synchronizujemy zegar
+ sprzÄtowy z czasem uniwersalnym, a w pliku
<filename>/etc/sysconfig/clock</filename>
ustawiamy:
<screen>UTC="true"</screen>
W przeciwnym wypadku ustawiamy czas lokalny i
- wybieramy warto¶æ
+ wybieramy wartoÅÄ
<screen>UTC="false"</screen>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__licencja/pl_licencja.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__licencja/pl_licencja.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__licencja/pl_licencja.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,23 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ $Rev$ -->
<chapter id="pl_licencja">
<title>
Licencja i prawa autorskie
</title>
<section id="licencja_1_1">
- <title>T³umaczenie Licencji GNU Wolnej Dokumentacji</title>
+ <title>TÅumaczenie Licencji GNU Wolnej Dokumentacji</title>
<para>
Niniejsza dokumentacja jest wydawana na licencji GNU Wolnej
- Dokumentacji. Oryginalny tekst licencji wersji 1.2 w jêzyku angielskim
- mo¿emy odnale¼æ na stronie <ulink
+ Dokumentacji. Oryginalny tekst licencji wersji 1.2 w jÄzyku angielskim
+ możemy odnaleÅºÄ na stronie <ulink
url="http://www.fsf.org/copyleft/fdl.html">GNU Free
- Documentation License</ulink>. T³umaczenie starszej
- wersji 1.1 zostanie tutaj przytoczone i znajduje siê na
+ Documentation License</ulink>. TÅumaczenie starszej
+ wersji 1.1 zostanie tutaj przytoczone i znajduje siÄ na
stronie <ulink
url="http://gnu.org.pl/text/GFDL-pl.html">GNU.org.pl</ulink>.
- Ró¿nice miêdzy wersj± 1.1 a 1.2 niniejszej licencji w wersji
- angielskiej mo¿emy przeczytaæ korzystaj±c z <ulink
- url="http://www.fsf.org/licenses/fdl-1.2-diff.txt">tego odno¶nika</ulink>
+ Różnice miÄdzy wersjÄ
1.1 a 1.2 niniejszej licencji w wersji
+ angielskiej możemy przeczytaÄ korzystajÄ
c z <ulink
+ url="http://www.fsf.org/licenses/fdl-1.2-diff.txt">tego odnoÅnika</ulink>
</para>
<section id="licencja_wstep">
<title>Wersja 1.1, marzec 2000</title>
@@ -25,7 +25,7 @@
Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
02111-1307 USA
- Zezwala siê na kopiowanie i
+ Zezwala siÄ na kopiowanie i
rozpowszechnianie wiernych kopii
niniejszego
dokumentu licencyjnego, jednak bez
@@ -33,369 +33,369 @@
</para>
</section>
<section id="licencja_preambula">
- <title>0. Preambu³a</title>
+ <title>0. PreambuÅa</title>
<para>Celem niniejszej licencji jest
- zagwarantowanie wolnego dostêpu do
- podrêcznika, tre¶ci ksi±¿ki i
+ zagwarantowanie wolnego dostÄpu do
+ podrÄcznika, treÅci ksiÄ
żki i
wszelkiej dokumentacji w formie
- pisanej oraz zapewnienie ka¿demu
- u¿ytkownikowi swobody kopiowania i
- rozpowszechniania wy¿ej wymienionych,
+ pisanej oraz zapewnienie każdemu
+ użytkownikowi swobody kopiowania i
+ rozpowszechniania wyżej wymienionych,
z dokonywaniem modyfikacji lub bez,
- zarówno w celach komercyjnych, jak i
+ zarówno w celach komercyjnych, jak i
nie komercyjnych. Ponad to Licencja ta
- pozwala przyznaæ zas³ugi autorowi i
+ pozwala przyznaÄ zasÅugi autorowi i
wydawcy przy jednoczesnym ich
- zwolnieniu z odpowiedzialno¶ci za
+ zwolnieniu z odpowiedzialnoÅci za
modyfikacje dokonywane przez innych.
</para>
- <para>Niniejsza Licencja zastrzega te¿, ¿e
- wszelkie prace powsta³e na podstawie
- tego dokumentu musz± nosiæ cechê
- wolnego dostêpu w tym samym sensie co
+ <para>Niniejsza Licencja zastrzega też, że
+ wszelkie prace powstaÅe na podstawie
+ tego dokumentu muszÄ
nosiÄ cechÄ
+ wolnego dostÄpu w tym samym sensie co
produkt oryginalny. Licencja stanowi
- uzupe³nienie Powszechnej Licencji
+ uzupeÅnienie Powszechnej Licencji
Publicznej GNU (GNU General Public
- License), która jest licencj±
- dotycz±c± wolnego oprogramowania.
+ License), która jest licencjÄ
+ dotyczÄ
cÄ
wolnego oprogramowania.
</para>
- <para>Niniejsza Licencja zosta³a opracowana z
+ <para>Niniejsza Licencja zostaÅa opracowana z
zamiarem zastosowania jej do
- podrêczników do wolnego
- oprogramowania, poniewa¿ wolne
+ podrÄczników do wolnego
+ oprogramowania, ponieważ wolne
oprogramowanie wymaga wolnej
dokumentacji: wolny program powinien
- byæ rozpowszechniany z podrêcznikami,
- których dotycz± te same prawa, które
- wi±¿± siê z oprogramowaniem. Licencja
- ta nie ogranicza siê jednak do
- podrêczników oprogramowania. Mo¿na j±
- stosowaæ do ró¿nych dokumentów
- tekstowych, bez wzglêdu na ich
- przedmiot oraz niezale¿nie od tego,
- czy zosta³y opublikowane w postaci
- ksi±¿ki drukowanej. Stosowanie tej
- Licencji zalecane jest g³ównie w
- przypadku prac, których celem jest
- instrukta¿ lub pomoc podrêczna.
+ byÄ rozpowszechniany z podrÄcznikami,
+ których dotyczÄ
te same prawa, które
+ wiÄ
żÄ
siÄ z oprogramowaniem. Licencja
+ ta nie ogranicza siÄ jednak do
+ podrÄczników oprogramowania. Można jÄ
+ stosowaÄ do różnych dokumentów
+ tekstowych, bez wzglÄdu na ich
+ przedmiot oraz niezależnie od tego,
+ czy zostaÅy opublikowane w postaci
+ ksiÄ
żki drukowanej. Stosowanie tej
+ Licencji zalecane jest gÅównie w
+ przypadku prac, których celem jest
+ instruktaż lub pomoc podrÄczna.
</para>
</section>
<section id="licencja_zastosowanie">
<title>1. Zastosowanie i definicje</title>
- <para>Niniejsza Licencja stosuje siê do
- podrêczników i innych prac, na których
- umieszczona jest pochodz±ca od
- w³a¶ciciela praw autorskich
- informacja, ¿e dana praca mo¿e byæ
- rozpowszechniana wy³±cznie na
- warunkach niniejszej Licencji. U¿ywane
- poni¿ej s³owo "Dokument" odnosiæ siê
- bêdzie do wszelkich tego typu
- publikacji. Ich odbiorcy nazywani bêd±
+ <para>Niniejsza Licencja stosuje siÄ do
+ podrÄczników i innych prac, na których
+ umieszczona jest pochodzÄ
ca od
+ wÅaÅciciela praw autorskich
+ informacja, że dana praca może byÄ
+ rozpowszechniana wyÅÄ
cznie na
+ warunkach niniejszej Licencji. Używane
+ poniżej sÅowo "Dokument" odnosiÄ siÄ
+ bÄdzie do wszelkich tego typu
+ publikacji. Ich odbiorcy nazywani bÄdÄ
licencjobiorcami.
</para>
<para>"Zmodyfikowana wersja" Dokumentu oznacza
- wszelkie prace zawieraj±ce Dokument
- lub jego czê¶æ w postaci dos³ownej
- b±d¼ zmodyfikowanej i/lub prze³o¿onej
- na inny jêzyk.
- </para>
- <para>"Sekcj± drugorzêdn±" nazywa siê dodatek
- opatrzony odrêbnym tytu³em lub sekcjê
- pocz±tkow± Dokumentu, która dotyczy
- wy³±cznie zwi±zku wydawców lub autorów
- Dokumentu z ogóln± tematyk± Dokumentu
- (lub zagadnieniami z ni± zwi±zanymi) i
- nie zawiera ¿adnych tre¶ci
- bezpo¶rednio zwi±zanych z ogóln±
- tematyk± (na przyk³ad, je¿eli Dokument
- stanowi w czê¶ci podrêcznik
- matematyki, Sekcja drugorzêdna nie
- mo¿e wyja¶niaæ zagadnieñ
- matematycznych). Wy¿ej wyja¶niany
- zwi±zek mo¿e siê natomiast wyra¿aæ w
+ wszelkie prace zawierajÄ
ce Dokument
+ lub jego czÄÅÄ w postaci dosÅownej
+ bÄ
dź zmodyfikowanej i/lub przeÅożonej
+ na inny jÄzyk.
+ </para>
+ <para>"SekcjÄ
drugorzÄdnÄ
" nazywa siÄ dodatek
+ opatrzony odrÄbnym tytuÅem lub sekcjÄ
+ poczÄ
tkowÄ
Dokumentu, która dotyczy
+ wyÅÄ
cznie zwiÄ
zku wydawców lub autorów
+ Dokumentu z ogólnÄ
tematykÄ
Dokumentu
+ (lub zagadnieniami z niÄ
zwiÄ
zanymi) i
+ nie zawiera żadnych treÅci
+ bezpoÅrednio zwiÄ
zanych z ogólnÄ
+ tematykÄ
(na przykÅad, jeżeli Dokument
+ stanowi w czÄÅci podrÄcznik
+ matematyki, Sekcja drugorzÄdna nie
+ może wyjaÅniaÄ zagadnieÅ
+ matematycznych). Wyżej wyjaÅniany
+ zwiÄ
zek może siÄ natomiast wyrażaÄ w
aspektach historycznym, prawnym,
komercyjnym, filozoficznym, etycznym
lub politycznym.
</para>
<para>"Sekcje niezmienne" to takie Sekcje
- drugorzêdne, których tytu³y s±
- ustalone jako tytu³y Sekcji
- niezmiennych w nocie informuj±cej, ¿e
- Dokument zosta³ opublikowany na
+ drugorzÄdne, których tytuÅy sÄ
+ ustalone jako tytuÅy Sekcji
+ niezmiennych w nocie informujÄ
cej, że
+ Dokument zostaÅ opublikowany na
warunkach Licencji.
</para>
- <para>"Tre¶æ ok³adki" to pewne krótkie
- fragmenty tekstu, które w nocie
- informuj±cej, ¿e Dokument zosta³
- opublikowany na warunkach Licencji, s±
+ <para>"TreÅÄ okÅadki" to pewne krótkie
+ fragmenty tekstu, które w nocie
+ informujÄ
cej, że Dokument zostaÅ
+ opublikowany na warunkach Licencji, sÄ
opisywane jako "do umieszczenia na
- przedniej ok³adce" lub "do
- umieszczenia na tylnej ok³adce".
+ przedniej okÅadce" lub "do
+ umieszczenia na tylnej okÅadce".
</para>
- <para>"Jawna" kopia Dokumentu oznacza kopiê
- czyteln± dla komputera, zapisan± w
- formacie, którego specyfikacja jest
- publicznie dostêpna. Zawarto¶æ tej
- kopii mo¿e byæ ogl±dana i edytowana
- bezpo¶rednio za pomoc± typowego
+ <para>"Jawna" kopia Dokumentu oznacza kopiÄ
+ czytelnÄ
dla komputera, zapisanÄ
w
+ formacie, którego specyfikacja jest
+ publicznie dostÄpna. ZawartoÅÄ tej
+ kopii może byÄ oglÄ
dana i edytowana
+ bezpoÅrednio za pomocÄ
typowego
edytora tekstu lub (w przypadku
- obrazów z³o¿onych z pikseli) za pomoc±
+ obrazów zÅożonych z pikseli) za pomocÄ
typowego programu graficznego lub (w
- przypadku rysunków) za pomoc± ogólnie
- dostêpnego edytora rysunków. Ponadto
+ przypadku rysunków) za pomocÄ
ogólnie
+ dostÄpnego edytora rysunków. Ponadto
kopia ta stanowi odpowiednie dane
- wej¶ciowe dla programów formatuj±cych
- tekst lub dla programów konwertuj±cych
- do ró¿nych formatów odpowiednich dla
- programów formatuj±cych tekst. Kopia
- spe³niaj±ca powy¿sze warunki, w której
- jednak zosta³y wstawione znaczniki
- maj±ce na celu utrudnienie dalszych
- modyfikacji przez czytelników, nie
- jest Jawna. Kopiê, która nie jest
- "Jawna", nazywa siê "Niejawn±".
- </para>
- <para>Przyk³adowe formaty kopii Jawnych to:
- czysty tekst ASCII bez znaczników,
- format wej¶ciowy Texinfo, format
- wej¶ciowy LaTeX, SGML lub XML
- wykorzystuj±ce publicznie dostêpne
+ wejÅciowe dla programów formatujÄ
cych
+ tekst lub dla programów konwertujÄ
cych
+ do różnych formatów odpowiednich dla
+ programów formatujÄ
cych tekst. Kopia
+ speÅniajÄ
ca powyższe warunki, w której
+ jednak zostaÅy wstawione znaczniki
+ majÄ
ce na celu utrudnienie dalszych
+ modyfikacji przez czytelników, nie
+ jest Jawna. KopiÄ, która nie jest
+ "Jawna", nazywa siÄ "NiejawnÄ
".
+ </para>
+ <para>PrzykÅadowe formaty kopii Jawnych to:
+ czysty tekst ASCII bez znaczników,
+ format wejÅciowy Texinfo, format
+ wejÅciowy LaTeX, SGML lub XML
+ wykorzystujÄ
ce publicznie dostÄpne
DTD, standardowy prosty HTML
- przeznaczony do rêcznej modyfikacji.
- Formaty niejawne to na przyk³ad
- PostScript, PDF, formaty w³asne, które
- mog± byæ odczytywane i edytowane
- jedynie przez w³asne edytory tekstu,
- SGML lub XML, dla których DTD i/lub
- narzêdzia przetwarzaj±ce nie s±
- ogólnie dostêpne, oraz HTML
- wygenerowany maszynowo przez niektóre
+ przeznaczony do rÄcznej modyfikacji.
+ Formaty niejawne to na przykÅad
+ PostScript, PDF, formaty wÅasne, które
+ mogÄ
byÄ odczytywane i edytowane
+ jedynie przez wÅasne edytory tekstu,
+ SGML lub XML, dla których DTD i/lub
+ narzÄdzia przetwarzajÄ
ce nie sÄ
+ ogólnie dostÄpne, oraz HTML
+ wygenerowany maszynowo przez niektóre
procesory tekstu jedynie w celu
uzyskania danych wynikowych.
</para>
- <para>"Strona tytu³owa" oznacza, w przypadku
- ksi±¿ki drukowanej, sam± stronê
- tytu³ow± oraz kolejne strony
- zawieraj±ce informacje, które zgodnie
- z t± Licencj± musz± pojawiæ siê na
- stronie tytu³owej. W przypadku prac w
- formatach nieposiadaj±cych strony
- tytu³owej "Strona tytu³owa" oznacza
- tekst pojawiaj±cy siê najbli¿ej tytu³u
- pracy, poprzedzaj±cy pocz±tek tekstu
- g³ównego.
+ <para>"Strona tytuÅowa" oznacza, w przypadku
+ ksiÄ
żki drukowanej, samÄ
stronÄ
+ tytuÅowÄ
oraz kolejne strony
+ zawierajÄ
ce informacje, które zgodnie
+ z tÄ
LicencjÄ
muszÄ
pojawiÄ siÄ na
+ stronie tytuÅowej. W przypadku prac w
+ formatach nieposiadajÄ
cych strony
+ tytuÅowej "Strona tytuÅowa" oznacza
+ tekst pojawiajÄ
cy siÄ najbliżej tytuÅu
+ pracy, poprzedzajÄ
cy poczÄ
tek tekstu
+ gÅównego.
</para>
<section id="licencja_kopiowanie_doslowne">
- <title>2. Kopiowanie dos³owne</title>
- <para>Licencjobiorca mo¿e kopiowaæ i
- rozprowadzaæ Dokument
+ <title>2. Kopiowanie dosÅowne</title>
+ <para>Licencjobiorca może kopiowaÄ i
+ rozprowadzaÄ Dokument
komercyjnie lub
niekomercyjnie, w dowolnej
postaci, pod warunkiem
- zamieszczenia na ka¿dej kopii
- Dokumentu tre¶ci Licencji,
+ zamieszczenia na każdej kopii
+ Dokumentu treÅci Licencji,
informacji o prawie autorskim
- oraz noty mówi±cej, ¿e do
+ oraz noty mówiÄ
cej, że do
Dokumentu ma zastosowanie
- niniejsza Licencja, a tak¿e
+ niniejsza Licencja, a także
pod warunkiem nie umieszczania
- ¿adnych dodatkowych
- ograniczeñ, które nie wynikaj±
+ żadnych dodatkowych
+ ograniczeÅ, które nie wynikajÄ
z Licencji. Licencjobiorca nie
- ma prawa u¿ywaæ ¿adnych
+ ma prawa używaÄ Å¼adnych
technicznych metod pomiarowych
- utrudniaj±cych lub
- kontroluj±cych czytanie lub
+ utrudniajÄ
cych lub
+ kontrolujÄ
cych czytanie lub
dalsze kopiowanie utworzonych
i rozpowszechnianych przez
- siebie kopii. Mo¿e jednak
- pobieraæ op³aty za
- udostêpnianie kopii. W
- przypadku dystrybucji du¿ej
+ siebie kopii. Może jednak
+ pobieraÄ opÅaty za
+ udostÄpnianie kopii. W
+ przypadku dystrybucji dużej
liczby kopii Licencjobiorca
- jest zobowi±zany przestrzegaæ
- warunków wymienionych w
+ jest zobowiÄ
zany przestrzegaÄ
+ warunków wymienionych w
punkcie 3.
</para>
- <para>Licencjobiorca mo¿e tak¿e
- wypo¿yczaæ kopie na warunkach
- opisanych powy¿ej, a tak¿e
- wystawiaæ je publicznie.
+ <para>Licencjobiorca może także
+ wypożyczaÄ kopie na warunkach
+ opisanych powyżej, a także
+ wystawiaÄ je publicznie.
</para>
</section>
<section id="licencja_kopiowanie_ilosciowe">
- <title>3. Kopiowanie ilo¶ciowe</title>
- <para>Je¿eli Licencjobiorca publikuje
+ <title>3. Kopiowanie iloÅciowe</title>
+ <para>Jeżeli Licencjobiorca publikuje
drukowane kopie Dokumentu w
- liczbie wiêkszej ni¿ 100, a
+ liczbie wiÄkszej niż 100, a
licencja Dokumentu wymaga
- umieszczenia Tre¶ci ok³adki,
- nale¿y do³±czyæ kopie ok³adek,
- które zawieraj± ca³± wyra¼n± i
- czyteln± Tre¶æ ok³adki: tre¶æ
- przedniej ok³adki, na
- przedniej ok³adce, a tre¶æ
- tylnej ok³adki, na tylnej
- ok³adce. Obie ok³adki musz±
- te¿ jasno i czytelnie
- informowaæ o Licencjobiorcy
+ umieszczenia TreÅci okÅadki,
+ należy doÅÄ
czyÄ kopie okÅadek,
+ które zawierajÄ
caÅÄ
wyraźnÄ
i
+ czytelnÄ
TreÅÄ okÅadki: treÅÄ
+ przedniej okÅadki, na
+ przedniej okÅadce, a treÅÄ
+ tylnej okÅadki, na tylnej
+ okÅadce. Obie okÅadki muszÄ
+ też jasno i czytelnie
+ informowaÄ o Licencjobiorcy
jako wydawcy tych kopii.
- Ok³adka przednia musi
- przedstawiaæ pe³ny tytu³;
- wszystkie s³owa musz± byæ
- równie dobrze widoczne i
- czytelne. Licencjobiorca mo¿e
- na ok³adkach umieszczaæ tak¿e
+ OkÅadka przednia musi
+ przedstawiaÄ peÅny tytuÅ;
+ wszystkie sÅowa muszÄ
byÄ
+ równie dobrze widoczne i
+ czytelne. Licencjobiorca może
+ na okÅadkach umieszczaÄ także
inne informacje dodatkowe.
Kopiowanie ze zmianami
- ograniczonymi do ok³adek,
- dopóki nie narusza tytu³u
- Dokumentu i spe³nia opisane
- warunki, mo¿e byæ traktowane
- pod innymi wzglêdami jako
- kopiowanie dos³owne.
- </para>
- <para>Je¿eli napisy wymagane na
- której¶ z ok³adek s± zbyt
- obszerne, by mog³y pozostaæ
+ ograniczonymi do okÅadek,
+ dopóki nie narusza tytuÅu
+ Dokumentu i speÅnia opisane
+ warunki, może byÄ traktowane
+ pod innymi wzglÄdami jako
+ kopiowanie dosÅowne.
+ </para>
+ <para>Jeżeli napisy wymagane na
+ którejÅ z okÅadek sÄ
zbyt
+ obszerne, by mogÅy pozostaÄ
czytelne po ich umieszczeniu,
Licencjobiorca powinien
- umie¶ciæ ich pocz±tek(tak±
- ilo¶æ, jaka wydaje siê
- rozs±dna) na rzeczywistej
- ok³adce, a pozosta³± czê¶æ na
- s±siednich stronach.
+ umieÅciÄ ich poczÄ
tek(takÄ
+ iloÅÄ, jaka wydaje siÄ
+ rozsÄ
dna) na rzeczywistej
+ okÅadce, a pozostaÅÄ
czÄÅÄ na
+ sÄ
siednich stronach.
</para>
<para>W przypadku publikowania lub
rozpowszechniania Niejawnych
kopii Dokumentu w liczbie
- wiêkszej ni¿ 100,
- Licencjobiorca zobowi±zany
- jest albo do³±czyæ do ka¿dej z
- nich Jawn± kopiê czyteln± dla
- komputera, albo wymieniæ w lub
- przy ka¿dej kopii Niejawnej
- publicznie dostêpn± w sieci
- komputerowej lokalizacjê
- pe³nej kopii Jawnej Dokumentu,
- bez ¿adnych informacji
- dodanych -- lokalizacjê, do
- której ka¿dy u¿ytkownik sieci
- mia³by bezp³atny anonimowy
- dostêp za pomoc± standardowych
- publicznych protoko³ów
+ wiÄkszej niż 100,
+ Licencjobiorca zobowiÄ
zany
+ jest albo doÅÄ
czyÄ do każdej z
+ nich JawnÄ
kopiÄ czytelnÄ
dla
+ komputera, albo wymieniÄ w lub
+ przy każdej kopii Niejawnej
+ publicznie dostÄpnÄ
w sieci
+ komputerowej lokalizacjÄ
+ peÅnej kopii Jawnej Dokumentu,
+ bez żadnych informacji
+ dodanych -- lokalizacjÄ, do
+ której każdy użytkownik sieci
+ miaÅby bezpÅatny anonimowy
+ dostÄp za pomocÄ
standardowych
+ publicznych protokoÅów
sieciowych. W przypadku drugim
- Licencjobiorca musi podj±æ
- odpowiednie ¶rodki
- ostro¿no¶ci, by wymieniona
- kopia Jawna pozosta³a dostêpna
+ Licencjobiorca musi podjÄ
Ä
+ odpowiednie Årodki
+ ostrożnoÅci, by wymieniona
+ kopia Jawna pozostaÅa dostÄpna
we wskazanej lokalizacji
przynajmniej przez rok od
momentu rozpowszechnienia
ostatniej kopii Niejawnej
- (bezpo¶redniego lub przez
- agentów albo sprzedawców)
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 949 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__master.docb
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__master.docb (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__master.docb Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY wstep SYSTEM "pl_book__wstep/pl_wstep.chp">
<!ENTITY loga SYSTEM "pl_book__wstep/pl_logo-PLD.chp">
@@ -129,17 +129,16 @@
<!ENTITY podrecznik SYSTEM "pl_book__autorzy/pl_autorzy.chp">
<!ENTITY licencja SYSTEM "pl_book__licencja/pl_licencja.chp">
]>
-<!-- $Id$ $Rev$ -->
<book lang="pl"><title>PLD Linux Distribution</title>
<bookinfo>
<title>PLD Linux Distribution</title>
- <subtitle>Podrêcznik u¿ytkownika, administratora i twórcy</subtitle>
- <edition>Podrêcznik u¿ytkownika, administratora systemu i twórcy PLD Linux Distribution</edition>
+ <subtitle>PodrÄcznik użytkownika, administratora i twórcy</subtitle>
+ <edition>PodrÄcznik użytkownika, administratora systemu i twórcy PLD Linux Distribution</edition>
<revhistory>
<revision>
<revnumber>$Rev$</revnumber>
<date></date>
- <revremark>prawie beta</revremark>
+ <revremark>beta</revremark>
</revision>
</revhistory>
</bookinfo>
@@ -154,11 +153,11 @@
&instalacja;
</part>
<part id="start_uzytkowanie">
- <title>Podrêcznik u¿ytkownika </title>
+ <title>PodrÄcznik użytkownika </title>
&podstawy;
</part>
<part id="start_konfiguracja">
- <title>Podrêcznik administratora</title>
+ <title>PodrÄcznik administratora</title>
&pakiety;
&bootloader;
&kernel-urzadzenia;
@@ -174,8 +173,8 @@
<title>Tworzenie PLD - Praktyczny poradnik</title>
&devel_tutor;
</part>
- <part id="start_podrêcznik">
- <title>O podrêczniku</title>
+ <part id="start_podrÄcznik">
+ <title>O podrÄczniku</title>
&podrecznik;
&licencja;
</part>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,8 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- $Id$ $Rev$ -->
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="zarzadzanie_pakietami">
-<title>Zarz±dzanie pakietami</title>
-<para>Ten rozdzia³ opisuje metody zarz±dzania pakietami w systemie PLD.</para>
+<title>ZarzÄ
dzanie pakietami</title>
+<para>Ten rozdziaÅ opisuje metody zarzÄ
dzania pakietami w systemie PLD.</para>
&pakiety__wprowadzenie;
&pakiety__cechy;
&pakiety__arch;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__arch.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__arch.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__arch.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,34 +1,34 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_cechy_arch">
-<title>Architektury pakietów</title>
+<title>Architektury pakietów</title>
<para>
- W PLD programy s± kompilowane dla wielu architektur
- sprzêtowych, pozwala to na u¿ywanie systemu na bardziej
- ró¿norodnym sprzêcie oraz na lepsze dopasowanie do
- u¿ywanego procesora.
- Architekturê pakietu rozpoznamy po nazwie, jest to kilkuznakowe
- oznaczenie znajduj±ce siê tu¿ przed rozszerzeniem pliku.
+ W PLD programy sÄ
kompilowane dla wielu architektur
+ sprzÄtowych, pozwala to na używanie systemu na bardziej
+ różnorodnym sprzÄcie oraz na lepsze dopasowanie do
+ używanego procesora.
+ ArchitekturÄ pakietu rozpoznamy po nazwie, jest to kilkuznakowe
+ oznaczenie znajdujÄ
ce siÄ tuż przed rozszerzeniem pliku.
W przypadku pakietu <filename>0verkill-0.16-3.i686.rpm</filename>
jego architektura to <literal>i686</literal>.
</para>
<para>
- Aby sprawdziæ architekturê komputera, u¿ywamy polecenia
+ Aby sprawdziÄ architekturÄ komputera, używamy polecenia
<command>arch</command> lub <command>uname -m</command>.
</para>
<section id="pakiety_cechy_arch_wybor">
- <title>Wybór architektury</title>
+ <title>Wybór architektury</title>
<para>
- Pakiety zbudowane dla poszczególnych architektur s± umieszczane w odpowiednich
- katalogach na serwerze. ¦cie¿ka katalogów na serwerze wygl±da nastêpuj±co:
+ Pakiety zbudowane dla poszczególnych architektur sÄ
umieszczane w odpowiednich
+ katalogach na serwerze. Åcieżka katalogów na serwerze wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:
<screen>/dists/{$wersjaPLD}/PLD/{$architektura}</screen>
- Przyk³adowo adres
+ PrzykÅadowo adres
<emphasis>ftp://ftp.pld-linux.org/dists/2.0/PLD/i686/</emphasis>
dotyczy systemu w wersji <productname>2.0 (Ac)</productname> z
- wybran± architektur± "<literal>i686</literal>".
- Poldek instaluje pakiety z tej architektury, do której nale¿a³
- pakiet z Poldkiem, co w zasadzie jest jednoznaczne z architektur±, która zosta³a
- wybrana przy instalacji. Konfiguracja ¼róde³ pakietów w Poldku zosta³a opisana
+ wybranÄ
architekturÄ
"<literal>i686</literal>".
+ Poldek instaluje pakiety z tej architektury, do której należaÅ
+ pakiet z Poldkiem, co w zasadzie jest jednoznaczne z architekturÄ
, która zostaÅa
+ wybrana przy instalacji. Konfiguracja źródeÅ pakietów w Poldku zostaÅa opisana
w <xref linkend="poldek" />.
</para>
</section>
@@ -36,13 +36,13 @@
<title>Procesory</title>
<para>
<table frame='all'>
- <title>Lista nazw kodowych architektur i odpowiadaj±cych im rodzin procesorów:</title>
+ <title>Lista nazw kodowych architektur i odpowiadajÄ
cych im rodzin procesorów:</title>
<tgroup cols='3' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
<entry>Nazwa architektury</entry>
- <entry>Obs³ugiwana platforma</entry>
- <entry>Dostêpna wersja PLD</entry>
+ <entry>ObsÅugiwana platforma</entry>
+ <entry>DostÄpna wersja PLD</entry>
</row>
</thead>
@@ -107,27 +107,27 @@
</table>
</para>
<para>
- Nale¿y pamiêtaæ by instalowaæ pakiety wy³±cznie
- przeznaczone dla u¿ywanej architektury. Wyj±tkiem s±
+ Należy pamiÄtaÄ by instalowaÄ pakiety wyÅÄ
cznie
+ przeznaczone dla używanej architektury. WyjÄ
tkiem sÄ
pakiety z oznaczeniem <literal>noarch</literal> oraz
- pakiety przeznaczone dla procesorów Intel x86 i
+ pakiety przeznaczone dla procesorów Intel x86 i
zgodnych: <literal>i386</literal>, <literal>i486</literal>, itd.
</para>
<para>
- Architektury z rodziny x86 s± bardziej lub mniej
- wyspecjalizowanymi grupami, najbardziej ogólna jest
- <literal>386</literal>, za¶ ka¿da nastêpna w kolejno¶ci
+ Architektury z rodziny x86 sÄ
bardziej lub mniej
+ wyspecjalizowanymi grupami, najbardziej ogólna jest
+ <literal>386</literal>, zaÅ każda nastÄpna w kolejnoÅci
jest bardziej wyspecjalizowana.
- Im wê¿sza specjalizacja grupy tym mniej modeli procesorów
- obs³uguje. Przyk³adowo na maszynie z procesorem
+ Im wÄższa specjalizacja grupy tym mniej modeli procesorów
+ obsÅuguje. PrzykÅadowo na maszynie z procesorem
<productname>Pentium III</productname>
- (<literal>i686</literal>) mo¿emy zainstalowaæ system w
+ (<literal>i686</literal>) możemy zainstalowaÄ system w
wersji <literal>i386</literal>, ale na procesorze
<productname>386</productname> wersja <literal>i686</literal>
- nie bêdzie dzia³aæ. Je¶li mamy nowszy procesor, to
- bêdziemy mogli u¿yæ bardziej wyspecjalizowanej
- architektury, a co za tym idzie lepiej wykorzystaæ jego
- potencja³.
+ nie bÄdzie dziaÅaÄ. JeÅli mamy nowszy procesor, to
+ bÄdziemy mogli użyÄ bardziej wyspecjalizowanej
+ architektury, a co za tym idzie lepiej wykorzystaÄ jego
+ potencjaÅ.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__bezpieczenstwo.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__bezpieczenstwo.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__bezpieczenstwo.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_bezpieczenstwo">
- <title>Bezpieczeñstwo</title>
+ <title>BezpieczeÅstwo</title>
<section id="pakiety_bezpieczenstwo_poldek">
<title>Uruchamianie Poldka</title>
<para>
- Dobrym zwyczajem jest u¿ywanie Poldka z poziomu zwyk³ego
- u¿ytkownika z w³±czon± obs³ug± sudo:
+ Dobrym zwyczajem jest używanie Poldka z poziomu zwykÅego
+ użytkownika z wÅÄ
czonÄ
obsÅugÄ
sudo:
<screen>use sudo = yes</screen>
- Jest to domy¶lne zachowanie Poldka, dziêki temu dla
- operacji wymagaj±cych uprawnieñ superu¿ytkownika u¿ywany
- jest program <command>sudo</command>. Oczywi¶cie w systemie musi byæ zainstalowany
- pakiet sudo, a dany u¿ytkownik musi byæ uprawniony do
- jego u¿ywania.
+ Jest to domyÅlne zachowanie Poldka, dziÄki temu dla
+ operacji wymagajÄ
cych uprawnieŠsuperużytkownika używany
+ jest program <command>sudo</command>. OczywiÅcie w systemie musi byÄ zainstalowany
+ pakiet sudo, a dany użytkownik musi byÄ uprawniony do
+ jego używania.
</para>
</section>
<section id="pakiety_bezpieczenstwo_podpis">
- <title>Podpisy pakietów</title>
+ <title>Podpisy pakietów</title>
<para>
- W PLD mamy mo¿liwo¶æ kontrolowania podpisów pakietów, dziêki
- czemu zyskujemy pewno¶æ, ¿e instalujemy pakiety z zaufanego ¼ród³a.
- Importuj±c klucz klucz publiczny GPG unikamy równie¿ zasypywania
- nastêpuj±cymi komunikatami:
- <screen>Nag³ówek V3 sygnatura DSA: NOKEY, key ID 1bbd5459</screen>
+ W PLD mamy możliwoÅÄ kontrolowania podpisów pakietów, dziÄki
+ czemu zyskujemy pewnoÅÄ, że instalujemy pakiety z zaufanego źródÅa.
+ ImportujÄ
c klucz klucz publiczny GPG unikamy również zasypywania
+ nastÄpujÄ
cymi komunikatami:
+ <screen>NagÅówek V3 sygnatura DSA: NOKEY, key ID 1bbd5459</screen>
</para>
<para>
Zaczynamy od zaimportowania klucza publicznego (dla Ac) z
serwera FTP:
<screen>rpm --import ftp://ftp.pld-linux.org/dists/2.0/PLD-2.0-Ac-GPG-key.asc</screen>
- Od tej pory nie zobaczymy ¿adnych komunikatów z ostrze¿eniami,
- warto dodatkowo zabezpieczyæ siê przed przypadkowym zainstalowaniem
- niepodpisanych pakietów. Wystarczy, ¿e do ka¿dego z podpisanych ¼róde³
+ Od tej pory nie zobaczymy żadnych komunikatów z ostrzeżeniami,
+ warto dodatkowo zabezpieczyÄ siÄ przed przypadkowym zainstalowaniem
+ niepodpisanych pakietów. Wystarczy, że do każdego z podpisanych źródeÅ
zdefiniowanych w pliku <filename>/etc/poldek/pld-source.conf</filename>
- dodajemy wiersz: <screen>signed = yes</screen> przyk³adowe
- ¼ród³o bêdzie wygl±da³o nastêpuj±co:
+ dodajemy wiersz: <screen>signed = yes</screen> przykÅadowe
+ źródÅo bÄdzie wyglÄ
daÅo nastÄpujÄ
co:
<screen>[source]
type = %{_ac_idxtype}
name = ac
@@ -40,13 +40,13 @@
signed = yes</screen>
</para>
<para>
- Teraz Poldek bêdzie ostrzega³ przy instalacji niepodpisanego pakietu:
+ Teraz Poldek bÄdzie ostrzegaÅ przy instalacji niepodpisanego pakietu:
<screen>uwaga: rhythmbox-0.9.8-2.athlon.rpm: gpg/pgp nie znaleziono podpisu
-b³±d: rhythmbox-0.9.8-2: signature verification failed
-Wyst±pi³y b³êdy weryfikacji podpisu. Kontynuowaæ? [y/N]</screen>
+bÅÄ
d: rhythmbox-0.9.8-2: signature verification failed
+WystÄ
piÅy bÅÄdy weryfikacji podpisu. KontynuowaÄ? [y/N]</screen>
</para>
<para>
- Wiêcej informacji w dokumentacji programu rpm i Poldka.
+ WiÄcej informacji w dokumentacji programu rpm i Poldka.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__budowanie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__budowanie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__budowanie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_budowanie">
- <title>Budowanie pakietów</title>
+ <title>Budowanie pakietów</title>
<section id="pakiety_budowanie_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W wiêkszo¶ci wypadków bêdziemy korzystali z gotowych
- pakietów, zdarza siê jednak, ¿e nie ma dostêpnego
- jakiego¶ pakietu lub nie odpowiadaj± nam opcje z
- jakimi zosta³ skompilowany. Co wiêcej mo¿e siê
- zdarzyæ, ¿e bêdziemy potrzebowaæ starszej,
- niedostêpnej ju¿ wersji programu.
+ W wiÄkszoÅci wypadków bÄdziemy korzystali z gotowych
+ pakietów, zdarza siÄ jednak, że nie ma dostÄpnego
+ jakiegoÅ pakietu lub nie odpowiadajÄ
nam opcje z
+ jakimi zostaÅ skompilowany. Co wiÄcej może siÄ
+ zdarzyÄ, że bÄdziemy potrzebowaÄ starszej,
+ niedostÄpnej już wersji programu.
</para>
<para>
- W takim wypadku nie powinni¶my pod ¿adnym pozorem
- kompilowaæ samodzielnie programów, je¶li nie upewnimy
- siê, ¿e nie mo¿na go <emphasis>zbudowaæ</emphasis>.
+ W takim wypadku nie powinniÅmy pod żadnym pozorem
+ kompilowaÄ samodzielnie programów, jeÅli nie upewnimy
+ siÄ, że nie można go <emphasis>zbudowaÄ</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="pakiety_budowanie_budowanie">
<title>Budowanie</title>
<para>
- Budowanie jest operacj± tworzenia pakietów
- na podstawie plików <emphasis>spec</emphasis>, do tego
- nie potrzeba umiejêtno¶ci tworzenia speców ani
- wiedzy dewelopera. Wystarczy odpowiednio przygotowaæ
- ¶rodowisko, zainstalowaæ kilka pakietów i u¿yæ
- odpowiedniego narzêdzia. Tak utworzymy nasz w³asny,
- prywatny builder, który mo¿e nam wielokrotnie s³u¿yæ.
+ Budowanie jest operacjÄ
tworzenia pakietów
+ na podstawie plików <emphasis>spec</emphasis>, do tego
+ nie potrzeba umiejÄtnoÅci tworzenia speców ani
+ wiedzy dewelopera. Wystarczy odpowiednio przygotowaÄ
+ Årodowisko, zainstalowaÄ kilka pakietów i użyÄ
+ odpowiedniego narzÄdzia. Tak utworzymy nasz wÅasny,
+ prywatny builder, który może nam wielokrotnie sÅużyÄ.
</para>
<para>
- Opis budowania pakietów odnajdziemy w przewodniku dla
- deweloperów PLD, wszystkie potrzebne informacje
+ Opis budowania pakietów odnajdziemy w przewodniku dla
+ deweloperów PLD, wszystkie potrzebne informacje
odnajdziemy pod adresem
<ulink url="http://pld-linux.org/pl/DevelopingPLD">pld-linux.org/DevelopingPLD</ulink>
oraz w <xref linkend="devel_potrzeby" />.
@@ -40,24 +40,24 @@
</section>
<section id="pakiety_budowanie_zarzadzanie">
- <title>Zarz±dzanie</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie</title>
<para>
- Je¶li utworzymy ¶rodowisko wg. podanych wskazówek
- pakiety bêd± umieszczane w katalogu
+ JeÅli utworzymy Årodowisko wg. podanych wskazówek
+ pakiety bÄdÄ
umieszczane w katalogu
<filename>~/rpm/RPMS</filename>.
- U³atwi to ich instalacjê, gdy¿ Poldek ma ustawione
- lokalne ¼ród³o dla tego katalogu.
- Zbudowany pakiet bêdziemy mogli instalowaæ
- dowoln± ilo¶æ razy, warto wiêc przechowywaæ je
- uznamy ¿e mog± nam siê jeszcze przydaæ.
+ UÅatwi to ich instalacjÄ, gdyż Poldek ma ustawione
+ lokalne źródÅo dla tego katalogu.
+ Zbudowany pakiet bÄdziemy mogli instalowaÄ
+ dowolnÄ
iloÅÄ razy, warto wiÄc przechowywaÄ je
+ uznamy że mogÄ
nam siÄ jeszcze przydaÄ.
</para>
<para>
- Je¶li wymagamy od programu nietypowej
- funkcjonalno¶ci i budujemy pakiet z niestandardowymi
- opcjami to mo¿e siê zdarzyæ, ¿e przy aktualizacji
- zast±pimy nasz± wersjê programu t± z pakietu
- dystrybucyjnego. Dlatego musimy byæ czujni przy
- operacji aktualizacji lub dopisaæ nazwê tego
+ JeÅli wymagamy od programu nietypowej
+ funkcjonalnoÅci i budujemy pakiet z niestandardowymi
+ opcjami to może siÄ zdarzyÄ, że przy aktualizacji
+ zastÄ
pimy naszÄ
wersjÄ programu tÄ
z pakietu
+ dystrybucyjnego. Dlatego musimy byÄ czujni przy
+ operacji aktualizacji lub dopisaÄ nazwÄ tego
pakietu do opcji <literal>hold</literal> w pliku
konfiguracji Poldka.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__cechy.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__cechy.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__cechy.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,64 +1,64 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_cechy">
-<title>Cechy pakietów w PLD</title>
+<title>Cechy pakietów w PLD</title>
<section id="pakiety_cechy_zaleznosci">
- <title>Zale¿no¶ci miêdzy pakietami</title>
+ <title>ZależnoÅci miÄdzy pakietami</title>
<para>
- Istotn± cech± pakietów RPM jest mechanizm tzw.
- <emphasis>zale¿no¶ci</emphasis>,
- dziêki nim w trakcie instalacji pakietu instalowane s±
+ IstotnÄ
cechÄ
pakietów RPM jest mechanizm tzw.
+ <emphasis>zależnoÅci</emphasis>,
+ dziÄki nim w trakcie instalacji pakietu instalowane sÄ
automatycznie dodatkowe wymagane pakiety.
- Niekiedy w ramach zale¿no¶ci wymagana jest funkcjonalno¶æ
- dostarczana przez wiêcej ni¿ jeden pakiet. W takim wypadku
- zostaniemy zapytani o to który pakiet ma byæ zainstalowany.
- Wynika to z filozofii PLD, która dopuszcza bogaty wybór
- oprogramowania spe³niaj±cego t± sam± rolê.
+ Niekiedy w ramach zależnoÅci wymagana jest funkcjonalnoÅÄ
+ dostarczana przez wiÄcej niż jeden pakiet. W takim wypadku
+ zostaniemy zapytani o to który pakiet ma byÄ zainstalowany.
+ Wynika to z filozofii PLD, która dopuszcza bogaty wybór
+ oprogramowania speÅniajÄ
cego tÄ
samÄ
rolÄ.
</para>
<para>
- Istniej± zale¿no¶ci wymagaj±ce wzajemnego wykluczania siê
- pakietów, tak aby w systemie by³a zainstalowany by³ tylko
- jeden program z po¶ród kilku dostêpnych. Jako przyk³ad
- mo¿na wskazaæ serwery us³ug tego samego rodzaju
- lub pakiety zawieraj±ce w nazwie s³owa "inetd" oraz
+ IstniejÄ
zależnoÅci wymagajÄ
ce wzajemnego wykluczania siÄ
+ pakietów, tak aby w systemie byÅa zainstalowany byÅ tylko
+ jeden program z poÅród kilku dostÄpnych. Jako przykÅad
+ można wskazaÄ serwery usÅug tego samego rodzaju
+ lub pakiety zawierajÄ
ce w nazwie sÅowa "inetd" oraz
"standalone".
</para>
<para>
- Dodatkowo system pakietów pilnuje, aby nie mo¿na by³o mieæ
- zainstalowanych dwóch wersji tego samego pakietu.
- Próba instalacji pakietu starszego ni¿ ten, który mamy
- w systemie zakoñczy siê niepowodzeniem, za¶ przy
- instalacji nowszego nast±pi jego aktualizacja.
+ Dodatkowo system pakietów pilnuje, aby nie można byÅo mieÄ
+ zainstalowanych dwóch wersji tego samego pakietu.
+ Próba instalacji pakietu starszego niż ten, który mamy
+ w systemie zakoÅczy siÄ niepowodzeniem, zaÅ przy
+ instalacji nowszego nastÄ
pi jego aktualizacja.
</para>
<para>
- Menad¿ery pakietów pozwalaj± na ignorowanie powy¿szych
- zale¿no¶ci, jest to jednak operacja nie zalecana, gdy¿
- powoduje pó¼niej trudny do ogarniêcia ba³agan.
- Wyj±tki od tej zasady powinny byæ
- robione jedynie w razie uzasadnionej konieczno¶ci,
+ Menadżery pakietów pozwalajÄ
na ignorowanie powyższych
+ zależnoÅci, jest to jednak operacja nie zalecana, gdyż
+ powoduje później trudny do ogarniÄcia baÅagan.
+ WyjÄ
tki od tej zasady powinny byÄ
+ robione jedynie w razie uzasadnionej koniecznoÅci,
takim przypadkiem jest np. aktualizacja kernela, operacja
- ta zosta³a opisana w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel" />.
+ ta zostaÅa opisana w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel" />.
</para>
<para>
- Dawniej zale¿no¶ci by³y budowane na podstawie nazw pakietów,
- w tej chwili stopniowo wprowadzane s± zale¿no¶ci na podstawie
- plików (programów, bibliotek itd.). Zyskujemy w ten sposób
- elastyczno¶æ kosztem wygody w niektórych, rzadko spotykanych
+ Dawniej zależnoÅci byÅy budowane na podstawie nazw pakietów,
+ w tej chwili stopniowo wprowadzane sÄ
zależnoÅci na podstawie
+ plików (programów, bibliotek itd.). Zyskujemy w ten sposób
+ elastycznoÅÄ kosztem wygody w niektórych, rzadko spotykanych
sytuacjach. W przypadku codziennej pracy z pakietami, nie
- odczujemy wiêkszych ró¿nic i nie musimy siê tym martwiæ.
+ odczujemy wiÄkszych różnic i nie musimy siÄ tym martwiÄ.
</para>
</section>
<section id="pakiety_cechy_wymagania">
- <title>Wymagania (requires) i w³asno¶ci (provides)</title>
+ <title>Wymagania (requires) i wÅasnoÅci (provides)</title>
<para>
- Wa¿nymi elementami mechanizmu zale¿no¶ci s± tzw.
- <emphasis>wymagania</emphasis> i <emphasis>w³asno¶ci</emphasis>.
- Pierwsza z cech wskazuje listê wymaganych dodatkowo elementów
- (pakietów, plików) do dzia³ania instalowanej aplikacji, druga
- za¶ informuje, które z elementów s± dostarczane wraz z
- pakietem. Aby poznaæ wymagania pakietu pos³u¿ymy
- siê Poldkiem w trybie interaktywnym:
+ Ważnymi elementami mechanizmu zależnoÅci sÄ
tzw.
+ <emphasis>wymagania</emphasis> i <emphasis>wÅasnoÅci</emphasis>.
+ Pierwsza z cech wskazuje listÄ wymaganych dodatkowo elementów
+ (pakietów, plików) do dziaÅania instalowanej aplikacji, druga
+ zaÅ informuje, które z elementów sÄ
dostarczane wraz z
+ pakietem. Aby poznaÄ wymagania pakietu posÅużymy
+ siÄ Poldkiem w trybie interaktywnym:
<screen>poldek:/all-avail> desc -r logrotate
Package: logrotate-3.7-2
@@ -70,140 +70,140 @@
RPMReqs: rpmlib(CompressedFileNames) <= 3.0.4-1,
rpmlib(PayloadFilesHavePrefix) <= 4.0-1,
rpmlib(PayloadIsBzip2) <= 3.0.5-1</screen>
- Powy¿sze polecenie ma zadanie czysto informacyjne, gdy¿ jak
- ju¿ wspomniano zale¿no¶ciami zajmie sie mened¿er
- pakietów.
+ Powyższe polecenie ma zadanie czysto informacyjne, gdyż jak
+ już wspomniano zależnoÅciami zajmie sie menedżer
+ pakietów.
</para>
<para>
- Sprawa nieco komplikuje siê w przypadku
- <emphasis>w³asno¶ci</emphasis>, poniewa¿ w PLD nierzadko
- mamy dostêpnych wiele pakietów spe³niaj±cych podobne
- wymagania. Aby sprawdziæ dostarczan± funkcjonalno¶æ
- ponownie u¿yjemy Poldka:
+ Sprawa nieco komplikuje siÄ w przypadku
+ <emphasis>wÅasnoÅci</emphasis>, ponieważ w PLD nierzadko
+ mamy dostÄpnych wiele pakietów speÅniajÄ
cych podobne
+ wymagania. Aby sprawdziÄ dostarczanÄ
funkcjonalnoÅÄ
+ ponownie użyjemy Poldka:
<screen>poldek:/all-avail> desc -p vixie-cron
Package: vixie-cron-4.1-7
Provides: config(vixie-cron) = 4.1-7, crondaemon, crontabs >= 1.7,
group(crontab)</screen>
- Analizuj±c powy¿sze przyk³ady mo¿na dopatrzyæ siê
- informacji o dostarczaniu w³asno¶ci
- <literal>crondaemon</literal> przez vixie-cron, która
+ AnalizujÄ
c powyższe przykÅady można dopatrzyÄ siÄ
+ informacji o dostarczaniu wÅasnoÅci
+ <literal>crondaemon</literal> przez vixie-cron, która
z kolei jest wymagana przez logrotate.
</para>
<para>
- W³asno¶æ <literal>crondaemon</literal>
- jest dostarczana przez wiêksz± ilo¶æ pakietów,
- mo¿emy samodzielnie wybieraæ, który z
- pakietów ma byæ instalowany lub ustawiæ automatyczny
- wybór. O tym decyduje ustawienie opcji
+ WÅasnoÅÄ <literal>crondaemon</literal>
+ jest dostarczana przez wiÄkszÄ
iloÅÄ pakietów,
+ możemy samodzielnie wybieraÄ, który z
+ pakietów ma byÄ instalowany lub ustawiÄ automatyczny
+ wybór. O tym decyduje ustawienie opcji
<literal>choose equivalents manually</literal> w
- konfiguracji Poldka. Je¶li ustawimy opcjê na
- <literal>yes</literal> (zalecane) to instalacja programu mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ konfiguracji Poldka. JeÅli ustawimy opcjÄ na
+ <literal>yes</literal> (zalecane) to instalacja programu może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>poldek:/all-avail> install logrotate
-Przetwarzanie zale¿no¶ci...
-Wiêcej ni¿ jeden pakiet udostêpnia w³a¶ciwo¶æ "crondaemon":
+Przetwarzanie zależnoÅci...
+WiÄcej niż jeden pakiet udostÄpnia wÅaÅciwoÅÄ "crondaemon":
a) anacron-2.3-22
b) fcron-3.0.0-3
c) hc-cron-0.14-22
d) vixie-cron-4.1-7
Which one do you want to install ('Q' to abort)? [b]</screen>
- Na powy¿szym przyk³adzie widaæ listê pakietów
- mog±cych pe³niæ funkcjê demona
+ Na powyższym przykÅadzie widaÄ listÄ pakietów
+ mogÄ
cych peÅniÄ funkcjÄ demona
zegarowego (<literal>crondaemon</literal>),
- dodatkowo podana jest domy¶lna warto¶æ wyboru, nie
- zawsze jest to najlepszy wybór dla konkretnej
- instalacji, dlatego powinni¶my siê upewniæ, ¿e
- wybieramy najw³a¶ciwszy pakiet. Wiêcej informacji o
- obs³udze i konfiguracji Poldka odnajdziemy w
+ dodatkowo podana jest domyÅlna wartoÅÄ wyboru, nie
+ zawsze jest to najlepszy wybór dla konkretnej
+ instalacji, dlatego powinniÅmy siÄ upewniÄ, że
+ wybieramy najwÅaÅciwszy pakiet. WiÄcej informacji o
+ obsÅudze i konfiguracji Poldka odnajdziemy w
<xref linkend="poldek" />.
</para>
</section>
<section id="pakiety_cechy_zawartosc">
- <title>Zawarto¶æ pakietów</title>
+ <title>ZawartoÅÄ pakietów</title>
<para>
- Pakiety mog± zawieraæ wiele ma³ych programów
- i/lub bibliotek albo jeden du¿y program mo¿e byæ podzielony na
- kilka pakietów. W PLD najczê¶ciej stosowane jest to drugie
- rozwi±zanie: osobno przechowywane s± pliki uruchomieniowe,
- osobno biblioteki, a jeszcze osobno modu³y, wtyczki i dodatki.
- Ponadto je¶li tylko mo¿na to s± umieszczane w pojedynczych
- pakietach, dziêki temu unikamy du¿ych, zbiorczych paczek.
- Pozwala to instalowaæ tylko to co jest nam potrzebne.
- Przyk³adowo je¶li program <emphasis>ABC</emphasis> wymaga
+ Pakiety mogÄ
zawieraÄ wiele maÅych programów
+ i/lub bibliotek albo jeden duży program może byÄ podzielony na
+ kilka pakietów. W PLD najczÄÅciej stosowane jest to drugie
+ rozwiÄ
zanie: osobno przechowywane sÄ
pliki uruchomieniowe,
+ osobno biblioteki, a jeszcze osobno moduÅy, wtyczki i dodatki.
+ Ponadto jeÅli tylko można to sÄ
umieszczane w pojedynczych
+ pakietach, dziÄki temu unikamy dużych, zbiorczych paczek.
+ Pozwala to instalowaÄ tylko to co jest nam potrzebne.
+ PrzykÅadowo jeÅli program <emphasis>ABC</emphasis> wymaga
bibliotek programu <emphasis>XYZ</emphasis>
to instalujemy tylko pakiet z bibliotekami tego drugiego.
- Skraca to czas instalacji (zw³aszcza przy pobieraniu plików
- z Internetu) i pozwala oszczêdzaæ miejsce na dysku.
+ Skraca to czas instalacji (zwÅaszcza przy pobieraniu plików
+ z Internetu) i pozwala oszczÄdzaÄ miejsce na dysku.
</para>
<para>
- Nierzadko do osobnych pakietów trafiaj± elementy aplikacji,
- które zosta³y przewidziane przez jej twórców
- jako kompletna instalacja. Nie nale¿y siê tego obawiaæ, gdy¿
- mechanizm zale¿no¶ci wymusi instalacjê wszystkich wymaganych
- dodatkowo pakietów.
+ Nierzadko do osobnych pakietów trafiajÄ
elementy aplikacji,
+ które zostaÅy przewidziane przez jej twórców
+ jako kompletna instalacja. Nie należy siÄ tego obawiaÄ, gdyż
+ mechanizm zależnoÅci wymusi instalacjÄ wszystkich wymaganych
+ dodatkowo pakietów.
</para>
<para>
- Tak silne rozdrobnienie powoduje czasami, ¿e do przy
- instalacji mechanizm zale¿no¶ci zaznacza spor± ilo¶æ
- dodatkowych pakietów. Potrafi to wprowadziæ w konsternacjê,
- jednak nie nale¿y siê tego obawiaæ, gdy¿ s± to zazwyczaj
- ma³e pakiety i po zainstalowaniu zajmuj± tyle samo lub mniej
- ni¿ domy¶lna instalacja.
+ Tak silne rozdrobnienie powoduje czasami, że do przy
+ instalacji mechanizm zależnoÅci zaznacza sporÄ
iloÅÄ
+ dodatkowych pakietów. Potrafi to wprowadziÄ w konsternacjÄ,
+ jednak nie należy siÄ tego obawiaÄ, gdyż sÄ
to zazwyczaj
+ maÅe pakiety i po zainstalowaniu zajmujÄ
tyle samo lub mniej
+ niż domyÅlna instalacja.
</para>
<para>
- Aby u³atwiæ poruszanie siê w tym g±szczu,
- mo¿emy pos³u¿yæ siê opisami pakietów:
+ Aby uÅatwiÄ poruszanie siÄ w tym gÄ
szczu,
+ możemy posÅużyÄ siÄ opisami pakietów:
<screen>poldek:/all-avail> desc proftpd-inetd</screen>
- lub listami plików dostarczanych przez pakiet:
+ lub listami plików dostarczanych przez pakiet:
<screen>poldek:/all-avail> desc -f proftpd-inetd</screen>
- Zdarza siê, ¿e znamy nazwê pliku, ale nie wiemy w jakim
- pakiecie siê znajduje. Do odnalezienia pakietu pos³u¿ymy
- siê poleceniem:
+ Zdarza siÄ, że znamy nazwÄ pliku, ale nie wiemy w jakim
+ pakiecie siÄ znajduje. Do odnalezienia pakietu posÅużymy
+ siÄ poleceniem:
<screen>poldek:/all-avail> search -f */sendmail</screen>
- Dodatkowo mo¿emy korzystaæ z zamieszczonej dalej tabeli.
+ Dodatkowo możemy korzystaÄ z zamieszczonej dalej tabeli.
</para>
</section>
<section id="pakiety_cechy_nazwy_pakietow">
- <title>Konwencja nazw pakietów w PLD</title>
+ <title>Konwencja nazw pakietów w PLD</title>
<para>
- Nazwy pakietów maj± nastêpuj±c± budowê:
+ Nazwy pakietów majÄ
nastÄpujÄ
cÄ
budowÄ:
<literal>{$nazwa}-{$wersja}.{$arch}.rpm</literal>
np.: <filename>0verkill-0.16-3.i686.rpm</filename>.
- Tak wygl±daj± nazwy pakietów w systemie plików lub
- na serwerze FTP. W mened¿erach pakietów pos³ugujemy siê jedynie
- nazw± lub nazw± i wersj± (nie licz±c instalacji za pomoc± rpm-a).
+ Tak wyglÄ
dajÄ
nazwy pakietów w systemie plików lub
+ na serwerze FTP. W menedżerach pakietów posÅugujemy siÄ jedynie
+ nazwÄ
lub nazwÄ
i wersjÄ
(nie liczÄ
c instalacji za pomocÄ
rpm-a).
</para>
<table frame='all'>
- <title>Opis zawarto¶ci pakietów w zale¿no¶ci od ich nazwy</title>
+ <title>Opis zawartoÅci pakietów w zależnoÅci od ich nazwy</title>
<tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
<entry>Nazwa pakietu</entry>
- <entry>Zawarto¶æ</entry>
+ <entry>ZawartoÅÄ</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><emphasis>program</emphasis>,
<emphasis>program-core</emphasis></entry>
- <entry>g³ówny pakiet programu, zawiera pliki wykonywalne,
- dokumentacjê, skrypty startowe w przypadku us³ug, niekiedy
+ <entry>gÅówny pakiet programu, zawiera pliki wykonywalne,
+ dokumentacjÄ, skrypty startowe w przypadku usÅug, niekiedy
biblioteki</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>common</emphasis></entry>
- <entry>podstawowe, wspólne pliki; zwykle
- samodzielny taki pakiet jest bezu¿yteczny i
- wymaga zainstalowania dodatkowych pakietów
+ <entry>podstawowe, wspólne pliki; zwykle
+ samodzielny taki pakiet jest bezużyteczny i
+ wymaga zainstalowania dodatkowych pakietów
</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>libs</emphasis></entry>
<entry>zestaw bibliotek stworzonych na potrzeby danego
- programu, s± niekiedy wymagane przez inne programy
+ programu, sÄ
niekiedy wymagane przez inne programy
</entry>
</row>
<row>
@@ -213,7 +213,7 @@
program-<emphasis>progs</emphasis>
</entry>
<entry>
- dodatkowe narzêdzia, zwykle nie s±
+ dodatkowe narzÄdzia, zwykle nie sÄ
konieczne do podstawowej pracy programu
</entry>
</row>
@@ -222,7 +222,7 @@
program-<emphasis>extras</emphasis>
</entry>
<entry>
- dodatkowe, rzadziej u¿ywane elementy
+ dodatkowe, rzadziej używane elementy
</entry>
</row>
<row>
@@ -231,14 +231,14 @@
program-<emphasis>applets</emphasis>,
program-<emphasis>addon</emphasis>
</entry>
- <entry>ró¿nej ma¶ci modu³y, "wtyczki", applety i dodatki
- przewa¿nie nie s± konieczne do podstawowej pracy programu</entry>
+ <entry>różnej maÅci moduÅy, "wtyczki", applety i dodatki
+ przeważnie nie sÄ
konieczne do podstawowej pracy programu</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>skin(s)</emphasis>,
program-<emphasis>theme(s)</emphasis>
</entry>
- <entry>"skórki" i "tematy" modyfikuj±ce wygl±d programu</entry>
+ <entry>"skórki" i "tematy" modyfikujÄ
ce wyglÄ
d programu</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>driver</emphasis></entry>
@@ -247,14 +247,14 @@
<row>
<entry>program-<emphasis>backend</emphasis></entry>
<entry>
- specjalne interfejsy s³u¿±ce do rozszerzania
- mo¿liwo¶ci programu, ³±czenia z innymi
- programami, sprzêtem itp.
+ specjalne interfejsy sÅużÄ
ce do rozszerzania
+ możliwoÅci programu, ÅÄ
czenia z innymi
+ programami, sprzÄtem itp.
</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>i18n</emphasis></entry>
- <entry>dodatkowe wersje jêzykowe</entry>
+ <entry>dodatkowe wersje jÄzykowe</entry>
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>doc</emphasis></entry>
@@ -262,9 +262,9 @@
</row>
<row>
<entry>program-<emphasis>devel</emphasis></entry>
- <entry>pakiety potrzebne dla programistów i osób
- które zajmuj± siê w³asnorêczn± kompilacj± programów,
- b±d¼ budowaniem pakietów.
+ <entry>pakiety potrzebne dla programistów i osób
+ które zajmujÄ
siÄ wÅasnorÄcznÄ
kompilacjÄ
programów,
+ bÄ
dź budowaniem pakietów.
</entry>
</row>
<row>
@@ -275,30 +275,30 @@
<row>
<entry>program-<emphasis>debuginfo</emphasis></entry>
<entry>
- informacje dla debuggera - pliki u¿yteczne tylko dla
- osób badaj±cych problemy z dzia³aniem programu
+ informacje dla debuggera - pliki użyteczne tylko dla
+ osób badajÄ
cych problemy z dziaÅaniem programu
</entry>
</row>
<row>
<entry><emphasis>lib_nazwa_biblioteki</emphasis></entry>
- <entry>zestaw uniwersalnych bibliotek, nie zwi±zanych z
- ¿adnym konkretnym programem.</entry>
+ <entry>zestaw uniwersalnych bibliotek, nie zwiÄ
zanych z
+ żadnym konkretnym programem.</entry>
</row>
<row>
- <entry>us³uga-<emphasis>inetd</emphasis>,
- us³uga-<emphasis>standalone</emphasis>
+ <entry>usÅuga-<emphasis>inetd</emphasis>,
+ usÅuga-<emphasis>standalone</emphasis>
</entry>
- <entry>alternatywne pakiety s³u¿±ce do wyboru
- trybu pracy niektórych us³ug. Nale¿y wybraæ jeden
+ <entry>alternatywne pakiety sÅużÄ
ce do wyboru
+ trybu pracy niektórych usÅug. Należy wybraÄ jeden
z nich: uruchamianie przez
<productname>Inetd</productname> lub praca w tle
- (standalone). Pakiety te wzajemnie siê wykluczaj±
- na poziomie mechanizmu zale¿no¶ci.
+ (standalone). Pakiety te wzajemnie siÄ wykluczajÄ
+ na poziomie mechanizmu zależnoÅci.
</entry>
</row>
<row>
- <entry>us³uga-<emphasis>init</emphasis></entry>
+ <entry>usÅuga-<emphasis>init</emphasis></entry>
<entry>skrypty startowe programu</entry>
</row>
<row>
@@ -307,13 +307,13 @@
</row>
<row>
<entry>program<emphasis>-legacy</emphasis></entry>
- <entry>starsze wersje programów lub sterowniki
- do starszych urz±dzeñ
+ <entry>starsze wersje programów lub sterowniki
+ do starszych urzÄ
dzeÅ
</entry>
</row>
<row>
<entry><emphasis>kernel</emphasis></entry>
- <entry>pakiety oko³okernelowe, zosta³y omówione w
+ <entry>pakiety okoÅokernelowe, zostaÅy omówione w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel" />
</entry>
</row>
@@ -325,37 +325,37 @@
<section id="pakiety_cechy_metapakiety">
<title>Metapakiety</title>
<para>
- Wad± silnego rozdrobnienia pakietów jest
- pracoch³onne zarz±dzanie, aby temu zaradziæ stworzono tzw.
- <emphasis>metapakiety</emphasis>, zwane równie¿
- <emphasis>pakietami wirtualnymi</emphasis>. S± to pakiety
- zawieraj±cy jedynie wymagania (requires), nie zawieraj±
- ¿adnych plików, ani w³asno¶ci (provides).
+ WadÄ
silnego rozdrobnienia pakietów jest
+ pracochÅonne zarzÄ
dzanie, aby temu zaradziÄ stworzono tzw.
+ <emphasis>metapakiety</emphasis>, zwane również
+ <emphasis>pakietami wirtualnymi</emphasis>. SÄ
to pakiety
+ zawierajÄ
cy jedynie wymagania (requires), nie zawierajÄ
+ żadnych plików, ani wÅasnoÅci (provides).
Ich zadaniem jest zautomatyzowana instalacja
- wiêkszych grup pakietów oraz utrzymanie wstecznej
- zgodno¶ci w nazwach.
+ wiÄkszych grup pakietów oraz utrzymanie wstecznej
+ zgodnoÅci w nazwach.
</para>
<para>
- Czê¶æ metapakietów ³atwo odnajdziemy dziêki nazwie,
- która zawiera s³owo <literal>metapackage</literal>,
- np. <filename>metapackage-gnome</filename>. Aby poznaæ
- listê wymagañ takiego pakietu, u¿yjemy opisanego nieco
- wcze¶niej polecenia <option>desc -r</option> trybu
+ CzÄÅÄ metapakietów Åatwo odnajdziemy dziÄki nazwie,
+ która zawiera sÅowo <literal>metapackage</literal>,
+ np. <filename>metapackage-gnome</filename>. Aby poznaÄ
+ listÄ wymagaÅ takiego pakietu, użyjemy opisanego nieco
+ wczeÅniej polecenia <option>desc -r</option> trybu
interaktywnego Poldka.
</para>
</section>
<section id="pakiety_cechy_komunikaty">
<title>Komunikaty</title>
<para>
- Prace przy zarz±dzaniu pakietami niekiedy koñcz± siê
- komunikatami skierowanymi do administratora, s± to
- do¶æ wa¿ne informacje, dlatego
- powinni¶my je uwa¿nie czytaæ. Zazwyczaj dotycz± plików
- konfiguracji, zarz±dzania u¿ytkownikami/grupami,
- modyfikacji systemu rc-skryptów oraz zalecenia
- dalszego postêpowania po instalacji
- pakietu. Dla przyk³adu poni¿ej
- przedstawiono komunikaty wy¶wietlane po instalacji
+ Prace przy zarzÄ
dzaniu pakietami niekiedy koÅczÄ
siÄ
+ komunikatami skierowanymi do administratora, sÄ
to
+ doÅÄ ważne informacje, dlatego
+ powinniÅmy je uważnie czytaÄ. Zazwyczaj dotyczÄ
plików
+ konfiguracji, zarzÄ
dzania użytkownikami/grupami,
+ modyfikacji systemu rc-skryptów oraz zalecenia
+ dalszego postÄpowania po instalacji
+ pakietu. Dla przykÅadu poniżej
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 130 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__poldek.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__poldek.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__poldek.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,46 +1,46 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="poldek">
<title>Poldek</title>
<section id="poldek_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- <productname>Poldek</productname> jest nak³adk± na program
- <productname>rpm</productname>, zapewniaj±c± wygodny interfejs
- obs³ugi oraz kilka dodatkowych funkcji. Poldek jest
- po¶rednikiem w pobieraniu pakietów, indeksuje ich listy
- oraz u³atwia zarz±dzanie wieloma ¼ród³ami, mo¿e pobieraæ
- pakiety lokalnie (dyski twarde, napêdy optyczne)
- lub z sieci (FTP, HTTP, HTTPS, SMB, RSYNC). Obs³uguje ponadto
- zale¿no¶ci miedzy pakietami, wykrywa konflikty itp.
- Poldek nie obs³uguje jednak wszystkich operacji mo¿liwych
- na pakietach RPM, dlatego nie mo¿e ca³kowicie zast±piæ
+ <productname>Poldek</productname> jest nakÅadkÄ
na program
+ <productname>rpm</productname>, zapewniajÄ
cÄ
wygodny interfejs
+ obsÅugi oraz kilka dodatkowych funkcji. Poldek jest
+ poÅrednikiem w pobieraniu pakietów, indeksuje ich listy
+ oraz uÅatwia zarzÄ
dzanie wieloma źródÅami, może pobieraÄ
+ pakiety lokalnie (dyski twarde, napÄdy optyczne)
+ lub z sieci (FTP, HTTP, HTTPS, SMB, RSYNC). ObsÅuguje ponadto
+ zależnoÅci miedzy pakietami, wykrywa konflikty itp.
+ Poldek nie obsÅuguje jednak wszystkich operacji możliwych
+ na pakietach RPM, dlatego nie może caÅkowicie zastÄ
piÄ
programu rpm.
</para>
<para>
- Poldek do wielu operacji (pobieranie pakietów i indeksów,
+ Poldek do wielu operacji (pobieranie pakietów i indeksów,
wyszukiwanie informacji itp.) nie wymaga praw administratora,
- wymagane s± jednak do operacji zapisu w systemie, np.
+ wymagane sÄ
jednak do operacji zapisu w systemie, np.
instalowanie, odinstalowanie, itp. Poldek w tym celu
- automatycznie u¿ywa programu <productname>sudo</productname>,
- z tego wzglêdu konieczne jest posiadanie skonfigurowanego
+ automatycznie używa programu <productname>sudo</productname>,
+ z tego wzglÄdu konieczne jest posiadanie skonfigurowanego
sudo, w przeciwnym razie pozostaje nam uruchamianie programu z
konta roota.
</para>
<para>
- Konfiguracja Poldka jest do¶æ z³o¿ona i wyja¶nienie
- wszystkich szczegó³ów zajê³o by zbyt wiele miejsca,
- dlatego zajmiemy siê jedynie najczê¶ciej u¿ywanymi
- opcjami. Nie powinni¶my siê jednak tym przejmowaæ,
- program jest gotowy do dzia³ania od razu
- po zainstalowaniu i w wiêkszo¶ci wypadków nie ma
- potrzeby nic modyfikowaæ. Musimy jednak siê upewniæ, ¿e
- mamy dobrze skonfigurowane adresy serwerów i architekturê
- pakietów, co zosta³o omówione w dalszej czê¶ci rozdzia³u.
+ Konfiguracja Poldka jest doÅÄ zÅożona i wyjaÅnienie
+ wszystkich szczegóÅów zajÄÅo by zbyt wiele miejsca,
+ dlatego zajmiemy siÄ jedynie najczÄÅciej używanymi
+ opcjami. Nie powinniÅmy siÄ jednak tym przejmowaÄ,
+ program jest gotowy do dziaÅania od razu
+ po zainstalowaniu i w wiÄkszoÅci wypadków nie ma
+ potrzeby nic modyfikowaÄ. Musimy jednak siÄ upewniÄ, że
+ mamy dobrze skonfigurowane adresy serwerów i architekturÄ
+ pakietów, co zostaÅo omówione w dalszej czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
<para>
- Wiêcej informacji o poldku i jego konfiguracji odnajdziemy
- w podrêczniku systemowym (man,info) oraz na witrynie
+ WiÄcej informacji o poldku i jego konfiguracji odnajdziemy
+ w podrÄczniku systemowym (man,info) oraz na witrynie
projektu pod adresem
<ulink url="http://poldek.pld-linux.org">http://poldek.pld-linux.org</ulink>.
</para>
@@ -50,52 +50,52 @@
<title>Pliki konfiguracji</title>
<para>
Konfiguracja Poldka jest przechowywana w kilku plikach
- wewn±trz katalogu <filename>/etc/poldek</filename>, to czy
- dany plik konfiguracji jest u¿ywany okre¶la opcja
- <literal>%include</literal>, umieszczona w g³ównym pliku
+ wewnÄ
trz katalogu <filename>/etc/poldek</filename>, to czy
+ dany plik konfiguracji jest używany okreÅla opcja
+ <literal>%include</literal>, umieszczona w gÅównym pliku
konfiguracji.
</para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <filename>poldek.conf</filename> - g³ówny
- plik konfiguracji, je¶li nie zosta³o
- zaznaczone inaczej to w³a¶nie ten plik ma
- na my¶li autor
+ <filename>poldek.conf</filename> - gÅówny
+ plik konfiguracji, jeÅli nie zostaÅo
+ zaznaczone inaczej to wÅaÅnie ten plik ma
+ na myÅli autor
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename>aliases.conf</filename> - zawiera
- zdefiniowane aliasy poleceñ dla trybu
+ zdefiniowane aliasy poleceÅ dla trybu
interaktywnego
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename>fetch.conf</filename> - zawiera
- konfiguracjê alternatywnych programów do
- pobierania pakietów, domy¶lnie konfiguracja
+ konfiguracjÄ alternatywnych programów do
+ pobierania pakietów, domyÅlnie konfiguracja
z tego pliku nie jest wczytywana.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename>repos.d/pld.conf</filename> -
- ustawienia ¼róde³ pakietów dla PLD
+ ustawienia źródeŠpakietów dla PLD
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename>source.conf</filename> - plik
- przeznaczony dla lokalnych ¼róde³ pakietów
+ przeznaczony dla lokalnych źródeŠpakietów
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename>.poldekrc</filename> - plik
- konfiguracji u¿ytkownika, który umieszczamy
+ konfiguracji użytkownika, który umieszczamy
w katalogu domowym.
</para>
</listitem>
@@ -104,58 +104,58 @@
</section>
<section id="poldek_konfiguracja_pobierania">
- <title>Konfiguracja pobierania pakietów</title>
+ <title>Konfiguracja pobierania pakietów</title>
<para>
W pliku <filename>repos.d/pld.conf</filename> mamy dwie
- wa¿ne opcje wskazuj±ce sk±d maj± byæ pobierane
+ ważne opcje wskazujÄ
ce skÄ
d majÄ
byÄ pobierane
pakiety. Opcja <literal>_pld_arch</literal> wskazuje
- architekturê sprzêtow± pakietów, za¶
- <literal>_pld_prefix</literal> mówi sk±d maj± byæ
+ architekturÄ sprzÄtowÄ
pakietów, zaÅ
+ <literal>_pld_prefix</literal> mówi skÄ
d majÄ
byÄ
pobierane pakiety i dla jakiej wersji dystrybucji.
- Wiêcej o architekturach pakietów znajdziemy w
+ WiÄcej o architekturach pakietów znajdziemy w
<xref linkend="pakiety_cechy_arch" />,
- adresy serwerów i oficjalnych mirrorów zawarto w
+ adresy serwerów i oficjalnych mirrorów zawarto w
<xref linkend="linki_zrodla_pakietow" />.
</para>
<para>
- Poldek zacznie korzystaæ z proxy po ustawieniu w³a¶ciwych
- zmiennych ¶rodowiskowych - zarówno w przypadku wbudowanego
- klienta jak i klientów zewnêtrznych (np. wget). Mo¿emy te¿
- u¿yæ opcji <literal>proxy</literal>.
- Konfiguracjê proxy dla Linuksa szerzej opisano w
+ Poldek zacznie korzystaÄ z proxy po ustawieniu wÅaÅciwych
+ zmiennych Årodowiskowych - zarówno w przypadku wbudowanego
+ klienta jak i klientów zewnÄtrznych (np. wget). Możemy też
+ użyÄ opcji <literal>proxy</literal>.
+ KonfiguracjÄ proxy dla Linuksa szerzej opisano w
<xref linkend="konfiguracja_proxy" />.
</para>
</section>
<section id="poldek_konfiguracja_inne">
<title>Inne opcje</title>
<para>
- Poldek przechowuje indeksy pakietów w
+ Poldek przechowuje indeksy pakietów w
katalogu zdefiniowanym w opcji <literal>cachedir</literal>,
- domy¶lnie jest to <filename>$HOME/.poldek-cache</filename>.
- Jest to dobre rozwi±zanie je¶li z Poldka korzysta jeden
- u¿ytkownik, je¶li ma u¿ywaæ go wiêcej
- osób to lepiej ustawiæ wspólny katalog np.
+ domyÅlnie jest to <filename>$HOME/.poldek-cache</filename>.
+ Jest to dobre rozwiÄ
zanie jeÅli z Poldka korzysta jeden
+ użytkownik, jeÅli ma używaÄ go wiÄcej
+ osób to lepiej ustawiÄ wspólny katalog np.
<filename>/var/cache/poldek-cache</filename>,
- w ten sposób unikniemy wielokrotnego pobierania indeksów.
+ w ten sposób unikniemy wielokrotnego pobierania indeksów.
</para>
<para>
- <literal>use sudo</literal> - u¿ycie sudo przy uruchomieniu
- z konta zwyk³ego u¿ytkownika.
+ <literal>use sudo</literal> - użycie sudo przy uruchomieniu
+ z konta zwykÅego użytkownika.
</para>
<para>
- <literal>hold</literal> - blokuje aktualizacjê
- pakietów które znalaz³y siê na jej li¶cie.
+ <literal>hold</literal> - blokuje aktualizacjÄ
+ pakietów które znalazÅy siÄ na jej liÅcie.
</para>
<para>
- <literal>ignore</literal> - opcja ukrywaj±ca podane pakiety
- na li¶cie dostêpnych.
+ <literal>ignore</literal> - opcja ukrywajÄ
ca podane pakiety
+ na liÅcie dostÄpnych.
</para>
<para>
<literal>choose equivalents manually</literal> - pozwala
- wybieraæ u¿ytkownikowi jeden z kilku pakietów oferuj±cych
- t± sam± funkcjonalno¶æ, domy¶lnie wy³±czona przez co
- wybór nastêpuje automatycznie. Pozwala bardzo precyzyjnie
- wybieraæ pakiety do zainstalowania.
+ wybieraÄ użytkownikowi jeden z kilku pakietów oferujÄ
cych
+ tÄ
samÄ
funkcjonalnoÅÄ, domyÅlnie wyÅÄ
czona przez co
+ wybór nastÄpuje automatycznie. Pozwala bardzo precyzyjnie
+ wybieraÄ pakiety do zainstalowania.
</para>
@@ -165,65 +165,65 @@
<section id="poldek_tryby_pracy">
<title>Tryby pracy</title>
<para>
- Kolejn± wa¿n± jego cech± jest mo¿liwo¶æ pracy zarówno
+ KolejnÄ
ważnÄ
jego cechÄ
jest możliwoÅÄ pracy zarówno
w trybie <emphasis>wsadowym</emphasis> jak i
<emphasis>interaktywnym</emphasis>. Pierwszy z nich
- nadaje do wszelkiej ma¶ci skryptów i automatyki, za¶
- drugi jest wygodniejszy do bezpo¶redniej obs³ugi przez
- u¿ytkownika.
- Komfort pracy w trybie interaktywnym sprawia, ¿e
- u¿ytkownicy na co dzieñ korzystaj± niemal zawsze z niego.
- St±d je¶li nie zosta³o to inaczej napisane to w³a¶nie
- ten tryb autor ma na my¶li.
+ nadaje do wszelkiej maÅci skryptów i automatyki, zaÅ
+ drugi jest wygodniejszy do bezpoÅredniej obsÅugi przez
+ użytkownika.
+ Komfort pracy w trybie interaktywnym sprawia, że
+ użytkownicy na co dzieÅ korzystajÄ
niemal zawsze z niego.
+ StÄ
d jeÅli nie zostaÅo to inaczej napisane to wÅaÅnie
+ ten tryb autor ma na myÅli.
</para>
</section>
<section id="poldek_tryb_powloki">
<title>Tryb interaktywny</title>
<para>
- Praca w trybie interaktywnym przypomina do z³udzenia
- u¿ywanie pow³oki systemowej (shella). Dostêpne s±:
- historia poleceñ, pomoc, dope³nianie komend i nazw pakietów,
- aliasy, potoki itp. Na potrzeby tego rozdzia³u w przyk³adach
- taki tryb bêdziemy sygnalizowaæ nastêpuj±cym znakiem zachêty:
+ Praca w trybie interaktywnym przypomina do zÅudzenia
+ używanie powÅoki systemowej (shella). DostÄpne sÄ
:
+ historia poleceÅ, pomoc, dopeÅnianie komend i nazw pakietów,
+ aliasy, potoki itp. Na potrzeby tego rozdziaÅu w przykÅadach
+ taki tryb bÄdziemy sygnalizowaÄ nastÄpujÄ
cym znakiem zachÄty:
<screen>poldek></screen>
</para>
<para>
- Jedn± z najwiêkszych zalet trybu interaktywnego jest
- dope³nianie nazw pakietów i poleceñ za pomoc± tabulatora.
- Przyk³adowo naci¶niêcie klawisza <keycap>tab</keycap> po
+ JednÄ
z najwiÄkszych zalet trybu interaktywnego jest
+ dopeÅnianie nazw pakietów i poleceÅ za pomocÄ
tabulatora.
+ PrzykÅadowo naciÅniÄcie klawisza <keycap>tab</keycap> po
poleceniu:
<screen>poldek> upgrade</screen>
- spowoduje wy¶wietlenie listy pakietów, dla których s± dostêpne
+ spowoduje wyÅwietlenie listy pakietów, dla których sÄ
dostÄpne
aktualizacje.
</para>
<para>
- W przypadku nazw pakietów mo¿emy u¿ywaæ "gwiazdki"
- jako znaku zastêpczego (wildcard), który zastêpuje dowolny
- ci±g znaków. Przedstawiono to na poni¿szym przyk³adzie,
- który spowoduje zainstalowanie wszystkich pakietów o
- nazwach zaczynaj±cych siê od "gnome-theme"
+ W przypadku nazw pakietów możemy używaÄ "gwiazdki"
+ jako znaku zastÄpczego (wildcard), który zastÄpuje dowolny
+ ciÄ
g znaków. Przedstawiono to na poniższym przykÅadzie,
+ który spowoduje zainstalowanie wszystkich pakietów o
+ nazwach zaczynajÄ
cych siÄ od "gnome-theme"
<screen>poldek> install gnome-theme*</screen>
</para>
<para>
Zazwyczaj nie ma potrzeby podawania wersji programu,
- jednak w pewnych przypadkach mo¿emy mieæ dostêpnych kilka
- wersji tego samego pakietu (np. przy u¿ywaniu wielu ¼róde³
- na raz). Wtedy musimy podaæ jednoznacznie wersjê pakietu.
+ jednak w pewnych przypadkach możemy mieÄ dostÄpnych kilka
+ wersji tego samego pakietu (np. przy używaniu wielu źródeÅ
+ na raz). Wtedy musimy podaÄ jednoznacznie wersjÄ pakietu.
</para>
<para>
Mamy do dyspozycji potoki:
<screen>poldek> ls perl* | grep curses</screen>
</para>
<para>
- Mo¿emy równie¿ wywo³ywaæ polecenia zewnêtrzne:
+ Możemy również wywoÅywaÄ polecenia zewnÄtrzne:
<screen>poldek> ls perl* | !wc -l</screen>
</para>
<para>
- W obs³udze ¼róde³ i pakietów wystêpuje wiele podobieñstw do
- systemu plików. ¬ród³a s± traktowane jak katalogi za¶
- pakiety jak pliki, do poruszania siê w tym ¶rodowisku u¿ywamy
- poleceñ takich jak <command>pwd</command>, <command>ls</command>
+ W obsÅudze źródeÅ i pakietów wystÄpuje wiele podobieÅstw do
+ systemu plików. ŹródÅa sÄ
traktowane jak katalogi zaÅ
+ pakiety jak pliki, do poruszania siÄ w tym Årodowisku używamy
+ poleceÅ takich jak <command>pwd</command>, <command>ls</command>
oraz <command>cd</command>.
</para>
</section>
@@ -231,15 +231,15 @@
<section id="poldek_tryb_wsadowy">
<title>Tryb wsadowy</title>
<para>
- Opis wszystkich parametrów trybu wsadowego uzyskamy
- dziêki poleceniu
- <screen>$ poldek --help</screen> Jest tam ca³e bogactwo
- opcji, dziêki którym bêdziemy mogli u³atwiæ sobie pracê.
- Na szczególn± uwagê zas³uguje parametr <literal>--shcmd</literal>
- pozwalaj±cy wydawaæ polecenia w trybie wsadowym jak w trybie
- pow³oki np.:
+ Opis wszystkich parametrów trybu wsadowego uzyskamy
+ dziÄki poleceniu
+ <screen>$ poldek --help</screen> Jest tam caÅe bogactwo
+ opcji, dziÄki którym bÄdziemy mogli uÅatwiÄ sobie pracÄ.
+ Na szczególnÄ
uwagÄ zasÅuguje parametr <literal>--shcmd</literal>
+ pozwalajÄ
cy wydawaÄ polecenia w trybie wsadowym jak w trybie
+ powÅoki np.:
<screen>$ poldek --shcmd="desc apache"</screen>
- Mo¿emy w tym celu u¿yæ równie¿ polecenia
+ Możemy w tym celu użyÄ również polecenia
<command>ipoldek</command>, np.:
<screen>$ ipoldek desc apache</screen>
</para>
@@ -248,65 +248,65 @@
<section id="poldek_pierwsze_kroki">
<title>Pierwsze kroki z Poldkiem</title>
<para>
- Poldek uruchomiony po raz pierwszy (bez podawania parametrów)
- sprawdza czy istniej± indeksy dla ¼róde³, które ma automatycznie
- obs³ugiwaæ. Je¶li ich nie ma, to zostan± automatycznie pobrane
- i zapisane w miejscu wskazanym przez omówion± powy¿ej opcjê
+ Poldek uruchomiony po raz pierwszy (bez podawania parametrów)
+ sprawdza czy istniejÄ
indeksy dla źródeÅ, które ma automatycznie
+ obsÅugiwaÄ. JeÅli ich nie ma, to zostanÄ
automatycznie pobrane
+ i zapisane w miejscu wskazanym przez omówionÄ
powyżej opcjÄ
<literal>cachedir</literal>. Po tej operacji zostanie
- uruchomiony Poldek trybie interaktywnym i bêdzie gotowy do
+ uruchomiony Poldek trybie interaktywnym i bÄdzie gotowy do
pracy.
- Przed ka¿d± kolejn± prac± z programem musimy uaktualniæ
- indeksy pakietów, na wypadek gdyby w ¼ród³ach nast±pi³y
- zmiany, w przeciwnym razie mo¿emy otrzymywaæ komunikaty
- o braku pakietów. Aby uaktualniæ indeksy domy¶lnych ¼róde³
- wywo³ujemy nastêpuj±co program z pow³oki systemowej:
+ Przed każdÄ
kolejnÄ
pracÄ
z programem musimy uaktualniÄ
+ indeksy pakietów, na wypadek gdyby w źródÅach nastÄ
piÅy
+ zmiany, w przeciwnym razie możemy otrzymywaÄ komunikaty
+ o braku pakietów. Aby uaktualniÄ indeksy domyÅlnych źródeÅ
+ wywoÅujemy nastÄpujÄ
co program z powÅoki systemowej:
<screen>$ poldek --up</screen>
- Aby pobraæ na nowo indeksy wywo³ujemy Poldka z parametrem
+ Aby pobraÄ na nowo indeksy wywoÅujemy Poldka z parametrem
<option>--upa</option>,
- dla pozosta³ych ¼róde³ musimy podaæ ich nazwê po parametrze
+ dla pozostaÅych źródeÅ musimy podaÄ ich nazwÄ po parametrze
<option>-n</option>,
- ¼ród³a pakietów zosta³y omówione w dalszej czê¶ci rozdzia³u.
+ źródÅa pakietów zostaÅy omówione w dalszej czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
<para>
- Po uruchomieniu programu mamy od razu mo¿liwo¶æ zarz±dzania
- pakietami, aby zobaczyæ listê dostêpnych poleceñ wpisujemy
+ Po uruchomieniu programu mamy od razu możliwoÅÄ zarzÄ
dzania
+ pakietami, aby zobaczyÄ listÄ dostÄpnych poleceÅ wpisujemy
<command>help</command> i naciskamy klawisz
- <keycap>Enter</keycap>. Wiêkszo¶æ poleceñ ma sk³adniê:
+ <keycap>Enter</keycap>. WiÄkszoÅÄ poleceÅ ma skÅadniÄ:
<screen>poldek> {$polecenie} {$pakiet} {$opcje}</screen>
- Opis dodatkowych parametrów znajdziemy w
+ Opis dodatkowych parametrów znajdziemy w
pomocy danego polecenia, po napisaniu:
<screen>poldek> {$polecenie} -?</screen>
</para>
<para>
- Aby opu¶ciæ program wpisujemy polecenie
+ Aby opuÅciÄ program wpisujemy polecenie
<command>quit</command> lub wciskamy <keycap>ctrl+d</keycap>
</para>
</section>
<section id="poldek_zarzadzanie_pakietami">
- <title>Zarz±dzanie pakietami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie pakietami</title>
<para>
- Mamy dostêpne nastêpuj±ce polecenia zarz±dzania pakietami:
+ Mamy dostÄpne nastÄpujÄ
ce polecenia zarzÄ
dzania pakietami:
operacje instalacji (<command>install</command>), aktualizacji
- pakietów (<command>upgrade</command>), usuwania pakietów
- (<command>uninstall</command>), pobierania pakietów bez
+ pakietów (<command>upgrade</command>), usuwania pakietów
+ (<command>uninstall</command>), pobierania pakietów bez
instalacji (<command>get</command>). Ponadto mamy polecenia do
- zbierania danych o pakietach: wy¶wietlanie listy dostêpnych
- (<command>ls</command>), wy¶wietlenia informacji
+ zbierania danych o pakietach: wyÅwietlanie listy dostÄpnych
+ (<command>ls</command>), wyÅwietlenia informacji
(<command>desc</command>) oraz przeszukiwania bazy
(<command>search</command>).
- W wielu przypadkach pomocna bêdzie opcja <option>-t</option>,
- która przeprowadzi symulacjê ca³ej operacji, dziêki której
- dowiemy siê jak du¿e i jak istotne zmiany zostan± dokonane
- w systemie po operacji. Najczê¶ciej jest u¿ywana przy
- aktualizacji i usuwaniu pakietów.
+ W wielu przypadkach pomocna bÄdzie opcja <option>-t</option>,
+ która przeprowadzi symulacjÄ caÅej operacji, dziÄki której
+ dowiemy siÄ jak duże i jak istotne zmiany zostanÄ
dokonane
+ w systemie po operacji. NajczÄÅciej jest używana przy
+ aktualizacji i usuwaniu pakietów.
</para>
<para>
- Poni¿ej zamieszczono kilka przyk³adów zarz±dzania pakietami,
- na pocz±tek przyk³ad wy¶wietlenia listy pakietów (wszystkich
- zaczynaj±cych siê od <emphasis>zsh</emphasis>):
+ Poniżej zamieszczono kilka przykÅadów zarzÄ
dzania pakietami,
+ na poczÄ
tek przykÅad wyÅwietlenia listy pakietów (wszystkich
+ zaczynajÄ
cych siÄ od <emphasis>zsh</emphasis>):
<screen>poldek> ls zsh*</screen>
- wy¶wietlenie informacji o pakiecie:
+ wyÅwietlenie informacji o pakiecie:
<screen>poldek> desc zsh</screen>
instalacja pakietu:
<screen>poldek> install zsh</screen>
@@ -314,21 +314,21 @@
<screen>poldek> uninstall zsh</screen>
</para>
<para>
- To jedynie podstawowe polecenia, wiêcej informacji
+ To jedynie podstawowe polecenia, wiÄcej informacji
znajdziemy w pomocy Poldka.
</para>
</section>
<section id="poldek_zrodla">
- <title>¬ród³a</title>
+ <title>ŹródÅa</title>
<para>
- Poldek ma kilka zdefiniowanych ¼róde³ pakietów w plikach
+ Poldek ma kilka zdefiniowanych źródeŠpakietów w plikach
<filename>source.conf</filename> i
- <filename>repos.d/pld.conf</filename>, pierwszy z plików
- jest g³ównym plikiem konfiguracji ¼róde³, drugi za¶
- zawiera wpisy dla oficjalnych ¼róde³ PLD. Aby wy¶wietliæ
- listê skonfigurowanych ¼róde³, wraz u¿ytymi opcjami
- u¿yjemy polecenia:
+ <filename>repos.d/pld.conf</filename>, pierwszy z plików
+ jest gÅównym plikiem konfiguracji źródeÅ, drugi zaÅ
+ zawiera wpisy dla oficjalnych źródeÅ PLD. Aby wyÅwietliÄ
+ listÄ skonfigurowanych źródeÅ, wraz użytymi opcjami
+ użyjemy polecenia:
<screen>$ poldek -l
ac ftp://ftp.ac.pld-linux.org/dists/ac/PLD/athlon/PLD/RPMS/ (type=pndir)
ac-ready ftp://ftp.ac.pld-linux.org/dists/ac/ready/athlon/ (noauto,type=pndir)
@@ -339,50 +339,50 @@
home /home/users/qwiat/rpm/RPMS/ (noauto,noautoup,type=dir)</screen>
</para>
<para>
- Nie wszystkie ¼ród³a s± obs³ugiwane automatycznie,
- zale¿y to od ustawienia
- opcji <literal>noauto</literal> w konfiguracji danego ¼ród³a
- (zauwa¿ymy j± te¿ na powy¿szym zrzucie ekranu).
- Aby tymczasowo u¿yæ innego zestawu ¼róde³ przy uruchomieniu
- musimy podaæ ich listê poprzedzonych parametrem
+ Nie wszystkie źródÅa sÄ
obsÅugiwane automatycznie,
+ zależy to od ustawienia
+ opcji <literal>noauto</literal> w konfiguracji danego źródÅa
+ (zauważymy jÄ
też na powyższym zrzucie ekranu).
+ Aby tymczasowo użyÄ innego zestawu źródeÅ przy uruchomieniu
+ musimy podaÄ ich listÄ poprzedzonych parametrem
<option>-n</option> np.:
<screen>$ poldek -n ac -n ac-ready</screen>
- Teraz lista dostêpnych pakietów bêdzie siê sk³ada³a z
- zawarto¶ci ¼róde³ <literal>ac</literal> i
+ Teraz lista dostÄpnych pakietów bÄdzie siÄ skÅadaÅa z
+ zawartoÅci źródeÅ <literal>ac</literal> i
<literal>ac-ready</literal>,
- je¶li chcemy, aby zawsze korzysta³ z niestandardowego
- zestawu ¼róde³ wygodniej bêdzie zmodyfikowaæ ustawienie opcji
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 69 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__rpm.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__rpm.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__rpm.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="rpm">
<title>RPM</title>
<section id="rpm_inst">
- <title>Instalowanie pakietów</title>
+ <title>Instalowanie pakietów</title>
<para>
- U¿ywaj±c programu <command>rpm</command> pos³ugujemy siê
- nastêpuj±cym schematem: <command>rpm [opcje] pakiet.rpm</command>
+ UżywajÄ
c programu <command>rpm</command> posÅugujemy siÄ
+ nastÄpujÄ
cym schematem: <command>rpm [opcje] pakiet.rpm</command>
</para>
<para>
- Instalacja pakietu jest dosyæ prosta. Za³ó¿my ¿e pobrali¶my
+ Instalacja pakietu jest dosyÄ prosta. ZaÅóżmy że pobraliÅmy
z sieci plik
<filename>docbook-dtd31-sgml-1.0-12.noarch.rpm</filename>,
- teraz jedyn± rzecz± jak± musimy wykonaæ jest wydanie polecenia
- <command>rpm</command> z opcj± <option>-i</option>. U¿ywaj±c
+ teraz jedynÄ
rzeczÄ
jakÄ
musimy wykonaÄ jest wydanie polecenia
+ <command>rpm</command> z opcjÄ
<option>-i</option>. UżywajÄ
c
kombinacji <option>-ivh</option> dla procesu instalacji,
- <option>-Uvh</option> uzyskamy pasek postêpu instalacji dla
- poszczególnych instalowanych pakietów.
+ <option>-Uvh</option> uzyskamy pasek postÄpu instalacji dla
+ poszczególnych instalowanych pakietów.
</para>
<screen># rpm -i docbook-dtd31-sgml-1.0-12.noarch.rpm</screen>
<para>
- Brak ostrze¿eñ lub b³êdów oznacza prawid³ow± instalacjê, teraz
- nieco skomplikujemy sytuacjê:
+ Brak ostrzeżeÅ lub bÅÄdów oznacza prawidÅowÄ
instalacjÄ, teraz
+ nieco skomplikujemy sytuacjÄ:
</para>
<screen># rpm -i libghttp-devel-1.0.9-4.i686.rpm
@@ -30,44 +30,44 @@
libghttp = 1.0.9 is needed by libghttp-devel-1.0.9-4</screen>
<para>
- Tym razem instalacja siê nie powiod³a, poniewa¿ pakiet
+ Tym razem instalacja siÄ nie powiodÅa, ponieważ pakiet
<filename>libghttp-devel</filename> wymaga
zainstalowanego pakietu <filename>libghttp</filename>.
- Aby instalacja pakietu siê powiod³a wykonujemy
- nastêpuj±ce polecenie:
+ Aby instalacja pakietu siÄ powiodÅa wykonujemy
+ nastÄpujÄ
ce polecenie:
</para>
<screen># rpm -i libghttp-devel-1.0.9-4.i686.rpm libghttp-1.0.9-4.i686.rpm</screen>
<para>
- Teraz wszystko jest w porz±dku, oba pakiety s± zainstalowane.
- Mo¿liwe jest instalowanie pakietu z opcj± ignorowania
- zale¿no¶ci: <option>--nodeps</option>,
- opcjê t± stosujemy jednak w ostateczno¶ci.
+ Teraz wszystko jest w porzÄ
dku, oba pakiety sÄ
zainstalowane.
+ Możliwe jest instalowanie pakietu z opcjÄ
ignorowania
+ zależnoÅci: <option>--nodeps</option>,
+ opcjÄ tÄ
stosujemy jednak w ostatecznoÅci.
</para>
</section>
<section id="rpm_up">
- <title>Aktualizowanie pakietów</title>
+ <title>Aktualizowanie pakietów</title>
<para>
- Aktualizacja przebiega podobnie jak instalacja, tyle ¿e u¿ywamy
- prze³±cznika <option>-U</option> np.:
+ Aktualizacja przebiega podobnie jak instalacja, tyle że używamy
+ przeÅÄ
cznika <option>-U</option> np.:
</para>
<screen># rpm -U docbook-dtd31-sgml-1.0-13.noarch.rpm</screen>
<para>
- Nale¿y pamiêtaæ o tym, ¿e aktualizacja nast±pi tylko wtedy gdy w
+ Należy pamiÄtaÄ o tym, że aktualizacja nastÄ
pi tylko wtedy gdy w
systemie jest zainstalowana starsza wersja, w przeciwnym wypadku
- zostaniemy poinformowani, ¿e pakiet jest ju¿ zainstalowany. Aby
- dokonaæ reinstalacji pakietu wykonujemy polecenie
+ zostaniemy poinformowani, że pakiet jest już zainstalowany. Aby
+ dokonaÄ reinstalacji pakietu wykonujemy polecenie
<screen># rpm -i docbook-dtd31-sgml-1.0-13.noarch.rpm --force</screen>
</para>
</section>
<section id="rpm_rm">
- <title>Odinstalowywanie pakietów</title>
+ <title>Odinstalowywanie pakietów</title>
<para>
- Zainstalowali¶my kilka pakietów, teraz mo¿emy spróbowaæ je
- odinstalowaæ - wykonujemy to przy u¿yciu opcji
+ ZainstalowaliÅmy kilka pakietów, teraz możemy spróbowaÄ je
+ odinstalowaÄ - wykonujemy to przy użyciu opcji
<option>-e</option>.
</para>
@@ -76,10 +76,10 @@
error: package libghttp-1.0.9-4.i686.rpm is not installed</screen>
<para>
- Có¿ tu siê sta³o? Podano nieprawid³ow± nazwê pakietu, nale¿y
- pamiêtaæ o tym, ¿e przy odinstalowaniu pakietu nie podaje
- siê rozszerzenia pakietu. Poprawne polecenie
- przedstawiono poni¿ej:
+ Cóż tu siÄ staÅo? Podano nieprawidÅowÄ
nazwÄ pakietu, należy
+ pamiÄtaÄ o tym, że przy odinstalowaniu pakietu nie podaje
+ siÄ rozszerzenia pakietu. Poprawne polecenie
+ przedstawiono poniżej:
</para>
@@ -92,17 +92,17 @@
<screen># rpm -e libghttp-devel-1.0.9-4 libghttp-1.0.9-4</screen>
<para>
- Uwaga: pierwszy przyk³ad stosuje siê w przypadku zainstalowania
- jednej wersji pakietu, drugi za¶ u¿ywa siê w przypadku kilku
- ró¿nych (np. dwie ró¿ne wersje j±dra).
+ Uwaga: pierwszy przykÅad stosuje siÄ w przypadku zainstalowania
+ jednej wersji pakietu, drugi zaÅ używa siÄ w przypadku kilku
+ różnych (np. dwie różne wersje jÄ
dra).
</para>
</section>
<section id="rpm_end">
<title>Uwagi</title>
<para>
Program <command>rpm</command> posiada o wiele bogatsze opcje,
- przedstawiono tu zaledwie kilka najwa¿niejszych, wiêcej mo¿na
- znale¼æ w podrêczniku systemowym (man/info).
+ przedstawiono tu zaledwie kilka najważniejszych, wiÄcej można
+ znaleÅºÄ w podrÄczniku systemowym (man/info).
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__wprowadzenie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__wprowadzenie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__wprowadzenie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,23 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_wprowadzenie">
<title>Informacje podstawowe</title>
<section id="pakiety_wprowadzenie_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Instalowanie, deinstalowanie oraz aktualizowanie sk³adników systemu
- operacyjnego to jedne z najwa¿niejszych zadañ administratora.
- Zautomatyzowanie tych procesów pozwala na znaczne przyspieszenie i
- u³atwienie zarz±dzania systemem.
+ Instalowanie, deinstalowanie oraz aktualizowanie skÅadników systemu
+ operacyjnego to jedne z najważniejszych zadaŠadministratora.
+ Zautomatyzowanie tych procesów pozwala na znaczne przyspieszenie i
+ uÅatwienie zarzÄ
dzania systemem.
</para>
<para>
- W ¶wiecie Otwartego Oprogramowania pomiêdzy programami istniej±
- liczne powi±zania, które w efekcie wymuszaj± konieczno¶æ instalacji
- dodatkowych programów i/lub bibliotek. Pominiêcie tych zale¿no¶ci
- spowoduje problemy z dzia³aniem programu lub ca³kowity jego brak.
- ¦ledzenie tych zale¿no¶ci mo¿e przyprawiæ o ból g³owy wiêkszo¶æ
- administratorów. Na szczê¶cie istniej± mechanizmy i narzêdzia,
- które pomagaj± znacznie zautomatyzowaæ ten proces.
+ W Åwiecie Otwartego Oprogramowania pomiÄdzy programami istniejÄ
+ liczne powiÄ
zania, które w efekcie wymuszajÄ
koniecznoÅÄ instalacji
+ dodatkowych programów i/lub bibliotek. PominiÄcie tych zależnoÅci
+ spowoduje problemy z dziaÅaniem programu lub caÅkowity jego brak.
+ Åledzenie tych zależnoÅci może przyprawiÄ o ból gÅowy wiÄkszoÅÄ
+ administratorów. Na szczÄÅcie istniejÄ
mechanizmy i narzÄdzia,
+ które pomagajÄ
znacznie zautomatyzowaÄ ten proces.
</para>
</section>
@@ -26,25 +26,25 @@
<section id="pakiety_wprowadzenie_pakiety">
<title>Pakiety w PLD</title>
<para>
- Elementy systemu operacyjnego dostêpne s± w tzw.
+ Elementy systemu operacyjnego dostÄpne sÄ
w tzw.
<emphasis>pakietach</emphasis>
(pot. "paczkach").
- W PLD zastosowano system pakietów <productname>RPM</productname>
- (<productname>RPM Packet Manager</productname>), który
- zosta³ stworzony przez twórców dystrybucji
+ W PLD zastosowano system pakietów <productname>RPM</productname>
+ (<productname>RPM Packet Manager</productname>), który
+ zostaŠstworzony przez twórców dystrybucji
<productname>Red Hat Linux</productname>.
- Istnieje mo¿liwo¶æ instalacji pakietów RPM przygotowanych dla innych
- dystrybucji, jednak nie skorzystamy wtedy z dobrodziejstwa zale¿no¶ci
- dotycz±cych danego pakietu. Wymagane dodatkowe pakiety nale¿y wtedy
- zainstalowaæ samodzielnie.
+ Istnieje możliwoÅÄ instalacji pakietów RPM przygotowanych dla innych
+ dystrybucji, jednak nie skorzystamy wtedy z dobrodziejstwa zależnoÅci
+ dotyczÄ
cych danego pakietu. Wymagane dodatkowe pakiety należy wtedy
+ zainstalowaÄ samodzielnie.
</para>
</section>
<section id="pakiety_wprowadzenie_menadzery_pakietow">
- <title>Menad¿ery pakietów</title>
+ <title>Menadżery pakietów</title>
<para>
- Do zarz±dzania pakietami (instalacja, deinstalacja,
- uzyskiwanie informacji) u¿ywa siê specjalnych programów
- zwanych <emphasis>menad¿erami pakietów</emphasis>:
+ Do zarzÄ
dzania pakietami (instalacja, deinstalacja,
+ uzyskiwanie informacji) używa siÄ specjalnych programów
+ zwanych <emphasis>menadżerami pakietów</emphasis>:
</para>
<itemizedlist>
@@ -53,11 +53,11 @@
<productname>Poldek</productname>
</para>
<para>
- Poldek to domy¶lny menad¿er pakietów dla PLD. Jest nak³adk±
- na RPM-a o ogromnych mo¿liwo¶ciach, pozwalaj±cym
- na znaczn± automatyzacjê procesu zarz±dzania du¿ymi
- ilo¶ciami pakietów. Jest "wo³em roboczym" odci±¿aj±cym
- administratora w jego ¿mudnym zajêciu. Konfiguracjê i opis
+ Poldek to domyÅlny menadżer pakietów dla PLD. Jest nakÅadkÄ
+ na RPM-a o ogromnych możliwoÅciach, pozwalajÄ
cym
+ na znacznÄ
automatyzacjÄ procesu zarzÄ
dzania dużymi
+ iloÅciami pakietów. Jest "woÅem roboczym" odciÄ
żajÄ
cym
+ administratora w jego żmudnym zajÄciu. KonfiguracjÄ i opis
Poldka przedstawiono w <xref linkend="poldek" />.
</para>
</listitem>
@@ -66,13 +66,13 @@
<productname>PackageKit</productname>
</para>
<para>
- Prosty zarz±dca pakietów, dla ¶rodowiska X-Window.
- Zosta³ stworzony pierwotnie dla Gnome, ma tak¿e
- wersjê dla Qt. Jest to wygodne narzêdzie, dobrze
- sprawuj±ce siê przy zrz±dzaniu niewielkimi ilo¶ciami pakietów.
- PackageKit wy¶wietla na tacce systemowej dostêpno¶æ
- aktualizacji. PackageKit jest ¶wietnym wyborem dla
- zupe³nie niezaawansowanych u¿ytkowników.
+ Prosty zarzÄ
dca pakietów, dla Årodowiska X-Window.
+ ZostaŠstworzony pierwotnie dla Gnome, ma także
+ wersjÄ dla Qt. Jest to wygodne narzÄdzie, dobrze
+ sprawujÄ
ce siÄ przy zrzÄ
dzaniu niewielkimi iloÅciami pakietów.
+ PackageKit wyÅwietla na tacce systemowej dostÄpnoÅÄ
+ aktualizacji. PackageKit jest Åwietnym wyborem dla
+ zupeÅnie niezaawansowanych użytkowników.
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -80,27 +80,27 @@
<productname>RPM</productname>
</para>
<para>
- Niskopoziomowy zarzdca pakietów, u¿ywany zwykle w
- nietypowych i awaryjnych sytuacjach. Opis pos³ugiwania
- siê tym programem zamieszczono w <xref linkend="rpm" />.
+ Niskopoziomowy zarzdca pakietów, używany zwykle w
+ nietypowych i awaryjnych sytuacjach. Opis posÅugiwania
+ siÄ tym programem zamieszczono w <xref linkend="rpm" />.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section id="pakiety_wprowadzenie_pobieranie">
- <title>Pobieranie pakietów</title>
+ <title>Pobieranie pakietów</title>
<para>
- Jedn± z najczê¶ciej u¿ywanych form instalacji jest
- instalacja z sieci, dlatego je¶li nie zostanie podane
- inaczej to w³a¶nie taka instalacja jest traktowana
- jako domy¶lna. U¿ywamy tej metody nawet je¶li system by³
- instalowany z lokalnego ¼ród³a (np. z dysku),
- choæby w celu aktualizacji systemu.
+ JednÄ
z najczÄÅciej używanych form instalacji jest
+ instalacja z sieci, dlatego jeÅli nie zostanie podane
+ inaczej to wÅaÅnie taka instalacja jest traktowana
+ jako domyÅlna. Używamy tej metody nawet jeÅli system byÅ
+ instalowany z lokalnego źródÅa (np. z dysku),
+ choÄby w celu aktualizacji systemu.
</para>
<para>
- Menad¿ery pakietów s± wstêpnie skonfigurowane, Aby jednak instalowaæ
- niestandardowe pakiety lub u¿yæ innego ¼ród³a, musimy
- podaæ odpowiednie parametry. Konfiguracja w tym
+ Menadżery pakietów sÄ
wstÄpnie skonfigurowane, Aby jednak instalowaÄ
+ niestandardowe pakiety lub użyÄ innego źródÅa, musimy
+ podaÄ odpowiednie parametry. Konfiguracja w tym
zakresie jest opisana w <xref linkend="linki_zrodla_pakietow" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zaawansowane.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zaawansowane.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zaawansowane.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,23 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_pakiety__zaawansowane">
<title>Zaawansowane operacje</title>
<para>
</para>
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_nowe">
- <title>Lista ostatnio instalowanych pakietów</title>
+ <title>Lista ostatnio instalowanych pakietów</title>
<para>
- Je¶li chcemy utworzyæ listê zainstalowanych pakietów
- w kolejno¶ci wg. daty instalacji to pos³u¿ymy siê poleceniem
+ JeÅli chcemy utworzyÄ listÄ zainstalowanych pakietów
+ w kolejnoÅci wg. daty instalacji to posÅużymy siÄ poleceniem
<screen># rpm -qa --last</screen>
</para>
</section>
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_noscript">
- <title>Odinstalowanie "opornych" pakietów</title>
+ <title>Odinstalowanie "opornych" pakietów</title>
<para>
- Bywa, ¿e pakiet w wyniku b³êdów w skryptach
- nie pozwala siê odinstalowaæ, mo¿emy go jednak
- ³atwo usun±æ wydaj±c polecenie deinstalacji z
+ Bywa, że pakiet w wyniku bÅÄdów w skryptach
+ nie pozwala siÄ odinstalowaÄ, możemy go jednak
+ Åatwo usunÄ
Ä wydajÄ
c polecenie deinstalacji z
parametrem <option>--noscripts</option> np.:
<screen># rpm -e lockdev-1.0.2-1 --noscripts</screen>
</para>
@@ -25,73 +25,73 @@
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_repackage">
<title>Repackage - bezpieczna aktualizacja</title>
<para>
- Je¶li obawiamy siê aktualizacji jakich¶ pakietów,
- mo¿emy pos³u¿yæ siê operacj± <literal>repackage</literal> -
- ponownego umieszczenia plików w pakiecie rpm. Je¶li program po
- aktualizacji odmawia pos³uszeñstwa, wystarczy ponownie
- zainstalowaæ pakiet w starszej wersji.
- Aby w³±czyæ repakietacjê wystarczy, ¿e
- ustawimy niezerow± warto¶æ dla makra
+ JeÅli obawiamy siÄ aktualizacji jakichÅ pakietów,
+ możemy posÅużyÄ siÄ operacjÄ
<literal>repackage</literal> -
+ ponownego umieszczenia plików w pakiecie rpm. JeÅli program po
+ aktualizacji odmawia posÅuszeÅstwa, wystarczy ponownie
+ zainstalowaÄ pakiet w starszej wersji.
+ Aby wÅÄ
czyÄ repakietacjÄ wystarczy, że
+ ustawimy niezerowÄ
wartoÅÄ dla makra
<literal>%_repackage_all_erasures</literal> w pliku
<filename>/etc/rpm/macros</filename>:
<screen>%_repackage_all_erasures 1</screen>
- Od tej pory ka¿da aktualizacja rozpocznie siê od
- ponownego z³o¿enia pakietu. Dla pojedynczych pakietów
- nie ma sensu modyfikowaæ pliku z makrami, lepiej
- przekazaæ parametr do rpm-a:
+ Od tej pory każda aktualizacja rozpocznie siÄ od
+ ponownego zÅożenia pakietu. Dla pojedynczych pakietów
+ nie ma sensu modyfikowaÄ pliku z makrami, lepiej
+ przekazaÄ parametr do rpm-a:
<screen>poldek> upgrade geninitrd-10000.18-6.noarch --pmop=--repackage</screen>
- W przypadku bezpo¶redniego u¿ycia rpm-a:
+ W przypadku bezpoÅredniego użycia rpm-a:
<screen># rpm -U --repackage geninitrd-10000.18-6.noarch</screen>
Tak zbudowane pakiety
- trafiaj± do katalogu <filename>/var/spool/repackage</filename>
- Repakietacja jest czasoch³onna, ponadto dodatkowo
- zajmowane jest miejsce na dysku, dlatego najlepiej u¿ywaæ tej
- funkcji tylko dla wybranych programów.
+ trafiajÄ
do katalogu <filename>/var/spool/repackage</filename>
+ Repakietacja jest czasochÅonna, ponadto dodatkowo
+ zajmowane jest miejsce na dysku, dlatego najlepiej używaÄ tej
+ funkcji tylko dla wybranych programów.
</para>
<para>
- Aby cofn±æ wersjê pakietu wykonujemy
- nastêpuj±c± operacjê:
+ Aby cofnÄ
Ä wersjÄ pakietu wykonujemy
+ nastÄpujÄ
cÄ
operacjÄ:
<screen>rpm -U --oldpackage /var/spool/repackage/1189984560/geninitrd-10000.18-6.noarch</screen>
</para>
</section>
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_integralnosc">
- <title>Kontrola integralno¶ci systemu</title>
+ <title>Kontrola integralnoÅci systemu</title>
<para>
- Zdarza siê, ¿e potrzebujemy sprawdziæ czy nie nast±pi³y
- w systemie uszkodzenia jakich¶ plików lub ich modyfikacje.
- Takie zdarzenia mog± siê pojawiæ w wypadku uszkodzenia
- systemu plików, b³êdu cz³owieka lub ataku crackera. W obu
- przypadkach mo¿emy pos³u¿yæ siê weryfikacj± pakietów RPM.
+ Zdarza siÄ, że potrzebujemy sprawdziÄ czy nie nastÄ
piÅy
+ w systemie uszkodzenia jakichŠplików lub ich modyfikacje.
+ Takie zdarzenia mogÄ
siÄ pojawiÄ w wypadku uszkodzenia
+ systemu plików, bÅÄdu czÅowieka lub ataku crackera. W obu
+ przypadkach możemy posÅużyÄ siÄ weryfikacjÄ
pakietów RPM.
Kontrola przyniesie oczekiwany skutek tylko
- wtedy, gdy jeste¶my pewni, ¿e sama baza RPM nie zosta³a
+ wtedy, gdy jesteÅmy pewni, że sama baza RPM nie zostaÅa
skompromitowana lub uszkodzona.
</para>
<para>
- Aby uzyskaæ listê zmodyfikowanych plików u¿yjemy programu rpm:
+ Aby uzyskaÄ listÄ zmodyfikowanych plików użyjemy programu rpm:
<screen># rpm --verify --all
......G. /etc/cups
S.5....T /usr/lib/libsasl2.so.2.0.22
S....... c /etc/xml/catalog
.M...UG. c /etc/samba/smb.conf</screen>
- szczegó³owy opis oznaczeñ znajdziemy w manualu programu rpm.
- Musimy pamiêtaæ, ¿e wiele plików konfiguracyjnych (oznaczanych
- literk± "c") jest modyfikowanych po instalacji programu,
- dlatego ich obecno¶æ na li¶cie jest naturalna.
+ szczegóÅowy opis oznaczeÅ znajdziemy w manualu programu rpm.
+ Musimy pamiÄtaÄ, że wiele plików konfiguracyjnych (oznaczanych
+ literkÄ
"c") jest modyfikowanych po instalacji programu,
+ dlatego ich obecnoÅÄ na liÅcie jest naturalna.
</para>
<para>
- Za³ó¿my, ¿e poznali¶my listê zmodyfikowanych plików
- i chcemy na jej podstawie stworzyæ listê pakietów
+ ZaÅóżmy, że poznaliÅmy listÄ zmodyfikowanych plików
+ i chcemy na jej podstawie stworzyÄ listÄ pakietów
do reinstalacji. Zaczynamy od odfiltrowania
- wszystkiego prócz nazw plików:
+ wszystkiego prócz nazw plików:
<screen># rpm --verify --all | sed 's/.*\ //' > pliki.txt</screen>
- Tak± listê mo¿emy teraz sobie obejrzeæ i ewentualnie
- zmodyfikowaæ, kiedy lista ju¿ nam odpowiada sprawdzamy
- z jakich pakietów pochodz± pliki:
+ TakÄ
listÄ możemy teraz sobie obejrzeÄ i ewentualnie
+ zmodyfikowaÄ, kiedy lista już nam odpowiada sprawdzamy
+ z jakich pakietów pochodzÄ
pliki:
<screen># cat pliki.txt | xargs rpm -qf --qf '%{NAME}\n' | sort -u > pakiety.txt</screen>
- Powy¿szy ci±g poleceñ stworzy listê sk³adaj±c± siê wy³±cznie z
- nazw pakietów, by unikn±æ problemów w przypadku ró¿nic w wersjach
- pakietów: tych zainstalowanych z dostêpnymi do instalacji.
- Maj±c listê unikalnych nazw pakietów, mo¿emy wywo³aæ polecenie
+ Powyższy ciÄ
g poleceÅ stworzy listÄ skÅadajÄ
cÄ
siÄ wyÅÄ
cznie z
+ nazw pakietów, by uniknÄ
Ä problemów w przypadku różnic w wersjach
+ pakietów: tych zainstalowanych z dostÄpnymi do instalacji.
+ MajÄ
c listÄ unikalnych nazw pakietów, możemy wywoÅaÄ polecenie
ich reinstalacji:
<screen># poldek --reinstall --pset pakiety.txt</screen>
</para>
@@ -99,43 +99,43 @@
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_naprawa-bazy">
<title>Naprawa bazy RPM</title>
<para>
- System pakietów RPM opiera siê na bazie w postaci plików
+ System pakietów RPM opiera siÄ na bazie w postaci plików
przechowywanych w katalogu <filename>/var/lib/rpm</filename>.
- Nag³e przerwanie pracy programu, który na niej operowa³
- mo¿e zaowocowaæ b³êdami w jej strukturze.
- Na pocz±tek nale¿y siê upewniæ, ¿e ¿aden z
- procesów nie operuje na bazie:
+ NagÅe przerwanie pracy programu, który na niej operowaÅ
+ może zaowocowaÄ bÅÄdami w jej strukturze.
+ Na poczÄ
tek należy siÄ upewniÄ, że żaden z
+ procesów nie operuje na bazie:
<screen># lsof | grep /var/lib/rpm</screen>
- je¶li nie wy¶wietl± nam siê ¿adne informacje to
- mo¿emy usun±æ pliki blokad, ³atwo je rozpoznamy,
- gdy¿ zaczynaj± siê od <literal>__db</literal>
+ jeÅli nie wyÅwietlÄ
nam siÄ Å¼adne informacje to
+ możemy usunÄ
Ä pliki blokad, Åatwo je rozpoznamy,
+ gdyż zaczynajÄ
siÄ od <literal>__db</literal>
<screen># rm -f /var/lib/rpm/__db*</screen>
- Teraz mo¿emy spróbowaæ czy sytuacja siê poprawi³a,
- je¶li nie to musimy spróbowaæ przebudowaæ bazê.
- Zaczynamy od wykonania kopii bezpieczeñstwa:
+ Teraz możemy spróbowaÄ czy sytuacja siÄ poprawiÅa,
+ jeÅli nie to musimy spróbowaÄ przebudowaÄ bazÄ.
+ Zaczynamy od wykonania kopii bezpieczeÅstwa:
<screen># tar -czf rpm.tar.gz /var/lib/rpm/</screen>
- nastêpnie wydajemy polecenia przebudowania:
+ nastÄpnie wydajemy polecenia przebudowania:
<screen># rpm --rebuilddb</screen>
- W wiêkszo¶ci wypadków ta operacja pomo¿e nam
- odzyskaæ bazê, mo¿e siê jednak zdarzyæ, ¿e
- odtworzy nam siê tylko jej czê¶æ. Do oszacowania
- strat konieczne bêdzie utworzenie listy pakietów w bazie:
+ W wiÄkszoÅci wypadków ta operacja pomoże nam
+ odzyskaÄ bazÄ, może siÄ jednak zdarzyÄ, że
+ odtworzy nam siÄ tylko jej czÄÅÄ. Do oszacowania
+ strat konieczne bÄdzie utworzenie listy pakietów w bazie:
<screen># rpm -qa</screen>
- Kiedy ustalimy listê brakuj±cych pozycji,
- naj³atwiejszym sposobem dodania brakuj±cych
- wpisów bêdzie instalacja pakietów z opcj±
- <option>--justdb</option>, powoduj±c± jedynie
+ Kiedy ustalimy listÄ brakujÄ
cych pozycji,
+ najÅatwiejszym sposobem dodania brakujÄ
cych
+ wpisów bÄdzie instalacja pakietów z opcjÄ
+ <option>--justdb</option>, powodujÄ
cÄ
jedynie
modyfikowanie bazy RPM.
</para>
</section>
<section id="pl_pakiety__zaawansowane_reinstalacja">
- <title>Reinstalacja wszystkich pakietów - zmiana architektury</title>
+ <title>Reinstalacja wszystkich pakietów - zmiana architektury</title>
<para>
- Zdarza siê, ¿e potrzebujemy zainstalowaæ na nowo
+ Zdarza siÄ, że potrzebujemy zainstalowaÄ na nowo
wszystkie pakiety, np. w wypadku zainstalowania
- pakietów w niew³a¶ciwej architekturze.
- Nie jest to pracoch³onna operacja, wystarczy, ¿e
- z pow³oki Poldka wydamy polecenie:
+ pakietów w niewÅaÅciwej architekturze.
+ Nie jest to pracochÅonna operacja, wystarczy, że
+ z powÅoki Poldka wydamy polecenie:
<screen>poldek> install -F * --reinstall --nodeps --nofollow</screen>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zrodla.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zrodla.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__pakiety/pl_pakiety__zrodla.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,65 +1,65 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pakiety_cechy_zrodla">
- <title>¬ród³a pakietów</title>
+ <title>ŹródÅa pakietów</title>
<para>
- W PLD jest kilka grup pakietów (¼róde³) w ramach
- tej samej wersji dystrybucji, ró¿ni± siê one
- wersjami pakietów i zastosowaniem. Ich listê uzyskamy za pomoc± Poldka:
+ W PLD jest kilka grup pakietów (źródeÅ) w ramach
+ tej samej wersji dystrybucji, różniÄ
siÄ one
+ wersjami pakietów i zastosowaniem. Ich listÄ uzyskamy za pomocÄ
Poldka:
<screen>$ poldek -l</screen>
- W wiêkszo¶ci
- wypadków, bêdziemy korzystaæ z g³ównego ¼ród³a (<emphasis>main</emphasis>),
- jednak od czasu do czasu potrzeba zaktualizowaæ system
- lub pobraæ niestandardowe wersje pakietów, w³a¶nie wtedy z nich
- skorzystamy. ¬ród³a s± oznaczane za pomoc± etykiet:
+ W wiÄkszoÅci
+ wypadków, bÄdziemy korzystaÄ z gÅównego źródÅa (<emphasis>main</emphasis>),
+ jednak od czasu do czasu potrzeba zaktualizowaÄ system
+ lub pobraÄ niestandardowe wersje pakietów, wÅaÅnie wtedy z nich
+ skorzystamy. ŹródÅa sÄ
oznaczane za pomocÄ
etykiet:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis>main</emphasis>
- (np. <literal>th</literal>): g³ówne
- ¼ród³o pakietów (domy¶lne), zawiera stabilne wersje, od chwili
- wydania danej wersji dystrybucji, nie s± tu dokonywane ¿adne
+ (np. <literal>th</literal>): gÅówne
+ źródÅo pakietów (domyÅlne), zawiera stabilne wersje, od chwili
+ wydania danej wersji dystrybucji, nie sÄ
tu dokonywane żadne
zmiany
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>obsolete</emphasis> (np. <literal>th-obsolete</literal>):
- stare pakiety, usuniête z <emphasis>main</emphasis> w wyniku aktualizacji.
- Dziêki temu ¼ród³u, mo¿emy wróciæ do starszej wersji pakietu, je¶li
- zajdzie taka konieczno¶æ. ¬ród³o wprowadzone w Th.
+ stare pakiety, usuniÄte z <emphasis>main</emphasis> w wyniku aktualizacji.
+ DziÄki temu źródÅu, możemy wróciÄ do starszej wersji pakietu, jeÅli
+ zajdzie taka koniecznoÅÄ. ŹródÅo wprowadzone w Th.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>test</emphasis> (np. <literal>th-test</literal>):
- trafiaj± tu pakiety prostu z builderów, bez sprawdzenia
- czy w ogóle dzia³aj± i czy s± spe³nione zale¿no¶ci. U¿ywanie
- pakietów z tego ¼ród³a jest dosyæ ryzykownym krokiem, dlatego nale¿y go
- wykonywaæ wy³±cznie w ostateczno¶ci
+ trafiajÄ
tu pakiety prostu z builderów, bez sprawdzenia
+ czy w ogóle dziaÅajÄ
i czy sÄ
speÅnione zależnoÅci. Używanie
+ pakietów z tego źródÅa jest dosyÄ ryzykownym krokiem, dlatego należy go
+ wykonywaÄ wyÅÄ
cznie w ostatecznoÅci
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>ready</emphasis> (np. <literal>th-ready</literal>):
- nastêpny krok w ¿yciu pakietu, je¶li pakiety dzia³aj±
- bez zarzutu, to s± przenoszone razem z zale¿no¶ciami do <emphasis>main</emphasis>.
- Pakiety te s± ju¿ wstêpnie przetestowane, nadal jednak
- powinni¶my zachowaæ ostro¿no¶æ instaluj±c pakiety z tego katalogu
+ nastÄpny krok w życiu pakietu, jeÅli pakiety dziaÅajÄ
+ bez zarzutu, to sÄ
przenoszone razem z zależnoÅciami do <emphasis>main</emphasis>.
+ Pakiety te sÄ
już wstÄpnie przetestowane, nadal jednak
+ powinniÅmy zachowaÄ ostrożnoÅÄ instalujÄ
c pakiety z tego katalogu
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>debuginfo</emphasis> (np. <literal>th-debuginfo, th-ready-debuginfo</literal>):
- pakiety zawieraj±ce wy³±cznie symbole potrzebne przy debugowaniu.
- Pakiety te s± pomocne dla programistów i deweloperów.
+ pakiety zawierajÄ
ce wyÅÄ
cznie symbole potrzebne przy debugowaniu.
+ Pakiety te sÄ
pomocne dla programistów i deweloperów.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis>home</emphasis>: ¼ród³o lokalne, pozwala ³atwo
- instalowaæ pakiety z katalogu <filename>~/rpm/RPMS</filename> - miejsca domy¶lnego
- umieszczania w³asnorêcznie zbudowanych pakietów.
+ <emphasis>home</emphasis>: źródÅo lokalne, pozwala Åatwo
+ instalowaÄ pakiety z katalogu <filename>~/rpm/RPMS</filename> - miejsca domyÅlnego
+ umieszczania wÅasnorÄcznie zbudowanych pakietów.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -67,59 +67,59 @@
Multilib
</para>
<para>
- W ¶rodowisku x86_64 mo¿emy u¿ywaæ tak¿e aplikacji 32 bitowych, aby wygodnie
- instalowaæ pakiety zosta³y przygotowane ¼ród³a multilib
- <filename>/etc/poldek/repos.d/pld-multilib.conf</filename>. Domy¶lnie s± przygotowane
+ W Årodowisku x86_64 możemy używaÄ także aplikacji 32 bitowych, aby wygodnie
+ instalowaÄ pakiety zostaÅy przygotowane źródÅa multilib
+ <filename>/etc/poldek/repos.d/pld-multilib.conf</filename>. DomyÅlnie sÄ
przygotowane
dla i686.
</para>
<para>
- ¬ród³a u¿ywane w starszych wersjach PLD:
+ ŹródÅa używane w starszych wersjach PLD:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis>updates</emphasis>
(np. <literal>ac-updates</literal>) -
- aktualizacje, zaleca siê regularne sprawdzanie czy
- nie pojawiaj± siê tu nowe pakiety, ¼ród³o sta³o siê zbêdne w Th i
- nie jest u¿ywane. W Th w roli <emphasis>updates</emphasis> u¿ywa siê ¼ród³a <emphasis>ready</emphasis>.
- W <productname>Ra</productname> istnia³y dwa niezale¿ne ¼ród³a
- pakietów z aktualizacjami: <literal>{$wersja}-updates-security</literal>
+ aktualizacje, zaleca siÄ regularne sprawdzanie czy
+ nie pojawiajÄ
siÄ tu nowe pakiety, źródÅo staÅo siÄ zbÄdne w Th i
+ nie jest używane. W Th w roli <emphasis>updates</emphasis> używa siÄ ÅºródÅa <emphasis>ready</emphasis>.
+ W <productname>Ra</productname> istniaÅy dwa niezależne źródÅa
+ pakietów z aktualizacjami: <literal>{$wersja}-updates-security</literal>
i <literal>{$wersja}-updates-general</literal>.
- W <productname>Ac</productname> nast±pi³o ich po³±czenie
- i od tej pory ¼ród³o nazywa siê
+ W <productname>Ac</productname> nastÄ
piÅo ich poÅÄ
czenie
+ i od tej pory źródÅo nazywa siÄ
<literal>{$wersja}-updates</literal>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>supported</emphasis> (np. <literal>ac-updates</literal>)
- - nietypowe pakiety, które nie powinny byæ trzymane w g³ównym
- ¼ródle. S± tu umieszczane pakiety rzadko u¿ywane
- lub starsze wersje, podobnie jak <emphasis>updates</emphasis> przesta³o
- mieæ racjê bytu w Th.
+ - nietypowe pakiety, które nie powinny byÄ trzymane w gÅównym
+ źródle. SÄ
tu umieszczane pakiety rzadko używane
+ lub starsze wersje, podobnie jak <emphasis>updates</emphasis> przestaÅo
+ mieÄ racjÄ bytu w Th.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Aby wybraæ ¼ród³o inne ni¿ domy¶lne nale¿y u¿yæ
+ Aby wybraÄ ÅºródÅo inne niż domyÅlne należy użyÄ
parametru <option>-n</option> np.:
<screen>$ poldek -n th -n th-ready</screen>
- Nale¿y pamiêtaæ, ¿e u¿ycie ka¿dego ¼ród³a bêdzie mo¿liwe dopiero po
- pobraniu aktualnych indeksów:
+ Należy pamiÄtaÄ, że użycie każdego źródÅa bÄdzie możliwe dopiero po
+ pobraniu aktualnych indeksów:
<screen>$ poldek -n debuginfo --up</screen>
</para>
<section id="pakiety_cechy_zrodla_poldek ">
- <title>¦cie¿ki do podstawowych ¼róde³ w konfiguracji Poldka</title>
+ <title>Åcieżki do podstawowych źródeÅ w konfiguracji Poldka</title>
<para>
- Poldek jest dostarczany z w³a¶ciwie skonfigurowanymi etykietami, s± one zdefiniowane
+ Poldek jest dostarczany z wÅaÅciwie skonfigurowanymi etykietami, sÄ
one zdefiniowane
w plikach <filename>/etc/poldek/source.conf</filename> i <filename>/etc/poldek/repos.d/pld.conf</filename>.
- Adresy oficjalnych serwerów i mirrorów znajdziemy w <xref linkend="linki_zrodla_pakietow" />.
- Etykieta ¼ród³a rozpoczyna siê od przedrostka okre¶laj±cego
- wersjê dystrybucji, zapisan± ma³ymi literami, poni¿ej
- przedstawiono j± jako ci±g <literal>{$wersja}</literal>, który mo¿e
- mieæ warto¶æ np. <literal>ra</literal>, <literal>ac</literal> lub <literal>th</literal>.
- Ci±g <literal>{$arch}</literal> to architektura pakietów.
+ Adresy oficjalnych serwerów i mirrorów znajdziemy w <xref linkend="linki_zrodla_pakietow" />.
+ Etykieta źródÅa rozpoczyna siÄ od przedrostka okreÅlajÄ
cego
+ wersjÄ dystrybucji, zapisanÄ
maÅymi literami, poniżej
+ przedstawiono jÄ
jako ciÄ
g <literal>{$wersja}</literal>, który może
+ mieÄ wartoÅÄ np. <literal>ra</literal>, <literal>ac</literal> lub <literal>th</literal>.
+ CiÄ
g <literal>{$arch}</literal> to architektura pakietów.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -150,15 +150,15 @@
</itemizedlist>
</section>
<section id="pakiety_cechy_zrodla_cykl_zyczia">
- <title>Cykl ¿ycia pakietu</title>
+ <title>Cykl życia pakietu</title>
<para>
Zbudowany pakiet trafia do <emphasis>test</emphasis> gdzie oczekuje
- na zbudowanie zale¿no¶ci, nastêpnie
+ na zbudowanie zależnoÅci, nastÄpnie
jest przenoszony przez RM-a do <emphasis>ready</emphasis>.
- kiedy wszytko jest w porz±dku trafia w koñcu do <emphasis>main/updates</emphasis>.
- W przypadku bardziej krytycznych pakietów kiedy pojawia siê aktualizacja to
+ kiedy wszytko jest w porzÄ
dku trafia w koÅcu do <emphasis>main/updates</emphasis>.
+ W przypadku bardziej krytycznych pakietów kiedy pojawia siÄ aktualizacja to
starsza wersja trafia do <emphasis>obsolete</emphasis>.
- Proces ten zosta³ szerzej opisany w <ulink url="http://pld-linux.org/pl/DevelopingPLD">podrêczniku dewelopera</ulink>.
+ Proces ten zostaÅ szerzej opisany w <ulink url="http://pld-linux.org/pl/DevelopingPLD">podrÄczniku dewelopera</ulink>.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="podstawy">
<title>Podstawy</title>
- <para>W tym rozdziale znajdziesz podstawowe komendy i czynno¶ci, które powiniene¶ znaæ.</para>
+ <para>W tym rozdziale znajdziesz podstawowe komendy i czynnoÅci, które powinieneÅ znaÄ.</para>
&podstawy__wstep;
&podstawy__wlaczanie_wylaczanie;
&podstawy__podstawowe_operacje;
@@ -14,7 +14,7 @@
<chapter id="podstawy_zasoby">
<title>Zasoby systemu</title>
- <para>Tutaj opisano sposób badania zasobów systemu operacyjnego.</para>
+ <para>Tutaj opisano sposób badania zasobów systemu operacyjnego.</para>
&podstawy__ilosc_miejsca;
&podstawy__procesy_i_pamiec;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__edycja_plikow_konfiguracyjnych.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__edycja_plikow_konfiguracyjnych.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__edycja_plikow_konfiguracyjnych.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,46 +1,46 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_edycja_plikow_konfiguracyjnych">
- <title>Edycja plików konfiguracyjnych</title>
+ <title>Edycja plików konfiguracyjnych</title>
<para>W systemach z rodziny UNIXa konfiguracja systemu jest
- przechowywana w plikach tekstowych. Zalet± tego rozwi±zania jest
- mo¿liwo¶æ konfigurowania systemu przy pomocy bardzo prostych narzêdzi,
- wad± za¶ to ¿e mo¿na ³atwo pope³niæ b³±d. Dlatego je¶li
- chcemy tylko przegl±daæ plik powinni¶my u¿yæ programu
+ przechowywana w plikach tekstowych. ZaletÄ
tego rozwiÄ
zania jest
+ możliwoÅÄ konfigurowania systemu przy pomocy bardzo prostych narzÄdzi,
+ wadÄ
zaÅ to że można Åatwo popeÅniÄ bÅÄ
d. Dlatego jeÅli
+ chcemy tylko przeglÄ
daÄ plik powinniÅmy użyÄ programu
<command>less</command> np.:</para> <screen># less /etc/poldek/poldek.conf</screen>
- <para>Je¶li jeste¶my pewni ¿e chcemy dokonaæ zmian, powinni¶my wcze¶niej
- wykonaæ kopiê zapasow± pliku (pliki kopii zapasowej koñczy siê tyld±).</para>
+ <para>JeÅli jesteÅmy pewni że chcemy dokonaÄ zmian, powinniÅmy wczeÅniej
+ wykonaÄ kopiÄ zapasowÄ
pliku (pliki kopii zapasowej koÅczy siÄ tyldÄ
).</para>
<screen># cp /etc/poldek/poldek.conf /etc/poldek/poldek.conf~</screen>
- <para>Teraz mo¿emy zacz±æ modyfikowaæ plik,
- domy¶lnie instalowanym edytorem plików jest
- <command>vim</command>, dlatego dobrze jest umieæ siê nim pos³ugiwaæ
- choæby w podstawowym zakresie. Bardzo u¿yteczn± cech± Vima jest
- kolorowanie sk³adni podstawowych plików konfiguracji (o ile nasz
- terminal jest kolorowy), dziêki czemu ³atwo mo¿emy zauwa¿yæ ewentualne b³êdy.
+ <para>Teraz możemy zaczÄ
Ä modyfikowaÄ plik,
+ domyÅlnie instalowanym edytorem plików jest
+ <command>vim</command>, dlatego dobrze jest umieÄ siÄ nim posÅugiwaÄ
+ choÄby w podstawowym zakresie. Bardzo użytecznÄ
cechÄ
Vima jest
+ kolorowanie skÅadni podstawowych plików konfiguracji (o ile nasz
+ terminal jest kolorowy), dziÄki czemu Åatwo możemy zauważyÄ ewentualne bÅÄdy.
</para>
<para>
- Aby otworzyæ nim plik do edycji wydajemy polecenie
+ Aby otworzyÄ nim plik do edycji wydajemy polecenie
<screen># vim /etc/poldek/poldek.conf</screen>
- Po otworzeniu pliku jeste¶my w trybie wydawania poleceñ, aby przej¶æ do
+ Po otworzeniu pliku jesteÅmy w trybie wydawania poleceÅ, aby przejÅÄ do
trybu edycji naciskamy
- klawisz <keycap>i</keycap>. Teraz mo¿emy wprowadzaæ zmiany. Po wykonaniu
- zmian naciskamy klawisz <keycap>Esc</keycap> aby powróciæ do trybu
- wydawania poleceñ. Teraz nale¿y opu¶ciæ program jednym z poni¿szych
- poleceñ:
- <command>:q</command> - wyj¶cie z programu je¶li nie dokonali¶my ¿adnych zmian;
- <command>:wq</command> - wyj¶cie z zapisaniem zmian do pliku;
- <command>:q!</command> - wyj¶cie z programu bez zapisywania dokonanych
+ klawisz <keycap>i</keycap>. Teraz możemy wprowadzaÄ zmiany. Po wykonaniu
+ zmian naciskamy klawisz <keycap>Esc</keycap> aby powróciÄ do trybu
+ wydawania poleceÅ. Teraz należy opuÅciÄ program jednym z poniższych
+ poleceÅ:
+ <command>:q</command> - wyjÅcie z programu jeÅli nie dokonaliÅmy żadnych zmian;
+ <command>:wq</command> - wyjÅcie z zapisaniem zmian do pliku;
+ <command>:q!</command> - wyjÅcie z programu bez zapisywania dokonanych
zmian.</para>
- <para>Pocz±tkuj±cym mo¿na zaproponowaæ edytor <command>mcedit</command>
- bêd±cy czê¶ci± programu <command>mc</command> (Midnight
+ <para>PoczÄ
tkujÄ
cym można zaproponowaÄ edytor <command>mcedit</command>
+ bÄdÄ
cy czÄÅciÄ
programu <command>mc</command> (Midnight
Commander), inne nieco mniej popularne edytory to:
<command>emacs</command>, <command>pico</command>, <command>joe
</command></para>
- <para>Nale¿y pamiêtaæ o tym, ¿e prawo zapisu plików w katalogu
- konfiguracji systemu (<command>/etc</command>) ma tylko superu¿ytkownik
- (root) i z takimi uprawnieniami nale¿y uruchamiaæ edytor.
- Pliki konfiguracyjne w linuksie musz± koñczyæ siê znakiem nowej linii,
- dlatego przed zapisem nale¿y pamiêtaæ o sprawdzeniu czy jest wstawiony.
- Po raz kolejny swoj± przewagê nad innymi edytorami pokazuje Vim, który
+ <para>Należy pamiÄtaÄ o tym, że prawo zapisu plików w katalogu
+ konfiguracji systemu (<command>/etc</command>) ma tylko superużytkownik
+ (root) i z takimi uprawnieniami należy uruchamiaÄ edytor.
+ Pliki konfiguracyjne w linuksie muszÄ
koÅczyÄ siÄ znakiem nowej linii,
+ dlatego przed zapisem należy pamiÄtaÄ o sprawdzeniu czy jest wstawiony.
+ Po raz kolejny swojÄ
przewagÄ nad innymi edytorami pokazuje Vim, który
automatycznie wstawia znak nowej linii.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__ilosc_miejsca.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__ilosc_miejsca.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__ilosc_miejsca.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,20 +1,20 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_ilosc_miejsca">
- <title>Ilo¶æ miejsca na dysku</title>
- <para>Wiele poleceñ zwracaj±cych wielko¶ci zajmowanej pamiêci
- obs³uguje parametr <command>-h</command> przedstawiaj±cy
- wielko¶ci w jednostkach bardziej wygodnych dla cz³owieka.</para>
+ <title>IloÅÄ miejsca na dysku</title>
+ <para>Wiele poleceÅ zwracajÄ
cych wielkoÅci zajmowanej pamiÄci
+ obsÅuguje parametr <command>-h</command> przedstawiajÄ
cy
+ wielkoÅci w jednostkach bardziej wygodnych dla czÅowieka.</para>
- <para>Komenda <command>df</command> s³u¿y do pokazania ilo¶ci
+ <para>Komenda <command>df</command> sÅuży do pokazania iloÅci
miejsca na zamontowanych partycjach.</para>
<screen>$ df -h
-System plików rozm. u¿yte dost. %u¿. zamont. na
+System plików rozm. użyte dost. %uż. zamont. na
/dev/hdc1 36G 5.6G 29G 16% /</screen>
- <para>Natomiast komend± <command>du</command> mo¿na sprawdzaæ
- objêto¶æ plików oraz ca³ych katalogów. Uruchomienie
- <command>du -h</command> wy¶wietli listê plików, katalogów i
- ich objêto¶ci (z bie¿±cego katalogu)</para>
+ <para>Natomiast komendÄ
<command>du</command> można sprawdzaÄ
+ objÄtoÅÄ plików oraz caÅych katalogów. Uruchomienie
+ <command>du -h</command> wyÅwietli listÄ plików, katalogów i
+ ich objÄtoÅci (z bieżÄ
cego katalogu)</para>
<screen>$ du -h
4.1kB ./archiv/httpd
4.1kB ./archiv/mysql
@@ -26,8 +26,8 @@
107kB ./ircd
4.1kB ./mail
2.1MB .</screen>
- <para>Za pomoc± opcji <option>-s</option> uzyskamy sumê objêto¶ci
- wszystkich plików</para>
+ <para>Za pomocÄ
opcji <option>-s</option> uzyskamy sumÄ objÄtoÅci
+ wszystkich plików</para>
<screen>$ du -sh /bin
3,4M /bin</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__kto_zalogowany.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__kto_zalogowany.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__kto_zalogowany.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_kto_zalogowany">
- <title>Jak sprawdziæ kto jest zalogowany oprócz nas?</title>
- <para>Pierwsz± komend± jest <command>who</command>. Podaje ona nam nazwê u¿ytkownika, terminal na którym jest zalogowany oraz czas rozpoczêcia pracy.</para>
+ <title>Jak sprawdziÄ kto jest zalogowany oprócz nas?</title>
+ <para>PierwszÄ
komendÄ
jest <command>who</command>. Podaje ona nam nazwÄ użytkownika, terminal na którym jest zalogowany oraz czas rozpoczÄcia pracy.</para>
<screen>$ who
gozda tty1 Apr 18 10:52
gozda pts/1 Apr 18 16:21
@@ -12,7 +12,7 @@
gozda pts/10 Apr 18 18:29</screen>
<para>Kolejna komenda <command>w</command> pokazuje nam
-kto jest zalogowany i co robi na poszczególnych sesjach.</para>
+kto jest zalogowany i co robi na poszczególnych sesjach.</para>
<screen>$ w
6:56pm up 8:05, 7 users, load average: 1.94, 1.75, 1.61
USER TTY FROM LOGIN@ IDLE JCPU PCPU WHAT
@@ -23,11 +23,11 @@
gozda pts/9 - 6:25pm 0.00s 0.12s 0.03s w
gozda pts/10 - 6:29pm 22:07 3:58 0.02s ./mozilla-bin</screen>
- <para>Komenda <command>users</command>. Pokazuje ona pseudonimy u¿ytkowników zalogowanych w systemie.</para>
+ <para>Komenda <command>users</command>. Pokazuje ona pseudonimy użytkowników zalogowanych w systemie.</para>
<screen>$ users
gozda gozda gozda gozda gozda gozda gozda</screen>
- <para>Poleceniem <command>whoami</command> dowiadujemy siê, jak nazywa siê u¿ytkownik, na którym pracujemy.</para>
+ <para>Poleceniem <command>whoami</command> dowiadujemy siÄ, jak nazywa siÄ użytkownik, na którym pracujemy.</para>
<screen>$ whoami
gozda</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__narzedzia_sieciowe.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__narzedzia_sieciowe.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__narzedzia_sieciowe.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_narzedzia_sieciowe">
- <title>Podstawowe narzêdzia kontroli sieci TCP/IP</title>
+ <title>Podstawowe narzÄdzia kontroli sieci TCP/IP</title>
<para>
- Aby u¿ywaæ przedstawionych tu programów, nale¿y mieæ uprawnienia
- superu¿ytkownika lub byæ zapisanym do odpowiedniej grupy. Listê
- grup i odpowiadaj±cych im uprawnieñ zamieszczono w
+ Aby używaÄ przedstawionych tu programów, należy mieÄ uprawnienia
+ superużytkownika lub byÄ zapisanym do odpowiedniej grupy. ListÄ
+ grup i odpowiadajÄ
cych im uprawnieÅ zamieszczono w
<xref linkend="administracja_grupy_uprawnienia" />.
- Bardziej zaawansowane narzêdzia sieciowe opisano w
+ Bardziej zaawansowane narzÄdzia sieciowe opisano w
<xref linkend="siec_narzedzia" />.
</para>
@@ -16,19 +16,19 @@
<title>Ping</title>
<para>
- Najczê¶ciej u¿ywanym narzêdziem diagnostycznym jest program
- <productname>ping</productname> - pozwala on zbadaæ istnienie po³±czenia
- miêdzy dwoma komputerami, drogê pomiêdzy nimi, czas potrzebny na
- przej¶cie pakietu oraz sprawdza czy drugi komputer pracuje w danym
- momencie w sieci. Przy okazji <productname>ping</productname> dokonuje t³umaczenia
+ NajczÄÅciej używanym narzÄdziem diagnostycznym jest program
+ <productname>ping</productname> - pozwala on zbadaÄ istnienie poÅÄ
czenia
+ miÄdzy dwoma komputerami, drogÄ pomiÄdzy nimi, czas potrzebny na
+ przejÅcie pakietu oraz sprawdza czy drugi komputer pracuje w danym
+ momencie w sieci. Przy okazji <productname>ping</productname> dokonuje tÅumaczenia
adresu domenowego na numer IP.
- Program ten jest przydatny do okre¶lania stanu sieci i okre¶lonych
- hostów, ¶ledzenia i usuwania problemów sprzêtowych, testowania,
- mierzenia i zarz±dzania sieci±, oraz do badania sieci.
- Polecenie <command>ping {$nazwa/$numer_IP}</command> wysy³a specjalne pakiety
- ICMP do wskazanego komputera i czeka na odpowied¼.
- Mo¿emy podawaæ jako cel adres domenowy lub numer IP. Przy okazji
- program ten dokonuje t³umaczenia adresu domenowego na numer IP.
+ Program ten jest przydatny do okreÅlania stanu sieci i okreÅlonych
+ hostów, Åledzenia i usuwania problemów sprzÄtowych, testowania,
+ mierzenia i zarzÄ
dzania sieciÄ
, oraz do badania sieci.
+ Polecenie <command>ping {$nazwa/$numer_IP}</command> wysyÅa specjalne pakiety
+ ICMP do wskazanego komputera i czeka na odpowiedź.
+ Możemy podawaÄ jako cel adres domenowy lub numer IP. Przy okazji
+ program ten dokonuje tÅumaczenia adresu domenowego na numer IP.
</para>
<screen>$ ping pld-linux.org
@@ -42,24 +42,24 @@
3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2001ms
rtt min/avg/max/mdev = 99.840/128.084/149.144/20.761 ms</screen>
<para>
- pracê programu przerywamy skrótem
+ pracÄ programu przerywamy skrótem
<keycap>ctrl</keycap>+<keycap>c</keycap>
</para>
<para>
- Na powy¿szym wydruku przedstawiono 3 odpowiedzi na wys³ane pakiety.
- Jeden wiersz oznacza odpowied¼ na jeden pakiet, dla ka¿dego z nich
- podawane s± parametry trasy pomiêdzy komputerami. Najistotniejszym
+ Na powyższym wydruku przedstawiono 3 odpowiedzi na wysÅane pakiety.
+ Jeden wiersz oznacza odpowiedź na jeden pakiet, dla każdego z nich
+ podawane sÄ
parametry trasy pomiÄdzy komputerami. Najistotniejszym
parametrem jest czas odpowiedzi (time).
- W przypadku problemów z sieci± czê¶æ pakietów mo¿e zostaæ zagubiona,
- bêdzie wskazywane przez specjalny licznik (icmp_seq) oraz przez
- koñcowe statystyki. Brak jakiejkolwiek odpowiedzi mo¿na interpretowaæ
- jako brak po³±czenia sieciowego z interesuj±cym nas komputerem, blokadê
- tego typu pakietów na komputerze zdalnym lub zwyczajne wy³±czenie
- maszyny. Na koñcu wy¶wietlane s± dodatkowo szczegó³owe statystyki.
- Przy prawid³owym po³±czeniu czas odpowiedzi dla sieci lokalnej zazwyczaj
- nie przekracza 1 ms za¶ w internecie mo¿e siêgn±æ nawet kilkuset ms.
+ W przypadku problemów z sieciÄ
czÄÅÄ pakietów może zostaÄ zagubiona,
+ bÄdzie wskazywane przez specjalny licznik (icmp_seq) oraz przez
+ koÅcowe statystyki. Brak jakiejkolwiek odpowiedzi można interpretowaÄ
+ jako brak poÅÄ
czenia sieciowego z interesujÄ
cym nas komputerem, blokadÄ
+ tego typu pakietów na komputerze zdalnym lub zwyczajne wyÅÄ
czenie
+ maszyny. Na koÅcu wyÅwietlane sÄ
dodatkowo szczegóÅowe statystyki.
+ Przy prawidÅowym poÅÄ
czeniu czas odpowiedzi dla sieci lokalnej zazwyczaj
+ nie przekracza 1 ms zaÅ w internecie może siÄgnÄ
Ä nawet kilkuset ms.
</para>
- <para>Komenda mo¿e daæ równie¿ efekt podobny do poni¿szego:</para>
+ <para>Komenda może daÄ również efekt podobny do poniższego:</para>
<screen>[root at g82 ~]# ping google.pl
PING google.pl (216.239.57.99) 56(84) bytes of data.
From 192.168.6.1 icmp_seq=1 Packet filtered
@@ -69,8 +69,8 @@
2 packets transmitted, 0 received, +2 errors, 100% packet loss, time
1000ms</screen>
<para>
- Mo¿e to oznaczaæ, ¿e w naszej sieci zabronione jest wysy³anie
- pingów poza LAN.
+ Może to oznaczaÄ, że w naszej sieci zabronione jest wysyÅanie
+ pingów poza LAN.
</para>
</section>
@@ -81,13 +81,13 @@
<title>Traceroute</title>
<para>
Nieco bardziej zaawansowanym programem jest
- <productname>traceroute</productname>. Pokazuje on trasê jak± przechodz±
- pakiety miêdzy naszym komputerem, a sprawdzanym przez nas hostem.
- Wskazuje on czasy przes³ania pakietów pomiêdzy s±siaduj±cymi ze sob±
- routerami (tzw. czasy przeskoków), znajduj±cymi siê na trasie po³±czenia
- dwóch maszyn. Pozwala ¶ledziæ trasê pakietów oraz wykrywaæ ró¿nego
- rodzaje problemy w sieciach np.: b³±dzenie pakietów w sieci,
- "w±skie gard³a" sieci, oraz awarie po³±czeñ.
+ <productname>traceroute</productname>. Pokazuje on trasÄ jakÄ
przechodzÄ
+ pakiety miÄdzy naszym komputerem, a sprawdzanym przez nas hostem.
+ Wskazuje on czasy przesÅania pakietów pomiÄdzy sÄ
siadujÄ
cymi ze sobÄ
+ routerami (tzw. czasy przeskoków), znajdujÄ
cymi siÄ na trasie poÅÄ
czenia
+ dwóch maszyn. Pozwala ÅledziÄ trasÄ pakietów oraz wykrywaÄ różnego
+ rodzaje problemy w sieciach np.: bÅÄ
dzenie pakietów w sieci,
+ "wÄ
skie gardÅa" sieci, oraz awarie poÅÄ
czeÅ.
</para>
<screen>$ traceroute pld-linux.org
@@ -97,9 +97,9 @@
3 217.8.190.153 (217.8.190.153) 30.894 ms 28.983 ms 29.719 ms</screen>
<para>
- Jak widaæ, polecenie to wypisuje linie zawieraj±ce TTL, adres bramki
- oraz czas przebycia ka¿dej z próbek z ró¿nych gatewayów.
- Je¶li nie by³o odpowiedzi w ci±gu trzech sekund to dla próbki
+ Jak widaÄ, polecenie to wypisuje linie zawierajÄ
ce TTL, adres bramki
+ oraz czas przebycia każdej z próbek z różnych gatewayów.
+ JeÅli nie byÅo odpowiedzi w ciÄ
gu trzech sekund to dla próbki
drukowane jest '*'
</para>
</section>
@@ -108,10 +108,10 @@
<title>MTR</title>
<para>
Godnym uwagi programem jest <productname>MTR</productname>,
- jest narzêdziem ³±cz±cym funkcje opisanych wcze¶niej programów.
- Program ten ¶ledzi trasê po³±czenia miêdzy dwoma punktami
- podobnie jak <productname>traceroute</productname> i od¶wie¿a
- wyniki w regularnych odstêpach czasu.
+ jest narzÄdziem ÅÄ
czÄ
cym funkcje opisanych wczeÅniej programów.
+ Program ten Åledzi trasÄ poÅÄ
czenia miÄdzy dwoma punktami
+ podobnie jak <productname>traceroute</productname> i odÅwieża
+ wyniki w regularnych odstÄpach czasu.
</para>
<screen>$ mtr pld-linux.org</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__podstawowe_operacje.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__podstawowe_operacje.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__podstawowe_operacje.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,39 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_podstawowe_operacje">
<title>Podstawowe operacje na plikach i katalogach</title>
- <para>Zawarto¶æ plików wy¶wietlamy poleceniem <command>cat</command>.
+ <para>ZawartoÅÄ plików wyÅwietlamy poleceniem <command>cat</command>.
</para>
<screen>$ cat archiwum</screen>
- <para>Je¶li chcemy przyjrzeæ siê plikowi, który nie mie¶ci siê
- na ekranie po wykonania cat mo¿emy uzyskaæ poleceniem
- <command>less</command>. Mo¿emy wtedy przegl±daæ plik
- u¿ywaj±c "strza³ek", a kiedy skoñczymy - naciskamy
+ <para>JeÅli chcemy przyjrzeÄ siÄ plikowi, który nie mieÅci siÄ
+ na ekranie po wykonania cat możemy uzyskaÄ poleceniem
+ <command>less</command>. Możemy wtedy przeglÄ
daÄ plik
+ używajÄ
c "strzaÅek", a kiedy skoÅczymy - naciskamy
<keycap>q</keycap>.</para>
<screen>$ less plik</screen>
- <para>Komend± <command>touch</command> mo¿emy modyfikowaæ
- znaczniki czasu pliku, czê¶ciej jednak u¿ywa siê jej do tworzenia
- pustych plików.</para>
+ <para>KomendÄ
<command>touch</command> możemy modyfikowaÄ
+ znaczniki czasu pliku, czÄÅciej jednak używa siÄ jej do tworzenia
+ pustych plików.</para>
<screen>$ touch pusty_plik</screen>
<para>Polecenie <command>mkdir</command> tworzy katalog.</para>
<screen>$ mkdir archiwum</screen>
- <para>Za pomoc± polecenia <command>rmdir</command> usuwamy puste
+ <para>Za pomocÄ
polecenia <command>rmdir</command> usuwamy puste
katalogi.</para>
<screen>$ rmdir archiwum</screen>
- <para>Plik mo¿emy przenie¶æ, albo zmieniæ jego nazwê, za pomoc±
+ <para>Plik możemy przenieÅÄ, albo zmieniÄ jego nazwÄ, za pomocÄ
polecenia <command>mv</command>.</para>
<screen>$ mv listing listing.old
$ mv /home/listing.old /usr/src/</screen>
- <para>W podobny sposób operujemy na katalogach.</para>
+ <para>W podobny sposób operujemy na katalogach.</para>
<screen>$ mv archiwum smietnik
$ mvdir smietnik /usr/src/smietnik/</screen>
- <para>Do kopiowania s³u¿y polecenie <command>cp</command>.</para>
+ <para>Do kopiowania sÅuży polecenie <command>cp</command>.</para>
<screen>$ cp listing podkatalog/</screen>
@@ -42,7 +42,7 @@
$ rm * // Kasuje wszystkie pliki w danym katalogu.
$ rm * -i // Kasuje wszystkie pliki w danym katalogu z potwierdzeniem.
$ rm * -f // Kasuje wszystkie pliki w danym katalogu bez pytania.
-$ rm -r // Kasuje wszystkie pliki, tak¿e te w podkatalogach
+$ rm -r // Kasuje wszystkie pliki, także te w podkatalogach
$ rm -rf /home/ // Kasuje wszystkie pliki i katalogi w katalogu /home/</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__pomiar_czasu.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__pomiar_czasu.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__pomiar_czasu.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,29 +1,29 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_pomiar_czasu">
<title>Data i czas</title>
- <para>By wy¶wietliæ aktualny czas i datê systemow± pos³ugujemy
- siê komend± <command>date</command>:
+ <para>By wyÅwietliÄ aktualny czas i datÄ systemowÄ
posÅugujemy
+ siÄ komendÄ
<command>date</command>:
<screen>$ date sob kwi 26 23:48:33 CEST 2003</screen>
- Oprócz mo¿liwo¶ci wy¶wietlania daty i czasu w niemal
+ Oprócz możliwoÅci wyÅwietlania daty i czasu w niemal
dowolnym formacie, pozwoli nam na ustawianie czasu
- systemowego. Szczegó³owy opis programu znajdziemy w
- podrêczniku <command>man</command>.
+ systemowego. SzczegóÅowy opis programu znajdziemy w
+ podrÄczniku <command>man</command>.
</para>
- <para>Czas dzia³ania komputera sprawdzamy komend±
+ <para>Czas dziaÅania komputera sprawdzamy komendÄ
<command>uptime</command>.</para>
<screen>$ uptime
5:27pm up 6:51, 4 users, load average: 0.32, 0.08, 0.02</screen>
- <para>W sytuacji gdy chcemy z zmierzyæ czas potrzeby na
- wykonanie operacji/czynno¶ci/procesu to pos³ugujemy siê komend±
+ <para>W sytuacji gdy chcemy z zmierzyÄ czas potrzeby na
+ wykonanie operacji/czynnoÅci/procesu to posÅugujemy siÄ komendÄ
<command>time</command>.</para>
<screen>$ time find /home/users/rennis/ HELLO
real 0m13.297s
user 0m0.060s
sys 0m0.230s</screen>
- <para>Przyk³ad ten poszukuje pliku HELLO w moim katalogu
+ <para>PrzykÅad ten poszukuje pliku HELLO w moim katalogu
domowym, co zajmuje systemowi ~13s.</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__poruszanie_sie_w_drzewie_katalogow.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__poruszanie_sie_w_drzewie_katalogow.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__poruszanie_sie_w_drzewie_katalogow.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,35 +1,35 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_poruszanie_sie_w_drzewie_katalogow">
- <title>Poruszanie siê w drzewie katalogów</title>
+ <title>Poruszanie siÄ w drzewie katalogów</title>
-<para>Do poruszania siê w drzewie katalogów w trybie tekstowym
- mo¿na u¿ywaæ programu <productname>Midnight Commander</productname>
- uruchamianego poleceniem <command>mc</command>, jednak nie ka¿dy go instaluje, wiêc warto zapoznaæ siê z kilkoma poleceniami przedstawionymi w tym
+<para>Do poruszania siÄ w drzewie katalogów w trybie tekstowym
+ można używaÄ programu <productname>Midnight Commander</productname>
+ uruchamianego poleceniem <command>mc</command>, jednak nie każdy go instaluje, wiÄc warto zapoznaÄ siÄ z kilkoma poleceniami przedstawionymi w tym
rozdziale.</para>
- <para>Do poruszania siê w drzewie katalogów u¿ywamy polecenia
- <command>cd ¶cie¿ka</command> np.:</para>
+ <para>Do poruszania siÄ w drzewie katalogów używamy polecenia
+ <command>cd Åcieżka</command> np.:</para>
<screen>$ cd /home/users/zenek/</screen>
<para>Ten sam efekt uzyskamy poleceniem </para>
<screen>$ cd users/zenek/</screen>
<para>wykonanym w katalogu <command>/home</command></para>
- <para>Kilka innych przyk³adów przedstawiamy poni¿ej.</para>
- <para>W systemach uniksowych wyró¿niamy kilka rodzajów specjalnych
- katalogów. Najwa¿niejszym w ca³ym drzewie jest katalog g³ówny
- -korzeñ (ang. root) oznaczany przez uko¶nik: "<command>/</command>"</para>
+ <para>Kilka innych przykÅadów przedstawiamy poniżej.</para>
+ <para>W systemach uniksowych wyróżniamy kilka rodzajów specjalnych
+ katalogów. Najważniejszym w caÅym drzewie jest katalog gÅówny
+ -korzeÅ (ang. root) oznaczany przez ukoÅnik: "<command>/</command>"</para>
<screen>$ cd /</screen>
-<para>Czêsto po lewej stronie ¶cie¿ki podaje siê korzeñ aby
- wskazaæ po³o¿enie katalogu lub pliku bez wzglêdu na miejsce z którego
+<para>CzÄsto po lewej stronie Åcieżki podaje siÄ korzeÅ aby
+ wskazaÄ poÅożenie katalogu lub pliku bez wzglÄdu na miejsce z którego
wydajemy polecenie np.:
</para>
<screen>$cd /etc/sysconfig</screen>
-<para>Polecenie <command>ls</command> powoduje wy¶wietlenie zawarto¶ci katalogu.
- Nale¿y po nim podaæ nazwê katalogu, który chcemy zobaczyæ,
- w przeciwnym wypadku wy¶wietlona zostanie zawarto¶æ katalogu
- bie¿±cego.</para>
+<para>Polecenie <command>ls</command> powoduje wyÅwietlenie zawartoÅci katalogu.
+ Należy po nim podaÄ nazwÄ katalogu, który chcemy zobaczyÄ,
+ w przeciwnym wypadku wyÅwietlona zostanie zawartoÅÄ katalogu
+ bieżÄ
cego.</para>
<screen>$ls /
bin dev home lib mnt proc sbin srv tmp var
boot etc initrd media opt root selinux sys usr
@@ -38,26 +38,26 @@
services users
</screen>
-<para>Parametr -a powoduje, ¿e funkcja pokazuje równie¿ pliki ukryte
- (zaczynaj±ce siê od kropki).
- -R powoduje wylistowanie równie¿ podfolderów.</para>
+<para>Parametr -a powoduje, że funkcja pokazuje również pliki ukryte
+ (zaczynajÄ
ce siÄ od kropki).
+ -R powoduje wylistowanie również podfolderów.</para>
-<para>Polecenie <command>pwd</command> powoduje wy¶wietlenie ¶cie¿ki bie¿±cego katalogu.</para>
+<para>Polecenie <command>pwd</command> powoduje wyÅwietlenie Åcieżki bieżÄ
cego katalogu.</para>
<screen>$cd users/bart
$pwd
/home/users/bart/</screen>
- <para>Wa¿nym katalogiem jest katalog domowy u¿ytkownika - oznaczany znakiem
- tyldy (~). Ka¿dy u¿ytkownik mo¿e u¿ywaæ w ¶cie¿ce tego znaku i zawsze bêdzie
- oznacza³ jego w³asny katalog domowy np.:</para>
+ <para>Ważnym katalogiem jest katalog domowy użytkownika - oznaczany znakiem
+ tyldy (~). Każdy użytkownik może używaÄ w Åcieżce tego znaku i zawsze bÄdzie
+ oznaczaÅ jego wÅasny katalog domowy np.:</para>
<screen>$ ls ~/dokumenty</screen>
- <para>Kolejnym takim katalogiem jest katalog nadrzêdny oznaczany za
- pomoc± dwóch kropek. Bêd±c w katalogu:
- <command>/home/users/zenek</command> mo¿emy przej¶æ o jeden poziom do
- góry u¿ywaj±c polecenia <screen>cd ..</screen></para>
- <para>Dziêki temu znajdziemy siê w katalogu
+ <para>Kolejnym takim katalogiem jest katalog nadrzÄdny oznaczany za
+ pomocÄ
dwóch kropek. BÄdÄ
c w katalogu:
+ <command>/home/users/zenek</command> możemy przejÅÄ o jeden poziom do
+ góry używajÄ
c polecenia <screen>cd ..</screen></para>
+ <para>DziÄki temu znajdziemy siÄ w katalogu
<command>/home/users</command>.</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__procesy_i_pamiec.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__procesy_i_pamiec.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__procesy_i_pamiec.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_procesy_i_pamiec">
<title>Procesy i zasoby</title>
- <para>Listê wszystkich uruchomionych procesów oraz dotycz±ce ich dane
- otrzymamy dziêki poleceniu <command>ps</command></para>
+ <para>ListÄ wszystkich uruchomionych procesów oraz dotyczÄ
ce ich dane
+ otrzymamy dziÄki poleceniu <command>ps</command></para>
<screen>
$ ps aux
@@ -11,7 +11,7 @@
zenek 2252 0.0 1.2 11316 6668 ? Ss May27 0:01 xfce4-session
root 2301 0.0 0.3 2748 1556 tty2 Ss May27 0:00 -bash
</screen>
- <para>Oraz w formie drzewa procesów rodziców i procesów potomnych</para>
+ <para>Oraz w formie drzewa procesów rodziców i procesów potomnych</para>
<screen>
$ ps xf
@@ -23,11 +23,11 @@
2816 ? S 0:00 \_ xmms
</screen>
<para>
- W przypadku potrzeby ci±g³ego ¶ledzenia zmian w systemie mo¿emy u¿yæ
+ W przypadku potrzeby ciÄ
gÅego Åledzenia zmian w systemie możemy użyÄ
programu <command>top</command>. Program ten pokazuje najbardziej
- zasobo¿erne procesy. Dodatkowo na bie¿±co wy¶wietla
- ca³kowite zu¿ycie procesora (CPU), pamiêci operacyjnej(Mem) oraz
- zajêto¶æ przestrzeni wymiany (Swap).
+ zasobożerne procesy. Dodatkowo na bieżÄ
co wyÅwietla
+ caÅkowite zużycie procesora (CPU), pamiÄci operacyjnej(Mem) oraz
+ zajÄtoÅÄ przestrzeni wymiany (Swap).
</para>
<screen>
$ top
@@ -45,7 +45,7 @@
1 root 16 0 1532 584 1372 S 0.0 0.1 0:00.82 init
</screen>
- <para>Informacje o samej pamiêci i przestrzeni wymiany uzyskamy dziêki
+ <para>Informacje o samej pamiÄci i przestrzeni wymiany uzyskamy dziÄki
komendzie <command>free</command></para>
<screen>
$ free
@@ -54,68 +54,68 @@
-/+ buffers/cache: 100928 415316
Swap: 1076312 0 1076312
</screen>
- <para>Ca³kowita ilo¶æ zu¿ytej pamiêci (razem z buforami dyskowymi)
- mie¶ci siê w pierwszym wierszu w kolumnie USED. Za¶ ilo¶æ pamiêci
- zu¿ytej jedynie przez programy mie¶ci siê w drugim wierszu
+ <para>CaÅkowita iloÅÄ zużytej pamiÄci (razem z buforami dyskowymi)
+ mieÅci siÄ w pierwszym wierszu w kolumnie USED. ZaÅ iloÅÄ pamiÄci
+ zużytej jedynie przez programy mieÅci siÄ w drugim wierszu
w tej samej kolumnie.
</para>
<para>
- Do ¶ledzenia zmian zu¿ycia zasobów systemu w funkcji czasu
- warto poleciæ program <command>vmstat</command> z liczb± sekund
- w parametrze. Podany czas jest odstêpem pomiêdzy pomiarami,
- program pokazuje zmiany w wykorzystaniu pamiêci, obszaru
- wymiany, czasu procesora, przerwañ czy wielko¶ci transferu
- do i z urz±dzeñ masowych:
+ Do Åledzenia zmian zużycia zasobów systemu w funkcji czasu
+ warto poleciÄ program <command>vmstat</command> z liczbÄ
sekund
+ w parametrze. Podany czas jest odstÄpem pomiÄdzy pomiarami,
+ program pokazuje zmiany w wykorzystaniu pamiÄci, obszaru
+ wymiany, czasu procesora, przerwaÅ czy wielkoÅci transferu
+ do i z urzÄ
dzeÅ masowych:
<screen># vmstat 2
procs -----------memory---------- ---swap-- -----io---- --system-- ----cpu----
r b swpd free buff cache si so bi bo in cs us sy id wa
0 0 0 276896 980 89812 0 0 377 6 482 818 6 2 90 1
0 0 0 276780 980 89816 0 0 0 0 456 770 0 0 100 0
0 0 0 276772 980 89816 0 0 0 28 461 846 0 0 100 0</screen>
- Szczegó³owy opis oznaczeñ kolumn odnajdziemy w podrêczniku
+ SzczegóÅowy opis oznaczeÅ kolumn odnajdziemy w podrÄczniku
systemowym man/info.
</para>
<para>
- Do procesów których jeste¶my w³a¶cicielami mo¿emy wysy³aæ sygna³y (root
- mo¿e wys³aæ sygna³ do ka¿dego procesu). Aby zakoñczyæ jaki¶ proces
- nale¿y do procesu wys³aæ sygna³ TERM. Dokonuje siê tego poleceniem
+ Do procesów których jesteÅmy wÅaÅcicielami możemy wysyÅaÄ sygnaÅy (root
+ może wysÅaÄ sygnaÅ do każdego procesu). Aby zakoÅczyÄ jakiÅ proces
+ należy do procesu wysÅaÄ sygnaÅ TERM. Dokonuje siÄ tego poleceniem
<command>kill</command> lub <command>killall</command>.
Pierwsze zabija proces o podanym numerze PID (unikalnym identyfikatorze procesu)
np.:</para>
<screen>
$ kill 2901
</screen>
- <para>Drugie z poleceñ zabija wszystkie procesy, które maj± podan± nazwê
+ <para>Drugie z poleceÅ zabija wszystkie procesy, które majÄ
podanÄ
nazwÄ
np.:</para>
<screen>
$ killall xmms
</screen>
- <para>Sygna³ TERM mo¿e byæ nieskuteczny w niektórych wypadkach, wtedy
- nale¿y u¿yæ bardziej brutalnej metody - sygna³u KILL. Mo¿emy go wys³aæ
+ <para>SygnaÅ TERM może byÄ nieskuteczny w niektórych wypadkach, wtedy
+ należy użyÄ bardziej brutalnej metody - sygnaÅu KILL. Możemy go wysÅaÄ
programem kill lub killall z odpowiednim parametrem: "-9" lub "-KILL":
</para>
<screen>kill -9 2901</screen>
<para>
- W systemach uniksowych mo¿na ustawiaæ priorytety uruchamianym programom
- b±d¼ te¿ modyfikowaæ bie¿±cy priorytet dzia³aj±cego procesu. Priorytet
- jest nazywany jest "liczb± nice". Mówi ona jak mili jeste¶my dla systemu
- i innych u¿ytkowników. Priorytet mo¿emy ustawiaæ od -20 do +19, przy czym
- domy¶lna warto¶æ zazwyczaj wynosi 0. Ujemne warto¶ci oznaczaj±
- wy¿szy priorytet, za¶ dodatnie ni¿szy. Ujemn± warto¶æ mo¿e nadaæ tylko
- superu¿ytkownik.
+ W systemach uniksowych można ustawiaÄ priorytety uruchamianym programom
+ bÄ
dź też modyfikowaÄ bieżÄ
cy priorytet dziaÅajÄ
cego procesu. Priorytet
+ jest nazywany jest "liczbÄ
nice". Mówi ona jak mili jesteÅmy dla systemu
+ i innych użytkowników. Priorytet możemy ustawiaÄ od -20 do +19, przy czym
+ domyÅlna wartoÅÄ zazwyczaj wynosi 0. Ujemne wartoÅci oznaczajÄ
+ wyższy priorytet, zaÅ dodatnie niższy. UjemnÄ
wartoÅÄ może nadaÄ tylko
+ superużytkownik.
</para>
<para>
- Aby uruchomiæ proces z priorytetem innym ni¿ domy¶lny nale¿y u¿yæ
+ Aby uruchomiÄ proces z priorytetem innym niż domyÅlny należy użyÄ
programu <command>nice</command> np.:
</para>
<screen>$ nice -n +5 mc</screen>
- <para>Dzia³aj±cym procesom mo¿na zmieniaæ priorytet. Aby to zrobiæ
- u¿ywamy polecenia <command>renice</command>:</para>
+ <para>DziaÅajÄ
cym procesom można zmieniaÄ priorytet. Aby to zrobiÄ
+ używamy polecenia <command>renice</command>:</para>
<screen>$ renice +5 mc</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wlaczanie_wylaczanie.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wlaczanie_wylaczanie.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wlaczanie_wylaczanie.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,22 +1,22 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_wlaczanie_wylaczanie">
- <title>W³±czanie i wy³±czanie systemu</title>
- <para>Tradycyjn± metod± wy³±czania komputera jest komenda
+ <title>WÅÄ
czanie i wyÅÄ
czanie systemu</title>
+ <para>TradycyjnÄ
metodÄ
wyÅÄ
czania komputera jest komenda
<command>shutdown</command>, np.:</para>
<screen># shutdown -h now</screen>
- <para>Lub <command>poweroff</command> daj±ca ten sam efekt.</para>
+ <para>Lub <command>poweroff</command> dajÄ
ca ten sam efekt.</para>
- <para>U¿ycie komendy <command>halt</command> jest te¿ w³a¶ciwe.</para>
+ <para>Użycie komendy <command>halt</command> jest też wÅaÅciwe.</para>
<screen># halt</screen>
- <para>Aby zresetowaæ system wpisujemy <command>reboot</command>
+ <para>Aby zresetowaÄ system wpisujemy <command>reboot</command>
albo korzystamy z kombinacji klawiszy
<keycap>CTRL</keycap>+<keycap>ALT</keycap>+<keycap>DEL</keycap>.
</para>
<para>
- W trakcie pracy mo¿emy dowolnie prze³±czaæ siê pomiêdzy trybami
- pracy. S³u¿y do tego polecenie <command>init {$nr}</command>
- ({$nr} to liczba oznaczaj±ca tryb pracy) np.
+ W trakcie pracy możemy dowolnie przeÅÄ
czaÄ siÄ pomiÄdzy trybami
+ pracy. SÅuży do tego polecenie <command>init {$nr}</command>
+ ({$nr} to liczba oznaczajÄ
ca tryb pracy) np.
</para>
<screen># init 5</screen>
- <para>Zmianê poziomu pracy szerzej opisano tutaj: <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" /></para>
+ <para>ZmianÄ poziomu pracy szerzej opisano tutaj: <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" /></para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__podstawy/pl_podstawy__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,35 +1,35 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="podstawy_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Dokument, który aktualnie czytasz zawiera minimalny zestaw
- instrukcji i porad koniecnych do instalacji i zarz±dzania
- dystrybucj± <productname>PLD Linux</productname>. Wiêkszo¶æ
- opisywanych mechanizmów i narzêdzi ma o wiele wiêksze mo¿liwo¶ci,
- aby je poznaæ powinni¶my u¿ywaæ podrêczników systemowych
+ Dokument, który aktualnie czytasz zawiera minimalny zestaw
+ instrukcji i porad koniecnych do instalacji i zarzÄ
dzania
+ dystrybucjÄ
<productname>PLD Linux</productname>. WiÄkszoÅÄ
+ opisywanych mechanizmów i narzÄdzi ma o wiele wiÄksze możliwoÅci,
+ aby je poznaÄ powinniÅmy używaÄ podrÄczników systemowych
<productname>info</productname> i <productname>man</productname>
- (przestarza³y). Aby z nich korzystaæ musisz je zainstalowaæ
- (o ile nie s± ju¿ zainstalowane) poleceniami:
+ (przestarzaÅy). Aby z nich korzystaÄ musisz je zainstalowaÄ
+ (o ile nie sÄ
już zainstalowane) poleceniami:
<screen>poldek -U man
poldek -U info
</screen>
- W skrócie z podrêcznika korzystamy nastêpuj±co:
- <screen>info {$has³o}</screen>
- <literal>{$has³o}</literal> mo¿e byæ nazw± programu, biblioteki,
- pliku konfiguracyjnego. Dodatkow± dokumentacjê odnajdziemy
+ W skrócie z podrÄcznika korzystamy nastÄpujÄ
co:
+ <screen>info {$hasÅo}</screen>
+ <literal>{$hasÅo}</literal> może byÄ nazwÄ
programu, biblioteki,
+ pliku konfiguracyjnego. DodatkowÄ
dokumentacjÄ odnajdziemy
w katalogu <filename>/usr/share/doc</filename>,
- tam te¿ mo¿emy odnale¼æ przyk³adowe pliki konfiguracji,
- historiê zmian programu, licencje i wiele innych informacji.
+ tam też możemy odnaleÅºÄ przykÅadowe pliki konfiguracji,
+ historiÄ zmian programu, licencje i wiele innych informacji.
</para>
<para>
- Je¶li szukasz prostego narzêdzia o konkretnych mo¿liwo¶ciach
- mo¿emy przejrzeæ dokumentacjê systemow± zestawu
+ JeÅli szukasz prostego narzÄdzia o konkretnych możliwoÅciach
+ możemy przejrzeÄ dokumentacjÄ systemowÄ
zestawu
<productname>coreutils</productname>:
<screen>info coreutils</screen>
</para>
<para>
- Mo¿esz równie¿ szukaæ pomocy na listach dyskusyjnych, IRC-u,
- czy forum. Listê tych jak i wielu innych u¿ytecznych adresów
+ Możesz również szukaÄ pomocy na listach dyskusyjnych, IRC-u,
+ czy forum. ListÄ tych jak i wielu innych użytecznych adresów
odnajdziesz w <xref linkend="linki_podstawowe" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__basic.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__basic.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__basic.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_podstawy" >
<title>Podstawowa konfiguracja sieci</title>
<para>
- W wiêkszo¶ci wypadków konfiguracja sieci (oprócz ustawieñ
- interfejsu sieciowego) bêdzie siê sk³ada³a ze wskazania domy¶lnej
- bramy i serwerów DNS dla resolvera. Wiele zaawansowanych opcji
- sieci (np. przekazywanie pakietów)
- ustawianych jest w pliku konfiguracji j±dra:
+ W wiÄkszoÅci wypadków konfiguracja sieci (oprócz ustawieÅ
+ interfejsu sieciowego) bÄdzie siÄ skÅadaÅa ze wskazania domyÅlnej
+ bramy i serwerów DNS dla resolvera. Wiele zaawansowanych opcji
+ sieci (np. przekazywanie pakietów)
+ ustawianych jest w pliku konfiguracji jÄ
dra:
<filename>/etc/sysctl.conf</filename>, parametry te
- zosta³y omówione w
+ zostaÅy omówione w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel_opcje" />.
</para>
<section id="siec_podstawy_brama">
- <title>Brama domy¶lna</title>
+ <title>Brama domyÅlna</title>
<para>
- Je¶li nie korzystamy z serwera DHCP ustawiamy statyczn± trasê
- routingu do domy¶lnej bramy, w tym celu edytujemy plik
- <filename>/etc/sysconfig/static-routes</filename> - wpis mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ JeÅli nie korzystamy z serwera DHCP ustawiamy statycznÄ
trasÄ
+ routingu do domyÅlnej bramy, w tym celu edytujemy plik
+ <filename>/etc/sysconfig/static-routes</filename> - wpis może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>eth0 default via 192.168.0.1</screen>
</para>
</section>
<section id="siec_podstawy_resolver_dns">
<title>Odwzorowanie nazw - serwery DNS</title>
<para>
- Wskazanie serwerów DNS jest obowi±zkow± pozycj± konfiguracji
- resolvera nazw. Operacja ta nastêpuje automatycznie, o
- ile korzystamy z serwera DHCP, w przeciwnym wypadku musimy podaæ
+ Wskazanie serwerów DNS jest obowiÄ
zkowÄ
pozycjÄ
konfiguracji
+ resolvera nazw. Operacja ta nastÄpuje automatycznie, o
+ ile korzystamy z serwera DHCP, w przeciwnym wypadku musimy podaÄ
ich adresy samodzielnie. Serwery nazw ustawiamy
- edytuj±c plik <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
- Je¶li go nie ma, to mo¿emy go utworzyæ za pomoc±
+ edytujÄ
c plik <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
+ JeÅli go nie ma, to możemy go utworzyÄ za pomocÄ
dowolnego edytora lub poleceniem
- <command>touch</command>. Podajemy przynajmniej jeden (zazwyczaj nie wiêcej ni¿ dwa)
- serwer nazw za pomoc± s³owa kluczowego
+ <command>touch</command>. Podajemy przynajmniej jeden (zazwyczaj nie wiÄcej niż dwa)
+ serwer nazw za pomocÄ
sÅowa kluczowego
<emphasis>nameserver</emphasis> np.:
<screen>nameserver 192.168.0.12</screen>
</para>
@@ -40,15 +40,15 @@
<section id="siec_podstawy_nazwa">
<title>Nazwa hosta</title>
<para>
- Mo¿emy ustawiæ nazwê, za pomoc± której nasza maszyna
- bêdzie siê przedstawia³a zalogowanym u¿ytkownikom, i niektórym programom.
+ Możemy ustawiÄ nazwÄ, za pomocÄ
której nasza maszyna
+ bÄdzie siÄ przedstawiaÅa zalogowanym użytkownikom, i niektórym programom.
W pliku <filename>/etc/sysconfig/network</filename> ustawiamy:
<screen>HOSTNAME=pldmachine</screen>
- Dla porz±dku warto by by³a zgodna z
+ Dla porzÄ
dku warto by byÅa zgodna z
adresem FQDN (o ile jest nadany).
- Niekiedy podan± tu nazwê nale¿y dopisaæ do pliku
+ Niekiedy podanÄ
tu nazwÄ należy dopisaÄ do pliku
<filename>/etc/hosts</filename> opisanego w dalszej
- czê¶ci rozdzia³u.
+ czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
</section>
@@ -56,43 +56,43 @@
<title>Odwzorowanie nazw - konfiguracja zaawansowana</title>
<para>
Plik <filename>/etc/host.conf</filename> zawiera podstawowe
- opcje resolvera nazw, w wiêkszo¶ci wypadków wystarczy domy¶lna
+ opcje resolvera nazw, w wiÄkszoÅci wypadków wystarczy domyÅlna
konfiguracja:
<screen>order hosts,bind
multi on</screen>
- Pierwsza pozycja wskazuje kolejno¶æ u¿ywania metod szukania
- adresów hostów, w podanym przyk³adzie najpierw bêdzie przeszukiwany
- plik <filename>/etc/hosts</filename>, w drugiej kolejno¶ci bêd± odpytywane
+ Pierwsza pozycja wskazuje kolejnoÅÄ używania metod szukania
+ adresów hostów, w podanym przykÅadzie najpierw bÄdzie przeszukiwany
+ plik <filename>/etc/hosts</filename>, w drugiej kolejnoÅci bÄdÄ
odpytywane
serwery DNS.
- Drugi wiersz zezwala na zwracanie wiêcej ni¿ jednego adresu IP
+ Drugi wiersz zezwala na zwracanie wiÄcej niż jednego adresu IP
z pliku <filename>/etc/hosts</filename> (o ile przypisano
- wiêksz± liczbê adresów do nazwy).
+ wiÄkszÄ
liczbÄ adresów do nazwy).
</para>
<para>
- W pliku <filename>/etc/hosts</filename> mo¿na dodawaæ odwzorowania
- hostów, które s± uzupe³nieniem dla us³ugi DNS, jedyny wymagany wpis
- to wskazanie adresu IP pêtli zwrotnej dla nazwy localhost:
+ W pliku <filename>/etc/hosts</filename> można dodawaÄ odwzorowania
+ hostów, które sÄ
uzupeÅnieniem dla usÅugi DNS, jedyny wymagany wpis
+ to wskazanie adresu IP pÄtli zwrotnej dla nazwy localhost:
<screen>127.0.0.1 localhost</screen>
- Oprócz nielicznych wyj±tków, inne wpisy nie s± tu konieczne,
- Dla potrzeb niektórych programów trzeba dopisaæ do
- powy¿szego wiersza nazwê hosta ustawionego za pomoc±
- opisanej powy¿ej opcji HOSTNAME:
+ Oprócz nielicznych wyjÄ
tków, inne wpisy nie sÄ
tu konieczne,
+ Dla potrzeb niektórych programów trzeba dopisaÄ do
+ powyższego wiersza nazwÄ hosta ustawionego za pomocÄ
+ opisanej powyżej opcji HOSTNAME:
<screen>127.0.0.1 localhost styx</screen>
- przyk³ad wpisu dla programu wymagaj±cego przypisania pe³nej nazwy domenowej:
+ przykÅad wpisu dla programu wymagajÄ
cego przypisania peÅnej nazwy domenowej:
<screen>213.25.115.88 platinum.elsat.net.pl</screen>
- Rozwi±zanie to s³u¿y do szybszej identyfikacji komputerów w sieci
- lub prac diagnostycznych. Aby w ogóle z tego skorzystaæ musimy ustawiæ
- odpowiedni± kolejno¶æ przeszukiwania w pliku
+ RozwiÄ
zanie to sÅuży do szybszej identyfikacji komputerów w sieci
+ lub prac diagnostycznych. Aby w ogóle z tego skorzystaÄ musimy ustawiÄ
+ odpowiedniÄ
kolejnoÅÄ przeszukiwania w pliku
<filename>/etc/host.conf</filename>
</para>
<para>
- Je¶li czêsto odwo³ujemy siê do maszyn w naszej domenie
- to mo¿emy u³atwiæ sobie ¿ycie i ustawiæ domenê
- domy¶ln± w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
- Od tej pory podanie samej nazwy hosta (bez czê¶ci domenowej),
- bêdzie uwa¿ane za podanie pe³nego adresu. Przyk³adowe
- ustawienie domy¶lnej domeny (np. jakasdomena.cos) podano
- poni¿ej:
+ JeÅli czÄsto odwoÅujemy siÄ do maszyn w naszej domenie
+ to możemy uÅatwiÄ sobie życie i ustawiÄ domenÄ
+ domyÅlnÄ
w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
+ Od tej pory podanie samej nazwy hosta (bez czÄÅci domenowej),
+ bÄdzie uważane za podanie peÅnego adresu. PrzykÅadowe
+ ustawienie domyÅlnej domeny (np. jakasdomena.cos) podano
+ poniżej:
<screen>domain jakasdomena.cos</screen>
</para>
</section>
@@ -100,33 +100,33 @@
<title>Inne opcje</title>
<para>Edytujemy plik
- <filename>/etc/sysconfig/network</filename>, domy¶lne
- warto¶ci opcji z tego pliku w zupe³no¶ci wystarczaj±
+ <filename>/etc/sysconfig/network</filename>, domyÅlne
+ wartoÅci opcji z tego pliku w zupeÅnoÅci wystarczajÄ
do typowego korzystania z sieci i nie ma potrzeby nic
- modyfikowaæ w nim.
+ modyfikowaÄ w nim.
</para>
<screen>NETWORKING=yes</screen>
<para>
- Ustawiamy na "yes" je¿eli w ogóle chcemy komunikowaæ
- siê z sieci±.
+ Ustawiamy na "yes" jeżeli w ogóle chcemy komunikowaÄ
+ siÄ z sieciÄ
.
</para>
<screen>IPV4_NETWORKING=yes</screen>
<para>
- Ustawiamy na "yes" je¿eli bêdziemy korzystaæ z
- protoko³u IPv4 (wymagany do korzystania z Internetu).
+ Ustawiamy na "yes" jeżeli bÄdziemy korzystaÄ z
+ protokoÅu IPv4 (wymagany do korzystania z Internetu).
</para>
<screen>NISDOMAIN=</screen>
<para>
- Domena NIS, je¶li nie korzystasz z tej us³ugi sieciowej,
- lub nie jeste¶ pewien pozostaw to pole puste.
+ Domena NIS, jeÅli nie korzystasz z tej usÅugi sieciowej,
+ lub nie jesteÅ pewien pozostaw to pole puste.
</para>
<screen>GATEWAY=192.168.0.254
GATEWAYDEV=eth0</screen>
<para>
- Opcje za pomoc± których mo¿emy ustawiæ trasê routingu
- do domy¶lnej bramy. Opcje te zosta³y uznane za
- przestarza³e, obecnie nale¿y korzystaæ z pliku
+ Opcje za pomocÄ
których możemy ustawiÄ trasÄ routingu
+ do domyÅlnej bramy. Opcje te zostaÅy uznane za
+ przestarzaÅe, obecnie należy korzystaÄ z pliku
<filename>/etc/sysconfig/static-routes</filename>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_ethernet.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_ethernet.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_ethernet.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_dsl_ethernet">
<title>xDSL z interfejsem Ethernet</title>
@@ -6,8 +6,8 @@
<section id="siec_dsl_ethernet_wprowadzenie">
<title>Wprowadzenie</title>
<para>
- Coraz wiêcej dostawców us³ug internetowych oferuje dzier¿awê
- linii xDSL z portem LAN typu Ethernet, takie us³ugi oferuj± np.
+ Coraz wiÄcej dostawców usÅug internetowych oferuje dzierżawÄ
+ linii xDSL z portem LAN typu Ethernet, takie usÅugi oferujÄ
np.
Telekomunikacja Polska (Internet DSL) oraz Dialog (DIALNET DSL).
</para>
</section>
@@ -16,40 +16,40 @@
<section id="siec_dsl_ethernet_konf">
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- W celu uruchomienia us³ugi, wystarczy jedynie skonfigurowaæ
+ W celu uruchomienia usÅugi, wystarczy jedynie skonfigurowaÄ
interfejs sieciowy Ethernet w naszym komputerze,
- zgodnie z informacjami uzyskanymi od dostawcy ³±cza
- (konfiguracja statyczna). Poni¿ej przedstawiono skrócony opis
- konfiguracji tego typu interfejsu, szczegó³owy opis
+ zgodnie z informacjami uzyskanymi od dostawcy ÅÄ
cza
+ (konfiguracja statyczna). Poniżej przedstawiono skrócony opis
+ konfiguracji tego typu interfejsu, szczegóÅowy opis
znajdziemy tutaj: <xref linkend="siec_ethernet" />
</para>
<para>
- Podniesienie interfejsu eth0 mo¿emy osi±gn±æ tworz±c
- lub edytuj±c (je¶li istnieje) plik
+ Podniesienie interfejsu eth0 możemy osiÄ
gnÄ
Ä tworzÄ
c
+ lub edytujÄ
c (jeÅli istnieje) plik
<filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>
- i wpisuj±c dane otrzymane od dostawcy:
+ i wpisujÄ
c dane otrzymane od dostawcy:
</para>
<screen>DEVICE="eth0"
IPADDR="80.55.203.222/30"
ONBOOT="yes"
BOOTPROTO="none"</screen>
<para>
- Istotn± kwesti± jest przypisanie odpowiedniego prefiksu
+ IstotnÄ
kwestiÄ
jest przypisanie odpowiedniego prefiksu
(maski podsieci) przy podaniu adresu IP zarezerwowanego
- dla abonenta. Prefiks wykorzystywane w us³udze InternetDSL,
+ dla abonenta. Prefiks wykorzystywane w usÅudze InternetDSL,
to: <emphasis>/30</emphasis> Internet DSL 512 oraz Internet DSL 1
(przydzielone 4 adresy IP, co odpowiada masce podsieci
255.255.255.252), <emphasis>/29</emphasis> Internet DSL 2
- (przydzielone 8 adresów IP, co odpowiada masce podsieci
- 255.255.255.248). Nale¿y pamiêtaæ ¿e 3 adresy IP s±
- zarezerwowane do obs³ugi po³±czenia (adres
+ (przydzielone 8 adresów IP, co odpowiada masce podsieci
+ 255.255.255.248). Należy pamiÄtaÄ Å¼e 3 adresy IP sÄ
+ zarezerwowane do obsÅugi poÅÄ
czenia (adres
sieci,brama,broadcast)
</para>
<para>
- Ostatni± zmian± potrzebn± do prawid³owego dzia³ania sieci
+ OstatniÄ
zmianÄ
potrzebnÄ
do prawidÅowego dziaÅania sieci
jest wyedytowanie pliku
- <filename>/etc/sysconfig/network</filename>. Nale¿y tam
- podaæ adres bramy (IP modemu DSL).
+ <filename>/etc/sysconfig/network</filename>. Należy tam
+ podaÄ adres bramy (IP modemu DSL).
</para>
<screen>GATEWAY="80.55.203.221"
GATEWAYDEV="eth0"</screen>
@@ -63,8 +63,8 @@
<section id="siec_dsl_ethernet_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Je¶li przy ³±czu Internet DSL 1 zdarzaj± siê przypadki zerwania
- po³±czenia, nale¿y przywi±zaæ wszystkie 5 adresów IP jako
+ JeÅli przy ÅÄ
czu Internet DSL 1 zdarzajÄ
siÄ przypadki zerwania
+ poÅÄ
czenia, należy przywiÄ
zaÄ wszystkie 5 adresów IP jako
wirtualne interfejsy
</para>
<screen>IPADDR1="ip1/29"
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_sagem.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_sagem.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_sagem.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,57 +1,57 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_dsl_neo_sagem">
<title>Neostrada+ z modemem USB firmy Sagem</title>
<section id="siec_dsl_neo_sagem_wprowadzenie">
<title>Wprowadzenie</title>
- <para>Na samym pocz±tku musimy w³±czyæ
+ <para>Na samym poczÄ
tku musimy wÅÄ
czyÄ
w biosie komputera port USB oraz
- zainstalowaæ takie pakiety jak <productname>eagle</productname> oraz
- <productname>kernel-usb-eagle</productname>. Dodatkowo musimy jeszcze zainstalowaæ pakiet <productname>ppp</productname>. Je¿eli
- zainstalowa³e¶ system
- z p³ytki MINI-iso, powiniene¶ je tam znale¼æ.
- W przypadku, kiedy instalowa³e¶ system z dyskietki,
+ zainstalowaÄ takie pakiety jak <productname>eagle</productname> oraz
+ <productname>kernel-usb-eagle</productname>. Dodatkowo musimy jeszcze zainstalowaÄ pakiet <productname>ppp</productname>. Jeżeli
+ zainstalowaÅeÅ system
+ z pÅytki MINI-iso, powinieneÅ je tam znaleźÄ.
+ W przypadku, kiedy instalowaÅeÅ system z dyskietki,
znajdziesz je na jednej lub kilku dyskietek "addons"
- czyli dyskietek zawieraj±cych dodatkowe pakiety.</para>
+ czyli dyskietek zawierajÄ
cych dodatkowe pakiety.</para>
</section>
<section id="siec_dsl_neo_sagem_instalacja">
<title>Instalacja</title>
- <para>Przystêpujemy do instalacji. Nale¿y przej¶æ do
- do lokalizacji w której znajduj± siê owe pakiety
- a nastêpnie wydaæ nastêpuj±ce polecenie.</para>
+ <para>PrzystÄpujemy do instalacji. Należy przejÅÄ do
+ do lokalizacji w której znajdujÄ
siÄ owe pakiety
+ a nastÄpnie wydaÄ nastÄpujÄ
ce polecenie.</para>
<screen># rpm -Uvh kernel-usb-eagle* eagle-usb* ppp*</screen>
-<para>Kiedy ju¿ upewnili¶my siê, ¿e mamy w³±czony port USB w biosie, musimy
- go zainicjowaæ w systemie. Mo¿emy to zrobiæ za pomoc± pliku
- <filename>/etc/modules.conf</filename> w którym umieszczamy przyk³adow± linijkê</para>
+<para>Kiedy już upewniliÅmy siÄ, że mamy wÅÄ
czony port USB w biosie, musimy
+ go zainicjowaÄ w systemie. Możemy to zrobiÄ za pomocÄ
pliku
+ <filename>/etc/modules.conf</filename> w którym umieszczamy przykÅadowÄ
linijkÄ</para>
<screen>alias usb-controller usb-uhci</screen>
-<para>Je¿eli posiadasz zainstalowany kernel z serii 2.6.x powiniene¶ umie¶ciæ nastêpuj±cy wpis w
+<para>Jeżeli posiadasz zainstalowany kernel z serii 2.6.x powinieneÅ umieÅciÄ nastÄpujÄ
cy wpis w
pliku <filename>/etc/modprobe.conf</filename></para>
<screen>alias usb-controller uhci-hcd</screen>
-<para>Po ponownym uruchomieniu komputera powinni¶my posiadaæ w systemie
- obecny modu³ <emphasis>usb-uhci</emphasis> (<emphasis>uhci-hcd</emphasis> dla
- j±dra 2.6.x). W przypadku, kiedy ten modu³ po prostu nie zadzia³a
- spróbuj za³adowaæ <emphasis>usb-ohci</emphasis> (<emphasis>ohci-hcd</emphasis> dla j±dra
- 2.6.x). Je¿eli pod³±czy³e¶ modem do portu USB 2.0
- powiniene¶ u¿yæ modu³u <emphasis>usb-ehci</emphasis> (<emphasis>ehci-hcd</emphasis> dla
- j±dra 2.6.x).</para>
-<para>Mo¿emy teraz pod³±czyæ modem do komputera. Nasze
- urz±dzenie zostanie od razu wykryte i zainicjowane w systemie.
- Poprawna inicjalizacja powinna zakoñczyæ siê za³adowaniem do pamiêci
- modu³u <command>adiusbadsl</command>. UWAGA! Je¿eli posiadasz kernel 2.6.x powiniene¶
- za³adowaæ modu³ <emphasis>eagle-usb</emphasis>.</para>
+<para>Po ponownym uruchomieniu komputera powinniÅmy posiadaÄ w systemie
+ obecny moduÅ <emphasis>usb-uhci</emphasis> (<emphasis>uhci-hcd</emphasis> dla
+ jÄ
dra 2.6.x). W przypadku, kiedy ten moduÅ po prostu nie zadziaÅa
+ spróbuj zaÅadowaÄ <emphasis>usb-ohci</emphasis> (<emphasis>ohci-hcd</emphasis> dla jÄ
dra
+ 2.6.x). Jeżeli podÅÄ
czyÅeÅ modem do portu USB 2.0
+ powinieneÅ użyÄ moduÅu <emphasis>usb-ehci</emphasis> (<emphasis>ehci-hcd</emphasis> dla
+ jÄ
dra 2.6.x).</para>
+<para>Możemy teraz podÅÄ
czyÄ modem do komputera. Nasze
+ urzÄ
dzenie zostanie od razu wykryte i zainicjowane w systemie.
+ Poprawna inicjalizacja powinna zakoÅczyÄ siÄ zaÅadowaniem do pamiÄci
+ moduÅu <command>adiusbadsl</command>. UWAGA! Jeżeli posiadasz kernel 2.6.x powinieneÅ
+ zaÅadowaÄ moduÅ <emphasis>eagle-usb</emphasis>.</para>
</section>
<section id="siec_dsl_neo_sagem_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Mo¿emy zacz±æ od pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>. Opis znajdziecie w
- rozdziale po¶wiêconym konfiguracji sieci. Przystêpujemy teraz
- do konfiguracji pliku <filename>/etc/eagle-usb/eagle-usb.conf</filename>. Nale¿y
- w nim zmieniæ warto¶æ opcji VPI na tak± jak± widzicie poni¿ej.</para>
+ <para>Możemy zaczÄ
Ä od pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>. Opis znajdziecie w
+ rozdziale poÅwiÄconym konfiguracji sieci. PrzystÄpujemy teraz
+ do konfiguracji pliku <filename>/etc/eagle-usb/eagle-usb.conf</filename>. Należy
+ w nim zmieniÄ wartoÅÄ opcji VPI na takÄ
jakÄ
widzicie poniżej.</para>
<screen>VPI=00000000</screen>
<para>Skonfigurujemy teraz demona PPP. Utworzonemu w wyniku instalacji plikowi <filename>/etc/ppp/options</filename>
- zmieniamy nazwê na <filename>options.old</filename>. Tworzymy nowy plik options z zawarto¶ci± tak± jaka zosta³a
- przedstawiona na poni¿szym listingu. Najwa¿niejsz± rzecz± jest podanie w nim
- nazwy u¿ytkownika, która jest konieczna do ustanowienia po³±czenia.
- Mo¿emy równie¿ dopisaæ opcjê debug, je¶li chcemy byæ informowani
- o tym co siê dzieje.</para>
+ zmieniamy nazwÄ na <filename>options.old</filename>. Tworzymy nowy plik options z zawartoÅciÄ
takÄ
jaka zostaÅa
+ przedstawiona na poniższym listingu. NajważniejszÄ
rzeczÄ
jest podanie w nim
+ nazwy użytkownika, która jest konieczna do ustanowienia poÅÄ
czenia.
+ Możemy również dopisaÄ opcjÄ debug, jeÅli chcemy byÄ informowani
+ o tym co siÄ dzieje.</para>
<screen># cat /etc/ppp/options
user "user at neostrada.pl"
mru 1492
@@ -69,22 +69,22 @@
novjccomp
#novaccomp -am
noaccomp -am
-#w³±czam debug.
+#wÅÄ
czam debug.
debug</screen>
-<para>Musimy jeszcze wpisaæ has³o. Aby tego dokonaæ wyedytujmy plik
- <filename>/etc/ppp/chap-secrets</filename>. UWAGA! Je¿eli siê pomylisz i wpiszesz has³o do
- <filename>/etc/ppp/pap-secrets</filename>, has³o nie zadzia³a.</para>
+<para>Musimy jeszcze wpisaÄ hasÅo. Aby tego dokonaÄ wyedytujmy plik
+ <filename>/etc/ppp/chap-secrets</filename>. UWAGA! Jeżeli siÄ pomylisz i wpiszesz hasÅo do
+ <filename>/etc/ppp/pap-secrets</filename>, hasÅo nie zadziaÅa.</para>
<screen># cat /etc/ppp/chap-secrets
user at neostrada.pl * haslo *</screen>
-<para>Na tym zakoñczymy konfiguracjê po³±czenia z Neostrad±. Jeste¶my ju¿
- gotowi aby wszystko uruchomiæ.</para>
+<para>Na tym zakoÅczymy konfiguracjÄ poÅÄ
czenia z NeostradÄ
. JesteÅmy już
+ gotowi aby wszystko uruchomiÄ.</para>
</section>
<section id="siec_dsl_neo_sagem_run">
<title>Uruchomienie i post konfiguracja</title>
- <para>Najbardziej wygodnym sposobem bêdzie wykorzystanie mechanizmu <emphasis>rc-scripts</emphasis>
- do uruchamiania us³ugi. Do tego potrzebny bêdzie odpowiedni plik konfiguracji,
- przyk³adowy taki plik umieszczono w katalogu
- <filename>/usr/share/doc/rc-scipts/</filename> oraz na poni¿szym wydruku:
+ <para>Najbardziej wygodnym sposobem bÄdzie wykorzystanie mechanizmu <emphasis>rc-scripts</emphasis>
+ do uruchamiania usÅugi. Do tego potrzebny bÄdzie odpowiedni plik konfiguracji,
+ przykÅadowy taki plik umieszczono w katalogu
+ <filename>/usr/share/doc/rc-scipts/</filename> oraz na poniższym wydruku:
</para>
<screen>DEVICE=ppp0
ONBOOT=yes
@@ -103,20 +103,20 @@
Plik zapisujemy jako <filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-ppp0</filename>
i wydajemy polecenie:</para>
<screen># ifup ppp0</screen>
- <para>Dziêki opcji <option>ONBOOT=yes</option> po³±czenie bêdzie nawi±zywane wraz z
+ <para>DziÄki opcji <option>ONBOOT=yes</option> poÅÄ
czenie bÄdzie nawiÄ
zywane wraz z
uruchamianiem systemu.</para>
- <para><!--Powiniene¶ utworzyæ sobie plik <filename>startadsl</filename>. Poni¿ej zamieszczam jego
- zawarto¶æ.</para>
+ <para><!--PowinieneÅ utworzyÄ sobie plik <filename>startadsl</filename>. Poniżej zamieszczam jego
+ zawartoÅÄ.</para>
<screen>eaglectrl -s
INTERFACE=`eaglectrl -i`
/sbin/ifconfig $INTERFACE 192.168.60.30 netmask 255.255.255.0 up
/usr/sbin/pppd persist pty "/usr/sbin/pppoa -I $INTERFACE" file \
/etc/ppp/options.adsl</screen>
-<para>Nawi±zanie po³±czenia sprowadza siê jedynie do wydania polecenia
- <command>startadsl</command>, co niezw³ocznie wykonujemy. -->Mo¿emy sprawdziæ np.
- pingiem ³±czno¶æ z jakim¶ zewnêtrznym serwerem, np.
- <command>ping www.pld-linux.org</command>. Je¿eli posiadasz jak±¶ sieæ LAN, lub kilka
- komputerów w mieszkaniu, powiniene¶ przeczytaæ rozdzia³ po¶wiêcony
+<para>NawiÄ
zanie poÅÄ
czenia sprowadza siÄ jedynie do wydania polecenia
+ <command>startadsl</command>, co niezwÅocznie wykonujemy. -->Możemy sprawdziÄ np.
+ pingiem ÅÄ
cznoÅÄ z jakimÅ zewnÄtrznym serwerem, np.
+ <command>ping www.pld-linux.org</command>. Jeżeli posiadasz jakÄ
Å sieÄ LAN, lub kilka
+ komputerów w mieszkaniu, powinieneÅ przeczytaÄ rozdziaÅ poÅwiÄcony
maskaradzie.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_thompson.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_thompson.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__dsl_neo_thompson.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_dsl_neo_thompson">
<title>Neostrada+ z modemem USB firmy Alcatel - Thompson</title>
- <section id="siec_dsl_neo_thompson_wstêp">
+ <section id="siec_dsl_neo_thompson_wstep">
<title>Przygotowanie do instalacji</title>
- <para>Oto krótka lista tego, co bêdzie nam potrzebne do
+ <para>Oto krótka lista tego, co bÄdzie nam potrzebne do
uruchomienia modemu.
</para>
<itemizedlist>
@@ -11,7 +11,7 @@
<para>Port USB w komputerze</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>J±dro z serii 2.4 lub 2.6</para>
+ <para>JÄ
dro z serii 2.4 lub 2.6</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Programy: <productname>modem_run</productname>
@@ -24,74 +24,74 @@
<para>Firmware do modemu.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Firmware dla modemu mo¿na ¶ci±gn±æ z st±d:
+ <para>Firmware dla modemu można ÅciÄ
gnÄ
Ä z stÄ
d:
<ulink url="http://speedtouch.sourceforge.net/files/fi
rmware.bin">http://speedtouch.sourceforge.net/files/firmware.bin</ulink>.
</para>
- <para>Je¿eli ju¿ upewni³e¶ siê, ¿e masz wszystkie wymagane
- rzeczy, mo¿emy przyst±piæ do instalacji.
+ <para>Jeżeli już upewniÅeÅ siÄ, że masz wszystkie wymagane
+ rzeczy, możemy przystÄ
piÄ do instalacji.
</para>
</section>
<section id="siec_dsl_neo_thompson_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>W pierwszej kolejno¶ci musimy zainicjowaæ w systemie
- USB, oraz kilka modu³ów do obs³ugi ppp. Mo¿emy to zrobiæ
- wykonuj±c nastêpuj±ce polecenie</para>
+ <para>W pierwszej kolejnoÅci musimy zainicjowaÄ w systemie
+ USB, oraz kilka moduÅów do obsÅugi ppp. Możemy to zrobiÄ
+ wykonujÄ
c nastÄpujÄ
ce polecenie</para>
<screen># for i in usbcore uhci acm ppp_generic \
ppp_synctty;do modprobe $i;done</screen>
- <para>Komentarza wymaga tutaj obs³uga USB. W przyk³adzie zosta³ podany modu³
- <literal>uhci</literal>. Je¿eli nie za³aduje siê poprawnie (zostaniesz o tym poinformowany) powiniene¶ wybraæ jeden z nastêpuj±cych: <literal>usb-uhci</literal>, <literal>usb-ohci</literal> lub dla USB 2.0 <literal>usb-ehci</literal>. Posiadacze j±der z serii 2.6 maj± do wyboru nastêpuj±cy zestaw modu³ów: <literal>uhci-hcd</literal>, <literal>ohci-hcd</literal> lub <literal>ehci-hcd</literal>. Ta ró¿norodno¶æ jest uwarunkowana sprzêtowo, w zale¿no¶ci od rodzaju chipsetu obs³uguj±cego porty USB.
- Wa¿n± rolê tutaj odgrywa modu³ <command>acm</command>,
- gdy¿ bez niego nie bêdzie mo¿liwe za³adowanie firmware do modemu. W kernelach z serii
- 2.6.x odpowiednikiem <literal>acm</literal> jest modu³ <literal>cdc-acm</literal>.</para>
- <para>Posiadacze kernela z serii 2.6.x mog± u¿yæ poni¿szej pêtli która za³aduje wszystkie
- potrzebne modu³y. Oczywi¶cie nale¿y zwróciæ uwagê aby za³adowaæ odpowiedni dla Twojego
- sprzêtu modu³ obs³uguj±cy kontroler USB na p³ycie g³ównej.</para>
+ <para>Komentarza wymaga tutaj obsÅuga USB. W przykÅadzie zostaÅ podany moduÅ
+ <literal>uhci</literal>. Jeżeli nie zaÅaduje siÄ poprawnie (zostaniesz o tym poinformowany) powinieneÅ wybraÄ jeden z nastÄpujÄ
cych: <literal>usb-uhci</literal>, <literal>usb-ohci</literal> lub dla USB 2.0 <literal>usb-ehci</literal>. Posiadacze jÄ
der z serii 2.6 majÄ
do wyboru nastÄpujÄ
cy zestaw moduÅów: <literal>uhci-hcd</literal>, <literal>ohci-hcd</literal> lub <literal>ehci-hcd</literal>. Ta różnorodnoÅÄ jest uwarunkowana sprzÄtowo, w zależnoÅci od rodzaju chipsetu obsÅugujÄ
cego porty USB.
+ WażnÄ
rolÄ tutaj odgrywa moduÅ <command>acm</command>,
+ gdyż bez niego nie bÄdzie możliwe zaÅadowanie firmware do modemu. W kernelach z serii
+ 2.6.x odpowiednikiem <literal>acm</literal> jest moduÅ <literal>cdc-acm</literal>.</para>
+ <para>Posiadacze kernela z serii 2.6.x mogÄ
użyÄ poniższej pÄtli która zaÅaduje wszystkie
+ potrzebne moduÅy. OczywiÅcie należy zwróciÄ uwagÄ aby zaÅadowaÄ odpowiedni dla Twojego
+ sprzÄtu moduÅ obsÅugujÄ
cy kontroler USB na pÅycie gÅównej.</para>
<screen># for i in usbcore uhci-hcd cdc-acm ppp_generic ppp_synctty;do modprobe $i;done</screen>
- <para>Nastêpnym krokiem jest podmontowanie systemu plików w
+ <para>NastÄpnym krokiem jest podmontowanie systemu plików w
proc.</para>
<screen># mount none /proc/bus/usb -t usbfs</screen>
- <para>W tym momencie mo¿emy sprawdziæ, czy SpeedTouch rzeczywi¶cie jest widziany przez system.
- Aby tego dokonaæ wykonaj poni¿sze polecenie</para>
+ <para>W tym momencie możemy sprawdziÄ, czy SpeedTouch rzeczywiÅcie jest widziany przez system.
+ Aby tego dokonaÄ wykonaj poniższe polecenie</para>
<screen># cat /proc/bus/usb/devices
[...]
S: Manufacturer=ALCATEL
S: Product=Speed Touch 330
[...]</screen>
- <para>Musisz teraz zainstalowaæ oprogramowanie do modemu. Robimy to wydaj±c nastêpuj±ce polecenie:</para>
+ <para>Musisz teraz zainstalowaÄ oprogramowanie do modemu. Robimy to wydajÄ
c nastÄpujÄ
ce polecenie:</para>
<screen># poldek -U speedtouch</screen>
- <para>Pod³±cz modem do komputera. Bêdzie on potrzebowa³ do dzia³ania specjalnego pliku,
- tak zwanego firmware. Program <command>modem_run</command> potrafi odczytywaæ
+ <para>PodÅÄ
cz modem do komputera. BÄdzie on potrzebowaÅ do dziaÅania specjalnego pliku,
+ tak zwanego firmware. Program <command>modem_run</command> potrafi odczytywaÄ
firmware w formatach przygotowanych dla Linuksa, Windowsa oraz MacOS.
- Jakie s± mo¿liwo¶ci pobrania pliku firmware? Mo¿emy pobraæ go z adresu podanego
- na pocz±tku rozdzia³u. Jest to firmware przygotowany dla systemu MacOS.
- Linuksowy firmware mo¿emy pobraæ ze strony Alcatela:
+ Jakie sÄ
możliwoÅci pobrania pliku firmware? Możemy pobraÄ go z adresu podanego
+ na poczÄ
tku rozdziaÅu. Jest to firmware przygotowany dla systemu MacOS.
+ Linuksowy firmware możemy pobraÄ ze strony Alcatela:
<ulink url="http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm">www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm</ulink>.
- Wymagana jest rejestracja. Mo¿emy równie¿ go wzi±æ z p³ytki dostarczonej przez TPSA.
- Powinien on znajdowaæ siê w archiwum <literal>Linux/ThomsonST330/pliki.tar.gz</literal>.
- Po jego rozpakowaniu powinni¶my mieæ co¶ takiego jak: <literal>drivers/speedmgmt.tar.gz</literal>.
- Posiadaj±c ju¿ plik <literal>speedmgmt.tar.gz</literal> mo¿emy sobie zbudowaæ
- pakiet rpm z firmwarem przy u¿yciu speedtouch-firmware.spec. Musimy tylko
- skopiowaæ archiwum do katalogu <literal>~/rpm/SOURCES</literal>. Dalsze
- instrukcje dotycz±ce budowania pakietów znajdziesz w tej dokumentacji w rozdziale: <command>Tworzenie PLD</command>. Po zainstalowaniu zbudowanego pakietu z firmwarem, mo¿emy
- go za³adowaæ wydaj±c poni¿sze polecenie:</para>
- <screen># modem_run -v 1 -m -f /¶cie¿ka/do/firmware</screen>
- <para>£adowanie firmware do modemu mo¿e trochê potrwaæ.
- Je¿eli chcesz widzieæ co siê dzieje wpisz nastêpuj±ce polecenie</para>
+ Wymagana jest rejestracja. Możemy również go wziÄ
Ä z pÅytki dostarczonej przez TPSA.
+ Powinien on znajdowaÄ siÄ w archiwum <literal>Linux/ThomsonST330/pliki.tar.gz</literal>.
+ Po jego rozpakowaniu powinniÅmy mieÄ coÅ takiego jak: <literal>drivers/speedmgmt.tar.gz</literal>.
+ PosiadajÄ
c już plik <literal>speedmgmt.tar.gz</literal> możemy sobie zbudowaÄ
+ pakiet rpm z firmwarem przy użyciu speedtouch-firmware.spec. Musimy tylko
+ skopiowaÄ archiwum do katalogu <literal>~/rpm/SOURCES</literal>. Dalsze
+ instrukcje dotyczÄ
ce budowania pakietów znajdziesz w tej dokumentacji w rozdziale: <command>Tworzenie PLD</command>. Po zainstalowaniu zbudowanego pakietu z firmwarem, możemy
+ go zaÅadowaÄ wydajÄ
c poniższe polecenie:</para>
+ <screen># modem_run -v 1 -m -f /Åcieżka/do/firmware</screen>
+ <para>Åadowanie firmware do modemu może trochÄ potrwaÄ.
+ Jeżeli chcesz widzieÄ co siÄ dzieje wpisz nastÄpujÄ
ce polecenie</para>
<screen># tail -f /var/log/messages</screen>
- <para>W trakcie ³adowania pliku firmware, zaczn± migaæ diody urz±dzenia. Bêdzie to oznaczaæ
- synchronizacjê linii. Po kilkunastu sekundach modem siê ustabilizuje. Diody powróc± do
+ <para>W trakcie Åadowania pliku firmware, zacznÄ
migaÄ diody urzÄ
dzenia. BÄdzie to oznaczaÄ
+ synchronizacjÄ linii. Po kilkunastu sekundach modem siÄ ustabilizuje. Diody powrócÄ
do
zielonego koloru.</para>
- <para>Je¿eli masz zainstalowany kernel z serii 2.6 lub 2.4.22+ wykonaj poni¿sze polecenia:</para>
+ <para>Jeżeli masz zainstalowany kernel z serii 2.6 lub 2.4.22+ wykonaj poniższe polecenia:</para>
<screen># modprobe speedtch
# modem_run -k -m -v 1 -f /usr/share/speedtouch/mgmt.o
# modprobe pppoatm</screen>
-<para>Modu³ <literal>speedtch</literal> jest potrzebny do u¿ycia opcji -k (mo¿e byæ ³adowany automatycznie przez hotplug. Z kolei <literal>pppoatm</literal> bêdzie potrzebny do uruchomienia pppd.
- Nie ³aduje siê on automatycznie, dlatego nale¿y go dopisaæ np. do <literal>/etc/modules</literal>. </para>
- <para>W porz±dku. Po zakoñczonej operacji ³adowania firmware jeste¶my gotowi
- aby skonfigurowaæ nasze ppp do neostrady. Zanim to zrobimy bêdziemy musieli zainstalowaæ pakiet <literal>ppp-plugin-pppoatm</literal>.</para>
+<para>ModuÅ <literal>speedtch</literal> jest potrzebny do użycia opcji -k (może byÄ Åadowany automatycznie przez hotplug. Z kolei <literal>pppoatm</literal> bÄdzie potrzebny do uruchomienia pppd.
+ Nie Åaduje siÄ on automatycznie, dlatego należy go dopisaÄ np. do <literal>/etc/modules</literal>. </para>
+ <para>W porzÄ
dku. Po zakoÅczonej operacji Åadowania firmware jesteÅmy gotowi
+ aby skonfigurowaÄ nasze ppp do neostrady. Zanim to zrobimy bÄdziemy musieli zainstalowaÄ pakiet <literal>ppp-plugin-pppoatm</literal>.</para>
<screen># poldek -U ppp-plugin-pppoatm</screen>
- <para>W zale¿no¶ci od wersji zainstalowanego kernela (2.6 lub 2.4) konfiguracja demona pppd bêdzie siê ró¿ni³a kilkoma szczegó³ami. Poni¿ej przedstawiam przyk³ady dla obu serii j±der.</para>
+ <para>W zależnoÅci od wersji zainstalowanego kernela (2.6 lub 2.4) konfiguracja demona pppd bÄdzie siÄ różniÅa kilkoma szczegóÅami. Poniżej przedstawiam przykÅady dla obu serii jÄ
der.</para>
<para>Linux z serii 2.4</para>
<screen># cat /etc/ppp/peers/neostrada
debug
@@ -126,7 +126,7 @@
persist
maxfail 25</screen>
<!--
-- Ten fragment jest problematyczny. Zakomentowa³em go ku uwadze innych.
+- Ten fragment jest problematyczny. ZakomentowaÅem go ku uwadze innych.
<screen># cat /etc/ppp/peers/neostrada
debug
@@ -146,25 +146,25 @@
mtu 1500
plugin "pppoatm.so"
0.35</screen>
-<para>Brak pppoa3 w drugim przyk³adzie wynika z tego, i¿ nie jest on obs³ugiwany w j±drach 2.6.
- Dlatego radzi³bym trzymaæ siê tego opisu. Ostatnia linijka definiuje wymagane parametry dla
+<para>Brak pppoa3 w drugim przykÅadzie wynika z tego, iż nie jest on obsÅugiwany w jÄ
drach 2.6.
+ Dlatego radziÅbym trzymaÄ siÄ tego opisu. Ostatnia linijka definiuje wymagane parametry dla
wtyczki <command>pppoatm.so</command></para>-->
-<para>Wa¿n± rolê odgrywa tu parametr <option>-e 1</option>, gdy¿ bez niego nie uzyskamy
-po³±czenia.</para>
- <para>Oczywi¶cie musimy jeszcze odpowiednio skonfigurowaæ
+<para>WażnÄ
rolÄ odgrywa tu parametr <option>-e 1</option>, gdyż bez niego nie uzyskamy
+poÅÄ
czenia.</para>
+ <para>OczywiÅcie musimy jeszcze odpowiednio skonfigurowaÄ
<filename>pap-secrets</filename> oraz <filename>chap-secrets</filename></para>
<screen># cat /etc/ppp/chap-secrets
user at neostrada.pl * haslo *</screen>
</section>
<section id="siec_dsl_neo_thompson_run">
- <title>Uruchomienie i zakoñczenie</title>
- <para>W celu nawi±zania po³±czenia, które uprzednio
- skonfigurowali¶my, wydajemy takie oto polecenie</para>
+ <title>Uruchomienie i zakoÅczenie</title>
+ <para>W celu nawiÄ
zania poÅÄ
czenia, które uprzednio
+ skonfigurowaliÅmy, wydajemy takie oto polecenie</para>
<screen>pppd call neostrada</screen>
- <para>Je¿eli nie chcemy, b±d¼ z jakich¶ powodów nie mo¿emy
- korzystaæ z programu <productname>hotplug</productname>
- nie musimy tego robiæ. Nie jest on tak naprawdê niezbêdny.
- W takim przypadku za ka¿dym razem bêdziemy musieli ³adowaæ
+ <para>Jeżeli nie chcemy, bÄ
dź z jakichŠpowodów nie możemy
+ korzystaÄ z programu <productname>hotplug</productname>
+ nie musimy tego robiÄ. Nie jest on tak naprawdÄ niezbÄdny.
+ W takim przypadku za każdym razem bÄdziemy musieli ÅadowaÄ
firmware modemu programem <productname>modem_run</productname>.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__ethernet.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__ethernet.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__ethernet.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,26 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_ethernet">
<title>Ethernet</title>
<section id="siec_ethernet_karta_modul">
- <title>Urz±dzenie</title>
+ <title>UrzÄ
dzenie</title>
<para>
- Wiêkszo¶æ dostêpnych na rynku kart sieciowych jest oparta na
- uk³adach Realteka, 3Com b±d¼ Intela, dziêki temu nie bêdzie
- problemów z uruchomieniem urz±dzenia.
- Karty sieciowe s± automatycznie wykrywane przez j±dro i
- nadawane s± im nazwy kolejno: eth0, eth1, eth2, itd. Jedyn±
- rzecz± jaka pozostaje to za³adowanie odpowiedniego modu³u dla
- danego urz±dzenia, proces ten dok³adnie opisano tutaj:
+ WiÄkszoÅÄ dostÄpnych na rynku kart sieciowych jest oparta na
+ ukÅadach Realteka, 3Com bÄ
dź Intela, dziÄki temu nie bÄdzie
+ problemów z uruchomieniem urzÄ
dzenia.
+ Karty sieciowe sÄ
automatycznie wykrywane przez jÄ
dro i
+ nadawane sÄ
im nazwy kolejno: eth0, eth1, eth2, itd. JedynÄ
+ rzeczÄ
jaka pozostaje to zaÅadowanie odpowiedniego moduÅu dla
+ danego urzÄ
dzenia, proces ten dokÅadnie opisano tutaj:
<xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly" />.
</para>
<para>
- Pliki konfiguracyjne interfejsów s± przechowywane w katalogu
+ Pliki konfiguracyjne interfejsów sÄ
przechowywane w katalogu
<filename>/etc/sysconfig/interfaces</filename>, nazwy tych
- plików bêd± mia³y kolejno nazwy ifcfg-eth0, ifcfg-eth1,
- ifcfg-eth2, itd. W tym rozdziale za³o¿ono, ¿e
+ plików bÄdÄ
miaÅy kolejno nazwy ifcfg-eth0, ifcfg-eth1,
+ ifcfg-eth2, itd. W tym rozdziale zaÅożono, że
konfigurujemy pierwszy interfejs (eth0). Pliki te modyfikujemy
- za pomoc± dowolnego edytora tekstu np.
+ za pomocÄ
dowolnego edytora tekstu np.
<screen># vim /etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</screen>
</para>
</section>
@@ -30,73 +30,73 @@
<para>
Zaczynamy od zmodyfikowania lub utworzenia pliku
<filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>,
- aby karta dzia³a³a poprawnie powiniene¶ mieæ tam
+ aby karta dziaÅaÅa poprawnie powinieneÅ mieÄ tam
podobne ustawienia:
</para>
<screen>DEVICE="eth0"</screen>
<para>
- Powy¿sza opcja ta okre¶la nazwê urz±dzenia.
+ Powyższa opcja ta okreÅla nazwÄ urzÄ
dzenia.
</para>
<screen>IPADDR="192.168.0.2/24"</screen>
<para>
- Ta opcja okre¶la adres karty sieciowej oraz maskê
- podsieci. Maskê podsieci podajemy w notacji CIDR - "/24"
+ Ta opcja okreÅla adres karty sieciowej oraz maskÄ
+ podsieci. MaskÄ podsieci podajemy w notacji CIDR - "/24"
odpowiada masce 255.255.255.0.
</para>
<screen>ONBOOT="yes"</screen>
<para>
- Ustaw na "yes" je¶li chcesz aby interfejs
- automatycznie podnosi³ siê razem z podsystemem sieci.
+ Ustaw na "yes" jeÅli chcesz aby interfejs
+ automatycznie podnosiÅ siÄ razem z podsystemem sieci.
</para>
<screen>BOOTPROTO="none"</screen>
<para>
- Ta opcja pozwala dokonaæ wyboru, w jaki sposób karta
- sieciowa ma otrzymywaæ konfiguracjê. Powy¿szy wpis sprawia,
- ¿e system pobiera wszystkie ustawienia z posiadanych
- plików konfiguracyjnych.
+ Ta opcja pozwala dokonaÄ wyboru, w jaki sposób karta
+ sieciowa ma otrzymywaÄ konfiguracjÄ. Powyższy wpis sprawia,
+ że system pobiera wszystkie ustawienia z posiadanych
+ plików konfiguracyjnych.
</para>
<para>
- Na koñcu aktywujemy sieæ.
+ Na koÅcu aktywujemy sieÄ.
</para>
</section>
<section id="siec_ethernet_karta_konfiguracja_dhcp">
<title>Dynamiczna konfiguracja karty sieciowej (DHCP)</title>
<para>
- Na pocz±tek wybieramy jeden z programów klienckich:
+ Na poczÄ
tek wybieramy jeden z programów klienckich:
<emphasis>dhcpcd</emphasis> lub
<emphasis>pump</emphasis>:
<screen># poldek -i dhcpcd</screen>
</para>
<para>
- Nasze zadanie ogranicza siê do zmiany jednego
+ Nasze zadanie ogranicza siÄ do zmiany jednego
parametru w pliku
<filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>.
- Odszukujemy w nim opcjê BOOTPROTO i wskazujemy klienta
- DHCP, który ma byæ u¿yty:
+ Odszukujemy w nim opcjÄ BOOTPROTO i wskazujemy klienta
+ DHCP, który ma byÄ użyty:
</para>
<screen>BOOTPROTO="dhcp"</screen>
<para>
Na koniec dokonujemy aktywacji interfejsu.
</para>
<para>
- Ma³a uwaga: przy u¿yciu DHCP statyczne opcje sieciowe
+ MaÅa uwaga: przy użyciu DHCP statyczne opcje sieciowe
(adres IP, maska podsieci, brama) umieszczone w plikach
- konfiguracyjnych bêd± ignorowane, za¶
- zawarto¶æ pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>
- bêdzie nadpisywana informacjami przyznanymi przez serwer DHCP.
+ konfiguracyjnych bÄdÄ
ignorowane, zaÅ
+ zawartoÅÄ pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>
+ bÄdzie nadpisywana informacjami przyznanymi przez serwer DHCP.
</para>
</section>
<section id="siec_ethernet_konczymy">
<title>Aktywacja sieci</title>
<para>
- Ostatni± czynno¶ci± jest uruchomienie lub restart
+ OstatniÄ
czynnoÅciÄ
jest uruchomienie lub restart
podsystemu sieci:
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/network start
-Ustawianie parametrów sieci....................[ ZROBIONE ]
+Ustawianie parametrów sieci....................[ ZROBIONE ]
Podnoszenie interfejsu eth0....................[ ZROBIONE ]</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__gprs.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__gprs.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__gprs.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
TODO:
-- przerobiæ na rc-scripts
+- przerobiÄ na rc-scripts
-->
<section id="siec_gprs_wprowadzenie">
<title>Konfiguracja GPRS pod Linuksem - Wprowadzenie</title>
-<para>Czêsto podczas podró¿y potrzebujemy skorzystaæ z internetu, je¶li mamy laptopa
-to po³owa pracy ju¿ za nami. Jest jeszcze druga po³owa, mianowicie chodzi o
-konfiguracjê po³±czenia internetowego via GPRS. W dystrybucji PLD nie bêdziemy
-mieli z tym wiêkszych problemów. Wszystko sprowadza siê do edycji kilku
-plików.</para>
+<para>CzÄsto podczas podróży potrzebujemy skorzystaÄ z internetu, jeÅli mamy laptopa
+to poÅowa pracy już za nami. Jest jeszcze druga poÅowa, mianowicie chodzi o
+konfiguracjÄ poÅÄ
czenia internetowego via GPRS. W dystrybucji PLD nie bÄdziemy
+mieli z tym wiÄkszych problemów. Wszystko sprowadza siÄ do edycji kilku
+plików.</para>
</section>
<section id="siec_gprs_srodowisko">
- <title>Przygotowujemy ¶rodowisko pracy</title>
-<para>Zanim skonfigurujesz swoje po³±czenie GPRS musisz upewniæ siê czy j±dro
-systemu ma w³±czon± obs³ugê <emphasis>PPP</emphasis> oraz demona <emphasis>pppd</emphasis>.Wpisz w konsoli:</para>
+ <title>Przygotowujemy Årodowisko pracy</title>
+<para>Zanim skonfigurujesz swoje poÅÄ
czenie GPRS musisz upewniÄ siÄ czy jÄ
dro
+systemu ma wÅÄ
czonÄ
obsÅugÄ <emphasis>PPP</emphasis> oraz demona <emphasis>pppd</emphasis>.Wpisz w konsoli:</para>
<screen># ls -l /sbin/pppd</screen>
<para>lub</para>
<screen># ls -l /usr/sbin/pppd</screen>
-<para>je¶li wszystko jest w porz±dku to powinno siê pokazaæ co¶ takiego:</para>
+<para>jeÅli wszystko jest w porzÄ
dku to powinno siÄ pokazaÄ coÅ takiego:</para>
<screen>-r-rwsr-xr-x 1 root root 68220 Oct 10 2004 usr/sbin/pppd</screen>
-<para>W przypadku, gdy nie mamy takiej komendy jak <command>pppd</command> nale¿y j± doinstalowaæ.</para>
+<para>W przypadku, gdy nie mamy takiej komendy jak <command>pppd</command> należy jÄ
doinstalowaÄ.</para>
<screen># poldek -i ppp</screen>
</section>
<section id="siec_gprs_konfiguracja">
<title>Konfiguracja</title>
-<para>Wszystkie czynno¶ci musisz wykonywaæ jako <emphasis>root</emphasis>. Kolejn± czynno¶ci± bêdzie
-wpisanie nazwy u¿ytkownika i has³a do <filename>/etc/ppp/pap-secrets</filename>, dla Ery bêdzie
+<para>Wszystkie czynnoÅci musisz wykonywaÄ jako <emphasis>root</emphasis>. KolejnÄ
czynnoÅciÄ
bÄdzie
+wpisanie nazwy użytkownika i hasÅa do <filename>/etc/ppp/pap-secrets</filename>, dla Ery bÄdzie
to:</para>
<screen>"erainternet" * "erainternet"</screen>
-<para>zapisujemy zmiany i edytujemy plik options aby zawiera³ nastêpuj±c± tre¶æ:</para>
+<para>zapisujemy zmiany i edytujemy plik options aby zawieraÅ nastÄpujÄ
cÄ
treÅÄ:</para>
<screen>lock
noauth
noipdefault
usepeerdns</screen>
-<para>Edytujemy tak¿e plik <filename>/etc/resolv.conf</filename> i wpisujemy nasze adresy serwerów DNS
-dla ery bêdzie to:</para>
+<para>Edytujemy także plik <filename>/etc/resolv.conf</filename> i wpisujemy nasze adresy serwerów DNS
+dla ery bÄdzie to:</para>
<screen>nameserver 194.204.152.34
nameserver 194.204.159.1</screen>
<para>W <filename>/etc/ppp</filename> tworzymy plik <filename>ppp-gprs</filename>:</para>
@@ -43,15 +43,15 @@
#
TELEPHONE=*99***1# # numer telefonu
-ACCOUNT=erainternet # nazwa u¿ytkownika
-PASSWORD=erainternet # has³o
+ACCOUNT=erainternet # nazwa użytkownika
+PASSWORD=erainternet # hasÅo
LOCAL_IP=0.0.0.0 # Dynamiczne przydzielanie IP
REMOTE_IP=0.0.0.0 # Adres IP zdalnego hosta
NETMASK=255.255.255.0 # Maska sieci
#
-# eksportuje numer telefonu, nazwê u¿ytkownika
-# i has³o tak aby by³y dostêpne dla pliku ppp-on-dialer
+# eksportuje numer telefonu, nazwÄ użytkownika
+# i hasÅo tak aby byÅy dostÄpne dla pliku ppp-on-dialer
export TELEPHONE ACCOUNT PASSWORD
@@ -60,23 +60,23 @@
DIALER_SCRIPT=/etc/ppp/ppp-on-dialer
#
-#Inicjuje po³±czenie
+#Inicjuje poÅÄ
czenie
#
exec /usr/sbin/pppd debug lock modem crtscts /dev/ttyS0 115200
asyncmap 0xa0000 kdebug 0 noauth name erainternet
defaultroute noipdefault connect $DIALER_SCRIPT</screen>
-<para>powy¿ej zamiast s³owa <emphasis>erainternet</emphasis> wpisujemy swój APN dla
-s³abszych modemów zmniejszamy te¿ szybko¶æ.
-Upewnij siê do jakiego portu podpiêty jest twój telefon,
-poniewa¿ skrypt jest dostosowany do <emphasis>COM1</emphasis>
-aby to zmieniæ zmieñ <filename>/dev/ttyS0</filename> na ten port do którego
-podpiêty jest twój telefon</para>
+<para>powyżej zamiast sÅowa <emphasis>erainternet</emphasis> wpisujemy swój APN dla
+sÅabszych modemów zmniejszamy też szybkoÅÄ.
+Upewnij siÄ do jakiego portu podpiÄty jest twój telefon,
+ponieważ skrypt jest dostosowany do <emphasis>COM1</emphasis>
+aby to zmieniÄ zmieÅ <filename>/dev/ttyS0</filename> na ten port do którego
+podpiÄty jest twój telefon</para>
<screen>COM1 to /dev/ttyS0
COM2 to /dev/ttyS1
COM3 to /dev/ttyS2
COM4 to /dev/ttyS3</screen>
-<para>Tworzymy plik <filename>ppp-off</filename> o tre¶ci:</para>
+<para>Tworzymy plik <filename>ppp-off</filename> o treÅci:</para>
<screen>#!/bin/sh
#
@@ -98,7 +98,7 @@
fi
#
- echo "Polaczenie $DEVICE zakoñczone."
+ echo "Polaczenie $DEVICE zakoÅczone."
exit 0
fi
#
@@ -125,7 +125,7 @@
<screen>+x: chmod +x nazwapliku</screen>
<para>
-a nastêpnie uruchamiamy komend±: <command>./ppp-dane</command>. Po³±czenie koñczymy za pomoc±
+a nastÄpnie uruchamiamy komendÄ
: <command>./ppp-dane</command>. PoÅÄ
czenie koÅczymy za pomocÄ
komendy <command>./ppp-off</command>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__iptables.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__iptables.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__iptables.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,32 +1,32 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_iptables">
-<title>Podzia³ ³±cza w zale¿no¶ci od serwisów</title>
+<title>PodziaÅ ÅÄ
cza w zależnoÅci od serwisów</title>
<section id="siec_iptables_wstep">
-<title>Wstêp</title>
-<para>Administratorzy sieci osiedlowych czêsto natrafiaj± na problemy
- z programami p2p. Potrafi± one skutecznie zapychaæ ³±cza.
- Jednym z mo¿liwych rozwi±zañ jest zablokowanie takiego ruchu,
+<title>WstÄp</title>
+<para>Administratorzy sieci osiedlowych czÄsto natrafiajÄ
na problemy
+ z programami p2p. PotrafiÄ
one skutecznie zapychaÄ ÅÄ
cza.
+ Jednym z możliwych rozwiÄ
zaÅ jest zablokowanie takiego ruchu,
a drugim opisanym w tym dokumencie, jest przekierowanie go na
- jedno z ³±cz - odci±¿aj±c tym samym drugie.</para>
-<para>Jednym z mo¿liwych problemów mo¿e byæ "zatykanie" modemu,
- wiêc nale¿y siê dowiedzieæ ile modem mo¿e obs³u¿yæ aktywnych
- po³±czeñ i ograniczyæ wyj¶cie przez <emphasis>iptables</emphasis> do tej warto¶ci.</para>
+ jedno z ÅÄ
cz - odciÄ
żajÄ
c tym samym drugie.</para>
+<para>Jednym z możliwych problemów może byÄ "zatykanie" modemu,
+ wiÄc należy siÄ dowiedzieÄ ile modem może obsÅużyÄ aktywnych
+ poÅÄ
czeÅ i ograniczyÄ wyjÅcie przez <emphasis>iptables</emphasis> do tej wartoÅci.</para>
</section>
<section id="siec_iptables_start">
<title>Podstawy</title>
-<para>Ograniczenie mo¿na wykonaæ w ten sposób:</para>
+<para>Ograniczenie można wykonaÄ w ten sposób:</para>
<screen># iptables -t filter -A FORWARD -s 192.168.3.0/24 -o eth1 -p tcp -m mark \
--mark 0x0 -m connlimit --connlimit-above 300 --connlimit-mask 32 \
-j REJECT --reject-with tcp-reset</screen>
-<para>Co powoduje ograniczenie u¿ytkownikom do 300 wychodz±cych po³±czeñ TCP.
- Wyeliminuje to problem, kiedy pakiety nie s± w stanie wyj¶æ w ¶wiat gdy¿ za du¿o
- jest aktywnych po³±czeñ i modem siê zawiesza.</para>
+<para>Co powoduje ograniczenie użytkownikom do 300 wychodzÄ
cych poÅÄ
czeÅ TCP.
+ Wyeliminuje to problem, kiedy pakiety nie sÄ
w stanie wyjÅÄ w Åwiat gdyż za dużo
+ jest aktywnych poÅÄ
czeÅ i modem siÄ zawiesza.</para>
-<para>Drugim sposobem jest ograniczenie pasma wychodz±cego w taki sposób,
- ¿eby router pilnowa³, aby na modemie nie by³o zbyt du¿ego ruchu sieciowego.</para>
+<para>Drugim sposobem jest ograniczenie pasma wychodzÄ
cego w taki sposób,
+ żeby router pilnowaÅ, aby na modemie nie byÅo zbyt dużego ruchu sieciowego.</para>
<screen># tc qdisc del dev eth1 root
# tc qdisc add dev eth1 root handle 1 cbq bandwidth 256Kbit \
avpkt 1000 cell 8
@@ -42,27 +42,27 @@
<para>Gdzie $ip_nat to adres ip serwera</para>
</section>
<section id="siec_iptables_przekierowanie">
-<title>Przekierowanie p2p i po³±czeñ podobnych</title>
-<para>Trzecim sposobem jest zakupienie drugiego, taniego ³±cza i puszczenie nim niechcianego ruchu np tak:</para>
-<para>Ca³y niezidentyfikowany ruch przekierowywany jest na ³±cze dodatkowe,
- a zidentyfikowany na ³±cze drugie (szybsze).</para>
-<para>Na pocz±tek ustawimy w tabeli <emphasis>mangle</emphasis> takie regu³ki,
- s³u¿±c do oznaczania odpowiednich pakietów:</para>
-<screen>// przywrócenie warto¶ci mark dla nawi±zanych ju¿ po³±czeñ
+<title>Przekierowanie p2p i poÅÄ
czeÅ podobnych</title>
+<para>Trzecim sposobem jest zakupienie drugiego, taniego ÅÄ
cza i puszczenie nim niechcianego ruchu np tak:</para>
+<para>CaÅy niezidentyfikowany ruch przekierowywany jest na ÅÄ
cze dodatkowe,
+ a zidentyfikowany na ÅÄ
cze drugie (szybsze).</para>
+<para>Na poczÄ
tek ustawimy w tabeli <emphasis>mangle</emphasis> takie reguÅki,
+ sÅużÄ
c do oznaczania odpowiednich pakietów:</para>
+<screen>// przywrócenie wartoÅci mark dla nawiÄ
zanych już poÅÄ
czeÅ
# iptables -t mangle -A PREROUTING -j CONNMARK --restore-mark
-// je¶li siê oka¿e, ¿e jakie¶ p2p dzia³a na portach preferowanych to
-// zaznaczy je i wtedy nie przepu¶ci
+// jeÅli siÄ okaże, że jakieÅ p2p dziaÅa na portach preferowanych to
+// zaznaczy je i wtedy nie przepuÅci
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m ipp2p --ipp2p \
-j MARK --set-mark 0x1214
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m ipp2p --ipp2p-data \
-j MARK --set-mark 0x1214
-// zachowanie dla potomno¶ci
+// zachowanie dla potomnoÅci
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m mark --mark 0x1214 \
-j CONNMARK --save-mark
-// je¶li jaki¶ pakiet jest ju¿ oznaczony to wychodzi
-// z tabeli mangle i sprawdza kolejne regu³ki iptables
+// jeÅli jakiÅ pakiet jest już oznaczony to wychodzi
+// z tabeli mangle i sprawdza kolejne reguÅki iptables
# iptables -t mangle -A PREROUTING -m mark ! --mark 0x0 -j RETURN
// znakuje uprzywilejowane servisy
@@ -97,7 +97,7 @@
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -s 192.168.0.0/16 \
--dport 44405 -j MARK --set-mark 0x1
-// wszystkie porty dobrze znanych serwerów
+// wszystkie porty dobrze znanych serwerów
// www.wp.pl
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -s 192.168.0.0/16 \
-d 212.77.100.101 -j MARK --set-mark 0x1
@@ -114,38 +114,38 @@
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -s 192.168.0.0/16 \
-d 217.17.45.25 -j MARK --set-mark 0x1
-// no i jeszcze zachowaæ dla potomno¶ci
+// no i jeszcze zachowaÄ dla potomnoÅci
# iptables -t mangle -A PREROUTING -p tcp -m mark --mark 0x1 \
-j CONNMARK --save-mark</screen>
-<para>Je¶li ju¿ mamy oznaczone pakiety nale¿y je odpowiednio przekierowaæ.
-Mo¿emy skorzystaæ z dobrodziejstwa <productname>iproute2</productname> i dodaæ nastêpuj±ce regu³ki:</para>
+<para>JeÅli już mamy oznaczone pakiety należy je odpowiednio przekierowaÄ.
+Możemy skorzystaÄ z dobrodziejstwa <productname>iproute2</productname> i dodaÄ nastÄpujÄ
ce reguÅki:</para>
<screen># ip route add from 192.168.0.0/16 fwmark 0x1214 lookup TABLE_SMIECI
# ip route add from 192.168.0.0/16 fwmark 0x1 lookup TABLE_PRIORYTET
-// ta regu³ka kieruje ca³y nieoznakowany ruch na ³±cze ¶mieci
-// potrzebne je¶li domy¶lne jest inne ³±cze
+// ta reguÅka kieruje caÅy nieoznakowany ruch na ÅÄ
cze Åmieci
+// potrzebne jeÅli domyÅlne jest inne ÅÄ
cze
# ip route add from 192.168.0.0/18 lookup TABLE_SMIECI</screen>
-<para>Oczywi¶cie trzeba dodaæ do tabeli odpowiednie wpisy default
- i informacje o sieciach obs³ugiwanych przez ten router. Nale¿y
- jeszcze wykonaæ te polecenia dla interfejsu z wyj¶ciem w ¶wiat:</para>
+<para>OczywiÅcie trzeba dodaÄ do tabeli odpowiednie wpisy default
+ i informacje o sieciach obsÅugiwanych przez ten router. Należy
+ jeszcze wykonaÄ te polecenia dla interfejsu z wyjÅciem w Åwiat:</para>
<screen># echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/conf/eth1/rp_filter</screen>
-<para>Po takich zabiegach u¿ytkownicy powinni odczuæ znaczny wzrost
- wydajno¶ci ³±cza PRIORYTET</para>
-<para>Niestety ³±cze SMIECI jest maksymalnie zapchane, wiêc nale¿y przygotowaæ
- siê na narzekania u¿ytkowników którzy s± przekierowani na to ³±cze.</para>
-<para>Przy takim rozwi±zaniu nale¿y mieæ sta³± kontrolê nad us³ugami,
- które maj± dzia³aæ na ³±czu PRIORYTET i stale uaktualniaæ tabelê <emphasis>mangle</emphasis>
+<para>Po takich zabiegach użytkownicy powinni odczuÄ znaczny wzrost
+ wydajnoÅci ÅÄ
cza PRIORYTET</para>
+<para>Niestety ÅÄ
cze SMIECI jest maksymalnie zapchane, wiÄc należy przygotowaÄ
+ siÄ na narzekania użytkowników którzy sÄ
przekierowani na to ÅÄ
cze.</para>
+<para>Przy takim rozwiÄ
zaniu należy mieÄ staÅÄ
kontrolÄ nad usÅugami,
+ które majÄ
dziaÅaÄ na ÅÄ
czu PRIORYTET i stale uaktualniaÄ tabelÄ <emphasis>mangle</emphasis>
o odpowiednie wpisy.</para>
-<para>Nie uda³o siê niestety przekierowaæ samego ruchu p2p gdy¿ podczas
- nawi±zywania po³±czenia nie wiemy jeszcze czy jest to pakiet nale¿±cy do p2p.
- Dzisiejsze programy p2p potrafi± dzia³aæ na portach poni¿ej 1024 np 80 (http)
- wiêc rozró¿nienie ich po portach nic nie da</para>
-<para>Innym rozwi±zaniem mo¿e byæ wydzielenie portów dla programów p2p i og³oszenie
- ich u¿ytkownikom sieci. Nale¿y wtedy zablokowaæ ruch p2p na wszystkie porty
- oprócz tych wydzielonych i je¶li kto¶ siê nie dostosuje to nie bêdzie mia³ transferu.
- To rozwi±zanie ma jednak wadê: bêdzie generowa³o du¿o po³±czeñ nawi±zywanych (pakiety SYN)
- na obu ³±czach, gdy¿ <productname>iptables</productname> nie pozwoli na transfer
- dopiero po nawi±zaniu po³±czenia i rozpoznaniu po³±czania jako nale¿±cego do p2p.</para>
+<para>Nie udaÅo siÄ niestety przekierowaÄ samego ruchu p2p gdyż podczas
+ nawiÄ
zywania poÅÄ
czenia nie wiemy jeszcze czy jest to pakiet należÄ
cy do p2p.
+ Dzisiejsze programy p2p potrafiÄ
dziaÅaÄ na portach poniżej 1024 np 80 (http)
+ wiÄc rozróżnienie ich po portach nic nie da</para>
+<para>Innym rozwiÄ
zaniem może byÄ wydzielenie portów dla programów p2p i ogÅoszenie
+ ich użytkownikom sieci. Należy wtedy zablokowaÄ ruch p2p na wszystkie porty
+ oprócz tych wydzielonych i jeÅli ktoÅ siÄ nie dostosuje to nie bÄdzie miaÅ transferu.
+ To rozwiÄ
zanie ma jednak wadÄ: bÄdzie generowaÅo dużo poÅÄ
czeÅ nawiÄ
zywanych (pakiety SYN)
+ na obu ÅÄ
czach, gdyż <productname>iptables</productname> nie pozwoli na transfer
+ dopiero po nawiÄ
zaniu poÅÄ
czenia i rozpoznaniu poÅÄ
czania jako należÄ
cego do p2p.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__narzedzia.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__narzedzia.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__narzedzia.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_narzedzia">
- <title>Narzêdzia sieciowe</title>
+ <title>NarzÄdzia sieciowe</title>
<para>
- W PLD g³ównym pakietem narzêdzi sieciowych jest
- <productname>iproute2</productname>, oferuje on wiêksze mo¿liwo¶ci
- oraz bardziej ujednolicony interfejs obs³ugi w stosunku do narzêdzi
+ W PLD gÅównym pakietem narzÄdzi sieciowych jest
+ <productname>iproute2</productname>, oferuje on wiÄksze możliwoÅci
+ oraz bardziej ujednolicony interfejs obsÅugi w stosunku do narzÄdzi
z pakietu <productname>net-tools</productname> (<command>ifconfig</command>,
<command>route</command>, <command>arp</command>, <command>ifup</command>,
<command>ifdown</command>).
Sercem pakietu <productname>iproute2</productname> jest program
- <command>ip</command> zawieraj±cy funkcjonalno¶æ kilku starszych
- narzêdzi w jednym. Z tego wzglêdu bêdzie naszym podstawowym
- narzêdziem sieciowym.
+ <command>ip</command> zawierajÄ
cy funkcjonalnoÅÄ kilku starszych
+ narzÄdzi w jednym. Z tego wzglÄdu bÄdzie naszym podstawowym
+ narzÄdziem sieciowym.
</para>
<para>
- Jako dodatek do niniejszego rozdzia³u, pragnê poleciæ lekturê
- opisu najprostszych narzêdzi sieciowych (<command>ping</command>,
- <command>traceroute</command>), który mo¿na znale¼æ w
+ Jako dodatek do niniejszego rozdziaÅu, pragnÄ poleciÄ lekturÄ
+ opisu najprostszych narzÄdzi sieciowych (<command>ping</command>,
+ <command>traceroute</command>), który można znaleÅºÄ w
<xref linkend="podstawy_narzedzia_sieciowe" /> oraz opis
- zarz±dzania routingiem statycznym zamieszczony w
+ zarzÄ
dzania routingiem statycznym zamieszczony w
<xref linkend="siec_routing_statyczny" />.
</para>
<section id="siec_narzedzia_interfejsy_info">
<title>Konfiguracja interfejsow</title>
<para>
- Aby wy¶wietliæ konfiguracjê interfejsów u¿yjemy polecenia
+ Aby wyÅwietliÄ konfiguracjÄ interfejsów użyjemy polecenia
<command>ip addr</command>.
</para>
<screen># ip addr
@@ -42,45 +42,45 @@
3: sit0: <NOARP> mtu 1480 qdisc noop
link/sit 0.0.0.0 brd 0.0.0.0</screen>
<para>
- Polecenie wy¶wietli³o listê dostêpnych interfejsów, ka¿dy z
- nich oznaczony jest numerem porz±dkowym. W wiêkszo¶ci wypadków
- najbardziej interesuj±ce s± dla nas interfejsy fizyczne (eth0 na
- powy¿szym przyk³adzie).
+ Polecenie wyÅwietliÅo listÄ dostÄpnych interfejsów, każdy z
+ nich oznaczony jest numerem porzÄ
dkowym. W wiÄkszoÅci wypadków
+ najbardziej interesujÄ
ce sÄ
dla nas interfejsy fizyczne (eth0 na
+ powyższym przykÅadzie).
Interfejsy <emphasis>lo</emphasis> oraz <emphasis>sit0</emphasis>,
- s± "wirtualnymi" interfejsami, pierwszy z nich to interfejs pêtli
- zwrotnej (loopback), drugi s³u¿y do tunelowania
- protoko³u IPv6 wewn±trz IPv4.
+ sÄ
"wirtualnymi" interfejsami, pierwszy z nich to interfejs pÄtli
+ zwrotnej (loopback), drugi sÅuży do tunelowania
+ protokoÅu IPv6 wewnÄ
trz IPv4.
</para>
<para>
- Tryb pracy urz±dzenia jest wy¶wietlany wewn±trz trójk±tnych
- nawiasów, oto kilka oznaczeñ:
+ Tryb pracy urzÄ
dzenia jest wyÅwietlany wewnÄ
trz trójkÄ
tnych
+ nawiasów, oto kilka oznaczeÅ:
<itemizedlist>
- <listitem><para>UP - urz±dzenie dzia³a</para></listitem>
+ <listitem><para>UP - urzÄ
dzenie dziaÅa</para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
- <listitem><para>LOOPBACK - interfejs pêtli zwrotnej</para></listitem>
+ <listitem><para>LOOPBACK - interfejs pÄtli zwrotnej</para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
- <listitem><para>BROADCAST - urz±dzenie ma mo¿liwo¶æ wysy³ania komunikatów rozg³oszeniowych</para></listitem>
+ <listitem><para>BROADCAST - urzÄ
dzenie ma możliwoÅÄ wysyÅania komunikatów rozgÅoszeniowych</para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
- <listitem><para>MULTICAST - interfejs mo¿e byæ u¿ywany do transmisji typu multicast</para></listitem>
+ <listitem><para>MULTICAST - interfejs może byÄ używany do transmisji typu multicast</para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
- <listitem><para>PROMISC - tryb nas³uchiwania, u¿ywany przez monitory sieci i sniffery</para></listitem>
+ <listitem><para>PROMISC - tryb nasÅuchiwania, używany przez monitory sieci i sniffery</para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
- <listitem><para>NO-CARRIER - brak no¶nej, komunikat spotykany zwykle w wypadku braku fizycznego po³±czenia z sieci±</para></listitem>
+ <listitem><para>NO-CARRIER - brak noÅnej, komunikat spotykany zwykle w wypadku braku fizycznego poÅÄ
czenia z sieciÄ
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Poni¿ej omawianego wiersza wy¶wietlone zosta³y informacje o
- adresach zwi±zanych z urz±dzeniem (adresy IP i maski podsieci
- s± przedstawione w notacji CIDR):
+ Poniżej omawianego wiersza wyÅwietlone zostaÅy informacje o
+ adresach zwiÄ
zanych z urzÄ
dzeniem (adresy IP i maski podsieci
+ sÄ
przedstawione w notacji CIDR):
<itemizedlist>
<listitem><para>-link/ether - adres fizyczny karty sieciowej (MAC)</para></listitem>
- <listitem><para>-inet - dane protoko³u IPv4</para></listitem>
- <listitem><para>-inet6 - dane protoko³u IPv6</para></listitem>
+ <listitem><para>-inet - dane protokoÅu IPv4</para></listitem>
+ <listitem><para>-inet6 - dane protokoÅu IPv6</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
@@ -88,10 +88,10 @@
<section id="siec_narzedzia_interfejsy_zarzadzanie">
- <title>Zarz±dzanie interfejsami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie interfejsami</title>
<para>
- Do najczêstszych operacji tego typu nale¿y w³±czanie i
- wy³±czanie interfejsów, w tym celu u¿yjemy nastêpuj±cego
+ Do najczÄstszych operacji tego typu należy wÅÄ
czanie i
+ wyÅÄ
czanie interfejsów, w tym celu użyjemy nastÄpujÄ
cego
polecenia:
</para>
<para><emphasis>ip link set {$interfejs} {up/down}</emphasis></para>
@@ -100,7 +100,7 @@
<para>
</para>
- <para>Dodawanie/usuwanie adresów IP interfejsu:</para>
+ <para>Dodawanie/usuwanie adresów IP interfejsu:</para>
<para><emphasis>ip addr {add/del} {$adresIP}/{$maska} dev {$interfejs}</emphasis></para>
<screen># ip addr add 10.1.1.1/24 dev eth0
# ip addr del 10.1.1.1/24 dev eth0</screen>
@@ -108,11 +108,11 @@
<section id="siec_narzedzia_interfejsy_mac">
- <title>Adresy sprzêtowe (MAC)</title>
- <para>Do odczytania adresu sprzêtowego lokalnych kart sieciowych
- mo¿emy u¿yæ opisanego wcze¶niej polecenia
- <command>ip addr</command>. Aby odczytaæ MAC zdalnej maszyny
- u¿yjemy programu <command>arping {$nazwa/$IP}</command> np.:
+ <title>Adresy sprzÄtowe (MAC)</title>
+ <para>Do odczytania adresu sprzÄtowego lokalnych kart sieciowych
+ możemy użyÄ opisanego wczeÅniej polecenia
+ <command>ip addr</command>. Aby odczytaÄ MAC zdalnej maszyny
+ użyjemy programu <command>arping {$nazwa/$IP}</command> np.:
<screen># arping 10.0.0.100
ARPING 10.0.0.100 from 10.0.0.1 eth0
Unicast reply from 10.0.0.100 [00:04:ED:07:25:F8] 4.250ms
@@ -125,12 +125,12 @@
<screen># ip link set eth0 address 01:01:01:01:01:01</screen>
</para>
<para>
- Aby adres sprzêtowy za ka¿dym razem by³ ustawiany dla
- interfejsu, powinni¶my dokonaæ odpowiedniego wpisu w pliku
- konfiguracyjnym interfejsu. W przypadku urz±dzenia eth0
- musimy zmodyfikowaæ plik
+ Aby adres sprzÄtowy za każdym razem byÅ ustawiany dla
+ interfejsu, powinniÅmy dokonaÄ odpowiedniego wpisu w pliku
+ konfiguracyjnym interfejsu. W przypadku urzÄ
dzenia eth0
+ musimy zmodyfikowaÄ plik
<filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-eth0</filename>,
- i dodaæ zmienn± MACADDR np.:
+ i dodaÄ zmiennÄ
MACADDR np.:
<screen>MACADDR="01:01:01:01:01:01"</screen>
</para>
</section>
@@ -139,7 +139,7 @@
<section id="siec_narzedzia_arp">
<title>ARP</title>
<para>
- Aby wy¶wietliæ tablicê ARP nale¿y u¿yæ polecenia
+ Aby wyÅwietliÄ tablicÄ ARP należy użyÄ polecenia
<command>ip neighbour</command>:
</para>
<screen># ip neighbour
@@ -147,19 +147,19 @@
10.0.0.2 ether 4C:00:10:54:19:50 C eth0
10.0.0.100 ether 00:04:ED:07:25:F8 C eth0</screen>
<para>
- Tablica ARP wype³nia siê w miarê komunikowania siê z innymi
- hostami, aby wymusiæ zbadanie dzia³ania protoko³u ARP wystarczy
- zainicjowaæ komunikacjê. Mo¿emy u¿yæ do tego programu
+ Tablica ARP wypeÅnia siÄ w miarÄ komunikowania siÄ z innymi
+ hostami, aby wymusiÄ zbadanie dziaÅania protokoÅu ARP wystarczy
+ zainicjowaÄ komunikacjÄ. Możemy użyÄ do tego programu
<command>ping</command>.
</para>
<para>
- Mo¿emy stworzyæ w³asn±, statyczn± tablicê ARP, pos³u¿y nam do
+ Możemy stworzyÄ wÅasnÄ
, statycznÄ
tablicÄ ARP, posÅuży nam do
tego plik <filename>/etc/sysconfig/static-arp</filename> w
- którym umieszczamy wpisy zawieraj±ce kolejno: interfejs, adres MAC,
+ którym umieszczamy wpisy zawierajÄ
ce kolejno: interfejs, adres MAC,
adres IP oraz status wpisu.
<screen>eth0 00:80:48:12:c2:3c 192.168.10.10 permanent
eth0 00:c0:df:f9:4e:ac 10.0.0.7 permanent</screen>
- Opcja permanent oznacza, ¿e wpis nigdy nie wygasa.
+ Opcja permanent oznacza, że wpis nigdy nie wygasa.
</para>
</section>
@@ -167,20 +167,20 @@
<section id="siec_narzedzia_dns">
<title>Serwery nazw (DNS)</title>
<para>
- Do odpytywania serwerów DNS mo¿emy u¿yæ programu <command>host</command> z
+ Do odpytywania serwerów DNS możemy użyÄ programu <command>host</command> z
pakietu <productname>bind-utils</productname>. Pozwala na szybkie sprawdzenie
- poprawno¶ci konfiguracji domeny (strefy).
+ poprawnoÅci konfiguracji domeny (strefy).
</para>
<para>
<command>host {$nazwa/$IP} {$dns_nazwa/$dns_IP}</command>
</para>
<para>
Pierwszy parametr to nazwa domeny lub IP maszyny,
- drugi parametr nie jest obowi±zkowy - wskazuje na serwer nazw,
- który chcemy odpytaæ. Je¶li nie podamy drugiego parametru
- u¿yty zostanie serwer zdefiniowany w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
+ drugi parametr nie jest obowiÄ
zkowy - wskazuje na serwer nazw,
+ który chcemy odpytaÄ. JeÅli nie podamy drugiego parametru
+ użyty zostanie serwer zdefiniowany w pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename>.
</para>
- <para>Odpytanie serwera DNS o domenê, wpisanego do pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename> </para>
+ <para>Odpytanie serwera DNS o domenÄ, wpisanego do pliku <filename>/etc/resolv.conf</filename> </para>
<screen>$ host pld-linux.org
pld-linux.org has address 217.149.246.8</screen>
<para>Odpytanie o adres IP (odwzorowanie odwrotne)</para>
@@ -195,29 +195,29 @@
pld-linux.org has address 217.149.246.8</screen>
<para>
- Aby odczytaæ konkretny rekord domeny u¿yjemy
- parametru "-t". Dla przyk³adu spróbujemy okre¶liæ rekord MX
+ Aby odczytaÄ konkretny rekord domeny użyjemy
+ parametru "-t". Dla przykÅadu spróbujemy okreÅliÄ rekord MX
dla domeny pld-linux.org:
<screen>$ host -t mx pld-linux.org
pld-linux.org mail is handled by 0 a.mx.pld-linux.org.</screen>
</para>
<para>
- W celu poznania szczegó³ów zarejestrowanej domeny (np.
- obs³uguj±ce j± serwery nazw) mo¿emy pos³u¿yæ siê programem
+ W celu poznania szczegóÅów zarejestrowanej domeny (np.
+ obsÅugujÄ
ce jÄ
serwery nazw) możemy posÅużyÄ siÄ programem
<command>whois</command>:
<screen>$ whois pld-linux.org</screen>
</para>
</section>
<section id="siec_narzedzia_wydajnosc">
- <title>Wydajno¶æ sieci</title>
+ <title>WydajnoÅÄ sieci</title>
<para>
- Aby sprawdziæ przepustowo¶æ sieci pomiêdzy dwoma hostami
- mo¿emy u¿yæ programu <command>iperf</command>. Jest to
- program typu klient-serwer sprawdzaj±cy na kilka sposobów
- przepustowo¶æ po³±czenia.
- Rozpoczynamy od instalacji programu na obu interesuj±cych nas
- maszynach, nastêpnie na jednej z maszyn uruchamiamy program
+ Aby sprawdziÄ przepustowoÅÄ sieci pomiÄdzy dwoma hostami
+ możemy użyÄ programu <command>iperf</command>. Jest to
+ program typu klient-serwer sprawdzajÄ
cy na kilka sposobów
+ przepustowoÅÄ poÅÄ
czenia.
+ Rozpoczynamy od instalacji programu na obu interesujÄ
cych nas
+ maszynach, nastÄpnie na jednej z maszyn uruchamiamy program
w trybie serwera:
<screen>$ iperf -s</screen>
a na drugiej w trybie klienta -
@@ -232,8 +232,8 @@
<section id="siec_narzedzia_monitoring">
<title>Monitorowanie sieci</title>
<para>
- Nawi±zane po³±czenia i otwarte porty protoko³u TCP/IP
- mo¿emy kontrolowaæ za pomoc± programu <command>netstat</command>
+ NawiÄ
zane poÅÄ
czenia i otwarte porty protokoÅu TCP/IP
+ możemy kontrolowaÄ za pomocÄ
programu <command>netstat</command>
np.:
</para>
<screen># netstat -tua
@@ -255,58 +255,58 @@
udp 0 0 *:ipp *:*</screen>
<para>
- Na powy¿szym przyk³adzie zosta³y wy¶wietlone dane dotycz±ce protoko³u TCP
+ Na powyższym przykÅadzie zostaÅy wyÅwietlone dane dotyczÄ
ce protokoÅu TCP
(opcja: <parameter class='command'>-t</parameter>) oraz UDP
- (<parameter class='command'>-u</parameter>). Dodatkowo zosta³y wy¶wietlone
- gniazda nas³uchuj±ce (<parameter class='command'>-a</parameter>). Warte
- uwagi s± jeszcze dwa parametry: <parameter class='command'>-n</parameter>
- i <parameter class='command'>-p</parameter>, pierwszy wy¶wietla porty i
- adresy w postaci liczb, drugi za¶ wy¶wietla nazwy programów
- korzystaj±cych z danych gniazd.
+ (<parameter class='command'>-u</parameter>). Dodatkowo zostaÅy wyÅwietlone
+ gniazda nasÅuchujÄ
ce (<parameter class='command'>-a</parameter>). Warte
+ uwagi sÄ
jeszcze dwa parametry: <parameter class='command'>-n</parameter>
+ i <parameter class='command'>-p</parameter>, pierwszy wyÅwietla porty i
+ adresy w postaci liczb, drugi zaÅ wyÅwietla nazwy programów
+ korzystajÄ
cych z danych gniazd.
</para>
<para>
- Do analizowania wielko¶ci ruchu sieciowego na interfejsie
+ Do analizowania wielkoÅci ruchu sieciowego na interfejsie
polecam program <command>nload</command>, jest to proste
- narzêdzie rysuj±ce wykresy pomoc± znaków ASCII. Podstawowe
- statystyki mo¿emy przegl±daæ dziêki programowi
+ narzÄdzie rysujÄ
ce wykresy pomocÄ
znaków ASCII. Podstawowe
+ statystyki możemy przeglÄ
daÄ dziÄki programowi
<command>ip</command> np. <command>ip -s link</command>,
- dok³adniejsze dane otrzymamy dziêki programowi
+ dokÅadniejsze dane otrzymamy dziÄki programowi
<productname>iptraf</productname>.
</para>
<para>
- Wygodnym sposobem ¶ledzenia wybranego ruchu sieciowego
- jest u¿ycie regu³ek linuksowego filtra pakietów. Do
- ¶ledzenia ruchu s³u¿y cel "-j LOG" np.:
+ Wygodnym sposobem Åledzenia wybranego ruchu sieciowego
+ jest użycie reguÅek linuksowego filtra pakietów. Do
+ Åledzenia ruchu sÅuży cel "-j LOG" np.:
<screen># iptables -A INPUT -p TCP --dport 80 -s 10.0.0.3 -j LOG</screen>
- Powy¿szy wpis doda do ³añcucha INPUT regu³kê rejestruj±c±
- po³±czenia TCP z hosta 10.0.0.3 na port 80 danej maszyny.
- Aby te regu³ki dzia³a³y z wpisami odrzucaj±cymi pakiety
- (DROP/REJECT) musz± byæ analizowane wcze¶niej, w przeciwnym
- wypadku pakiet nigdy nie dotrze do regu³ki rejestruj±cej.
- W przypadku dopasowania pakietu do regu³ki nastêpuje
- odnotowanie tego zdarzenia, wpisy te mo¿na odczytywaæ
- za pomoc± programu <command>dmesg</command>, lub z plików syslog-a -
+ Powyższy wpis doda do ÅaÅcucha INPUT reguÅkÄ rejestrujÄ
cÄ
+ poÅÄ
czenia TCP z hosta 10.0.0.3 na port 80 danej maszyny.
+ Aby te reguÅki dziaÅaÅy z wpisami odrzucajÄ
cymi pakiety
+ (DROP/REJECT) muszÄ
byÄ analizowane wczeÅniej, w przeciwnym
+ wypadku pakiet nigdy nie dotrze do reguÅki rejestrujÄ
cej.
+ W przypadku dopasowania pakietu do reguÅki nastÄpuje
+ odnotowanie tego zdarzenia, wpisy te można odczytywaÄ
+ za pomocÄ
programu <command>dmesg</command>, lub z plików syslog-a -
zwykle z <filename>/var/log/kernel</filename> i
<filename>/var/log/messages</filename>.
</para>
<para>
- Du¿o bardziej szczegó³owe informacje o ruchu sieciowym
- otrzymamy dziêki programowi <command>tcpdump</command>, jest
- to rozbudowany sniffer i program do analizy pakietów.
+ Dużo bardziej szczegóÅowe informacje o ruchu sieciowym
+ otrzymamy dziÄki programowi <command>tcpdump</command>, jest
+ to rozbudowany sniffer i program do analizy pakietów.
</para>
</section>
<section id="siec_narzedzia_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<para>
- W przypadku modyfikacji plików konfiguracji w wiêkszo¶ci wypadków
- trzeba dokonaæ restartu podsystemu sieci.
+ W przypadku modyfikacji plików konfiguracji w wiÄkszoÅci wypadków
+ trzeba dokonaÄ restartu podsystemu sieci.
</para>
<para>
- W tym rozdziale opisano niewielki fragment mo¿liwo¶ci
- dostêpnych narzêdzi sieciowych. Poni¿sza lista przedstawia
- miejsca gdzie mo¿na znale¼æ szerszy opis niektórych zagadnieñ.
+ W tym rozdziale opisano niewielki fragment możliwoÅci
+ dostÄpnych narzÄdzi sieciowych. Poniższa lista przedstawia
+ miejsca gdzie można znaleÅºÄ szerszy opis niektórych zagadnieÅ.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__nat.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__nat.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__nat.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,54 +1,54 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_nat">
<title>NAT</title>
<para>
- NAT (Network Address Translation) w Linuksie mo¿na zrobiæ
+ NAT (Network Address Translation) w Linuksie można zrobiÄ
na dwa sposoby:
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para>wykorzystuj±c infrastrukturê
- <productname>netfilter</productname> j±dra 2.4 i 2.6.
+ <listitem><para>wykorzystujÄ
c infrastrukturÄ
+ <productname>netfilter</productname> jÄ
dra 2.4 i 2.6.
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>korzystaj±c z narzêdzi do kontrolowania
+ <para>korzystajÄ
c z narzÄdzi do kontrolowania
sieci z pakietu <productname>iproute2</productname>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para><ulink url="http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/pl/packet-filtering-HOWTO.html">Oryginalna dokumentacja Netfilter w jêzyku angielskim</ulink></para>
+ <para><ulink url="http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/pl/packet-filtering-HOWTO.html">Oryginalna dokumentacja Netfilter w jÄzyku angielskim</ulink></para>
<para>
- Najlepszym sposobem jest wykorzystanie mo¿liwo¶ci
- <productname>netfilter</productname>, gdy¿ wykonuje
+ Najlepszym sposobem jest wykorzystanie możliwoÅci
+ <productname>netfilter</productname>, gdyż wykonuje
on nat przed (<literal>PREROUTING</literal>) lub po
- (<literal>POSTROUTING</literal>) routingu, co daje nam mo¿liwo¶æ
- tak skonfigurowania firewalla, jak by nie by³o wykonywane NAT.
- NAT w <productname>iptables</productname> tworzymy dodaj±c regu³ki
- do tabeli "nat". ¯eby sprawdziæ jakie s± dostêpne "Chains"
- w tabeli nat, nale¿y wykonaæ takie polecenie:
+ (<literal>POSTROUTING</literal>) routingu, co daje nam możliwoÅÄ
+ tak skonfigurowania firewalla, jak by nie byÅo wykonywane NAT.
+ NAT w <productname>iptables</productname> tworzymy dodajÄ
c reguÅki
+ do tabeli "nat". Å»eby sprawdziÄ jakie sÄ
dostÄpne "Chains"
+ w tabeli nat, należy wykonaÄ takie polecenie:
</para>
<screen># iptables -t nat -L</screen>
<para>
- W poni¿szych przyk³adach za³o¿yli¶my, ¿e 1.2.3.4 jest adresem IP
- podniesionym na interfejsie zewnêtrznym ($if_wan) za¶ 192.168.1.0/16
+ W poniższych przykÅadach zaÅożyliÅmy, że 1.2.3.4 jest adresem IP
+ podniesionym na interfejsie zewnÄtrznym ($if_wan) zaÅ 192.168.1.0/16
to adresy na interfejsie sieci lokalnej ($if_lan).
</para>
<section id="siec_nat_dnat">
<title>DNAT</title>
<para>
- W PREROUTING s± regu³ki do wykonania DNAT (Destination NAT).
+ W PREROUTING sÄ
reguÅki do wykonania DNAT (Destination NAT).
Zamienia to adres hosta docelowego na nasz prywatny, w ten
- sposób mo¿emy przekierowaæ ruch na dowolny host w sieci
+ sposób możemy przekierowaÄ ruch na dowolny host w sieci
prywatnej:
</para>
<screen># iptables -t nat -A PREROUTING -d 1.2.3.4 -j DNAT --to 192.168.1.2</screen>
<para>
- Mo¿na okre¶liæ na jakim interfejsie bêdzie wykonany NAT
- poprzez opcjê -i $inteface. Opcja -o w PREROUTING nie jest
- dostêpna.
+ Można okreÅliÄ na jakim interfejsie bÄdzie wykonany NAT
+ poprzez opcjÄ -i $inteface. Opcja -o w PREROUTING nie jest
+ dostÄpna.
</para>
<para>
- Mo¿emy te¿ dokonaæ przekierowania ruchu kierowanego na konkretny
+ Możemy też dokonaÄ przekierowania ruchu kierowanego na konkretny
port, zwanego potocznie przekierowaniem portu:
<screen># iptables -t nat -A PREROUTING -i $if_wan -p TCP -d 1.2.3.4 --dport 8000 -j DNAT --to 192.168.1.11:80</screen>
</para>
@@ -56,30 +56,30 @@
<section id="siec_nat_snat">
<title>SNAT i MASQUERADE</title>
<para>
- SNAT (Source NAT) zmienia to adres nadawcy np. z puli adresów
+ SNAT (Source NAT) zmienia to adres nadawcy np. z puli adresów
prywatnych na adres z puli publicznej, co jest wykorzytywane zwykle
- do "dzielenia ³±cza".
+ do "dzielenia ÅÄ
cza".
</para>
<screen># iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.1.2 -j SNAT --to 1.2.3.4</screen>
<para>
- Je¶li podamy maskê podsieci, zostanie wykorzystana wiêksza ilo¶æ
- adresów.
+ JeÅli podamy maskÄ podsieci, zostanie wykorzystana wiÄksza iloÅÄ
+ adresów.
</para>
<para>
- MASQUERADE wykonuje to samo co SNAT z tym, ¿e na adres interfejsu
- jakim wychodzi pakiet. U¿ywaæ go nale¿y tylko kiedy nasz adres
- publiczny zmienia siê. (np. w po³±czeniach ze zmiennym IP
+ MASQUERADE wykonuje to samo co SNAT z tym, że na adres interfejsu
+ jakim wychodzi pakiet. UżywaÄ go należy tylko kiedy nasz adres
+ publiczny zmienia siÄ. (np. w poÅÄ
czeniach ze zmiennym IP
publicznym)
</para>
</section>
<section id="siec_nat_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie.</title>
+ <title>ZakoÅczenie.</title>
<para>
- Po ustawieniu DNAT na adres wewnêtrzny zauwa¿ymy, ¿e jest problem z
- dostêpem do ip 1.2.3.4 z wewn±trz sieci. Dzieje siê tak dlatego,
- ¿e adres source zostaje bez zmian, dlatego te¿ pakiet nie wraca
- do bramy. Musimy wiêc zmusiæ, aby host wysy³a³
- odpowied¼ do bramy. Mo¿emy wykonaæ to w nastêpuj±cy sposób:
+ Po ustawieniu DNAT na adres wewnÄtrzny zauważymy, że jest problem z
+ dostÄpem do ip 1.2.3.4 z wewnÄ
trz sieci. Dzieje siÄ tak dlatego,
+ że adres source zostaje bez zmian, dlatego też pakiet nie wraca
+ do bramy. Musimy wiÄc zmusiÄ, aby host wysyÅaÅ
+ odpowiedź do bramy. Możemy wykonaÄ to w nastÄpujÄ
cy sposób:
</para>
<screen># iptables -t nat -A POSTROUTING -o $if_lan -s 192.168.0.0/16 \
-d 1.2.3.4 -j SNAT --to 192.168.0.1</screen>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__routing_statyczny.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__routing_statyczny.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__routing_statyczny.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,37 +1,37 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_routing_statyczny">
<title>Routing statyczny</title>
<para>
- Podstawowe trasy do podsieci s± automatycznie tworzone przy
- konfiguracji interfejsów sieciowych na podstawie podanego adresu
- IP i maski podsieci. Trasa domy¶lna jest konfigurowana na podstawie
- ustawieñ w pliku <filename>/etc/sysconfig/network</filename>.
- Operacje te zosta³y opisane w poprzednim rozdziale,
- w przypadku bardziej zaawansowanych zastosowañ musimy samodzielnie
- skonfigurowaæ trasy pakietów.
+ Podstawowe trasy do podsieci sÄ
automatycznie tworzone przy
+ konfiguracji interfejsów sieciowych na podstawie podanego adresu
+ IP i maski podsieci. Trasa domyÅlna jest konfigurowana na podstawie
+ ustawieÅ w pliku <filename>/etc/sysconfig/network</filename>.
+ Operacje te zostaÅy opisane w poprzednim rozdziale,
+ w przypadku bardziej zaawansowanych zastosowaÅ musimy samodzielnie
+ skonfigurowaÄ trasy pakietów.
</para>
<section id="siec_routing_statyczny_podstawy">
- <title>Wstêpna konfiguracja</title>
+ <title>WstÄpna konfiguracja</title>
<para>
- Konfiguracjê routingu obowi±zkowo rozpoczynamy od w³±czenia
- przekazywania pakietów miêdzy interfejsami sieciowymi, opcjê t±
- mo¿emy ustawiæ tymczasowo wykonuj±c polecenie
+ KonfiguracjÄ routingu obowiÄ
zkowo rozpoczynamy od wÅÄ
czenia
+ przekazywania pakietów miÄdzy interfejsami sieciowymi, opcjÄ tÄ
+ możemy ustawiÄ tymczasowo wykonujÄ
c polecenie
<screen># echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward</screen>
</para>
<para>
- Mo¿emy te¿ w pliku <filename>/etc/sysctl.conf</filename>
- ustawiæ nastêpuj±ca opcjê:
+ Możemy też w pliku <filename>/etc/sysctl.conf</filename>
+ ustawiÄ nastÄpujÄ
ca opcjÄ:
<screen>net.ipv4.ip_forward = 1</screen>
- Nastêpnie restartujemy podsystem sieci
+ NastÄpnie restartujemy podsystem sieci
<screen># service network restart</screen>
- Wiêcej o parametrach j±dra znajdziemy w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel_opcje" />
+ WiÄcej o parametrach jÄ
dra znajdziemy w <xref linkend="kernel-urzadzenia_kernel_opcje" />
</para>
</section>
<section id="siec_routing_statyczny_tablica_routingu">
<title>Tablica routingu</title>
<para>
- Aby wy¶wietliæ tablicê routingu pos³u¿ymy siê poleceniem
+ Aby wyÅwietliÄ tablicÄ routingu posÅużymy siÄ poleceniem
<command>ip route</command>:
<screen># ip route
10.0.0.4/32 dev eth0 proto kernel scope link src 10.0.0.4
@@ -41,9 +41,9 @@
</section>
<section id="siec_routing_statyczny_konfiguracja">
- <title>Zarz±dzanie trasami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie trasami</title>
<para>
- Zarz±dzenia routingiem na kilku przyk³adach:
+ ZarzÄ
dzenia routingiem na kilku przykÅadach:
</para>
<para>
Dodanie trasy do hosta
@@ -54,7 +54,7 @@
<screen># ip route add 10.0.0.0/24 dev eth1</screen>
</para>
<para>
- Wskazanie bramy domy¶lnej:
+ Wskazanie bramy domyÅlnej:
<screen># ip route add 0/0 via 10.0.0.100 dev eth0</screen>
</para>
<para>
@@ -62,18 +62,18 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- src {$adres_IP} - adres ¼ród³owy nowo tworzonych
- pakietów, opcja ma istotne znaczenie m.in. w przypadku
- przypisania kilku adresów IP do tego samego interfejsu.
+ src {$adres_IP} - adres źródÅowy nowo tworzonych
+ pakietów, opcja ma istotne znaczenie m.in. w przypadku
+ przypisania kilku adresów IP do tego samego interfejsu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- protocol {$nazwa/$numer} - opcja wa¿na w przypadku
- ³±czenia trasowania statycznego z dynamicznym.
- Najczê¶ciej stykamy siê z protoko³ami:
- redirect, kernel, boot, ra. Ich pe³n±
- listê wraz z odpowiadaj±cym im numerom znajdziemy w pliku
+ protocol {$nazwa/$numer} - opcja ważna w przypadku
+ ÅÄ
czenia trasowania statycznego z dynamicznym.
+ NajczÄÅciej stykamy siÄ z protokoÅami:
+ redirect, kernel, boot, ra. Ich peÅnÄ
+ listÄ wraz z odpowiadajÄ
cym im numerom znajdziemy w pliku
<filename>/etc/iproute2/rt_protos</filename>.
Dla samego statycznego routowania nie ma
potrzeby jej definiowania.
@@ -82,18 +82,18 @@
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Usuwanie regu³ek jest bardzo podobne do dodawania, musimy
- u¿yæ opcji "del" zamiast "add".
+ Usuwanie reguÅek jest bardzo podobne do dodawania, musimy
+ użyÄ opcji "del" zamiast "add".
</para>
</section>
<section id="siec_routing_statyczny_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Dodane przez nas regu³ki mo¿emy zapisac na sta³e,
- w ten sposób zostan± automatycznie wczytanie po "podniesieniu"
+ Dodane przez nas reguÅki możemy zapisac na staÅe,
+ w ten sposób zostanÄ
automatycznie wczytanie po "podniesieniu"
podsystemu sieci. W tym celu modyfikujemy
plik <filename>/etc/sysconfig/static-routes</filename> np.:
<screen>eth0 10.0.0.0/24
@@ -102,12 +102,12 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- J±dro u¿ywa specjalnego <emphasis>cache</emphasis> do
- wydajniejszego trasowania pakietów, ma to jednak pewn± wadê:
- zmiany w nim nie nastêpuj± od razu po zmodyfikowaniu tablicy
- routingu. Aby wymusiæ natychmiastowe
- wyczyszczenie cache nale¿y u¿yæ
- poni¿szego polecenia:
+ JÄ
dro używa specjalnego <emphasis>cache</emphasis> do
+ wydajniejszego trasowania pakietów, ma to jednak pewnÄ
wadÄ:
+ zmiany w nim nie nastÄpujÄ
od razu po zmodyfikowaniu tablicy
+ routingu. Aby wymusiÄ natychmiastowe
+ wyczyszczenie cache należy użyÄ
+ poniższego polecenia:
<screen># ip route flush cache</screen>
</para>
</listitem>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wifi.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wifi.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wifi.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,36 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_wifi">
<title>WiFi</title>
<section id="siec_wifi_intro">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W przypadku laptopa dobrym pomys³em jest u¿ycie jakiej¶ aplikacji
- X-Window do konfiguracji WiFi, z mo¿liwo¶ci± ³atwego prze³±czania pomiêdzy
- sieciami oraz automatycznym wykrywanie pod³±czenia kabla
- do karty Ethernet. Takie mo¿liwo¶ci zapewnia np.
+ W przypadku laptopa dobrym pomysÅem jest użycie jakiejÅ aplikacji
+ X-Window do konfiguracji WiFi, z możliwoÅciÄ
Åatwego przeÅÄ
czania pomiÄdzy
+ sieciami oraz automatycznym wykrywanie podÅÄ
czenia kabla
+ do karty Ethernet. Takie możliwoÅci zapewnia np.
<productname>NetworkManager</productname> (korzysta z
aplikacji <productname>wpa_supplicant</productname>), przeznaczony
- dla ¶rodowiska Gnome. W przypadku stacjonarnych maszyn
- konfiguracja rc-skryptów powinna byæ wystarczaj±ca w wiêkszo¶ci wypadków.
+ dla Årodowiska Gnome. W przypadku stacjonarnych maszyn
+ konfiguracja rc-skryptów powinna byÄ wystarczajÄ
ca w wiÄkszoÅci wypadków.
</para>
<para>
- W naszych przyk³adach przedstawimy konfiguracjê dla sieci
- bezprzewodowej dzia³aj±cej w trybie trybie infrastruktury
- (managed), o okre¶lonym identyfikatorze <option>SSID</option>
+ W naszych przykÅadach przedstawimy konfiguracjÄ dla sieci
+ bezprzewodowej dziaÅajÄ
cej w trybie trybie infrastruktury
+ (managed), o okreÅlonym identyfikatorze <option>SSID</option>
i zabezpieczonej kluczem <option>WEP</option> oraz
<option>WPA2-PSK</option> (WPA2 Personal).
- WEP zawiera zbyt du¿o s³abych punktów i jest
- podatny na szybkie z³amanie, dlatego o ile nie jeste¶my ograniczeni
- sprzêtem to nale¿y u¿ywaæ w³a¶nie WPA2.
+ WEP zawiera zbyt dużo sÅabych punktów i jest
+ podatny na szybkie zÅamanie, dlatego o ile nie jesteÅmy ograniczeni
+ sprzÄtem to należy używaÄ wÅaÅnie WPA2.
</para>
<para>
- Niektóre karty sieciowe WiFi maj± dedykowane sterowniki
- i ich konfiguracja nie sprawia wiêkszych k³opotów, w
- pozosta³ych wypadkach pos³u¿ymy siê sterownikami dla
- systemu Microsoft Windows, uruchomionymi dziêki aplikacji
- <productname>NdisWrapper</productname>. Jest to mo¿liwe dziêki
- temu, ¿e wiêkszo¶æ sterowników jest napisana zgodnie
- ze standardem NDIS. Po za³adowaniu modu³ów,
+ Niektóre karty sieciowe WiFi majÄ
dedykowane sterowniki
+ i ich konfiguracja nie sprawia wiÄkszych kÅopotów, w
+ pozostaÅych wypadkach posÅużymy siÄ sterownikami dla
+ systemu Microsoft Windows, uruchomionymi dziÄki aplikacji
+ <productname>NdisWrapper</productname>. Jest to możliwe dziÄki
+ temu, że wiÄkszoÅÄ sterowników jest napisana zgodnie
+ ze standardem NDIS. Po zaÅadowaniu moduÅów,
dalsza konfiguracja interfejsu w obu przypadkach przebiega
niemal identycznie.
</para>
@@ -39,18 +39,18 @@
<section id="siec_wifi_sterownik_rt">
<title>Sterowniki dedykowane</title>
<para>
- Do kernela w wersji 2.6.24 trafi³o wiele modu³ów
- obs³uguj±cych sterowniki kart WLAN, sterowniki rozwijane niezale¿nie
- s± dostêpne w osobnych pakietach <literal>kernel-net-*</literal>
- Przyk³adowo zainstalujemy modu³ dla kart Atheros:
+ Do kernela w wersji 2.6.24 trafiÅo wiele moduÅów
+ obsÅugujÄ
cych sterowniki kart WLAN, sterowniki rozwijane niezależnie
+ sÄ
dostÄpne w osobnych pakietach <literal>kernel-net-*</literal>
+ PrzykÅadowo zainstalujemy moduÅ dla kart Atheros:
<screen>$ poldek -i kernel-net-madwifi-ng</screen>
- musimy za³adowaæ modu³:
+ musimy zaÅadowaÄ moduÅ:
<screen># modprobe ath_pci</screen>
- Je¶li nie UDEV ³aduje nam modu³ kernela, to musimy dodaæ jego nazwê
+ JeÅli nie UDEV Åaduje nam moduÅ kernela, to musimy dodaÄ jego nazwÄ
do pliku <filename>/etc/modules</filename> lub
- <filename>/etc/modprobe.conf</filename>, co zosta³o szczegó³owo opisano w
+ <filename>/etc/modprobe.conf</filename>, co zostaÅo szczegóÅowo opisano w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly" />.
- Teraz mo¿emy przej¶æ do konfiguracji interfejsu.
+ Teraz możemy przejÅÄ do konfiguracji interfejsu.
</para>
</section>
@@ -63,40 +63,40 @@
<screen>$ poldek -i ndiswrapper kernel-net-ndiswrapper</screen>
</para>
<para>
- Potrzebne nam bêd± teraz sterowniki windowsowe naszej karty sieciowej.
+ Potrzebne nam bÄdÄ
teraz sterowniki windowsowe naszej karty sieciowej.
Konkretnie chodzi o pliki z rozszerzeniami
<filename>*.inf</filename> oraz
- <filename>*.sys</filename>. Mo¿esz je skopiowaæ
- z dostarczonej przez producenta p³ytki ze sterownikami
+ <filename>*.sys</filename>. Możesz je skopiowaÄ
+ z dostarczonej przez producenta pÅytki ze sterownikami
</para>
<screen># mkdir /lib/windrivers
# cd /lib/windrivers
# cp /media/cdrom/sciezka/do/sterownikow/sterownik.inf .
# cp /media/cdrom/sciezka/do/sterownikow/sterownik.sys .</screen>
<para>
- Musimy teraz zainstalowaæ te sterowniki przy
- u¿yciu NdisWrappera.
+ Musimy teraz zainstalowaÄ te sterowniki przy
+ użyciu NdisWrappera.
</para>
<screen># ndiswrapper -i /lib/windrivers/sterownik.inf</screen>
<para>
- Je¶li chcemy aby stworzy³ siê alias w pliku
+ JeÅli chcemy aby stworzyÅ siÄ alias w pliku
<filename>/etc/modprobe.conf</filename> wykonujemy polecenie:
<screen># ndiswrapper -m</screen>
</para>
</section>
<section id="siec_wifi_wep">
- <title>Sieæ WEP</title>
+ <title>SieÄ WEP</title>
<para>
- Domy¶lnie rc-skrypty do obs³ugi WLAN u¿ywaj± pakietu <application>wireless-tools</application>:
+ DomyÅlnie rc-skrypty do obsÅugi WLAN używajÄ
pakietu <application>wireless-tools</application>:
<screen>$ poldek -i wireless-tools</screen>
- Kiedy poradzili¶my sobie ze sterownikiem, musimy utworzyæ
- odpowiedni plik konfiguracji, który umie¶cimy w
+ Kiedy poradziliÅmy sobie ze sterownikiem, musimy utworzyÄ
+ odpowiedni plik konfiguracji, który umieÅcimy w
katalogu <filename>/etc/sysconfig/interfaces/</filename>.
- Nazwiemy go <filename>ifcfg-wlan0</filename>, za¶ w przypadku
- kart z chipsetem Atheros u¿yjemy nazwy <filename>ifcfg-ath0</filename>.
- Przyk³adow± tre¶æ takiego pliku zamieszczono poni¿ej:
+ Nazwiemy go <filename>ifcfg-wlan0</filename>, zaÅ w przypadku
+ kart z chipsetem Atheros użyjemy nazwy <filename>ifcfg-ath0</filename>.
+ PrzykÅadowÄ
treÅÄ takiego pliku zamieszczono poniżej:
<screen>DEVICE=wlan0
IPADDR=192.168.0.2/24
ONBOOT=yes
@@ -105,49 +105,49 @@
WLAN_ESSID=nasza_nazwa_sieci
WLAN_KEY=A638FED41027EA086ECD6825B0</screen>
- Opcje sieci bezprzewodowej rozpoczynaj± siê siê od
- przedrostka <literal>WLAN_</literal>, pozosta³e parametry (w tym opcje
- protoko³u IP) s± takie same jak dla zwyk³ej karty typu
- Ethernet, której konfiguracjê szczegó³owo
- omówiono w <xref linkend="siec_ethernet" />.
+ Opcje sieci bezprzewodowej rozpoczynajÄ
siÄ siÄ od
+ przedrostka <literal>WLAN_</literal>, pozostaÅe parametry (w tym opcje
+ protokoÅu IP) sÄ
takie same jak dla zwykÅej karty typu
+ Ethernet, której konfiguracjÄ szczegóÅowo
+ omówiono w <xref linkend="siec_ethernet" />.
</para>
<para>
- Jako urz±dzenie w opcji DEVICE wskazujemy nadan± przez
- kernel nazwê. Kartom nadawane s± zwykle nazwy wlan0, wlan1, itd.
- Wyj±tkiem od tej regu³y s± niektóre sterowniki, rozwijane
- niezale¿nie od kernela np. ath{$NR} dla kart z uk³adami Atheros
+ Jako urzÄ
dzenie w opcji DEVICE wskazujemy nadanÄ
przez
+ kernel nazwÄ. Kartom nadawane sÄ
zwykle nazwy wlan0, wlan1, itd.
+ WyjÄ
tkiem od tej reguÅy sÄ
niektóre sterowniki, rozwijane
+ niezależnie od kernela np. ath{$NR} dla kart z ukÅadami Atheros
Communications, czy ra{$NR} dla Ralink Technology
- (w kernelach do 2.6.24). To jaka nazwa zosta³a przydzielona
- naszemu urz±dzeniu mo¿emy odczytaæ z komunikatów j±dra.
+ (w kernelach do 2.6.24). To jaka nazwa zostaÅa przydzielona
+ naszemu urzÄ
dzeniu możemy odczytaÄ z komunikatów jÄ
dra.
</para>
<para>
- Poni¿ej przedstawione zostan± parametry sieci WLAN:
+ Poniżej przedstawione zostanÄ
parametry sieci WLAN:
<screen>WLAN_ESSID=moja_siec</screen>
- Powy¿sza opcja to identyfikator ESSID naszej sieci
+ Powyższa opcja to identyfikator ESSID naszej sieci
<screen>WLAN_KEY=A638FED41027EA086ECD6825B0</screen>
Przy pomocy kolejnej zmiennej podajemy klucz WEP,
- na przyk³adzie u¿yto klucza szesnastkowego,
- aby podaæ klucz w postaci ASCII musimy ma jego pocz±tku
- dodaæ: "s:"
+ na przykÅadzie użyto klucza szesnastkowego,
+ aby podaÄ klucz w postaci ASCII musimy ma jego poczÄ
tku
+ dodaÄ: "s:"
</para>
<para>
- Dodatkowo mo¿emy ustawiæ szybko¶æ interfejsu:
+ Dodatkowo możemy ustawiÄ szybkoÅÄ interfejsu:
<screen>WLAN_BITRATE=auto</screen>
- T± opcjê mo¿emy ustawiæ równie¿ na sztywno, przez podanie
- obs³ugiwanej warto¶ci np.: 11MB, 24MB, 54MB.
+ TÄ
opcjÄ możemy ustawiÄ również na sztywno, przez podanie
+ obsÅugiwanej wartoÅci np.: 11MB, 24MB, 54MB.
</para>
</section>
<section id="siec_wifi_wpa2aes">
- <title>Sieæ WPA2-PSK</title>
+ <title>SieÄ WPA2-PSK</title>
<para>
- Opisane powy¿ej <application>wireless-tools</application> nie
- potrafi± u¿ywaæ szyfrowania WPA/WPA2, dlatego konieczny nam bêdzie
+ Opisane powyżej <application>wireless-tools</application> nie
+ potrafiÄ
używaÄ szyfrowania WPA/WPA2, dlatego konieczny nam bÄdzie
pakiet <productname>wpa_supplicant</productname>:
<screen>$ poldek -i wpa_supplicant</screen>
</para>
<para>
- Edytujemy plik <filename>/etc/wpa_supplicant.conf</filename>, w którym definiujemy
+ Edytujemy plik <filename>/etc/wpa_supplicant.conf</filename>, w którym definiujemy
opcje sieci WLAN:
<screen>ap_scan=1
@@ -159,21 +159,21 @@
group=CCMP TKIP WEP104 WEP40
psk=anejdlf7323e64ekjlkbdsxhjsldjf3fda
}</screen>
- Has³o do naszej sieci w linijce <option>psk</option> mo¿e byæ jawne
- lub kodowane za pomoc± polecenia <filename>wpa_passphrase</filename>
+ HasÅo do naszej sieci w linijce <option>psk</option> może byÄ jawne
+ lub kodowane za pomocÄ
polecenia <filename>wpa_passphrase</filename>
</para>
<para>
- Testujemy po³±czenie z WiFi:
+ Testujemy poÅÄ
czenie z WiFi:
<screen># ifconfig wlan0 up
# wpa_supplicant -Dwext -iwlan0 -c/etc/wpa_supplicant.conf -dd</screen>
- Opcja <option>-dd</option> w³±cza tryb debugowania i
- je¿eli nie otrzymamy jakich¶ b³êdów, to przerywamy
- dzia³anie <productname>wpa_supplicant</productname>
- skrótem <emphasis>ctr-c</emphasis>
- Pozosta³a nam jeszcze edycja
+ Opcja <option>-dd</option> wÅÄ
cza tryb debugowania i
+ jeżeli nie otrzymamy jakichÅ bÅÄdów, to przerywamy
+ dziaÅanie <productname>wpa_supplicant</productname>
+ skrótem <emphasis>ctr-c</emphasis>
+ PozostaÅa nam jeszcze edycja
<filename>/etc/sysconfig/interfaces/ifcfg-wlan0</filename>,
- w celu wskazania, ¿e chcemy korzystaæ z wpa_supplicant:
+ w celu wskazania, że chcemy korzystaÄ z wpa_supplicant:
<screen>DEVICE=wlan0
IPADDR=192.168.0.2/24
ONBOOT=yes
@@ -183,27 +183,27 @@
WLAN_WPA_DRIVER=wext</screen>
</para>
<para>
- Restartujemy ponownie nasz± sieæ:
+ Restartujemy ponownie naszÄ
sieÄ:
<screen># /etc/init.d/network restart</screen>
- i nasza sieæ WiFi powinna ju¿ dzia³aæ.
+ i nasza sieÄ WiFi powinna już dziaÅaÄ.
</para>
</section>
<section id="siec_wifi_uruchomkienie">
<title>Aktywacja i diagnostyka</title>
<para>
- Na wszelki wypadek powinni¶my siê upewniæ, ¿e nasza
- maszyna jest w zasiêgu sieci radiowej:
+ Na wszelki wypadek powinniÅmy siÄ upewniÄ, że nasza
+ maszyna jest w zasiÄgu sieci radiowej:
<screen># iwlist wlan0 scan</screen>
- Je¶li sieæ jest na li¶cie, to próbujemy podnie¶æ
- interfejs (oczywi¶cie, je¿eli tego nie zrobili¶my ju¿
- wcze¶niej):
+ JeÅli sieÄ jest na liÅcie, to próbujemy podnieÅÄ
+ interfejs (oczywiÅcie, jeżeli tego nie zrobiliÅmy już
+ wczeÅniej):
<screen># /etc/rc.d/init.d/network start
-Ustawianie parametrów sieci....................[ ZROBIONE ]
+Ustawianie parametrów sieci....................[ ZROBIONE ]
Podnoszenie interfejsu wlan0...................[ ZROBIONE ]</screen>
- Aby sprawdziæ czy wszystko jest OK mo¿emy u¿yæ
- polecenia <command>iwconfig</command>, które powinno
- wy¶wietliæ co¶ w stylu:
+ Aby sprawdziÄ czy wszystko jest OK możemy użyÄ
+ polecenia <command>iwconfig</command>, które powinno
+ wyÅwietliÄ coÅ w stylu:
<screen># iwconfig
lo no wireless extensions.
@@ -219,13 +219,13 @@
Rx invalid nwid:0 Rx invalid crypt:0
Rx invalid frag:0
Tx excessive retries:0 Invalid misc:0 Missed beacon:0</screen>
- w wy¶wietlonych danych interfejsu odszukujemy warto¶æ
- jako¶ci po³±czenia: <emphasis>Link Quality</emphasis>
- Niezerowa warto¶æ oznacza, ¿e konfiguracja zakoñczy³a
- siê sukcesem.
+ w wyÅwietlonych danych interfejsu odszukujemy wartoÅÄ
+ jakoÅci poÅÄ
czenia: <emphasis>Link Quality</emphasis>
+ Niezerowa wartoÅÄ oznacza, że konfiguracja zakoÅczyÅa
+ siÄ sukcesem.
</para>
<para>
- W przypadku u¿ycia pakietu wpa_supplicant mo¿emy u¿yæ
+ W przypadku użycia pakietu wpa_supplicant możemy użyÄ
programu <command>wpa_cli</command>:
<screen>wpa_cli status
Selected interface 'wlan0'
@@ -238,18 +238,18 @@
wpa_state=COMPLETED
ip_address=192.168.0.2
</screen>
-Warto¶æ COMPLETED parametru wpa_state oznacza prawid³owe po³±czenie z WiFi.
+WartoÅÄ COMPLETED parametru wpa_state oznacza prawidÅowe poÅÄ
czenie z WiFi.
</para>
<para>
- Je¿eli mamy kartê obs³uguj±c± tryb "n" mo¿e nam siê
- przydaæ polecenie <command>iwpriv</command> z pakietu
- <productname>wireless-tools</productname>. Mo¿emy
- prze³±czyæ wtedy kartê wifi w szybszy tryb, poniewa¿
- czêsto z automatu w³±czony jest wolniejszy np. "g".
- Uruchamiamy wiêc:
+ Jeżeli mamy kartÄ obsÅugujÄ
cÄ
tryb "n" może nam siÄ
+ przydaÄ polecenie <command>iwpriv</command> z pakietu
+ <productname>wireless-tools</productname>. Możemy
+ przeÅÄ
czyÄ wtedy kartÄ wifi w szybszy tryb, ponieważ
+ czÄsto z automatu wÅÄ
czony jest wolniejszy np. "g".
+ Uruchamiamy wiÄc:
<screen># iwpriv wlan0 network_type n</screen> i
- powinni¶my wykorzystywaæ ju¿ nasz± kartê maksymalnie -
- co mo¿emy sprawdziæ poleceniem:
+ powinniÅmy wykorzystywaÄ już naszÄ
kartÄ maksymalnie -
+ co możemy sprawdziÄ poleceniem:
<screen># iwlist bitrate
lo no bit-rate information.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,34 +1,34 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="pl_siec_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Pierwsz± rzecz± jak± musimy zrobiæ to ustaliæ wszystkie konieczne
- parametry po³±czenia sieciowego. W razie w±tpliwo¶ci nale¿y
- skontaktowaæ siê z naszym dostawc± us³ug internetowych.
- Ten rozdzia³ opisuje konfiguracjê interfejsów sieciowych, testowanie
- po³±czenia oraz inne prace diagnostyczne przeprowadzimy za pomoc±
- narzêdzi opisanych w <xref linkend="siec_narzedzia" />.
+ PierwszÄ
rzeczÄ
jakÄ
musimy zrobiÄ to ustaliÄ wszystkie konieczne
+ parametry poÅÄ
czenia sieciowego. W razie wÄ
tpliwoÅci należy
+ skontaktowaÄ siÄ z naszym dostawcÄ
usÅug internetowych.
+ Ten rozdziaÅ opisuje konfiguracjÄ interfejsów sieciowych, testowanie
+ poÅÄ
czenia oraz inne prace diagnostyczne przeprowadzimy za pomocÄ
+ narzÄdzi opisanych w <xref linkend="siec_narzedzia" />.
</para>
<para>
- Zarz±dzanie ca³ym podsystemem sieci (w³±czanie, wy³±czanie, restart)
- dokonujemy za pomoc± rc-skryptu <filename>network</filename>, wiêcej
- informacji o zarz±dzaniu rc-skryptami znajdziemy w
- <xref linkend="administracja_uslugi" />. Jest on integraln±
- czê¶ci± PLD i startuje automatycznie w trakcie uruchomienia systemu.
- Aby skonfigurowaæ sieæ potrzebujemy jedynie ustawiæ podstawowe
- parametry sieci (opisane w nastêpnym rozdziale) oraz prawid³owo
- skonfigurowaæ interfejs(y).
+ ZarzÄ
dzanie caÅym podsystemem sieci (wÅÄ
czanie, wyÅÄ
czanie, restart)
+ dokonujemy za pomocÄ
rc-skryptu <filename>network</filename>, wiÄcej
+ informacji o zarzÄ
dzaniu rc-skryptami znajdziemy w
+ <xref linkend="administracja_uslugi" />. Jest on integralnÄ
+ czÄÅciÄ
PLD i startuje automatycznie w trakcie uruchomienia systemu.
+ Aby skonfigurowaÄ sieÄ potrzebujemy jedynie ustawiÄ podstawowe
+ parametry sieci (opisane w nastÄpnym rozdziale) oraz prawidÅowo
+ skonfigurowaÄ interfejs(y).
</para>
<para>
- Konfiguracjê proxy opisano szczegó³owo w
+ KonfiguracjÄ proxy opisano szczegóÅowo w
<xref linkend="konfiguracja_proxy" />.
</para>
<para>
- Je¶li mamy zamiar modyfikowaæ konfiguracjê sieci na zdalnej maszynie
- (np. przez ssh), to zalecane jest u¿ycie programu
- <command>screen</command>, aby mieæ pewno¶æ, ¿e ca³a procedura
- zakoñczy siê poprawnie i nie utracimy kontaktu z hostem. Je¶li mamy
- program <command>screen</command> wystarczy ¿e wydamy polecenie:
+ JeÅli mamy zamiar modyfikowaÄ konfiguracjÄ sieci na zdalnej maszynie
+ (np. przez ssh), to zalecane jest użycie programu
+ <command>screen</command>, aby mieÄ pewnoÅÄ, że caÅa procedura
+ zakoÅczy siÄ poprawnie i nie utracimy kontaktu z hostem. JeÅli mamy
+ program <command>screen</command> wystarczy że wydamy polecenie:
<screen># screen service network restart</screen>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__zaawansowane.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__zaawansowane.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec__zaawansowane.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,34 +1,34 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_zaawansowane">
- <title>Zaawansowane opcje interfejsów</title>
+ <title>Zaawansowane opcje interfejsów</title>
<section id="siec_zaawansowane_hotplug">
<title>HotPlug</title>
<para>
- HotPlug jest mechanizmem pozwalaj±cym na automatyczne
- konfigurwanie systemu po pod³±czeniu okre¶lonego
- urz±dzenia. W przypadku urz±dzeñ sieciowych
+ HotPlug jest mechanizmem pozwalajÄ
cym na automatyczne
+ konfigurwanie systemu po podÅÄ
czeniu okreÅlonego
+ urzÄ
dzenia. W przypadku urzÄ
dzeÅ sieciowych
<hardware>PCMCIA</hardware> i <hardware>USB</hardware>
- mo¿liwe jest automatyczne aktywowanie interfejsu od
- razu po pod³±czeniu urz±dzenia.
+ możliwe jest automatyczne aktywowanie interfejsu od
+ razu po podÅÄ
czeniu urzÄ
dzenia.
</para>
<para>
- Aby uruchomiæ ten mechanizm musimy najpierw zainstalowaæ
+ Aby uruchomiÄ ten mechanizm musimy najpierw zainstalowaÄ
odpowiednie oprogramowanie:
</para>
<screen># poldek -i hotplug*</screen>
<para>
- Kolejnym krokiem bêdzie umieszczenie odpowiedniego
+ Kolejnym krokiem bÄdzie umieszczenie odpowiedniego
wpisu w pliku konfiguracji interfejsu sieciowego.
- Dodajemy opcjê:
+ Dodajemy opcjÄ:
</para>
<screen>HOTPLUG=yes</screen>
</section>
<section id="siec_zaawansowane_narzedia">
- <title>Narzêdzia</title>
+ <title>NarzÄdzia</title>
<para>
- Narzêdzia do zarz±dzania i diagnostyki interfejsów sieciowych
+ NarzÄdzia do zarzÄ
dzania i diagnostyki interfejsów sieciowych
opisano w <xref linkend="siec_narzedzia" />.
</para>
</section>
@@ -36,8 +36,8 @@
<section id="siec_zaawansowane_inne">
<title>Inne opcje</title>
<para>
- Zaawansowane opcje sieciowe interfejsów nie
- s± umieszczane w plikach generowanych w trakcie
+ Zaawansowane opcje sieciowe interfejsów nie
+ sÄ
umieszczane w plikach generowanych w trakcie
instalacji systemu. Ich opis znajdziemy
w pliku
<filename>/usr/share/doc/rc-scripts/ifcfg-description.gz</filename>.
@@ -47,10 +47,10 @@
<section id="siec_zaawansowane_wzory_konfiguracji">
<title>Wzory konfiguracji</title>
<para>
- Wiele przyk³adowych konfiguracji interfejsów sieciowych
- odnajdziemy w katalogu z dokumentacj± do rc-skryptów:
+ Wiele przykÅadowych konfiguracji interfejsów sieciowych
+ odnajdziemy w katalogu z dokumentacjÄ
do rc-skryptów:
<filename>/usr/share/doc/rc-scripts</filename>.
- S± to pliki tekstowe zarchiwizowane programem
+ SÄ
to pliki tekstowe zarchiwizowane programem
<productname>Gzip</productname>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_inerfejsy.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_inerfejsy.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_inerfejsy.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="siec_interfejsy">
<title>Interfejsy sieciowe</title>
-<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotycz±ce konfiguracji sieci</para>
+<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotyczÄ
ce konfiguracji sieci</para>
&siec_wstep;
&siec_basic;
&siec_ethernet;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__ppp_ssh.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__ppp_ssh.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__ppp_ssh.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,160 +1,160 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_pppssh">
<title>PPP over SSH - Tunel IPv4</title>
<section id="siec_pppssh_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>Zalet± tego rodzaju tunelu jest to, ¿e jego dzia³anie opiera siê na jednych z bardziej
- popularnych protoko³ach <productname>PPP</productname> oraz
- <productname>SSH</productname>. Komunikacja odbywa siê na porcie 22. Dziêki temu nie
- zachodzi potrzeba otwierania dodatkowych portów komunikacyjnych w konfiguracji zapory
- ogniowej. Interfejsy tunelu uruchamiane s± przez demona pppd. Pos³u¿± nam one do
- zestawienia trasy miêdzy dwoma hostami lub sieciami w zale¿no¶ci od potrzeb.
- Do naszych celów bêdzie potrzebny demon pppd bêd±cy implementacj± protoko³u ppp oraz
- klient i serwer ssh implementuj±cy protokó³ ssh.</para>
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>ZaletÄ
tego rodzaju tunelu jest to, że jego dziaÅanie opiera siÄ na jednych z bardziej
+ popularnych protokoÅach <productname>PPP</productname> oraz
+ <productname>SSH</productname>. Komunikacja odbywa siÄ na porcie 22. DziÄki temu nie
+ zachodzi potrzeba otwierania dodatkowych portów komunikacyjnych w konfiguracji zapory
+ ogniowej. Interfejsy tunelu uruchamiane sÄ
przez demona pppd. PosÅużÄ
nam one do
+ zestawienia trasy miÄdzy dwoma hostami lub sieciami w zależnoÅci od potrzeb.
+ Do naszych celów bÄdzie potrzebny demon pppd bÄdÄ
cy implementacjÄ
protokoÅu ppp oraz
+ klient i serwer ssh implementujÄ
cy protokóŠssh.</para>
</section>
<section id="siec_pppssh_cfg">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Zanim przyst±pimy do konfiguracji musimy zdecydowaæ który komputer bêdzie serwerem
- a który klientem. Klient bêdzie inicjowa³ po³±czenie z serwerem uruchamiaj±c demona pppd.</para>
+ <para>Zanim przystÄ
pimy do konfiguracji musimy zdecydowaÄ który komputer bÄdzie serwerem
+ a który klientem. Klient bÄdzie inicjowaÅ poÅÄ
czenie z serwerem uruchamiajÄ
c demona pppd.</para>
<section id="siec_pppssh_cfg_serv">
<title>Serwer</title>
- <para>Zanim przyst±pimy do konfiguracji nale¿y sprawdziæ czy system wyposa¿ony jest
- w demona ppp oraz serwer ssh. Pakiety które to udostêpniaj± to odpowiednio
+ <para>Zanim przystÄ
pimy do konfiguracji należy sprawdziÄ czy system wyposażony jest
+ w demona ppp oraz serwer ssh. Pakiety które to udostÄpniajÄ
to odpowiednio
<productname>ppp</productname> oraz
- <productname>openssh-server</productname>. Przydatnym mo¿e siê okazaæ pakiet
- <productname>openssh-clients</productname> zawieraj±cy jak sama nazwa wskazuje
+ <productname>openssh-server</productname>. Przydatnym może siÄ okazaÄ pakiet
+ <productname>openssh-clients</productname> zawierajÄ
cy jak sama nazwa wskazuje
klienta ssh.</para>
- <para>Po zainstalowaniu wy¿ej wymienionych pakietów przechodzimy do konfiguracji systemu.
- W pierwszej kolejno¶ci zak³adamy konto u¿ytkownika oraz przydzielamy mu
- grupê.</para>
+ <para>Po zainstalowaniu wyżej wymienionych pakietów przechodzimy do konfiguracji systemu.
+ W pierwszej kolejnoÅci zakÅadamy konto użytkownika oraz przydzielamy mu
+ grupÄ.</para>
<screen># groupadd vpn-users
# useradd -m -s /usr/sbin/pppd -g vpn-users vpn
# passwd vpn
New UNIX password:
Retype new UNIX password:
passwd: password updated successfully</screen>
-<para>Efekt wykonanych poleceñ mo¿esz zobaczyæ na listingu poni¿ej</para>
+<para>Efekt wykonanych poleceÅ możesz zobaczyÄ na listingu poniżej</para>
<screen># grep vpn /etc/passwd
vpn:x:506:1005::/home/users/vpn:/usr/sbin/pppd
#grep vpn-users /etc/group
vpn-users:x:1005:</screen>
-<para>Wynik tych poleceñ powinien odpowiadaæ temu co tutaj widaæ. GID grupy <literal>vpn-users</literal>
+<para>Wynik tych poleceÅ powinien odpowiadaÄ temu co tutaj widaÄ. GID grupy <literal>vpn-users</literal>
wynosi <literal>1005</literal> czyli odpowiada GID ustawionemu w pliku
- <filename>/etc/passwd</filename>. Poleceniem <command>passwd</command> ustawiamy has³o dla
- tego konta, które zosta³o wpisane do <filename>/etc/shadow</filename>.</para>
-<para>Istotnym dla konfiguracji elementem w katalogu u¿ytkownika <literal>vpn</literal> jest katalog
- <filename class="directory">~/.ssh</filename>. Mo¿emy go stworzyæ (o ile wcze¶niej zainstalowali¶my)
- przy pomocy klienta ssh. Robimy to w dwóch krokach które obrazuje poni¿szy przyk³ad</para>
+ <filename>/etc/passwd</filename>. Poleceniem <command>passwd</command> ustawiamy hasÅo dla
+ tego konta, które zostaÅo wpisane do <filename>/etc/shadow</filename>.</para>
+<para>Istotnym dla konfiguracji elementem w katalogu użytkownika <literal>vpn</literal> jest katalog
+ <filename class="directory">~/.ssh</filename>. Możemy go stworzyÄ (o ile wczeÅniej zainstalowaliÅmy)
+ przy pomocy klienta ssh. Robimy to w dwóch krokach które obrazuje poniższy przykÅad</para>
<screen># su - vpn -s /bin/bash
$ ssh domena.pl
Warning: Permanently added 'domena.pl,xxx.xxx.xx.x' \
(RSA) to the list of known hosts.
Password:
^C</screen>
-<para>Mo¿na te¿ rêcznie utworzyæ z poziomu konta <literal>vpn</literal> ten katalog poleceniem
- <command>mkdir</command>. Aby umo¿liwiæ u¿ytkownikowi prawo do wykonania po zalogowaniu polecenia
- <command>/usr/sbin/pppd</command> nale¿y nadaæ temu plikowi suida.</para>
+<para>Można też rÄcznie utworzyÄ z poziomu konta <literal>vpn</literal> ten katalog poleceniem
+ <command>mkdir</command>. Aby umożliwiÄ użytkownikowi prawo do wykonania po zalogowaniu polecenia
+ <command>/usr/sbin/pppd</command> należy nadaÄ temu plikowi suida.</para>
<screen># chmod 4755 /usr/sbin/pppd</screen>
-<para>Konfiguracjê warstwy ssh mamy ju¿ za sob±. Mo¿emy teraz przyst±piæ do konfiguracji demona pppd. Demon
- nie bêdzie wymaga³ autoryzacji, wiêc w pliku <filename>/etc/ppp/options</filename> wyszukujemy opcjê
- <option>auth</option> i zmieniamy j± na <option>noauth</option>. Musimy teraz skonfigurowaæ wierzcho³ek
- (tzw. peer) koñca tunelu. Tworzymy wiêc plik <filename>/etc/ppp/peers/tunel</filename> okre¶laj±cy
- wszystkie niezbêdne parametry po³±czenia. Na listingu poni¿ej przyk³adowa konfiguracja
- wierzcho³ka.</para>
+<para>KonfiguracjÄ warstwy ssh mamy już za sobÄ
. Możemy teraz przystÄ
piÄ do konfiguracji demona pppd. Demon
+ nie bÄdzie wymagaÅ autoryzacji, wiÄc w pliku <filename>/etc/ppp/options</filename> wyszukujemy opcjÄ
+ <option>auth</option> i zmieniamy jÄ
na <option>noauth</option>. Musimy teraz skonfigurowaÄ wierzchoÅek
+ (tzw. peer) koÅca tunelu. Tworzymy wiÄc plik <filename>/etc/ppp/peers/tunel</filename> okreÅlajÄ
cy
+ wszystkie niezbÄdne parametry poÅÄ
czenia. Na listingu poniżej przykÅadowa konfiguracja
+ wierzchoÅka.</para>
<screen># cat /etc/ppp/peers/tunel
192.168.1.100:192.168.1.101
noauth
lcp-echo-interval 5
lcp-echo-failure 3</screen>
-<para>W pierwszej linijce oddzielone s± dwukropkiem adresy IP wierzcho³ków tunelu. Ten po lewej stronie zostanie
- ustawiony na interfejsie serwera, ten po prawej klienta. Przedstawion± konfiguracjê nale¿y potraktowaæ
- jako przyk³ad i dostosowaæ j± do rzeczywistej. Oczywi¶cie, je¿eli spe³nia ona Twoje wymagania mo¿esz
- j± zastosowaæ.</para>
+<para>W pierwszej linijce oddzielone sÄ
dwukropkiem adresy IP wierzchoÅków tunelu. Ten po lewej stronie zostanie
+ ustawiony na interfejsie serwera, ten po prawej klienta. PrzedstawionÄ
konfiguracjÄ należy potraktowaÄ
+ jako przykÅad i dostosowaÄ jÄ
do rzeczywistej. OczywiÅcie, jeżeli speÅnia ona Twoje wymagania możesz
+ jÄ
zastosowaÄ.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>noauth</option> - wy³±czamy autoryzacjê ppp</para>
+ <para><option>noauth</option> - wyÅÄ
czamy autoryzacjÄ ppp</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>lcp-echo-interval</option> - warto¶æ przy tej opcji okre¶la interwa³ w sekundach
- z jakim wysy³ana bêdzie do peera ramka ¿±dania o echo LCP. Demon sprawdza w ten sposób
- czy po³±czenie nadal jest aktywne.</para>
+ <para><option>lcp-echo-interval</option> - wartoÅÄ przy tej opcji okreÅla interwaÅ w sekundach
+ z jakim wysyÅana bÄdzie do peera ramka żÄ
dania o echo LCP. Demon sprawdza w ten sposób
+ czy poÅÄ
czenie nadal jest aktywne.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>lcp-echo-failure</option> - warto¶æ podana przy tej opcji okre¶la ile ¿±dañ o
- echo LCP ma zostaæ wys³anych je¿eli peer nie da³ odpowiedzi. Po tylu próbach demon
- stwierdzi, ¿e po³±czenie zosta³o utracone.</para>
+ <para><option>lcp-echo-failure</option> - wartoÅÄ podana przy tej opcji okreÅla ile żÄ
daÅ o
+ echo LCP ma zostaÄ wysÅanych jeżeli peer nie daÅ odpowiedzi. Po tylu próbach demon
+ stwierdzi, że poÅÄ
czenie zostaÅo utracone.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section id="siec_pppssh_cfg_cli">
<title>Klient</title>
- <para>Konfiguracja po stronie klienta sprowadza siê do wygenerowania kluczy rsa oraz
- odpowieniego ustawienia demona pppd. Klucze nam s± potrzebne do autentykacji
- nie interaktywnej ssh. Inaczej nie uda nam siê nawi±zaæ po³±czenia z
- serwerem. Do zestawienia po³±czenia z serwerem po stronie klienta wymagana
- jest instalacja pakietów <productname>ppp</productname> oraz
- <productname>openssh-clients</productname>. Je¿eli ich nie posiadasz musisz je
- niezw³ocznie zainstalowaæ.</para>
- <para>Przystêpujemy do dalszej konfiguracji us³ugi po stronie klienta.
- Zaczniemy od wspomnianego na wstêpie generowania kluczy.</para>
+ <para>Konfiguracja po stronie klienta sprowadza siÄ do wygenerowania kluczy rsa oraz
+ odpowieniego ustawienia demona pppd. Klucze nam sÄ
potrzebne do autentykacji
+ nie interaktywnej ssh. Inaczej nie uda nam siÄ nawiÄ
zaÄ poÅÄ
czenia z
+ serwerem. Do zestawienia poÅÄ
czenia z serwerem po stronie klienta wymagana
+ jest instalacja pakietów <productname>ppp</productname> oraz
+ <productname>openssh-clients</productname>. Jeżeli ich nie posiadasz musisz je
+ niezwÅocznie zainstalowaÄ.</para>
+ <para>PrzystÄpujemy do dalszej konfiguracji usÅugi po stronie klienta.
+ Zaczniemy od wspomnianego na wstÄpie generowania kluczy.</para>
<screen>$ ssh-keygen -b 1024 -f ~/.ssh/klucz -t rsa -P ""
Generating public/private rsa key pair.
Your identification has been saved in /home/users/foo/.ssh/klucz.
Your public key has been saved in /home/users/foo/.ssh/klucz.pub.
The key fingerprint is:
c9:d8:17:bd:ba:82:a0:f0:47:7c:32:c2:e8:7e:32:e8 foo at pldmachine</screen>
- <para>Do generowania kluczy s³u¿y znajduj±ce siê w pakiecie
+ <para>Do generowania kluczy sÅuży znajdujÄ
ce siÄ w pakiecie
<productname>openssh-clients</productname> polecenie
- <command>ssh-keygen</command>. U¿yli¶my go z nastêpuj±cymi
+ <command>ssh-keygen</command>. UżyliÅmy go z nastÄpujÄ
cymi
parametrami:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>-b</option> - d³ugo¶æ klucza w bitach. Warto¶æ
- podana na listingu jest minimaln± d³ugo¶ci± klucza
- która jest akceptowana przez demona
+ <para><option>-b</option> - dÅugoÅÄ klucza w bitach. WartoÅÄ
+ podana na listingu jest minimalnÄ
dÅugoÅciÄ
klucza
+ która jest akceptowana przez demona
<productname>sshd</productname>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>-f</option> - nazwa pliku (mo¿na podaæ ¶cie¿kê
- do niego) zawieraj±cego klucz prywatny.</para>
+ <para><option>-f</option> - nazwa pliku (można podaÄ ÅcieżkÄ
+ do niego) zawierajÄ
cego klucz prywatny.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>-t</option> - typ klucza. Na listingu jest to
- RSA. RSA jest algorytmem s³u¿±cym do generowania
+ RSA. RSA jest algorytmem sÅużÄ
cym do generowania
kluczy.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>-P</option> - has³o klucza. Na potrzeby tunelu
- has³o musi pozostaæ puste. Inaczej tunel nie zadzia³a.
- Demon sshd bêdzie czeka³ na potwierdzenie has³em
- klucza co nigdy nie nast±pi, gdy¿ sesja ssh bêdzie
- inicjowana poprzez demona pppd uniemo¿liwiaj±c nam w
- sposób interaktywny jej przejêcie.</para>
+ <para><option>-P</option> - hasÅo klucza. Na potrzeby tunelu
+ hasÅo musi pozostaÄ puste. Inaczej tunel nie zadziaÅa.
+ Demon sshd bÄdzie czekaÅ na potwierdzenie hasÅem
+ klucza co nigdy nie nastÄ
pi, gdyż sesja ssh bÄdzie
+ inicjowana poprzez demona pppd uniemożliwiajÄ
c nam w
+ sposób interaktywny jej przejÄcie.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Kolejnym krokiem jest skopiowanie zawarto¶ci pliku
+ <para>Kolejnym krokiem jest skopiowanie zawartoÅci pliku
<filename>klucz.pub</filename> do pliku
- <filename>~vpn/.ssh/authorized_keys</filename> na serwerze. Mo¿emy
- tego dokonaæ w nastêpuj±cy sposób.</para>
+ <filename>~vpn/.ssh/authorized_keys</filename> na serwerze. Możemy
+ tego dokonaÄ w nastÄpujÄ
cy sposób.</para>
<screen>$ scp ~/.ssh/klucz.pub vpn at domena.pl:~/.ssh/authorized_keys</screen>
- <para>Polecenie to zadzia³a tylko wtedy, kiedy na koncie
- <literal>vpn</literal> znajduj±cym siê na serwerze zmienimy
- tymczasowo pow³okê z <filename>/usr/sbin/pppd</filename> na
- standardow± <filename>/bin/bash</filename>. Na tym etapie koñczy siê
- ca³a konfiguracja dotycz±ca ssh po obu stronach. Mo¿emy wiêc
- przywróciæ na serwerze w pliku <filename>/etc/passwd</filename> dla
- u¿ytkownika <literal>vpn</literal> pow³okê na
- <filename>/usr/sbin/pppd</filename>. Przystêpujemy teraz do
- skonfigurowania demona pppd, który bêdzie wywo³ywa³ podczas
- ustanawiania po³±czenia klienta ssh.</para>
+ <para>Polecenie to zadziaÅa tylko wtedy, kiedy na koncie
+ <literal>vpn</literal> znajdujÄ
cym siÄ na serwerze zmienimy
+ tymczasowo powÅokÄ z <filename>/usr/sbin/pppd</filename> na
+ standardowÄ
<filename>/bin/bash</filename>. Na tym etapie koÅczy siÄ
+ caÅa konfiguracja dotyczÄ
ca ssh po obu stronach. Możemy wiÄc
+ przywróciÄ na serwerze w pliku <filename>/etc/passwd</filename> dla
+ użytkownika <literal>vpn</literal> powÅokÄ na
+ <filename>/usr/sbin/pppd</filename>. PrzystÄpujemy teraz do
+ skonfigurowania demona pppd, który bÄdzie wywoÅywaÅ podczas
+ ustanawiania poÅÄ
czenia klienta ssh.</para>
<para>Podobnie jak po stronie serwera w pliku
- <filename>/etc/ppp/options</filename> musimy opcjê
- <option>auth</option> zmieniæ na <option>noauth</option>. Kiedy ju¿
- to zrobimy, przyst±pimy do konfiguracji wierzcho³ka (tzw. peera) dla
- klienta, który bêdzie inicjowa³ po³±czenie. Nazwa pliku mo¿e byæ taka
- sama jak na serwerze. Poni¿ej na listingu znajduje siê przyk³adowa
- konfiguracja wierzcho³ka dla klienta.</para>
+ <filename>/etc/ppp/options</filename> musimy opcjÄ
+ <option>auth</option> zmieniÄ na <option>noauth</option>. Kiedy już
+ to zrobimy, przystÄ
pimy do konfiguracji wierzchoÅka (tzw. peera) dla
+ klienta, który bÄdzie inicjowaÅ poÅÄ
czenie. Nazwa pliku może byÄ taka
+ sama jak na serwerze. Poniżej na listingu znajduje siÄ przykÅadowa
+ konfiguracja wierzchoÅka dla klienta.</para>
<screen># cat /etc/ppp/peers/tunel
192.168.1.101:192.168.1.100
debug
@@ -162,41 +162,41 @@
pty "ssh -i ~/.ssh/klucz vpn at domena.pl"
connect-delay 5000</screen>
<para>Pierwsza linijka w pliku to dwa adresy IP oddzielone znakiem dwukropka. Adres po lewej stronie
- jest adresem tego koñca tunelu, który w³a¶nie konfigurujemy. Pamiêtamy, ¿e adres
- <literal>192.168.1.100</literal> zosta³ ju¿ przydzielony jako adres wierzcho³ka
- serwera. Pozosta³e opcje zosta³y obja¶nione poni¿ej.</para>
+ jest adresem tego koÅca tunelu, który wÅaÅnie konfigurujemy. PamiÄtamy, że adres
+ <literal>192.168.1.100</literal> zostaÅ już przydzielony jako adres wierzchoÅka
+ serwera. PozostaÅe opcje zostaÅy objaÅnione poniżej.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>debug</option> - w³±czamy raportowanie szczegó³ów po³±czenia ppp.</para>
+ <para><option>debug</option> - wÅÄ
czamy raportowanie szczegóÅów poÅÄ
czenia ppp.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>noauth</option> - wy³±czamy autoryzacjê.</para>
+ <para><option>noauth</option> - wyÅÄ
czamy autoryzacjÄ.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>pty</option> - dziêki tej opcji mo¿emy wykorzystaæ zewnêtrzny skrypt
- jako o¶rodek komunikacji zamiast konkretnego urz±dzenia terminalowego.
+ <para><option>pty</option> - dziÄki tej opcji możemy wykorzystaÄ zewnÄtrzny skrypt
+ jako oÅrodek komunikacji zamiast konkretnego urzÄ
dzenia terminalowego.
Wykorzystujemy tutaj ssh.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>connect-delay</option> - okre¶lony w milisekundach czas oczekiwanie na
- prawid³owy pakiet PPP od peera. Je¿eli taki w tym czasie nadejdzie pppd
- rozpocznie negocjacjê wysy³aj±c pierwszy pakiet LCP.</para>
+ <para><option>connect-delay</option> - okreÅlony w milisekundach czas oczekiwanie na
+ prawidÅowy pakiet PPP od peera. Jeżeli taki w tym czasie nadejdzie pppd
+ rozpocznie negocjacjÄ wysyÅajÄ
c pierwszy pakiet LCP.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>W przypadku problemów z po³±czeniem mo¿emy zwiêkszyæ warto¶æ <option>connect-delay</option>
- nawet dziesiêciokrotnie je¿eli ³±cza pomiêdzy którymi zestawiamy tunel bêd± sporo
- obci±¿one. Równie¿ po stronie klienta musimy nadaæ bit suid plikowi
+<para>W przypadku problemów z poÅÄ
czeniem możemy zwiÄkszyÄ wartoÅÄ <option>connect-delay</option>
+ nawet dziesiÄciokrotnie jeżeli ÅÄ
cza pomiÄdzy którymi zestawiamy tunel bÄdÄ
sporo
+ obciÄ
żone. Również po stronie klienta musimy nadaÄ bit suid plikowi
<filename>/usr/sbin/pppd</filename>.</para>
<screen># chmod 4755 /usr/sbin/pppd</screen>
-<para>Na tym koñczymy konfiguracjê tunelu. Mo¿emy przej¶æ do fazy jego uruchomienia.</para>
+<para>Na tym koÅczymy konfiguracjÄ tunelu. Możemy przejÅÄ do fazy jego uruchomienia.</para>
</section>
</section>
<section id="siec_pppssh_run">
<title>Uruchomienie</title>
- <para>Skonfigurowane po³±czenie nale¿y teraz zainicjowaæ wykonuj±c polecenie:</para>
+ <para>Skonfigurowane poÅÄ
czenie należy teraz zainicjowaÄ wykonujÄ
c polecenie:</para>
<screen>$ /usr/sbin/pppd call tunel</screen>
- <para>Udana próba po³±czenia po³±czenia powinna zaowocowaæ zapisami w logach takimi
- jak poni¿ej na listingu.</para>
+ <para>Udana próba poÅÄ
czenia poÅÄ
czenia powinna zaowocowaÄ zapisami w logach takimi
+ jak poniżej na listingu.</para>
<screen>Sep 2 12:35:34 pldmachine pppd[6623]: pppd 2.4.2b3 started by foo, uid 501
Sep 2 12:35:34 pldmachine pppd[6623]: Using interface ppp0
Sep 2 12:35:34 pldmachine pppd[6623]: Connect: ppp0 <--> /dev/pts/0
@@ -205,16 +205,16 @@
address for proxy ARP
Sep 2 12:35:37 pldmachine pppd[6623]: local IP address 192.168.1.101
Sep 2 12:35:37 pldmachine pppd[6623]: remote IP address 192.168.1.100</screen>
-<para>Wykonuj±c po obu stronach polecenie <command>ifconfig</command> zauwa¿ysz, ¿e utworzone zosta³y
- interfejsy ppp s³u¿±ce do komunikacji. Wykorzystamy je do zestawienia prostej trasy pomiêdzy
+<para>WykonujÄ
c po obu stronach polecenie <command>ifconfig</command> zauważysz, że utworzone zostaÅy
+ interfejsy ppp sÅużÄ
ce do komunikacji. Wykorzystamy je do zestawienia prostej trasy pomiÄdzy
dwoma sieciami.</para>
-<para>Zak³adaj±c, ¿e jedna sieæ po stronie serwera ma adresacjê 192.168.0.0/24 a po stronie klienta
- 192.168.2.0/24 routing bêdzie wygl±da³ w sposób nastêpuj±cy.</para>
+<para>ZakÅadajÄ
c, że jedna sieÄ po stronie serwera ma adresacjÄ 192.168.0.0/24 a po stronie klienta
+ 192.168.2.0/24 routing bÄdzie wyglÄ
daÅ w sposób nastÄpujÄ
cy.</para>
<para>Po stronie serwera:</para>
<screen># route add -net 192.168.2.0/24 gw 192.168.1.100</screen>
<para>Po stronie klienta:</para>
<screen># route add -net 192.168.0.0/24 gw 192.168.1.101</screen>
-<para>W ten sposób oba komputery bêd± przechowywa³y w swoich tablicach routingu informacje o
- sieciach po³±czonych dziêki interfejsom tunelu.</para>
+<para>W ten sposób oba komputery bÄdÄ
przechowywaÅy w swoich tablicach routingu informacje o
+ sieciach poÅÄ
czonych dziÄki interfejsom tunelu.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__vtun.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__vtun.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_vpn__vtun.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="siec_vtun">
<title>VTun - Tunel IPv4</title>
<section id="siec_vtun_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>VTun umo¿liwia tworzenie tuneli poprzez sieci TCP/IP wraz
- z przydzielaniem pasma, kompresj±, szyfrowaniem danych w tunelach.
- Wspierane typy tuneli to: PPP, IP, Ethernet i wiêkszo¶æ pozosta³ych
- protoko³ów szeregowych. VTun jest ³atwy i elastyczny w konfiguracji.
- Mo¿e zostaæ wykorzystany do takich sieciowych zastosowañ jak VPN,
- Mobil IP, ³±cza o okre¶lonym pa¶mie oraz innych. Dzia³a w warstwie
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>VTun umożliwia tworzenie tuneli poprzez sieci TCP/IP wraz
+ z przydzielaniem pasma, kompresjÄ
, szyfrowaniem danych w tunelach.
+ Wspierane typy tuneli to: PPP, IP, Ethernet i wiÄkszoÅÄ pozostaÅych
+ protokoÅów szeregowych. VTun jest Åatwy i elastyczny w konfiguracji.
+ Może zostaÄ wykorzystany do takich sieciowych zastosowaÅ jak VPN,
+ Mobil IP, ÅÄ
cza o okreÅlonym paÅmie oraz innych. DziaÅa w warstwie
user space.</para>
- <para>Opis procesu konfiguracji tunelu podzielony zosta³ na czê¶æ
- <emphasis>klient</emphasis> oraz <emphasis>serwer</emphasis>. Adresacja u¿yta
- na listingach mo¿e zostaæ u¿yta o ile nie bêdzie siê ona k³óci³a z bie¿±c±
- konfiguracj± Twojej sieci. Zaczynamy
+ <para>Opis procesu konfiguracji tunelu podzielony zostaÅ na czÄÅÄ
+ <emphasis>klient</emphasis> oraz <emphasis>serwer</emphasis>. Adresacja użyta
+ na listingach może zostaÄ użyta o ile nie bÄdzie siÄ ona kÅóciÅa z bieżÄ
cÄ
+ konfiguracjÄ
Twojej sieci. Zaczynamy
od instalacji pakietu <productname>vtun</productname> na obu maszynach
- bêd±cych koñcami tunelu. Dodatkowo ³adujemy modu³
- <productname>tun</productname> do pamiêci.</para>
+ bÄdÄ
cych koÅcami tunelu. Dodatkowo Åadujemy moduÅ
+ <productname>tun</productname> do pamiÄci.</para>
<screen># modprobe tun</screen>
- <para>Na tym koñczy siê wstêpne przygotowanie systemu do konfiguracji tunelu.</para>
+ <para>Na tym koÅczy siÄ wstÄpne przygotowanie systemu do konfiguracji tunelu.</para>
</section>
<section id="siec_vtun_konf">
<title>Konfiguracja</title>
@@ -26,23 +26,23 @@
<title>Serwer</title>
<para>Po zainstalowaniu pakietu, opcja <option>VTUND_MODE</option> w pliku
<filename>/etc/sysconfig/vtun</filename> powinna
- byæ ustawiona tak jak na listingu poni¿ej</para>
+ byÄ ustawiona tak jak na listingu poniżej</para>
<screen># grep VTUND_MODE /etc/sysconfig/vtun
VTUND_MODE="server"</screen>
<para>Plikiem konfiguracyjnym dla VTuna jest
<filename>/etc/vtund.conf</filename>. Po instalacji pakietu jest on
- wype³niony przyk³adami konfiguracji ró¿nego rodzaju tuneli po obu
- stronach (klient - serwer). Warto je sobie zostawiæ. W tym celu
- wystarczy jedynie zmieniæ nazwê pliku.</para>
+ wypeÅniony przykÅadami konfiguracji różnego rodzaju tuneli po obu
+ stronach (klient - serwer). Warto je sobie zostawiÄ. W tym celu
+ wystarczy jedynie zmieniÄ nazwÄ pliku.</para>
<screen># mv /etc/vtund.conf /etc/vtund.conf.orig</screen>
- <para>Przy u¿yciu ulubionego edytora stwórzmy nowy plik
- <filename>/etc/vtund.conf</filename>. Mo¿emy w nim wyodrêbniæ kilka
+ <para>Przy użyciu ulubionego edytora stwórzmy nowy plik
+ <filename>/etc/vtund.conf</filename>. Możemy w nim wyodrÄbniÄ kilka
sekcji: <option>options</option>, <option>default</option>,
<option>nazwa</option>, <option>up</option> oraz
- <option>down</option>. Sekcje up oraz down s± podsekcjami sekcji
+ <option>down</option>. Sekcje up oraz down sÄ
podsekcjami sekcji
nazwa.</para>
- <para><option>options</option> - opcje dotycz±ce dzia³ania demona oraz
- wykorzystywanych przez niego programów.</para>
+ <para><option>options</option> - opcje dotyczÄ
ce dziaÅania demona oraz
+ wykorzystywanych przez niego programów.</para>
<screen>options {
port 5000;
syslog daemon;
@@ -54,32 +54,32 @@
}</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>port</option> - port na którym ma nas³uchiwaæ demon.</para>
+ <para><option>port</option> - port na którym ma nasÅuchiwaÄ demon.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>syslog</option> - sposób logowania zdarzeñ na interfejsie tunelu.</para>
+ <para><option>syslog</option> - sposób logowania zdarzeŠna interfejsie tunelu.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>ppp ifconfig route firewall ip</option> - zmienne, które zawieraj±
- ¶cie¿ki do wykorzystywanych przez VTun programów.</para>
+ <para><option>ppp ifconfig route firewall ip</option> - zmienne, które zawierajÄ
+ Åcieżki do wykorzystywanych przez VTun programów.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para><option>default</option> - domy¶lne ustawienia transmisji danych.</para>
+<para><option>default</option> - domyÅlne ustawienia transmisji danych.</para>
<screen>default {
compress yes;
speed 0;
}</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>compress</option> - kompresja pakietów w trakcie transmisji.</para>
+ <para><option>compress</option> - kompresja pakietów w trakcie transmisji.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>speed</option> - prêdko¶æ transmisji. Warto¶æ <option>0</option>
- oznacza brak ograniczeñ.</para>
+ <para><option>speed</option> - prÄdkoÅÄ transmisji. WartoÅÄ <option>0</option>
+ oznacza brak ograniczeÅ.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para><option>vpn1</option> - wymieniona wcze¶niej <option>nazwa</option> tunelu. W tym miejscu
- znajduje siê w³a¶ciwa konfiguracja parametrów po³±czenia.</para>
+<para><option>vpn1</option> - wymieniona wczeÅniej <option>nazwa</option> tunelu. W tym miejscu
+ znajduje siÄ wÅaÅciwa konfiguracja parametrów poÅÄ
czenia.</para>
<screen>vpn1 {
passwd tajne.haslo;
type tun;
@@ -96,57 +96,57 @@
}</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>passwd</option> - has³o, które pos³u¿y do szyfrowania po³±czenia.</para>
+ <para><option>passwd</option> - hasÅo, które posÅuży do szyfrowania poÅÄ
czenia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>type</option> - typ tunelu (w przyk³adzie tunel IP)</para>
+ <para><option>type</option> - typ tunelu (w przykÅadzie tunel IP)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>proto</option> - protokó³ warstwy transmisyjnej tunelu.</para>
+ <para><option>proto</option> - protokóŠwarstwy transmisyjnej tunelu.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>compress</option> - metoda oraz stopieñ kompresji.</para>
+ <para><option>compress</option> - metoda oraz stopieÅ kompresji.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>encrypt</option> - w³±czenie szyfrowania transmisji.</para>
+ <para><option>encrypt</option> - wÅÄ
czenie szyfrowania transmisji.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>keepalive</option> - utrzymywanie po³±czenia</para>
+ <para><option>keepalive</option> - utrzymywanie poÅÄ
czenia</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>up, down</option> - co ma siê wykonaæ po nawi±zaniu po³±czenia oraz
- jego zakoñczeniu. Szerzej o tym poni¿ej.</para>
+ <para><option>up, down</option> - co ma siÄ wykonaÄ po nawiÄ
zaniu poÅÄ
czenia oraz
+ jego zakoÅczeniu. Szerzej o tym poniżej.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para><option>up</option> - akcje wykonywane po nawi±zaniu po³±czenia.</para>
+<para><option>up</option> - akcje wykonywane po nawiÄ
zaniu poÅÄ
czenia.</para>
<screen>up {
ifconfig "%% 192.168.2.10 pointopoint 192.168.2.11 mtu 1450";
route "add -host 192.168.2.11 gw 192.168.2.10";
};</screen>
-<para>Po nawi±zaniu po³±czenia nale¿y uruchomiæ odpowiedni interfejs. Jego nazwa zostanie rozwi±zana
- dziêki zmiennej <emphasis>%%</emphasis>. Okre¶lamy oczywi¶cie typ interfejsu oraz jego MTU.
- Kolejn± czynno¶ci± jest podanie trasy do drugiego koñca tunelu. Adres IP po prawej stronie
- jest oczywi¶cie adresem naszego (czyli serwera) koñca i przez niego prowadzi droga na drug±
- stronê.</para>
-<para><option>down</option> - czynno¶ci nastêpuj±ce po wy³±czeniu tunelu.</para>
+<para>Po nawiÄ
zaniu poÅÄ
czenia należy uruchomiÄ odpowiedni interfejs. Jego nazwa zostanie rozwiÄ
zana
+ dziÄki zmiennej <emphasis>%%</emphasis>. OkreÅlamy oczywiÅcie typ interfejsu oraz jego MTU.
+ KolejnÄ
czynnoÅciÄ
jest podanie trasy do drugiego koÅca tunelu. Adres IP po prawej stronie
+ jest oczywiÅcie adresem naszego (czyli serwera) koÅca i przez niego prowadzi droga na drugÄ
+ stronÄ.</para>
+<para><option>down</option> - czynnoÅci nastÄpujÄ
ce po wyÅÄ
czeniu tunelu.</para>
<screen>down {
ifconfig "%% down";
ifconfig "%% delete";
route "delete -host 192.168.2.11"
};
</screen>
-<para>Po zakoñczeniu dzia³ania po³±czenia powinni¶my wy³±czyæ oraz skasowaæ interfejs który nam do
- niego s³u¿y³. Usuwamy równie¿ zbêdn± trasê do drugiego koñca tunelu z tablicy routingu. Zwróæ
- uwagê na konstrukcjê tych dwóch podsekcji. <option>polecenie "argument"</option>. Polecenie
- zosta³o okre¶lone w sekcji <option>options</option>, natomiast argumentami s± odpowiednie
+<para>Po zakoÅczeniu dziaÅania poÅÄ
czenia powinniÅmy wyÅÄ
czyÄ oraz skasowaÄ interfejs który nam do
+ niego sÅużyÅ. Usuwamy również zbÄdnÄ
trasÄ do drugiego koÅca tunelu z tablicy routingu. ZwróÄ
+ uwagÄ na konstrukcjÄ tych dwóch podsekcji. <option>polecenie "argument"</option>. Polecenie
+ zostaÅo okreÅlone w sekcji <option>options</option>, natomiast argumentami sÄ
odpowiednie
parametry danego polecenia.</para>
-<para>Na tym koñczy siê konfiguracja serwera. Mo¿emy przyst±piæ teraz do konfiguracji klienta.</para>
+<para>Na tym koÅczy siÄ konfiguracja serwera. Możemy przystÄ
piÄ teraz do konfiguracji klienta.</para>
</section>
<section id="siec_vtun_konf_cli">
<title>Klient</title>
- <para>Konfiguracjê klienta zaczniemy od edycji pliku
+ <para>KonfiguracjÄ klienta zaczniemy od edycji pliku
<filename>/etc/sysconfig/vtun</filename>. Opcje w nim zawarte
- powiniene¶ ustawiæ zgodnie z tym co jest przedstawione na
+ powinieneÅ ustawiÄ zgodnie z tym co jest przedstawione na
listingu.</para>
<screen>VTUND_MODE="client"
VTUND_SESSION="vpn1"
@@ -157,19 +157,19 @@
<para><option>VTUND_MODE</option> - tryb pracy demona.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>VTUND_SESSION</option> - nazwa sesji, któr± ustawimy w pliku
+ <para><option>VTUND_SESSION</option> - nazwa sesji, którÄ
ustawimy w pliku
konfiguracyjnym</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>VTUND_SERVER_ADDR</option> - publiczny adres IP serwera.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>VTUND_SERVER_PORT</option> - port na którym nas³uchuje serwer.</para>
+ <para><option>VTUND_SERVER_PORT</option> - port na którym nasÅuchuje serwer.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>Równie¿ po stronie klienta musimy wyedytowaæ plik <filename>/etc/vtund.conf</filename>. Tak¿e
- i tutaj mo¿emy mu zmieniæ nazwê na <filename>vtund.conf.orig</filename>, aby zachowaæ
- przyk³ady konfiguracji. Krok po kroku omówiê sekcje <filename>vtund.conf</filename> po
+<para>Również po stronie klienta musimy wyedytowaÄ plik <filename>/etc/vtund.conf</filename>. Także
+ i tutaj możemy mu zmieniÄ nazwÄ na <filename>vtund.conf.orig</filename>, aby zachowaÄ
+ przykÅady konfiguracji. Krok po kroku omówiÄ sekcje <filename>vtund.conf</filename> po
stronie klienta.</para>
<screen>options {
type stand;
@@ -184,25 +184,25 @@
}</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>type</option> - tryb pracy VTuna. Na listingu ustawiony zosta³
+ <para><option>type</option> - tryb pracy VTuna. Na listingu ustawiony zostaÅ
<option>standalone</option>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>port</option> - port na którym nas³uchuje VTun.</para>
+ <para><option>port</option> - port na którym nasÅuchuje VTun.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>syslog</option> - logi VTuna zbierane bêd± przez syslog.</para>
+ <para><option>syslog</option> - logi VTuna zbierane bÄdÄ
przez syslog.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>timeout</option> - timeout VTuna.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>ppp, ifconfig, route, firewall, ip</option> - ¶cie¿ki do programów
+ <para><option>ppp, ifconfig, route, firewall, ip</option> - Åcieżki do programów
wykorzystywanych w czasie konfiguracji.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>Przystêpujemy teraz do konfiguracji po³±czenia o nazwie <literal>vpn1</literal>. Jak pamiêtasz
- nazwa zosta³a ju¿ wstêpnie okre¶lona w pliku <filename>/etc/sysconfig/vtun</filename>.</para>
+<para>PrzystÄpujemy teraz do konfiguracji poÅÄ
czenia o nazwie <literal>vpn1</literal>. Jak pamiÄtasz
+ nazwa zostaÅa już wstÄpnie okreÅlona w pliku <filename>/etc/sysconfig/vtun</filename>.</para>
<screen>vpn1 {
passwd tajne.haslo;
type tun;
@@ -221,36 +221,36 @@
}</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>passwd</option> - has³o które pos³u¿y nam do szyfrowania
- po³±czenia.</para>
+ <para><option>passwd</option> - hasÅo które posÅuży nam do szyfrowania
+ poÅÄ
czenia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>type</option> - typ tunelu, w przyk³adzie jest to tunel IP.</para>
+ <para><option>type</option> - typ tunelu, w przykÅadzie jest to tunel IP.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>proto</option> - protokó³ warstwy transmisyjnej tunelu.</para>
+ <para><option>proto</option> - protokóŠwarstwy transmisyjnej tunelu.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>compress</option> - typ oraz stopieñ kompresji. Na listingu ustawiona
- zosta³a kompresja przy u¿yciu zlib dziewi±tego stopnia.</para>
+ <para><option>compress</option> - typ oraz stopieÅ kompresji. Na listingu ustawiona
+ zostaÅa kompresja przy użyciu zlib dziewiÄ
tego stopnia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>encrypt</option> - w³±czamy szyfrowanie po³±czenia.</para>
+ <para><option>encrypt</option> - wÅÄ
czamy szyfrowanie poÅÄ
czenia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>keepalive</option> - utrzymywanie po³±czenia w przypadku braku
+ <para><option>keepalive</option> - utrzymywanie poÅÄ
czenia w przypadku braku
ruchu na interfejsie tunelu.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>stat</option> - statystyki pracy tunelu, które VTun bêdzie zapisywa³
- do sysloga co piêæ minut.</para>
+ <para><option>stat</option> - statystyki pracy tunelu, które VTun bÄdzie zapisywaÅ
+ do sysloga co piÄÄ minut.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>persist</option> - opcja ustawiona tak jak na listingu sprawi, ¿e w przypadku
- zerwania po³±czenia z serwerem klient bêdzie nawi±zywa³ po³±czenie.</para>
+ <para><option>persist</option> - opcja ustawiona tak jak na listingu sprawi, że w przypadku
+ zerwania poÅÄ
czenia z serwerem klient bÄdzie nawiÄ
zywaÅ poÅÄ
czenie.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>up, down</option> - programy wykonywane po nawi±zaniu po³±czenia i po jego
+ <para><option>up, down</option> - programy wykonywane po nawiÄ
zaniu poÅÄ
czenia i po jego
zerwaniu.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -259,29 +259,29 @@
route "add -host 192.168.2.10 gw 192.168.2.11";
};</screen>
<para>Poleceniem <command>ifconfig</command> uruchamiamy interfejs naszego tunelu o parametrach
- takich jakie zosta³y podane w przyk³adzie. Nastêpnym krokiem jest wyznaczenie trasy do naszego
- serwera, czyli drugiego koñca tunelu. Jak doskonale widaæ, ta czê¶æ konfiguracji jest
- analogiczna do serwera. Nale¿y tylko zwróciæ uwagê na adresacjê. Adres nastêpuj±cy po
- parametrze <option>gw</option> okre¶la nasz (czyli klienta) koniec tunelu. Przez niego wiedzie
+ takich jakie zostaÅy podane w przykÅadzie. NastÄpnym krokiem jest wyznaczenie trasy do naszego
+ serwera, czyli drugiego koÅca tunelu. Jak doskonale widaÄ, ta czÄÅÄ konfiguracji jest
+ analogiczna do serwera. Należy tylko zwróciÄ uwagÄ na adresacjÄ. Adres nastÄpujÄ
cy po
+ parametrze <option>gw</option> okreÅla nasz (czyli klienta) koniec tunelu. Przez niego wiedzie
droga na drugi koniec.</para>
<screen>down {
ifconfig "%% down";
ifconfig "%% delete";
route "del -host 192.168.2.10";
};</screen>
-<para>Polecenia które siê wykonaj± po zamkniêciu po³±czenia. Kolejno, wy³±czamy oraz kasujemy
- interfejs tunelu. Nastêpnie kasujemy z tablicy routingu trasê do serwera.</para>
-<para>Na tym koñczy siê etap konfiguracji VTuna. Mo¿emy przej¶æ do jego uruchomienia.</para>
+<para>Polecenia które siÄ wykonajÄ
po zamkniÄciu poÅÄ
czenia. Kolejno, wyÅÄ
czamy oraz kasujemy
+ interfejs tunelu. NastÄpnie kasujemy z tablicy routingu trasÄ do serwera.</para>
+<para>Na tym koÅczy siÄ etap konfiguracji VTuna. Możemy przejÅÄ do jego uruchomienia.</para>
</section>
</section>
<section id="siec_vtun_run">
<title>Uruchomienie</title>
- <para>Uruchomienie VTuna sprowadza siê do wykonania jednego polecenia na serwerze oraz
+ <para>Uruchomienie VTuna sprowadza siÄ do wykonania jednego polecenia na serwerze oraz
kliencie.</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/vtund start</screen>
- <para>Po jego wykonaniu na komputerach bêd±cych koñcami tunelu za kilka chwil powinny
- siê utworzyæ interfejsy <literal>tun0</literal>. Numeracja zaczyna siê od "0".
- Nazwy kolejnych interfejsów bêd± koñczyæ siê nastêpn± w kolejno¶ci liczb±
- naturaln±.</para>
+ <para>Po jego wykonaniu na komputerach bÄdÄ
cych koÅcami tunelu za kilka chwil powinny
+ siÄ utworzyÄ interfejsy <literal>tun0</literal>. Numeracja zaczyna siÄ od "0".
+ Nazwy kolejnych interfejsów bÄdÄ
koÅczyÄ siÄ nastÄpnÄ
w kolejnoÅci liczbÄ
+ naturalnÄ
.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_zastosowania.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_zastosowania.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__siec/pl_siec_zastosowania.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="siec_zastosowania">
<title>Zastosowania sieciowe</title>
-<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotycz±ce konfiguracji sieci</para>
+<para>W tym rozdziale znajdziesz informacje dotyczÄ
ce konfiguracji sieci</para>
&siec_routing_statyczny;
&siec_nat;
&siec_iptables;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="uslugi">
-<title>Us³ugi dostêpne w PLD</title>
-<para>W rozdziale tym przedstawimy opis instalacji i konfiguracji wa¿niejszych us³ug dostêpnych w PLD</para>
+<title>UsÅugi dostÄpne w PLD</title>
+<para>W rozdziale tym przedstawimy opis instalacji i konfiguracji ważniejszych usÅug dostÄpnych w PLD</para>
&uslugi_wstep;
&uslugi_alsa;
&uslugi_apache;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__alsa.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__alsa.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__alsa.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,149 +1,149 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_alsa_step">
-<title>ALSA - D¼wiêk w Linuksie</title>
+<title>ALSA - DźwiÄk w Linuksie</title>
<para>
- Obecnie w Linuksie do obs³ugi d¼wiêku stosuje siê system <productname>ALSA</productname>
- (ang: Advanced Linux Sound Architecture), bêd±cy nastêpc± systemu
- <productname>OSS</productname>. ALSA to zestaw modu³ów j±dra oraz kilku narzêdzi
- pomocniczych, modu³y mo¿emy ³adowaæ za pomoc± systemu <productname>UDEV</productname>
- lub statycznie, obydwie metody bêd± opisane w tym rozdziale.
- Druga z metod jest bardziej z³o¿ona, dlatego pocz±tkuj±cych
- zachêcamy do korzystania z metody opartej o system UDEV.
+ Obecnie w Linuksie do obsÅugi dźwiÄku stosuje siÄ system <productname>ALSA</productname>
+ (ang: Advanced Linux Sound Architecture), bÄdÄ
cy nastÄpcÄ
systemu
+ <productname>OSS</productname>. ALSA to zestaw moduÅów jÄ
dra oraz kilku narzÄdzi
+ pomocniczych, moduÅy możemy ÅadowaÄ za pomocÄ
systemu <productname>UDEV</productname>
+ lub statycznie, obydwie metody bÄdÄ
opisane w tym rozdziale.
+ Druga z metod jest bardziej zÅożona, dlatego poczÄ
tkujÄ
cych
+ zachÄcamy do korzystania z metody opartej o system UDEV.
</para>
<section id="uslugi_alsa_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Zaczynamy od pakietu zawieraj±cego modu³y kernela:
+ Zaczynamy od pakietu zawierajÄ
cego moduÅy kernela:
<screen>$ poldek -i kernel-sound-alsa</screen>
- Potrzebujemy jeszcze kilku narzêdzi, w tym programu do zarz±dzania mikserem:
+ Potrzebujemy jeszcze kilku narzÄdzi, w tym programu do zarzÄ
dzania mikserem:
<screen>$ poldek -i alsa-utils</screen>
- W ogóle nie nale¿y instalowaæ pakietu <emphasis>kernel-sound-oss</emphasis>,
- ALSA potrafi emulowaæ OSS.
+ W ogóle nie należy instalowaÄ pakietu <emphasis>kernel-sound-oss</emphasis>,
+ ALSA potrafi emulowaÄ OSS.
</para>
</section>
<section id="uslugi_alsa_udev">
- <title>Konfiguracja z u¿yciem systemu UDEV</title>
+ <title>Konfiguracja z użyciem systemu UDEV</title>
<para>
- Niezaawansowanym zalecamy u¿ycie udeva zamiast statycznej konfiguracji (opisanej
- dalej), ze wzglêdu na ³atwiejsz± konfiguracjê.
- Zak³adam, ¿e w systemie mamy dzia³aj±cy UDEV, instalujemy pakiet z
+ Niezaawansowanym zalecamy użycie udeva zamiast statycznej konfiguracji (opisanej
+ dalej), ze wzglÄdu na ÅatwiejszÄ
konfiguracjÄ.
+ ZakÅadam, że w systemie mamy dziaÅajÄ
cy UDEV, instalujemy pakiet z
rc-skryptem, koniecznym do zapisywania stanu miksera
- (inicjacja miksera jest wykonywana bezpo¶rednio przez UDEV):
+ (inicjacja miksera jest wykonywana bezpoÅrednio przez UDEV):
<screen>$ poldek -i alsa-udev</screen>
i uruchamiamy go
<screen># /etc/init.d/alsa-udev start</screen>
- Nie nale¿y sie martwiæ, ¿e nic siê nie wy¶wietla po jego uruchomieniu,
+ Nie należy sie martwiÄ, że nic siÄ nie wyÅwietla po jego uruchomieniu,
parametr <literal>start</literal> nic nie robi.
- Najprawdopodobniej mamy ju¿ za³adowane w³a¶ciwe modu³y i jedyne co pozostaje nam to
- w mikserze ustawiæ g³o¶no¶æ i wy³±czyæ wyciszenie, co zosta³o opisane
- w dalszej czê¶ci rozdzia³u. Wiêcej o systemie UDEV w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_udev" />.
+ Najprawdopodobniej mamy już zaÅadowane wÅaÅciwe moduÅy i jedyne co pozostaje nam to
+ w mikserze ustawiÄ gÅoÅnoÅÄ i wyÅÄ
czyÄ wyciszenie, co zostaÅo opisane
+ w dalszej czÄÅci rozdziaÅu. WiÄcej o systemie UDEV w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_udev" />.
</para>
</section>
<section id="uslugi_alsa_konf_statyczna">
<title>Konfiguracja statyczna</title>
<para>
- Konfiguracja statyczna jest alternatywn± metod± w stosunku do powy¿szej.
+ Konfiguracja statyczna jest alternatywnÄ
metodÄ
w stosunku do powyższej.
Zaczynamy od zainstalowania pakietu <emphasis>alsa-utils-init</emphasis>:
<screen>$ poldek -i alsa-utils-init</screen>
- Teraz musimy postaraæ siê o dodanie koniecznych aliasów do pliku
- <filename>/etc/modprobe.conf</filename>, które pos³u¿± do za³adowania
- koniecznych modu³ów, przez zainstalowany przed chwil± rc-skrypt.
- Mo¿emy wykonaæ to na dwa sposoby:
+ Teraz musimy postaraÄ siÄ o dodanie koniecznych aliasów do pliku
+ <filename>/etc/modprobe.conf</filename>, które posÅużÄ
do zaÅadowania
+ koniecznych moduÅów, przez zainstalowany przed chwilÄ
rc-skrypt.
+ Możemy wykonaÄ to na dwa sposoby:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- samodzielnie - za pomoc± dowolnego edytora tekstu;
- wpisy mo¿emy skopiowaæ z opisu <literal>Driver & Docs</literal>,
- urz±dzenia odnalezionego na <ulink url="http://www.alsa-project.org/main/index.php/Matrix:Main">li¶cie obs³ugiwanego sprzêtu</ulink>
+ samodzielnie - za pomocÄ
dowolnego edytora tekstu;
+ wpisy możemy skopiowaÄ z opisu <literal>Driver & Docs</literal>,
+ urzÄ
dzenia odnalezionego na <ulink url="http://www.alsa-project.org/main/index.php/Matrix:Main">liÅcie obsÅugiwanego sprzÄtu</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- za pomoc± programu <command>alsaconf</command>, który wykryje
- urz±dzenie i dokona koniecznych wpisów
+ za pomocÄ
programu <command>alsaconf</command>, który wykryje
+ urzÄ
dzenie i dokona koniecznych wpisów
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Pierwsza z metod jest tak oczywista, ¿e zajmiemy siê tylko drug± z wymienionych.
- Na pocz±tek musimy siê upewniæ, ¿e mamy pakiet <productname>pciutils</productname>
+ Pierwsza z metod jest tak oczywista, że zajmiemy siÄ tylko drugÄ
z wymienionych.
+ Na poczÄ
tek musimy siÄ upewniÄ, że mamy pakiet <productname>pciutils</productname>
i uruchamiamy program:
</para>
<screen># /usr/sbin/alsaconf</screen>
<para>
- Po ukazaniu siê ekranu z napisem "<emphasis>Searching sound cards</emphasis>"
+ Po ukazaniu siÄ ekranu z napisem "<emphasis>Searching sound cards</emphasis>"
czekamy ok. 10 sekund i wciskamy <keycap>ctrl-c</keycap> (konfigurator szybko
- znajduje nasz± w³a¶ciw± kartê - a poniewa¿ szuka równie¿ kart
- starego typu oraz ró¿nych egzotycznych, co zajmuje mu bardzo du¿o czasu dlatego
+ znajduje naszÄ
wÅaÅciwÄ
kartÄ - a ponieważ szuka również kart
+ starego typu oraz różnych egzotycznych, co zajmuje mu bardzo dużo czasu dlatego
przerywamy wyszukiwanie).
- Nastêpne okno pokazuje nam listê znalezionych kart muzycznych
- (zwykle jedn±). Zatwierdzamy wy¶wietlon± kartê i na
+ NastÄpne okno pokazuje nam listÄ znalezionych kart muzycznych
+ (zwykle jednÄ
). Zatwierdzamy wyÅwietlonÄ
kartÄ i na
pytanie:
</para>
<screen>Do you want to modify /etc/modprobe.conf?</screen>
<para>
- Odpowiadamy twierdz±co, spowoduje to dopisanie odpowiednich
- aliasów modu³ów do pliku konfiguruj±cego. Kiedy progam zakoñczy dzia³anie, uruchamiamy rc-skrypt:
+ Odpowiadamy twierdzÄ
co, spowoduje to dopisanie odpowiednich
+ aliasów moduÅów do pliku konfigurujÄ
cego. Kiedy progam zakoÅczy dziaÅanie, uruchamiamy rc-skrypt:
<screen># /etc/init.d/alsasound start</screen>
- Teraz pozostaje nam ustawiæ g³o¶no¶æ w mikserze oraz wy³±czyæ wyciszenie.
+ Teraz pozostaje nam ustawiÄ gÅoÅnoÅÄ w mikserze oraz wyÅÄ
czyÄ wyciszenie.
</para>
</section>
<section id="uslugi_alsa_uruchomienie">
<title>Ustawienie miksera i testowanie</title>
<para>
- Domy¶lnie wszystkie "suwaki" miksera s± ustawione na zero i dodatkowo
- w³±czone jest wyciszenie (mute), aby to zmieniæ musimy uruchomiæ
+ DomyÅlnie wszystkie "suwaki" miksera sÄ
ustawione na zero i dodatkowo
+ wÅÄ
czone jest wyciszenie (mute), aby to zmieniÄ musimy uruchomiÄ
program <emphasis>alsamixer</emphasis> lub <emphasis>amixer</emphasis>:
<screen># /usr/bin/alsamixer</screen>
- Wy³±czmy mute (klawisz <keycap>m</keycap>) i przesuwamy "suwaki" (strza³kami)
- kana³u <literal>Master</literal> i <literal>PCM</literal>.
- Teraz mo¿emy przetestowaæ ustawienia z poziomu root-a,
- mo¿emy to zrobiæ ods³uchuj±c dowolny plik wav (np. z pakietu
+ WyÅÄ
czmy mute (klawisz <keycap>m</keycap>) i przesuwamy "suwaki" (strzaÅkami)
+ kanaÅu <literal>Master</literal> i <literal>PCM</literal>.
+ Teraz możemy przetestowaÄ ustawienia z poziomu root-a,
+ możemy to zrobiÄ odsÅuchujÄ
c dowolny plik wav (np. z pakietu
<emphasis>gnome-audio</emphasis>):
<screen># /usr/bin/aplay test.wav</screen>
lub plik mp3 (wymagany pakiet "alsaplayer" oraz "alsaplayer-input-mad"):
</para>
<screen># /usr/bin/alsaplayer -o alsa test.mp3</screen>
<para>
- To ju¿ praktycznie koniec instalacji. Pamiêtaæ nale¿y, ¿e do
- niektórych programów nale¿y doczytaæ odpowiednie wtyczki,
- które umo¿liwi± prace z <productname>ALSA</productname>-±.
- Wtyczki te ³atwo rozpoznaæ po dopisce "alsa" w nazwie pakietu.
+ To już praktycznie koniec instalacji. PamiÄtaÄ należy, że do
+ niektórych programów należy doczytaÄ odpowiednie wtyczki,
+ które umożliwiÄ
prace z <productname>ALSA</productname>-Ä
.
+ Wtyczki te Åatwo rozpoznaÄ po dopisce "alsa" w nazwie pakietu.
</para>
<para>
- Na koniec pozostaje nam nadaæ uprawnienia wybranym u¿ytkownikom,
- do obs³ugi d¼wiêku. Musimy zapisaæ u¿ytkowników do grupy audio
+ Na koniec pozostaje nam nadaÄ uprawnienia wybranym użytkownikom,
+ do obsÅugi dźwiÄku. Musimy zapisaÄ użytkowników do grupy audio
np.:
<screen># usermod -A jkowalski audio</screen>
- Wiêcej o uprawnieniach w <xref linkend="administracja_grupy" />.
+ WiÄcej o uprawnieniach w <xref linkend="administracja_grupy" />.
</para>
</section>
<section id="uslugi_alsa_zaawan">
- <title>Zaawansowana obs³uga miksera</title>
+ <title>Zaawansowana obsÅuga miksera</title>
<para>
- W wielu przypadkach okazuje siê, ¿e posiadamy kartê
- muzyczn±, która nie potrafi miksowaæ d¼wiêku
- sprzêtowo - co powoduje m.in., ¿e jednocze¶nie mo¿e z
- karty korzystaæ jeden program lub proces. Zdarza siê
- tak¿e, ¿e niektóre programy na sztywno próbuj±
- po³±czyæ siê np. z OSS w celu obs³ugi d¼wiêku (np.
- <productname>Skype</productname>). W takim przypadku mo¿emy
- skorzystaæ z wtyczki <productname>ALSA</productname>-y
+ W wielu przypadkach okazuje siÄ, że posiadamy kartÄ
+ muzycznÄ
, która nie potrafi miksowaÄ dźwiÄku
+ sprzÄtowo - co powoduje m.in., że jednoczeÅnie może z
+ karty korzystaÄ jeden program lub proces. Zdarza siÄ
+ także, że niektóre programy na sztywno próbujÄ
+ poÅÄ
czyÄ siÄ np. z OSS w celu obsÅugi dźwiÄku (np.
+ <productname>Skype</productname>). W takim przypadku możemy
+ skorzystaÄ z wtyczki <productname>ALSA</productname>-y
o nazwie <emphasis>dmix</emphasis>. Wbrew nazwie nie
- musimy niczego dogrywaæ - wszystko odbywa siê w
+ musimy niczego dogrywaÄ - wszystko odbywa siÄ w
plikach tekstowych: <filename>/etc/asound</filename> (gdy chcemy
- ustawieñ globalnych) lub
+ ustawieÅ globalnych) lub
<filename>~/.asoundrc</filename> (czyli indywidualnych
- ustawieñ dla ka¿dego u¿ytkownika). Przyk³adowy wpis
- przedstawimy poni¿ej - po wiêcej szczegó³ów odsy³amy
+ ustawieÅ dla każdego użytkownika). PrzykÅadowy wpis
+ przedstawimy poniżej - po wiÄcej szczegóÅów odsyÅamy
na strony projektu ALSA (<ulink
url="http://www.alsa-project.org/">www.alsa-project.org</ulink>):
</para>
-<screen># definiujemy urz±dzenie wirtualne nazwane przez nas demixer
-# do którego pó¼niej bêdziemy siê odwo³ywaæ:
+<screen># definiujemy urzÄ
dzenie wirtualne nazwane przez nas demixer
+# do którego później bÄdziemy siÄ odwoÅywaÄ:
pcm.demixer
{
- type dmix # typ urz±dzenia, tutaj "dmix"
- ipc_key 1024 # numer musi byæ unikalny
+ type dmix # typ urzÄ
dzenia, tutaj "dmix"
+ ipc_key 1024 # numer musi byÄ unikalny
slave {
pcm "hw:0,0" # you cannot use a "plug" device here, darn.
period_time 0
@@ -163,18 +163,18 @@
# (most) oss apps and also lets multichannel chios work
# much faster:
#
-# Wskazujemy ¿e tylko dwa pierwsze kana³y bed± u¿ywane
+# Wskazujemy że tylko dwa pierwsze kanaÅy bedÄ
używane
# przez demixer (czyli tutaj dmix)
bindings {
0 0 # from 0 => to 0
1 1 # from 1 => to 1
}
- } # koniec konfiguracji wirtualnego urz±dzenia demixer
+ } # koniec konfiguracji wirtualnego urzÄ
dzenia demixer
-# nastêpnie ustawiamy przekierowanie z wybranych
-# urz±dzeñ do wirtualnego urz±dzenia demixer:
-# mo¿emy przekierowywaæ z nastêpuj±cych urz±dzeñ OSS:
+# nastÄpnie ustawiamy przekierowanie z wybranych
+# urzÄ
dzeÅ do wirtualnego urzÄ
dzenia demixer:
+# możemy przekierowywaÄ z nastÄpujÄ
cych urzÄ
dzeÅ OSS:
# /dev/audio
# /dev/dsp
# /dev/dspW
@@ -198,7 +198,7 @@
# Software mixing for all aplications
# uses ALSA "default" device
#
-# Wszystkie aplikacje korzystaj±ce z urz±dzenia
+# Wszystkie aplikacje korzystajÄ
ce z urzÄ
dzenia
# default ALSA-y przekierowujemy do miksera
# czyli wszystko przechodzi przez dmix
@@ -208,8 +208,8 @@
}
# OSS device /dev/mixer0 use hardware
-# Urz±dzenie OSS /dev/mixer0 bez zmian
-# obs³uguje pierwsz± (0) kartê audio bezpo¶rednio
+# UrzÄ
dzenie OSS /dev/mixer0 bez zmian
+# obsÅuguje pierwszÄ
(0) kartÄ audio bezpoÅrednio
ctl.mixer0 {
type hw
@@ -217,10 +217,10 @@
}</screen>
<para>
- Je¶li chcemy jedynie przekierowaæ d¼wiêk z programów
- obs³uguj±cych tylko <productname>OSS</productname> do
+ JeÅli chcemy jedynie przekierowaÄ dźwiÄk z programów
+ obsÅugujÄ
cych tylko <productname>OSS</productname> do
<productname>ALSA</productname>, bez programowego miksowania
- (czyli bez u¿ywania dmix) wystarczy ¿e wpiszemy tylko:
+ (czyli bez używania dmix) wystarczy że wpiszemy tylko:
</para>
<screen># from /dev/dsp0 to ALSA
pcm.dsp0 {
@@ -229,7 +229,7 @@
}
# lub:
# pcm.dsp0 pcm.default
-# je¶li "default" nie by³o redefiniowane
+# jeÅli "default" nie byÅo redefiniowane
ctl.mixer0 {
type hw
@@ -237,7 +237,7 @@
}</screen>
<para>
Natomiast najprostsze przekierowanie z /dev/dsp0 do dmix
- wygl±da tak:
+ wyglÄ
da tak:
</para>
<screen>
pcm.dsp0 {
@@ -246,8 +246,8 @@
}</screen>
<para>
- Dla chipsetów nvidia nforce(2) (intel8x0) oraz C-media konfiguracja powinna
- wygl±daæ na przyk³ad tak:
+ Dla chipsetów nvidia nforce(2) (intel8x0) oraz C-media konfiguracja powinna
+ wyglÄ
daÄ na przykÅad tak:
</para>
<screen>pcm.nforce-hw {
@@ -275,38 +275,38 @@
card 0
}</screen>
<para>
- Nastêpnie mo¿emy przetestowaæ nasz "dmix" czyli urz±dzenie demixer
+ NastÄpnie możemy przetestowaÄ nasz "dmix" czyli urzÄ
dzenie demixer
</para>
<screen>alsaplayer -o alsa -d demixer test.mp3</screen>
<para>
- poniewa¿ wcze¶niej zdefiniowali¶my urz±dzenie
- "default", <productname>ALSA</productname> kieruje wszystko na urz±dzenie
- "demixer" - co jest równowa¿ne:
+ ponieważ wczeÅniej zdefiniowaliÅmy urzÄ
dzenie
+ "default", <productname>ALSA</productname> kieruje wszystko na urzÄ
dzenie
+ "demixer" - co jest równoważne:
</para>
<screen>alsaplayer -o alsa test.mp3</screen>
<para>
- To tylko podstawowe przyk³ady dzia³ania jakie daje
+ To tylko podstawowe przykÅady dziaÅania jakie daje
nam <productname>ALSA</productname>, a
- dziêki olbrzymim mo¿liwo¶ciom definiowania dowolnych urz±dzeñ
- wirtualnych i przekierowywania d¼wiêku, mo¿emy uzyskaæ ciekawe i
- ró¿norodne efekty. Wiêcej o konfiguracji urz±dzeñ PCM
+ dziÄki olbrzymim możliwoÅciom definiowania dowolnych urzÄ
dzeÅ
+ wirtualnych i przekierowywania dźwiÄku, możemy uzyskaÄ ciekawe i
+ różnorodne efekty. WiÄcej o konfiguracji urzÄ
dzeÅ PCM
znajdziemy tutaj: <ulink
url="http://www.alsa-project.org/alsa-doc/alsa-lib/pcm_plugins.html">www.alsa-project.org/alsa-doc/alsa-lib/pcm_plugins.html</ulink>.
</para>
<para>
- Przy pracy z pluginem "dmix" nie nale¿y zapomnieæ o wy³±czeniu demonów ARTs i ESD
- gdy¿ w przeciwnym razie mog± pojawiæ siê
- opó¼nienie w odtwarzaniu d¼wiêków i zak³ócenia w
- niektórych programach, gdy¿ wiele z nich próbuje
- najpierw korzystaæ z w/w demonów d¼wiêku.
+ Przy pracy z pluginem "dmix" nie należy zapomnieÄ o wyÅÄ
czeniu demonów ARTs i ESD
+ gdyż w przeciwnym razie mogÄ
pojawiÄ siÄ
+ opóźnienie w odtwarzaniu dźwiÄków i zakÅócenia w
+ niektórych programach, gdyż wiele z nich próbuje
+ najpierw korzystaÄ z w/w demonów dźwiÄku.
</para>
</section>
<section id="uslugi_alsa_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Wiêcej o d¼wiêku pod Linuksem na stronie
+ WiÄcej o dźwiÄku pod Linuksem na stronie
<ulink url="http://linux-muzyka.ixion.pl/">linux-muzyka.ixion.pl/</ulink>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__apache.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__apache.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__apache.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,177 +1,177 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
TODO:
-- autoryzacja na lokalnych .htaccess co¶ mi nie idzie ;}
-- krótko o idei php-pear
+- autoryzacja na lokalnych .htaccess coÅ mi nie idzie ;}
+- krótko o idei php-pear
-->
<section id="uslugi_apache">
<title>Apache - Serwer stron internetowych</title>
<section id="uslugi_apache_intro">
- <title>Wstêp</title>
- <para>Ka¿dy, nawet pocz±tkuj±cy u¿ytkownik sieci internet zetkn±³ siê z apaczem ¶wiadomie
- lub nie. Apache jest oprogramowaniem, które mo¿na powiedzieæ zdominowa³o w pewnym
- stopniu rynek aplikacji serwerowych. Do dzia³ania wykorzystuje on protokó³ HTTP
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>Każdy, nawet poczÄ
tkujÄ
cy użytkownik sieci internet zetknÄ
Å siÄ z apaczem Åwiadomie
+ lub nie. Apache jest oprogramowaniem, które można powiedzieÄ zdominowaÅo w pewnym
+ stopniu rynek aplikacji serwerowych. Do dziaÅania wykorzystuje on protokóŠHTTP
(<ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2616.html">RFC2616</ulink>). Jak sama nazwa
- wskazuje Apache (a patche server) sk³ada siê z wielu modu³ów. Mo¿na to zauwa¿yæ
- ju¿ na pierwszy rzut oka. W tym rozdziale zostanie opisana autoryzacja, obs³uga
- jêzyka PHP, CGI, virtualhosts oraz ogólna jego konfiguracja. Przedstawiona poni¿ej
- oparta zosta³a o apache z serii 2.x.
+ wskazuje Apache (a patche server) skÅada siÄ z wielu moduÅów. Można to zauważyÄ
+ już na pierwszy rzut oka. W tym rozdziale zostanie opisana autoryzacja, obsÅuga
+ jÄzyka PHP, CGI, virtualhosts oraz ogólna jego konfiguracja. Przedstawiona poniżej
+ oparta zostaÅa o apache z serii 2.x.
</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Apache w PLD jest podzielony na wiele ma³ych pakietów, mo¿emy dziêki instalowaæ
- tylko potrzebne modu³y. Je¶li nie mo¿emy siê po³apaæ w tym g±szczu to mo¿emy
- pos³u¿yæ siê metapakietem <filename>apache</filename>, który za po¶rednictwem
- mechanizmu zale¿no¶ci zainstaluje najwa¿niejsze pakiety.
+ Apache w PLD jest podzielony na wiele maÅych pakietów, możemy dziÄki instalowaÄ
+ tylko potrzebne moduÅy. JeÅli nie możemy siÄ poÅapaÄ w tym gÄ
szczu to możemy
+ posÅużyÄ siÄ metapakietem <filename>apache</filename>, który za poÅrednictwem
+ mechanizmu zależnoÅci zainstaluje najważniejsze pakiety.
<screen># poldek -i apache</screen>
- Kiedy bêdziemy mieli zainstalowane wymagane pakiety, bêdziemy mogli wstêpnie przetestowaæ
- serwer, zatem uruchomimy us³ugê:
+ Kiedy bÄdziemy mieli zainstalowane wymagane pakiety, bÄdziemy mogli wstÄpnie przetestowaÄ
+ serwer, zatem uruchomimy usÅugÄ:
<screen># service httpd start</screen>
- W katalogu <filename>/home/services/httpd</filename> umieszczamy jak±¶ testow± stronê WWW
- któr± nazwiemy np. test.html i sprawdzamy za pomoc± przegl±darki czy siê prawid³owo wy¶wietla:
+ W katalogu <filename>/home/services/httpd</filename> umieszczamy jakÄ
Å testowÄ
stronÄ WWW
+ którÄ
nazwiemy np. test.html i sprawdzamy za pomocÄ
przeglÄ
darki czy siÄ prawidÅowo wyÅwietla:
<screen>$ elinks localhost/test.html</screen>
- Je¶li wszystko jest w porz±dku, to mo¿emy przej¶æ do w³a¶ciwej konfiguracji serwera.
+ JeÅli wszystko jest w porzÄ
dku, to możemy przejÅÄ do wÅaÅciwej konfiguracji serwera.
</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_pliki_konf">
<title>Pliki konfiguracji</title>
- <para>Tytu³em wstêpu pragnê
- powiedzieæ, ¿e niniejszy dokument nie mo¿e byæ traktowany jako dokumentacja do Apache.
- Ma on na celu u³atwienie u¿ytkownikowi zapoznania siê z us³ug± oraz kilkoma jej
- mo¿liwo¶ciami. Po bardziej szczegó³owe informacje odsy³am do stron podrêcznika
+ <para>TytuÅem wstÄpu pragnÄ
+ powiedzieÄ, że niniejszy dokument nie może byÄ traktowany jako dokumentacja do Apache.
+ Ma on na celu uÅatwienie użytkownikowi zapoznania siÄ z usÅugÄ
oraz kilkoma jej
+ możliwoÅciami. Po bardziej szczegóÅowe informacje odsyÅam do stron podrÄcznika
systemowego (man) oraz dokumentacji
<ulink url="http://httpd.apache.org/docs-2.2/">on-line</ulink></para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">/etc/httpd/httpd.conf</filename> -
- w tym katalogu przechowywane s± pliki konfiguracyjne demona.
- Po instalacji poszczególnych sk³adników Apache, w³a¶nie
- w tym miejscu nale¿y szukaæ plików konfiguracyjnych od nich.
+ w tym katalogu przechowywane sÄ
pliki konfiguracyjne demona.
+ Po instalacji poszczególnych skÅadników Apache, wÅaÅnie
+ w tym miejscu należy szukaÄ plików konfiguracyjnych od nich.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">/home/services/httpd</filename>
- - pliki domy¶lnej strony Apache,
- katalog z komunikatami o b³êdach oraz katalog przeznaczony
- dla skryptów cgi.
+ - pliki domyÅlnej strony Apache,
+ katalog z komunikatami o bÅÄdach oraz katalog przeznaczony
+ dla skryptów cgi.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">/usr/lib/apache</filename>
- - modu³y potrzebne do dzia³ania
- Apache oraz poszczególnych jego sk³adników. Warto o tym
- pamiêtaæ w przypadku problemów z uruchomieniem us³ugi.
+ - moduÅy potrzebne do dziaÅania
+ Apache oraz poszczególnych jego skÅadników. Warto o tym
+ pamiÄtaÄ w przypadku problemów z uruchomieniem usÅugi.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">/usr/sbin</filename>
- - jest to katalog nale¿±cy stricte do Apache, jednak warto
- o nim wspomnieæ ze wzglêdu na to i¿ przechowywane s± w nim
- jego binaria. Aby siê dowiedzieæ które nale¿± do niego
- wydaj nastêpuj±ce polecenie
+ - jest to katalog należÄ
cy stricte do Apache, jednak warto
+ o nim wspomnieÄ ze wzglÄdu na to iż przechowywane sÄ
w nim
+ jego binaria. Aby siÄ dowiedzieÄ które należÄ
do niego
+ wydaj nastÄpujÄ
ce polecenie
<screen># rpm -ql apache |grep ^\/usr\/sbin</screen>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Aby nasz serwer obs³ugiwa³ dodatkowe funkcje musimy zainstalowaæ
- odpowiednie modu³y, wraz z modu³ami dostarczane, s± pliki konfiguracji
- z dyrektywami konfiguracyjnymi dla tego modu³u.
+ Aby nasz serwer obsÅugiwaÅ dodatkowe funkcje musimy zainstalowaÄ
+ odpowiednie moduÅy, wraz z moduÅami dostarczane, sÄ
pliki konfiguracji
+ z dyrektywami konfiguracyjnymi dla tego moduÅu.
</para>
<para>
- Apache domy¶lnie dzia³a z uprawnieniami zwyk³ego u¿ytkownika (http),
- dlatego trzeba zadbaæ o to by demon mia³ prawo do odczytu
- plików ze stronami WWW.
+ Apache domyÅlnie dziaÅa z uprawnieniami zwykÅego użytkownika (http),
+ dlatego trzeba zadbaÄ o to by demon miaÅ prawo do odczytu
+ plików ze stronami WWW.
</para>
<para>
- Bardzo po¿yteczn± cech± Apache jest mo¿liwo¶æ
- tworzenia lokalnych plików konfiguracji, dziêki którym
- mo¿emy modyfikowaæ niektóre opcje konfiguracji. Pliki te
- maj± nazwê <filename>.htaccess</filename> i mo¿e ich u¿ywaæ
- ka¿dy, kto ma tylko dostêp do katalogu ze stron± WWW. Wygoda w
- ich u¿ywaniu polega na tym, ¿e nie ma potrzeby restartowania
- demona po ka¿dorazowej ich modyfikacji.
+ Bardzo pożytecznÄ
cechÄ
Apache jest możliwoÅÄ
+ tworzenia lokalnych plików konfiguracji, dziÄki którym
+ możemy modyfikowaÄ niektóre opcje konfiguracji. Pliki te
+ majÄ
nazwÄ <filename>.htaccess</filename> i może ich używaÄ
+ każdy, kto ma tylko dostÄp do katalogu ze stronÄ
WWW. Wygoda w
+ ich używaniu polega na tym, że nie ma potrzeby restartowania
+ demona po każdorazowej ich modyfikacji.
</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_konf">
<title>Podstawowa konfiguracja</title>
- <para>G³ównym plikiem konfiguracyjnym jest <filename>/etc/httpd/apache.conf</filename>.
- Spo¶ród wielu opcji w tym pliku zajmiemy siê dwiema podstawowymi:
+ <para>GÅównym plikiem konfiguracyjnym jest <filename>/etc/httpd/apache.conf</filename>.
+ SpoÅród wielu opcji w tym pliku zajmiemy siÄ dwiema podstawowymi:
</para>
<screen>ServerAdmin root at example.net</screen>
- <para>Powiniene¶ tutaj wpisaæ kontaktowy adres e-mail do siebie jako
+ <para>PowinieneÅ tutaj wpisaÄ kontaktowy adres e-mail do siebie jako
administratora tego serwera.</para>
- <para>Poni¿ej znajduje siê opcja <option>ServerName</option>. Powinna ona
- wygl±daæ tak jak w poni¿szym przyk³adzie.</para>
+ <para>Poniżej znajduje siÄ opcja <option>ServerName</option>. Powinna ona
+ wyglÄ
daÄ tak jak w poniższym przykÅadzie.</para>
<screen>ServerName example.net:80</screen>
- <para>Dos³ownie jest to nazwa tego serwera. A dok³adniej nazwa domenowa
- skonfigurowana na serwerze nazw opiekuj±cym siê Twoj± domen±. Je¿eli
- nie posiadasz zarejestrowanej domeny, powiniene¶ wpisaæ tutaj adres
+ <para>DosÅownie jest to nazwa tego serwera. A dokÅadniej nazwa domenowa
+ skonfigurowana na serwerze nazw opiekujÄ
cym siÄ TwojÄ
domenÄ
. Jeżeli
+ nie posiadasz zarejestrowanej domeny, powinieneÅ wpisaÄ tutaj adres
IP.</para>
<para>
- Teraz zajmiemy siê opcj± <option>DocumentRoot</option>, któr± odnajdziemy w
+ Teraz zajmiemy siÄ opcjÄ
<option>DocumentRoot</option>, którÄ
odnajdziemy w
<filename>/etc/httpd/conf.d/10_common.conf </filename>
- Okre¶la ona domy¶lny
- katalog w którym bêdzie przechowywana strona internetowa. Wpisuj±c
- nazwê lub adres IP okre¶lony przez <option>ServerName</option> w³a¶nie
- z tego katalogu zostan± pobrane i wczytane przez przegl±darkê pliki
+ OkreÅla ona domyÅlny
+ katalog w którym bÄdzie przechowywana strona internetowa. WpisujÄ
c
+ nazwÄ lub adres IP okreÅlony przez <option>ServerName</option> wÅaÅnie
+ z tego katalogu zostanÄ
pobrane i wczytane przez przeglÄ
darkÄ pliki
strony.</para>
<screen>DocumentRoot "/home/services/httpd/html"</screen>
- <para>Domy¶lnie wszystkie ¿±dania s± tutaj skierowane. Ta lokalizacja nie jest
- obligatoryjna, wiêc nie musisz siê jej trzymaæ. Mo¿e zostaæ zmieniona przy
- u¿yciu dowi±zañ symbolicznych lub aliasów wskazuj±cych w inne
+ <para>DomyÅlnie wszystkie żÄ
dania sÄ
tutaj skierowane. Ta lokalizacja nie jest
+ obligatoryjna, wiÄc nie musisz siÄ jej trzymaÄ. Może zostaÄ zmieniona przy
+ użyciu dowiÄ
zaÅ symbolicznych lub aliasów wskazujÄ
cych w inne
miejsca.</para>
- <para>Zgodnie z obecnym standardem tworzenia stron internetowych, domy¶lnym
- plikiem który jest automatycznie wczytywany po wpisaniu w
- przegl±darce adresu jest <literal>index</literal>, który w
- zale¿no¶ci od konstrukcji strony mo¿e mieæ ró¿ne rozszerzenia. A
- wiêc sk±d Apache wie, co ma zostaæ wczytane jako pierwsze? Do tego
- w³a¶nie s³u¿y pakiet <literal>apache-mod_dir</literal>. Jego plikiem
+ <para>Zgodnie z obecnym standardem tworzenia stron internetowych, domyÅlnym
+ plikiem który jest automatycznie wczytywany po wpisaniu w
+ przeglÄ
darce adresu jest <literal>index</literal>, który w
+ zależnoÅci od konstrukcji strony może mieÄ różne rozszerzenia. A
+ wiÄc skÄ
d Apache wie, co ma zostaÄ wczytane jako pierwsze? Do tego
+ wÅaÅnie sÅuży pakiet <literal>apache-mod_dir</literal>. Jego plikiem
konfiguracyjnym jest
<filename>/etc/httpd/httpd.conf/59_mod_dir.conf</filename></para>
- <para> Poprzez dyrektywê <option>DirectoryIndex</option> okre¶la siê czego i w
- jakiej kolejno¶ci ma szukaæ przegl±darka.</para>
+ <para> Poprzez dyrektywÄ <option>DirectoryIndex</option> okreÅla siÄ czego i w
+ jakiej kolejnoÅci ma szukaÄ przeglÄ
darka.</para>
<screen>DirectoryIndex index.html index.html.var index.htm index.shtml \
index.cgi index.php</screen>
- <para>Oczywi¶cie mo¿emy podawaæ tutaj ró¿ne nazwy plików startowych stron
- w zale¿no¶ci od naszych potrzeb.</para>
+ <para>OczywiÅcie możemy podawaÄ tutaj różne nazwy plików startowych stron
+ w zależnoÅci od naszych potrzeb.</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_userdir">
- <title>Strony u¿ytkowników</title>
+ <title>Strony użytkowników</title>
<para>
- Swobodne publikowanie stron internetowych przez u¿ytkowników
- jest mo¿liwe dziêki pakietowi <literal>apache-mod_userdir</literal>.
+ Swobodne publikowanie stron internetowych przez użytkowników
+ jest możliwe dziÄki pakietowi <literal>apache-mod_userdir</literal>.
Opcja <option>UserDir</option> w pliku <filename>16_mod_userdir.conf</filename>
- definiuje nazwê katalogu przechowuj±cego strony u¿ytkowników wewn±trz
- ich katalogów domowych.
+ definiuje nazwÄ katalogu przechowujÄ
cego strony użytkowników wewnÄ
trz
+ ich katalogów domowych.
<screen>UserDir public_html</screen>
- Przyk³ad: U¿ytkownik Jan Kowalski posiada konto o nazwie: <emphasis>jan</emphasis>.
+ PrzykÅad: Użytkownik Jan Kowalski posiada konto o nazwie: <emphasis>jan</emphasis>.
W <filename class="directory">/home/users/jan</filename> jest jego katalog
- domowy. Swoj± stronê internetow± umieszcza w katalogu
+ domowy. SwojÄ
stronÄ internetowÄ
umieszcza w katalogu
<filename class="directory">/home/users/jan/public_html</filename>,
- za¶ dostêp do nie uzyskuje za pomoc± adresu <literal>http://example.net/~jan</literal>.
+ zaÅ dostÄp do nie uzyskuje za pomocÄ
adresu <literal>http://example.net/~jan</literal>.
</para>
<para>
Aby
- strona siê wy¶wietli³a nale¿y ustawiæ odpowiednie prawa dostêpu - tak by
- Apache (domy¶lnie z prawami u¿ytkownika http) mia³ prawo do odczytu. Katalog
- domowy <emphasis>jan</emphasis> powinien mieæ ustawione prawa
- <literal>711</literal>. Katalog przechowuj±cy jego stronê czyli
- <literal>public_html</literal> powinien mieæ <literal>755</literal>.
- Ka¿dy katalog zawieraj±cy elementy strony powinien mieæ równie¿ uprawnienia
+ strona siÄ wyÅwietliÅa należy ustawiÄ odpowiednie prawa dostÄpu - tak by
+ Apache (domyÅlnie z prawami użytkownika http) miaÅ prawo do odczytu. Katalog
+ domowy <emphasis>jan</emphasis> powinien mieÄ ustawione prawa
+ <literal>711</literal>. Katalog przechowujÄ
cy jego stronÄ czyli
+ <literal>public_html</literal> powinien mieÄ <literal>755</literal>.
+ Każdy katalog zawierajÄ
cy elementy strony powinien mieÄ również uprawnienia
<literal>755</literal>. Pliki strony natomiast
<literal>644</literal>.
@@ -182,34 +182,34 @@
<section id="uslugi_apache_vhost">
<title>Virtual Hosts</title>
<para>
- Mechanizm <emphasis>hostów wirtualnych</emphasis>
- pozwala obs³ugiwaæ strony o ró¿nych adresach
+ Mechanizm <emphasis>hostów wirtualnych</emphasis>
+ pozwala obsÅugiwaÄ strony o różnych adresach
domenowych na jednej maszynie. Mechanizm ten jest
realizowany na dwa sposoby: hosty oparte o adresy IP oraz
oparte o nazwy, pierwsza z metod wymaga osobnego adresu
- IP dla ka¿dego wirtualnego hosta, drugi za¶ korzysta z
- jednego. Z oczywistych wzglêdów du¿o bardziej
- popularna jest druga z metod i w³a¶nie j± bêdziemy
- opisywaæ.
- </para>
- <para>
- Obs³uga hostów wirtualnych jest zwi±zana z odpowiedni± konfiguracj±
- domen w systemie DNS - wymaga wpisów typu <literal>IN A</literal>
- wskazuj±cych na nasz serwer WWW. Konfiguracjê serwera DNS
- opisano w <xref linkend="uslugi_named" /> i bêdzie docelowo
- konieczna, jednak dla potrzeb testowych wystarcz± nam wpisy
- w pliku <filename>/etc/hosts</filename>, który z kolei
- zosta³ opisany w <xref linkend="siec_podstawy" />.
+ IP dla każdego wirtualnego hosta, drugi zaŠkorzysta z
+ jednego. Z oczywistych wzglÄdów dużo bardziej
+ popularna jest druga z metod i wÅaÅnie jÄ
bÄdziemy
+ opisywaÄ.
+ </para>
+ <para>
+ ObsÅuga hostów wirtualnych jest zwiÄ
zana z odpowiedniÄ
konfiguracjÄ
+ domen w systemie DNS - wymaga wpisów typu <literal>IN A</literal>
+ wskazujÄ
cych na nasz serwer WWW. KonfiguracjÄ serwera DNS
+ opisano w <xref linkend="uslugi_named" /> i bÄdzie docelowo
+ konieczna, jednak dla potrzeb testowych wystarczÄ
nam wpisy
+ w pliku <filename>/etc/hosts</filename>, który z kolei
+ zostaÅ opisany w <xref linkend="siec_podstawy" />.
</para>
<para>
- W naszym przyk³adzie dodamy obs³ugê domeny
+ W naszym przykÅadzie dodamy obsÅugÄ domeny
<emphasis>moja-strona.com</emphasis>,
- na pocz±tku nale¿y stworzyæ dodatkowy plik konfiguracji
- (dla porz±dku) o nazwie np. <filename>vhosts.conf</filename>, który
- umie¶cimy w katalogu <filename>/etc/httpd/httpd.conf/</filename>.
- Zak³adamy, ¿e wszystkie vhosty bêdziemy trzymaæ w katalogu
+ na poczÄ
tku należy stworzyÄ dodatkowy plik konfiguracji
+ (dla porzÄ
dku) o nazwie np. <filename>vhosts.conf</filename>, który
+ umieÅcimy w katalogu <filename>/etc/httpd/httpd.conf/</filename>.
+ ZakÅadamy, że wszystkie vhosty bÄdziemy trzymaÄ w katalogu
<filename>/home/services/httpd/vhosts/</filename>.
- Plik bêdzie siê zaczyna³ od nastêpuj±cego zestawu opcji:
+ Plik bÄdzie siÄ zaczynaÅ od nastÄpujÄ
cego zestawu opcji:
<screen>NameVirtualHost *
<Directory /home/services/httpd/vhosts>
Order allow,deny
@@ -219,57 +219,57 @@
DocumentRoot /home/services/httpd/html/
</VirtualHost>
</screen>
- Opcja <literal>NameVirtualHost</literal> wskazuje, które adresy IP serwera maj±
- byæ u¿ywane do obs³ugi hostów witrualnych,
- w tym wypadku wszystkie, co jest najczê¶ciej spotykan± konfiguracj±.
- Sekcja <literal>Directory</literal> zezwala na dostêp do
- plików ze wskazanego katalogu. Pierwszy zdefiniowany virtualhost (_default_) ma
- za zadanie wskazanie serwerowi domy¶lnej strony, wy¶wietlanej
- w wypadku je¶li jaki¶ vhost nie jest skonfigurowany na naszym
- serwerze, w przeciwnym razie wy¶wietli siê strona pierwszego
- w kolejno¶ci vhosta. Teraz mo¿emy dodawaæ vhosty, wg. przyk³adu:
+ Opcja <literal>NameVirtualHost</literal> wskazuje, które adresy IP serwera majÄ
+ byÄ używane do obsÅugi hostów witrualnych,
+ w tym wypadku wszystkie, co jest najczÄÅciej spotykanÄ
konfiguracjÄ
.
+ Sekcja <literal>Directory</literal> zezwala na dostÄp do
+ plików ze wskazanego katalogu. Pierwszy zdefiniowany virtualhost (_default_) ma
+ za zadanie wskazanie serwerowi domyÅlnej strony, wyÅwietlanej
+ w wypadku jeÅli jakiÅ vhost nie jest skonfigurowany na naszym
+ serwerze, w przeciwnym razie wyÅwietli siÄ strona pierwszego
+ w kolejnoÅci vhosta. Teraz możemy dodawaÄ vhosty, wg. przykÅadu:
<screen><VirtualHost *>
ServerName moja-strona.com
DocumentRoot /home/services/httpd/vhosts/moja_strona
</VirtualHost></screen>
- Wewn±trz sekcji <literal>VirtualHost</literal> znajduje
- siê opcja <literal>ServerName</literal>, mówi±ca
- o nazwie domenowej vhosta, a poni¿ej wskazanie s± ¶cie¿ki
+ WewnÄ
trz sekcji <literal>VirtualHost</literal> znajduje
+ siÄ opcja <literal>ServerName</literal>, mówiÄ
ca
+ o nazwie domenowej vhosta, a poniżej wskazanie sÄ
Åcieżki
do katalogu z plikami strony.
- Po uruchomieniu mechanizmu hostów wirtualnych ca³kowicie
- bezu¿yteczne stan± siê globalne opcje <literal>ServerName</literal>
+ Po uruchomieniu mechanizmu hostów wirtualnych caÅkowicie
+ bezużyteczne stanÄ
siÄ globalne opcje <literal>ServerName</literal>
czy <literal>DocumentRoot</literal>, od tej pory konfiguracja
- w ca³o¶ci opiera siê o vhosty.
- W konfiguracji hostów wirtualnych mo¿emy
- umieszczaæ wiele opcji u¿ywanych w g³ównym serwerze
+ w caÅoÅci opiera siÄ o vhosty.
+ W konfiguracji hostów wirtualnych możemy
+ umieszczaÄ wiele opcji używanych w gÅównym serwerze
(np.: <literal>ServerAdmin</literal>, <literal>ErrorLog</literal>),
- tak zdefiniowane opcje przes³oni± globalne warto¶ci.
+ tak zdefiniowane opcje przesÅoniÄ
globalne wartoÅci.
</para>
<para>
- Istnieje mo¿liwo¶æ masowego konfigurowania vhostów,
- bez konieczno¶ci tworzenia wpisów dla ka¿dego po
- kolei, s³u¿y do tego modu³ <literal>vhost-alias</literal>
+ Istnieje możliwoÅÄ masowego konfigurowania vhostów,
+ bez koniecznoÅci tworzenia wpisów dla każdego po
+ kolei, sÅuży do tego moduÅ <literal>vhost-alias</literal>
dostarczany wraz z pakietem <literal>apache-mod_vhost_alias</literal>.
- Jego opis wykracza poza ramy tego rozdzia³u, wiêcej na
+ Jego opis wykracza poza ramy tego rozdziaÅu, wiÄcej na
jego temat odnajdziemy w <ulink url="http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_vhost_alias.html">dokumentacji serwera</ulink>.
</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_deny">
- <title>Ograniczanie dostêpu na podstawie adresu</title>
+ <title>Ograniczanie dostÄpu na podstawie adresu</title>
<para>
- Czasami chcemy ograniczyæ mo¿liwo¶æ przegl±dania stron
- dla konkretnych adresów lub klas adresowych.
- W tym celu u¿yjemy modu³u <literal>apache-mod_authz_host</literal>,
- dziêki niemu bêdziemy mogli chroniæ przed dostêpem
- do wskazanych katalogów. Je¿eli potrzebujesz chroniæ jedynie
- jeden lub kilka plików, stwórz w obrêbie strony katalog
- o dowolnej nazwie i umie¶æ je w nim. Oczywi¶cie musisz
- pamiêtaæ o przekonstruowaniu linków na stronie.
+ Czasami chcemy ograniczyÄ możliwoÅÄ przeglÄ
dania stron
+ dla konkretnych adresów lub klas adresowych.
+ W tym celu użyjemy moduÅu <literal>apache-mod_authz_host</literal>,
+ dziÄki niemu bÄdziemy mogli chroniÄ przed dostÄpem
+ do wskazanych katalogów. Jeżeli potrzebujesz chroniÄ jedynie
+ jeden lub kilka plików, stwórz w obrÄbie strony katalog
+ o dowolnej nazwie i umieÅÄ je w nim. OczywiÅcie musisz
+ pamiÄtaÄ o przekonstruowaniu linków na stronie.
</para>
<para>
- Do konfiguracji Apache dodajemy podobn± konstrukcjê konstrukcjê:
+ Do konfiguracji Apache dodajemy podobnÄ
konstrukcjÄ konstrukcjÄ:
</para>
<screen><Directory "/home/users/jan/public_html/intra">
Order allow,deny
@@ -277,40 +277,40 @@
Allow from 56.67.9.34
</Directory></screen>
<para>
- Dostêp do katalogu <literal>intra</literal> maj± wszystkie komputery z
- okre¶lonej w przyk³adzie sieci oraz jeden komputer (b±d¼ urz±dzenie
- udostêpniaj±ce NAT) o wymienionym adresie. Wszystkie po³±czenia nie pasuj±ce
- do tych kryteriów traktowane s± jako <option>deny</option>, zgodnie z
- porz±dkiem wyznaczonym przez dyrektywê <option>Order</option>.
+ DostÄp do katalogu <literal>intra</literal> majÄ
wszystkie komputery z
+ okreÅlonej w przykÅadzie sieci oraz jeden komputer (bÄ
dź urzÄ
dzenie
+ udostÄpniajÄ
ce NAT) o wymienionym adresie. Wszystkie poÅÄ
czenia nie pasujÄ
ce
+ do tych kryteriów traktowane sÄ
jako <option>deny</option>, zgodnie z
+ porzÄ
dkiem wyznaczonym przez dyrektywÄ <option>Order</option>.
</para>
</section>
<section id="uslugi_apache_auth">
- <title>Ograniczenie dostêpu za pomoc± loginu i has³a</title>
+ <title>Ograniczenie dostÄpu za pomocÄ
loginu i hasÅa</title>
<para>
- Apache udostêpnia mechanizm autoryzacji, który u¿ywany jest do
- wyodrêbnienia z serwisu pewnej czê¶ci przeznaczonej dla upowa¿nionych
- u¿ytkowników. Ograniczenie dzia³a na poziomie katalogów i
- podobnie jak w ograniczeniu dla adresu (opisanego powy¿ej)
- nie mo¿na w ten sposób chroniæ poszczególnych plików.
+ Apache udostÄpnia mechanizm autoryzacji, który używany jest do
+ wyodrÄbnienia z serwisu pewnej czÄÅci przeznaczonej dla upoważnionych
+ użytkowników. Ograniczenie dziaÅa na poziomie katalogów i
+ podobnie jak w ograniczeniu dla adresu (opisanego powyżej)
+ nie można w ten sposób chroniÄ poszczególnych plików.
</para>
<para>
- Apache wspiera wiele rodzajów ¼róde³ uwierzytelniaj±cych:
+ Apache wspiera wiele rodzajów źródeÅ uwierzytelniajÄ
cych:
pliki tekstowe, konta systemowe, bazy LDAP i
- inne. My bêdziemy zajmowaæ siê autoryzacj± za pomoc±
- plików tekstowych, ze wzglêdu na popularno¶æ i prostotê
- tego rozwi±zania.
- Istniej± dwa protoko³y przesy³ania has³a
+ inne. My bÄdziemy zajmowaÄ siÄ autoryzacjÄ
za pomocÄ
+ plików tekstowych, ze wzglÄdu na popularnoÅÄ i prostotÄ
+ tego rozwiÄ
zania.
+ IstniejÄ
dwa protokoÅy przesyÅania hasÅa
<literal>Basic</literal> i <literal>Digest</literal>
- (w postaci skrótu). Metoda Digest jest bezpieczniejsza
- jednak praktycznie nie jest obs³ugiwana przez
- przegl±darki WWW, tak wiêc pozostaje nam u¿ywanie
+ (w postaci skrótu). Metoda Digest jest bezpieczniejsza
+ jednak praktycznie nie jest obsÅugiwana przez
+ przeglÄ
darki WWW, tak wiÄc pozostaje nam używanie
metody Basic.
</para>
<para>
Zaczynamy od instalacji metapakietu <literal>apache-mod_auth</literal>
oraz pakietu <literal>htpasswd-apache</literal>.
- Teraz dodajemy do którego¶ z plików konfiguracji
- regu³kê chroni±c± katalog :
+ Teraz dodajemy do któregoŠz plików konfiguracji
+ reguÅkÄ chroniÄ
cÄ
katalog :
<screen><Directory "/home/users/jan/public_html/private">
AuthType Basic
AuthBasicProvider file
@@ -319,73 +319,73 @@
Require valid-user
</Directory></screen>
Opcja <option>AuthUserFile</option> wskazuje plik z
- loginami i has³ami u¿ytkowników, jak widaæ ¶cie¿ka ta
- jest inna ni¿ chroniony katalog ze wzglêdów bezpieczeñstwa.
- Opcja <option>Require</option> okre¶la jacy u¿ytkownicy
- s± akceptowani - tutaj ka¿dy autoryzowany.
+ loginami i hasÅami użytkowników, jak widaÄ Åcieżka ta
+ jest inna niż chroniony katalog ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa.
+ Opcja <option>Require</option> okreÅla jacy użytkownicy
+ sÄ
akceptowani - tutaj każdy autoryzowany.
</para>
<para>
- Teraz tworzymy plik z has³ami, poprzez dodanie pierwszego konta:
+ Teraz tworzymy plik z hasÅami, poprzez dodanie pierwszego konta:
<screen># htpasswd -c /home/services/httpd/.htpasswd jan
New password:
Re-type new password:
Adding password for user jan</screen>
- Plikowi ustawiamy odpowiednie uprawnienia i w³asno¶æ,
- aby dostêp do niego mia³ wy³±cznie u¿ytkownik <literal>http</literal>:
+ Plikowi ustawiamy odpowiednie uprawnienia i wÅasnoÅÄ,
+ aby dostÄp do niego miaÅ wyÅÄ
cznie użytkownik <literal>http</literal>:
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 423 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cron.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cron.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cron.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,22 +1,22 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_cron">
-<title>CRON - Cykliczne wykonywanie zadañ</title>
-<para><productname>CRON</productname> jest wa¿nym demonem systemowym, którego
- zadaniem jest uruchamianie programów cyklicznie lub o okre¶lonej porze.
- Omówiona zostanie instalacja <productname>vixie-cron</productname>, który
- oprócz standardowych us³ug posiada dodatkowe opcje konfiguracyjne i
- zwiêkszone bezpieczeñstwo</para>
+<title>CRON - Cykliczne wykonywanie zadaÅ</title>
+<para><productname>CRON</productname> jest ważnym demonem systemowym, którego
+ zadaniem jest uruchamianie programów cyklicznie lub o okreÅlonej porze.
+ Omówiona zostanie instalacja <productname>vixie-cron</productname>, który
+ oprócz standardowych usÅug posiada dodatkowe opcje konfiguracyjne i
+ zwiÄkszone bezpieczeÅstwo</para>
<section id="uslugi_cron_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Program instalujemy za pomoc± poldka:
+ Program instalujemy za pomocÄ
poldka:
<screen># poldek -i vixie-cron</screen>
- Po zainstalowaniu program jest praktycznie gotowy do u¿ycia.
- Mo¿na wiêc od razu uruchomiæ demona korzystaj±c z polecenia:
+ Po zainstalowaniu program jest praktycznie gotowy do użycia.
+ Można wiÄc od razu uruchomiÄ demona korzystajÄ
c z polecenia:
<screen># /etc/rc.d/init.d/crond start</screen>
- Od tej pory demon mo¿e dzia³aæ nieprzerwane - nie wymaga
- restartów po rekonfiguracji.
+ Od tej pory demon może dziaÅaÄ nieprzerwane - nie wymaga
+ restartów po rekonfiguracji.
</para>
</section>
@@ -24,65 +24,65 @@
<section id="uslugi_cron_tabele">
<title>Budowa tabel</title>
<para>
- W cronie istnieje podzia³ na zadania systemowe i zadania
- u¿ytkowników. Pierwszych zwykle u¿ywa siê do prac
- administracyjnych, z drugich korzystaj± u¿ytkownicy wedle
- w³asnych potrzeb (o ile maj± do tego prawo). G³ówna
+ W cronie istnieje podziaÅ na zadania systemowe i zadania
+ użytkowników. Pierwszych zwykle używa siÄ do prac
+ administracyjnych, z drugich korzystajÄ
użytkownicy wedle
+ wÅasnych potrzeb (o ile majÄ
do tego prawo). GÅówna
konfiguracja demona (systemowa) umieszczona
jest w pliku <filename>/etc/cron.d/crontab</filename>, konfiguracje
- lokalne u¿ytkowników przechowywane s± w plikach
+ lokalne użytkowników przechowywane sÄ
w plikach
<filename>/var/spool/cron/{$login}</filename>. O ile
- <filename>/etc/cron.d/crontab</filename> mo¿e byæ swobodnie
- modyfikowany za pomoc± edytora tekstu, o tyle u¿ytkownicy
- powinni u¿ywaæ w tym celu odpowiedniego narzêdzia (opisanego
- w dalszej czê¶ci).
+ <filename>/etc/cron.d/crontab</filename> może byÄ swobodnie
+ modyfikowany za pomocÄ
edytora tekstu, o tyle użytkownicy
+ powinni używaÄ w tym celu odpowiedniego narzÄdzia (opisanego
+ w dalszej czÄÅci).
</para>
<para>
- Pliki konfiguracji crona nazywane s± tabelami, zarówno g³ówny
- plik konfiguracji jak i konfiguracje u¿ytkowników maj± bardzo
- podobn± budowê. S± to pliki tekstowe o ¶ci¶le ustalonej sk³adni, w
- których jeden wiersz odpowiada jednemu zadaniu. Wiersz tabeli
- systemowej ma nastêpuj±c± sk³adniê:
+ Pliki konfiguracji crona nazywane sÄ
tabelami, zarówno gÅówny
+ plik konfiguracji jak i konfiguracje użytkowników majÄ
bardzo
+ podobnÄ
budowÄ. SÄ
to pliki tekstowe o ÅciÅle ustalonej skÅadni, w
+ których jeden wiersz odpowiada jednemu zadaniu. Wiersz tabeli
+ systemowej ma nastÄpujÄ
cÄ
skÅadniÄ:
</para>
<para>
- <emphasis>{$data-czas} {$u¿ytkownik} {$zadanie}</emphasis>
+ <emphasis>{$data-czas} {$użytkownik} {$zadanie}</emphasis>
</para>
<para>
- Nieco prostsz± budowê maj± tabele u¿ytkowników:
+ Nieco prostszÄ
budowÄ majÄ
tabele użytkowników:
</para>
<para>
<emphasis>{$data-czas} {$zadanie}</emphasis>
</para>
<para>
- Pierwsze pole okre¶la jak czêsto wykonywane jest zadanie,
- pole <emphasis>{$u¿ytkownik}</emphasis> wystêpuje jedynie
+ Pierwsze pole okreÅla jak czÄsto wykonywane jest zadanie,
+ pole <emphasis>{$użytkownik}</emphasis> wystÄpuje jedynie
w konfiguracji globalnej (w
<filename>/etc/cron.d/crontab</filename>) i wskazuje z
- jakimi prawami uruchamiane ma byæ zadanie. Trzecie pole to
- operacja która ma byæ wykonywana. W tabelach u¿ytkowników
- nie podaje siê nazwy u¿ytkownika, gdy¿ polecenia tam zawarte
- s± automatycznie wykonywane z prawami ich w³a¶ciciela.
+ jakimi prawami uruchamiane ma byÄ zadanie. Trzecie pole to
+ operacja która ma byÄ wykonywana. W tabelach użytkowników
+ nie podaje siÄ nazwy użytkownika, gdyż polecenia tam zawarte
+ sÄ
automatycznie wykonywane z prawami ich wÅaÅciciela.
</para>
<para>
- Przyk³adowe zadania w /etc/cron.d/crontab:
+ PrzykÅadowe zadania w /etc/cron.d/crontab:
<screen>02 01 * * * root find /home -size +100M > /root/duze_pliki.txt</screen>
- Przyk³adowa konfiguracja zwyk³ego u¿ytkownika:
+ PrzykÅadowa konfiguracja zwykÅego użytkownika:
<screen>30 * * * * backup.sh</screen>
</para>
<para>
- W tabelach oprócz zadañ mo¿emy definiowaæ zmienne
- ¶rodowiskowe np.:
+ W tabelach oprócz zadaÅ możemy definiowaÄ zmienne
+ Årodowiskowe np.:
<screen>SHELL=/bin/bash
PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
MAILTO=jakis_user
NICE=15</screen>
- Pierwsza zmienna wskazuje pow³okê (zamiast domy¶lnej
+ Pierwsza zmienna wskazuje powÅokÄ (zamiast domyÅlnej
<filename>/bin/sh</filename>),
- która ma byæ u¿ywana do wywo³ywania zadañ, druga to ¶cie¿ka do
- plików wykonywalnych. Trzecie pole to konto u¿ytkownika do którego
- bêd± wysy³ane powiadomienia poczt± elektroniczn± lub pe³ny
+ która ma byÄ używana do wywoÅywania zadaÅ, druga to Åcieżka do
+ plików wykonywalnych. Trzecie pole to konto użytkownika do którego
+ bÄdÄ
wysyÅane powiadomienia pocztÄ
elektronicznÄ
lub peÅny
adres e-mail, ostatnia zmienna to priorytet wykonywanych
- zadañ (liczba nice).
+ zadaÅ (liczba nice).
</para>
</section>
@@ -90,9 +90,9 @@
<section id="uslugi_cron_data_i_czas">
<title>Format daty i czasu</title>
<para>
- Sekcja {$u¿ytkownik} i {$zadanie} nie wymagaj± komentarza wiêc
- opisane zostanie jedynie pole {$data-czas}. Pole to sk³ada siê z
- piêciu kolumn:
+ Sekcja {$użytkownik} i {$zadanie} nie wymagajÄ
komentarza wiÄc
+ opisane zostanie jedynie pole {$data-czas}. Pole to skÅada siÄ z
+ piÄciu kolumn:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
@@ -105,61 +105,61 @@
<para>
2-ga kolumna (zakres
<emphasis>0-23</emphasis>) oznacza
- godzinê.
+ godzinÄ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
3-cia kolumna (zakres
<emphasis>0-31</emphasis>) oznacza
- dzieñ miesi±ca.
+ dzieÅ miesiÄ
ca.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
4-ta kolumna (zakres
<emphasis>0-12</emphasis>) oznacza
- miesi±c. (0 i 1 to styczeñ)
+ miesiÄ
c. (0 i 1 to styczeÅ)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
5-ta kolumna (zakres
- <emphasis>0-7</emphasis>) oznacza dzieñ
+ <emphasis>0-7</emphasis>) oznacza dzieÅ
tygodnia (0 i 7 to niedziela)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- 6-ta kolumna okre¶la komendê jaka
- powinna zostaæ wykonana dla danego
+ 6-ta kolumna okreÅla komendÄ jaka
+ powinna zostaÄ wykonana dla danego
wiersza.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Gwiazdka "*" oznacza ca³y zakres z mo¿liwego przedzia³u.
- Same zakresy w pierwszych piêciu kolumnach mog± byæ
- reprezentowane w ró¿ny sposób. Wiêcej szczegó³ów na ten temat
- dowiemy siê wywo³uj±c polecenie <command>man 5 crontab</command>
+ Gwiazdka "*" oznacza caÅy zakres z możliwego przedziaÅu.
+ Same zakresy w pierwszych piÄciu kolumnach mogÄ
byÄ
+ reprezentowane w różny sposób. WiÄcej szczegóÅów na ten temat
+ dowiemy siÄ wywoÅujÄ
c polecenie <command>man 5 crontab</command>
</para>
<para>
Program <productname>vixie-cron</productname> posiada
- tak¿e ma³o udokumentowany format wykonywania poleceñ
+ także maÅo udokumentowany format wykonywania poleceÅ
</para>
-<screen>Nazwa Dzia³anie
+<screen>Nazwa DziaÅanie
------ -------
@reboot Uruchom jeden raz przy starcie systemu
@yearly Uruchom jeden raz w roku, "0 0 1 1 *"
@annually To samo co @yearly
- at monthly Uruchom jeden raz w miesi±cu, "0 0 1 * *"
+ at monthly Uruchom jeden raz w miesiÄ
cu, "0 0 1 * *"
@weekly Uruchom jeden raz w tygodniu, "0 0 * * 0"
@daily Uruchom jeden raz dziennie, "0 0 * * *"
@midnight To samo co @daily
- at hourly Uruchom raz na godzinê, "0 * * * *"
+ at hourly Uruchom raz na godzinÄ, "0 * * * *"
-Przyk³ad:
+PrzykÅad:
@reboot /usr/bin/rdate -s ntp.task.gda.pl</screen>
</section>
@@ -168,9 +168,9 @@
<section id="uslugi_cron_konfiguracja_systemowa">
<title>Tabele systemowe</title>
<para>
- G³ówn± konfiguracjê systemu tworzymy za pomoc± naszego ulubionego
- edytora tekstu, poprzez modyfikacjê pliku <filename>/etc/cron.d/crontab</filename>.
- Jego zawarto¶æ bêdzie podobna do poni¿ej przedstawionego przyk³adu:
+ GÅównÄ
konfiguracjÄ systemu tworzymy za pomocÄ
naszego ulubionego
+ edytora tekstu, poprzez modyfikacjÄ pliku <filename>/etc/cron.d/crontab</filename>.
+ Jego zawartoÅÄ bÄdzie podobna do poniżej przedstawionego przykÅadu:
</para>
<screen>SHELL=/bin/sh
PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
@@ -187,49 +187,49 @@
<para>
- Poni¿ej napisu <literal># run-parts</literal> umieszczone s±
- konfiguracje zadañ, pierwsze cztery linijki stanowi± domy¶ln±
- konfiguracjê demona. Program <command>run-parts</command>
- s³u¿y do uruchamiania o jednej porze wszystkich programów
- we wskazanym katalogu. Dziêki takim opcjom mo¿emy dodawaæ
- programy lub skrypty do odpowiednich katalogów bez konieczno¶ci
- pisania regu³ek cron-a. Poni¿ej umieszczono opisy powy¿szych
- przyk³adów:
+ Poniżej napisu <literal># run-parts</literal> umieszczone sÄ
+ konfiguracje zadaÅ, pierwsze cztery linijki stanowiÄ
domyÅlnÄ
+ konfiguracjÄ demona. Program <command>run-parts</command>
+ sÅuży do uruchamiania o jednej porze wszystkich programów
+ we wskazanym katalogu. DziÄki takim opcjom możemy dodawaÄ
+ programy lub skrypty do odpowiednich katalogów bez koniecznoÅci
+ pisania reguÅek cron-a. Poniżej umieszczono opisy powyższych
+ przykÅadów:
</para>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartych w pliku (plikach) katalogu
- <filename>/etc/cron.hourly</filename> codziennie, co godzinê -
- zaczynaj±c od pe³nej pierwszej minuty (np. 02:01, 03:01 itd.):
+ Wykonanie poleceÅ zawartych w pliku (plikach) katalogu
+ <filename>/etc/cron.hourly</filename> codziennie, co godzinÄ -
+ zaczynajÄ
c od peÅnej pierwszej minuty (np. 02:01, 03:01 itd.):
</para>
<screen>01 * * * * /bin/run-parts /etc/cron.hourly</screen>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartch w pliku (plikach) katalogu
+ Wykonanie poleceÅ zawartch w pliku (plikach) katalogu
<filename>/etc/cron.daily</filename> raz dzienie (o godz.
01:02):
</para>
<screen>02 1 * * * /bin/run-parts /etc/cron.daily</screen>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartych w pliku (plikach) katalogu
+ Wykonanie poleceÅ zawartych w pliku (plikach) katalogu
<filename>/etc/cron.weekly</filename> raz w tygodniu (w
niedziele o godz. 02:02):
</para>
<screen>02 2 * * 0 /bin/run-parts /etc/cron.weekly</screen>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartych w pliku (plikach) katalogu
- <filename>/etc/cron.monthly</filename> raz na miesi±c
- (w pierwszy dzieñ miesi±ca o godz. 03:02):
+ Wykonanie poleceÅ zawartych w pliku (plikach) katalogu
+ <filename>/etc/cron.monthly</filename> raz na miesiÄ
c
+ (w pierwszy dzieÅ miesiÄ
ca o godz. 03:02):
</para>
<screen>02 3 1 * * /bin/run-parts /etc/cron.monthly</screen>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartych w pliku (plikach) katalogu
+ Wykonanie poleceÅ zawartych w pliku (plikach) katalogu
<filename>/etc/cron.gielda</filename> raz dziennie w dni
- robocze (od poniedzia³ku do pi±tku o godz. 18:15):
+ robocze (od poniedziaÅku do piÄ
tku o godz. 18:15):
</para>
<screen>15 18 * * 1-5 /bin/run-parts /etc/cron.gielda</screen>
<para>
- Wykonanie poleceñ zawartych w pliku (plikach) katalogu
- <filename>/etc/cron.10min</filename> co 10 minut (ka¿dego
- dnia, zaczynaj±c od pe³nej godziny - czyli np. 01:00, 01:10,
+ Wykonanie poleceÅ zawartych w pliku (plikach) katalogu
+ <filename>/etc/cron.10min</filename> co 10 minut (każdego
+ dnia, zaczynajÄ
c od peÅnej godziny - czyli np. 01:00, 01:10,
01:20 itd.):
</para>
<screen>0-59/10 * * * * /bin/run-parts /etc/cron.10min</screen>
@@ -237,36 +237,36 @@
<section id="uslugi_cron_konfiguracja_uzytkownika">
- <title>Tabele u¿ytkowników</title>
+ <title>Tabele użytkowników</title>
<para>
- Domy¶lnie u¿ytkownicy nie mog± tworzyæ w³asnych zadañ cron-a,
- aby im na to zezwoliæ ka¿dy nich musi zostaæ dopisany do pliku
+ DomyÅlnie użytkownicy nie mogÄ
tworzyÄ wÅasnych zadaÅ cron-a,
+ aby im na to zezwoliÄ każdy nich musi zostaÄ dopisany do pliku
<filename>/etc/cron/cron.allow</filename>.
</para>
<para>
- U¿ytkownicy powinni u¿ywaæ narzêdzia <command>crontab</command>,
- program ten pozwala na bardzo ³atwe zarz±dzanie tabel± u¿ytkownika.
- Przyjmuje parametry okre¶laj±ce rodzaj dzia³ania, które ma
- byæ wykonane na tabeli. Polecenie <command>crontab -l</command>
- wy¶wietla listê zdefiniowanych zadañ, wywo³anie
+ Użytkownicy powinni używaÄ narzÄdzia <command>crontab</command>,
+ program ten pozwala na bardzo Åatwe zarzÄ
dzanie tabelÄ
użytkownika.
+ Przyjmuje parametry okreÅlajÄ
ce rodzaj dziaÅania, które ma
+ byÄ wykonane na tabeli. Polecenie <command>crontab -l</command>
+ wyÅwietla listÄ zdefiniowanych zadaÅ, wywoÅanie
<command>crontab -e</command> otworzy plik konfiguracji do edycji,
- za¶ <command>crontab -r</command> usunie ca³± zawarto¶æ konfiguracji
- u¿ytkownika.
+ zaÅ <command>crontab -r</command> usunie caÅÄ
zawartoÅÄ konfiguracji
+ użytkownika.
</para>
<para>
Wybranie opcji edycji tabeli spowoduje otworzenie edytora tekstu
- okre¶lonego zmienn± ¶rodowiskow± <emphasis>EDITOR</emphasis>, po
- skoñczonej edycji plik zostanie automatycznie poddany kontroli
- poprawno¶ci i zapisany jako
+ okreÅlonego zmiennÄ
ÅrodowiskowÄ
<emphasis>EDITOR</emphasis>, po
+ skoÅczonej edycji plik zostanie automatycznie poddany kontroli
+ poprawnoÅci i zapisany jako
<filename>/var/spool/cron/{$login}</filename>.
- Najczê¶ciej pope³niane b³êdy przez u¿ytkowników to z³y
+ NajczÄÅciej popeÅniane bÅÄdy przez użytkowników to zÅy
format daty/czasu lub brak znaku nowej linii po ostatnim
wierszu.
</para>
<para>
- Root ma dodatkowo do dyspozycji mo¿liwo¶æ zarz±dzania zadaniami
- dowolnego u¿ytkownika, w tym celu stosuje siê opcjê
- <command>-u</command> z podan± nazw± u¿ytkownika.
+ Root ma dodatkowo do dyspozycji możliwoÅÄ zarzÄ
dzania zadaniami
+ dowolnego użytkownika, w tym celu stosuje siÄ opcjÄ
+ <command>-u</command> z podanÄ
nazwÄ
użytkownika.
</para>
</section>
@@ -275,29 +275,29 @@
<title>Komunikaty cron-a</title>
<para>
Cron rejestruje wszystkie swoje prace do pliku
- <filename>/var/log/cron</filename> za po¶rednictwem demona
+ <filename>/var/log/cron</filename> za poÅrednictwem demona
<productname>syslogd</productname>,
- dodatkowo mo¿na wskazaæ adres e-mail, na który
- maj± docieraæ informacje o wyst±pieniu b³êdów w wykonywaniu
- zadañ. Je¶li nie zdefiniuje zmiennej <literal>MAILTO</literal>
- w tabeli to poczta zostanie wys³ana na lokalne konto
- w³a¶ciciela tej tabeli.
- Poczta elektroniczna jest jedyn± form± informowania
- zwyk³ych u¿ytkowników o ewentualnych b³êdach zadañ, gdy¿
- nie maj± oni dostêpu do logów.
+ dodatkowo można wskazaÄ adres e-mail, na który
+ majÄ
docieraÄ informacje o wystÄ
pieniu bÅÄdów w wykonywaniu
+ zadaÅ. JeÅli nie zdefiniuje zmiennej <literal>MAILTO</literal>
+ w tabeli to poczta zostanie wysÅana na lokalne konto
+ wÅaÅciciela tej tabeli.
+ Poczta elektroniczna jest jedynÄ
formÄ
informowania
+ zwykÅych użytkowników o ewentualnych bÅÄdach zadaÅ, gdyż
+ nie majÄ
oni dostÄpu do logów.
</para>
<para>
- Wysy³anie poczty elektronicznej zarówno do u¿ytkowników
- lokalnych jak i zewnêtrznych bêdzie wymaga³o instalacji
- lokalnego serwera poczty MTA. Mo¿e to byæ niemal dowolny
+ WysyÅanie poczty elektronicznej zarówno do użytkowników
+ lokalnych jak i zewnÄtrznych bÄdzie wymagaÅo instalacji
+ lokalnego serwera poczty MTA. Może to byÄ niemal dowolny
demon pocztowy, np.: Exim (opis w
<xref linkend="uslugi_exim" />) lub Postfix (opis w
<xref linkend="uslugi_postfix" />).
</para>
<para>
- Aby ³atwiej by³o analizowaæ problemy, do wiadomo¶ci wysy³anej
- przez demon, dodawane s± nag³ówki <literal>X-Cron-Env</literal>,
- zawieraj±ce dane ¶rodowiska np.:
+ Aby Åatwiej byÅo analizowaÄ problemy, do wiadomoÅci wysyÅanej
+ przez demon, dodawane sÄ
nagÅówki <literal>X-Cron-Env</literal>,
+ zawierajÄ
ce dane Årodowiska np.:
<screen>X-Cron-Env: <SHELL=/bin/sh>
X-Cron-Env: <PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin>
X-Cron-Env: <MAILTO=root>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,22 +1,22 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_cups">
<title>CUPS - Popularny system druku dla Uniksa</title>
<section id="uslugi_cups_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
<productname>CUPS</productname> jest nowoczesnym i
- uniwersalnym systemem druku dla systemów uniksowych.
- Mo¿e byæ stosowany zarówno do drukowania lokalnego jak i
- do drukowania w sieci - obs³uguje domy¶lnie protokó³ IPP.
- Po poprawnym skonfigurowaniu urz±dzenia bêdziemy
- mogli drukowaæ z niemal ka¿dego programu,
- CUPS akceptuje wywo³ania poleceñ drukowania w stylu
+ uniwersalnym systemem druku dla systemów uniksowych.
+ Może byÄ stosowany zarówno do drukowania lokalnego jak i
+ do drukowania w sieci - obsÅuguje domyÅlnie protokóŠIPP.
+ Po poprawnym skonfigurowaniu urzÄ
dzenia bÄdziemy
+ mogli drukowaÄ z niemal każdego programu,
+ CUPS akceptuje wywoÅania poleceÅ drukowania w stylu
klasycznego systemu LPD.
</para>
<para>
- System CUPS mo¿e byæ zarówno serwerem jak i klientem,
- o tym jak± funkcjê bêdzie pe³niæ zainstalowane
- "urz±dzenie" decyduje wybór specjalnego sterownika
+ System CUPS może byÄ zarówno serwerem jak i klientem,
+ o tym jakÄ
funkcjÄ bÄdzie peÅniÄ zainstalowane
+ "urzÄ
dzenie" decyduje wybór specjalnego sterownika
interfejsu: <emphasis>backendu</emphasis>(poza IPP) i
konfiguracji.
</para>
@@ -25,40 +25,40 @@
<section id="uslugi_cups_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Podstawowa czê¶æ <application>CUPS</application>:
+ Podstawowa czÄÅÄ <application>CUPS</application>:
<screen>$ poldek -i cups cups-clients</screen>
</para>
<para>
- Nastêpnie instalujemy jeden lub wiêcej kontrolerów
- interfejsów drukarki (protokó³ IPP nie wymaga backendu):
+ NastÄpnie instalujemy jeden lub wiÄcej kontrolerów
+ interfejsów drukarki (protokóŠIPP nie wymaga backendu):
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><literal>cups-backend-parallel</literal> - port równoleg³y (parallel port)</para></listitem>
+ <listitem><para><literal>cups-backend-parallel</literal> - port równolegÅy (parallel port)</para></listitem>
<listitem><para><literal>cups-backend-serial</literal> - port szeregowy RS-232 (serial port)</para></listitem>
<listitem><para><literal>cups-backend-usb</literal> - port szeregowy USB (usb printer)</para></listitem>
<listitem><para><literal>cups-backend-smb</literal> - drukowanie zdalne w sieci SMB</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
- W przypadku drukarek nie obs³uguj±cych PostScriptu
- konieczne bêd± dodatkowe pakiety:
+ W przypadku drukarek nie obsÅugujÄ
cych PostScriptu
+ konieczne bÄdÄ
dodatkowe pakiety:
<screen>$ poldek -i cups-filter-pstoraster ghostscript-esp</screen>
</para>
<para>
- Do zdalnej administracji (za pomoc± HTTPS), konieczny bêdzie program
+ Do zdalnej administracji (za pomocÄ
HTTPS), konieczny bÄdzie program
<command>openssl</command>:
<screen>$ poldek -i openssl-tools</screen>
</para>
<para>
- Czas uruchomiæ demona:
+ Czas uruchomiÄ demona:
</para>
<screen>$ /etc/rc.d/init.d/cups start</screen>
</section>
<section id="uslugi_cups_zarzadzanie">
- <title>Zarz±dzanie drukarkami</title>
+ <title>ZarzÄ
dzanie drukarkami</title>
<para>
Operacje takie jak dodawanie, czy konfigurowanie
- drukarek mog± byæ dokonywane na kilka sposobów:
+ drukarek mogÄ
byÄ dokonywane na kilka sposobów:
</para>
<itemizedlist>
@@ -66,40 +66,40 @@
<para>HTTP</para>
<para>
Popularnym sposobem jest konfiguracja przy pomocy
- przegl±darki internetowej, <application>CUPS</application>
+ przeglÄ
darki internetowej, <application>CUPS</application>
posiada wbudowany niewielki serwer
- WWW, z którym ³±czymy siê dowoln±
- przegl±dark± na adres serwera i port 631 np.:
+ WWW, z którym ÅÄ
czymy siÄ dowolnÄ
+ przeglÄ
darkÄ
na adres serwera i port 631 np.:
</para>
<screen>$ lynx localhost:631</screen>
<para>
- Z poziomu tej strony mamy dostêp do wielu opcji
- administracyjnych: konfiguracji drukarek, zarz±dzania
- klasami, zadaniami druku i innymi. Ten sposób
- zarz±dzania systemem <application>CUPS</application>
- w niniejszej publikacji jest traktowany jako domy¶lny.
+ Z poziomu tej strony mamy dostÄp do wielu opcji
+ administracyjnych: konfiguracji drukarek, zarzÄ
dzania
+ klasami, zadaniami druku i innymi. Ten sposób
+ zarzÄ
dzania systemem <application>CUPS</application>
+ w niniejszej publikacji jest traktowany jako domyÅlny.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>lpadmin</para>
<para>
<command>lpadmin</command> jest programem
- administracyjnym dostarczanym z CUPS-em, obs³ugiwany
- jest ca³kowicie z linii wiersza poleceñ. Jest to
- narzêdzie zaawansowane, przez co stosunkowo trudne w
- obs³udze, jego dok³adny opis zawarto w
+ administracyjnym dostarczanym z CUPS-em, obsÅugiwany
+ jest caÅkowicie z linii wiersza poleceÅ. Jest to
+ narzÄdzie zaawansowane, przez co stosunkowo trudne w
+ obsÅudze, jego dokÅadny opis zawarto w
dokumentacji.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Inne</para>
<para>
- Dla CUPS powsta³y wygodne programy zarz±dzaj±ce
- przeznaczone dzia³aj±ce w ¶rodowiskach GNOME
- i KDE. Szczególnie pozytywnie przedstawia siê
+ Dla CUPS powstaÅy wygodne programy zarzÄ
dzajÄ
ce
+ przeznaczone dziaÅajÄ
ce w Årodowiskach GNOME
+ i KDE. Szczególnie pozytywnie przedstawia siÄ
<productname>system-config-printer</productname> -
- wygodna aplikacja, której
- uk³ad opcji przypomina konfiguracjê przez WWW.
+ wygodna aplikacja, której
+ ukÅad opcji przypomina konfiguracjÄ przez WWW.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -109,52 +109,52 @@
<section id="uslugi_cups_dodanie_drukarki">
<title>Dodanie drukarki</title>
<para>
- W tym rozdziale przedstawiono ogólny opis
- instalacji urz±dzenia, szczegó³owe informacje
- umieszczono w rozdzia³ach:
- <emphasis>Szczegó³y dodawania drukarki lokalnej</emphasis> i
- <emphasis>Szczegó³y dodawania drukarki zdalnej</emphasis>.
+ W tym rozdziale przedstawiono ogólny opis
+ instalacji urzÄ
dzenia, szczegóÅowe informacje
+ umieszczono w rozdziaÅach:
+ <emphasis>SzczegóÅy dodawania drukarki lokalnej</emphasis> i
+ <emphasis>SzczegóÅy dodawania drukarki zdalnej</emphasis>.
</para>
<para>
- Mo¿emy u¿yæ programu
+ Możemy użyÄ programu
<productname>system-config-printer</productname>
- lub narzêdzia dostêpnego przez stronê WWW:
+ lub narzÄdzia dostÄpnego przez stronÄ WWW:
<screen>$ lynx localhost:631</screen>
- nastêpnie przechodzimy do opcji
+ nastÄpnie przechodzimy do opcji
<emphasis>Managle Printers ->
Add Printer.</emphasis>
</para>
<para>
- Okre¶lamy nazwê drukarki oraz opcjonalnie
- komentarz i lokalizacjê, nastêpnie wybieramy
- jeden z dostêpnych na li¶cie kontrolerów
- interfejsów drukarki (<emphasis>backend</emphasis>).
+ OkreÅlamy nazwÄ drukarki oraz opcjonalnie
+ komentarz i lokalizacjÄ, nastÄpnie wybieramy
+ jeden z dostÄpnych na liÅcie kontrolerów
+ interfejsów drukarki (<emphasis>backend</emphasis>).
Na koniec wybieramy producenta i model drukarki.
</para>
<para>
System <application>CUPS</application> jest
- dostarczany z niewielk± ilo¶ci± sterowników
- drukarek, jednak nie nale¿y siê jednak martwiæ
- je¶li na li¶cie nie odnajdziemy szukanego
- urz±dzenia.
- Coraz wiêcej producentów dostarcza ze sprzêtem
- pliki <literal>PPD</literal> (w CUPS s± u¿ywane równie¿ dla
- drukarek niepostcriptowych), mo¿emy tak¿e
- skorzystaæ z bazy <productname>Foomatic</productname> zawieraj±cej ogromn±
- liczbê sterowników.
+ dostarczany z niewielkÄ
iloÅciÄ
sterowników
+ drukarek, jednak nie należy siÄ jednak martwiÄ
+ jeÅli na liÅcie nie odnajdziemy szukanego
+ urzÄ
dzenia.
+ Coraz wiÄcej producentów dostarcza ze sprzÄtem
+ pliki <literal>PPD</literal> (w CUPS sÄ
używane również dla
+ drukarek niepostcriptowych), możemy także
+ skorzystaÄ z bazy <productname>Foomatic</productname> zawierajÄ
cej ogromnÄ
+ liczbÄ sterowników.
</para>
<para>
- Sterowniki Foomatic mo¿emy
- zainstalowaæ w postaci zbiorczego pakietu
- sterowników danego producenta. Przyk³adowo je¶li
- chcemy zainstalowaæ sterowniki drukarek firmy
+ Sterowniki Foomatic możemy
+ zainstalowaÄ w postaci zbiorczego pakietu
+ sterowników danego producenta. PrzykÅadowo jeÅli
+ chcemy zainstalowaÄ sterowniki drukarek firmy
Samsung to instalujemy pakiet
<filename>cups-foomatic-db-Samsung</filename>.
- Mo¿emy równie¿ pobraæ pojedyncze pliki PPD z
+ Możemy również pobraÄ pojedyncze pliki PPD z
z witryny <ulink url="http://www.linuxprinting.org/">
http://www.linuxprinting.org</ulink>,
- po wyszukaniu modelu drukarki (Driver Listings) nale¿y
- klikn±æ link <emphasis>download PPD</emphasis> w celu pobrania sterownika.
+ po wyszukaniu modelu drukarki (Driver Listings) należy
+ kliknÄ
Ä link <emphasis>download PPD</emphasis> w celu pobrania sterownika.
Plik wskazujemy przy dodawaniu drukarki lub
kopiujemy go do katalogu
<filename>/usr/share/cups/model</filename> i
@@ -163,77 +163,77 @@
<screen># /etc/rc.d/init.d/cups restart</screen>
<para>
Po tej operacji przeprowadzamy
- normaln± instalacjê drukarki.
- Mo¿emy ich wiele zainstalowaæ, to do której bêd±
- trafiaæ dokumenty zale¿y od tego, któr± z nich ustawimy
- jako domy¶ln±.
+ normalnÄ
instalacjÄ drukarki.
+ Możemy ich wiele zainstalowaÄ, to do której bÄdÄ
+ trafiaÄ dokumenty zależy od tego, którÄ
z nich ustawimy
+ jako domyÅlnÄ
.
</para>
</section>
<section id="uslugi_cups_drukarka_lokalna">
- <title>Szczegó³y dodawania drukarki lokalnej</title>
+ <title>SzczegóÅy dodawania drukarki lokalnej</title>
<para>
- Dodanie drukarki lokalnej dotyczy drukarek pod³±czonych
- bezpo¶rednio pod³±czonych do komputera, na którym
- zainstalowany jest CUPS, w tym wypadku interesuj± nas
+ Dodanie drukarki lokalnej dotyczy drukarek podÅÄ
czonych
+ bezpoÅrednio podÅÄ
czonych do komputera, na którym
+ zainstalowany jest CUPS, w tym wypadku interesujÄ
nas
interfejsy:
<hardware>Parallel</hardware>, <hardware>Serial</hardware> i
<hardware>USB</hardware>.
- Zanim zaczniemy proces konfiguracji, musimy sie upewniæ,
- ¿e s± za³adowane odpowiednie modu³y j±dra (w przeciwnym
- wypadku dany backend mo¿e byæ nieaktywny).
+ Zanim zaczniemy proces konfiguracji, musimy sie upewniÄ,
+ że sÄ
zaÅadowane odpowiednie moduÅy jÄ
dra (w przeciwnym
+ wypadku dany backend może byÄ nieaktywny).
</para>
<para>
- Drukarka pod³±czona do portu równoleg³ego
- bêdzie wymaga³a modu³ów <literal>lp</literal>, <literal>parport</literal> i
+ Drukarka podÅÄ
czona do portu równolegÅego
+ bÄdzie wymagaÅa moduÅów <literal>lp</literal>, <literal>parport</literal> i
<literal>parport_pc</literal>.
- Modu³ <literal>lp</literal> dopisujemy do pliku <filename>/etc/modules</filename>,
- je¶li nie u¿ywamy udeva to pozosta³e modu³y tak¿e.
- Drukarki pod³±czane pod port LPT s± dostêpne za pomoc± urz±dzeñ <filename>/dev/lp*</filename>.
- W przypadku drukarek USB konieczny bêdzie modu³ <literal>usblp</literal> oraz
- rzecz jasna modu³ kontrolera USB,
- urz±dzenia te bêd± dostêpne za pomoc± <filename>/dev/usb/lp*</filename>.
- Wiêcej o modu³ach j±dra i ich zarz±dzaniu odnajdziemy w
+ ModuÅ <literal>lp</literal> dopisujemy do pliku <filename>/etc/modules</filename>,
+ jeÅli nie używamy udeva to pozostaÅe moduÅy także.
+ Drukarki podÅÄ
czane pod port LPT sÄ
dostÄpne za pomocÄ
urzÄ
dzeÅ <filename>/dev/lp*</filename>.
+ W przypadku drukarek USB konieczny bÄdzie moduÅ <literal>usblp</literal> oraz
+ rzecz jasna moduÅ kontrolera USB,
+ urzÄ
dzenia te bÄdÄ
dostÄpne za pomocÄ
<filename>/dev/usb/lp*</filename>.
+ WiÄcej o moduÅach jÄ
dra i ich zarzÄ
dzaniu odnajdziemy w
<xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly" />.
</para>
<para>
CUPS od wersji 1.3 wymaga zdefiniowania opcji <literal>Group</literal>
- w pliku <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>, która wskazuje jaki u¿ytkownik
- ma byæ u¿ywany dla uruchamiania zewnêtrznych programów - w tym backendów.
- Jako ¿e urz±dzenia w katalogu <filename>/dev</filename> maj± grupê ustawion± na
- <literal>lp</literal>, tak± te¿ podamy jako warto¶æ parametru:
+ w pliku <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>, która wskazuje jaki użytkownik
+ ma byÄ używany dla uruchamiania zewnÄtrznych programów - w tym backendów.
+ Jako że urzÄ
dzenia w katalogu <filename>/dev</filename> majÄ
grupÄ ustawionÄ
na
+ <literal>lp</literal>, takÄ
też podamy jako wartoÅÄ parametru:
<screen>Group lp</screen>
</para>
<para>
- Dalsz± instalacjê przeprowadzamy zgodnie z zaprezentowanym wcze¶niej opisem
+ DalszÄ
instalacjÄ przeprowadzamy zgodnie z zaprezentowanym wczeÅniej opisem
<emphasis>Dodanie drukarki</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="uslugi_cups_klient">
- <title>Szczegó³y dodawania drukarki zdalnej</title>
+ <title>SzczegóÅy dodawania drukarki zdalnej</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>IPP</emphasis></para>
<para>
- Aby CUPS by³o klientem IPP musimy dodaæ
- drukarkê z backendem <emphasis>IPP</emphasis>
- oraz podaæ prawid³owy URI
+ Aby CUPS byÅo klientem IPP musimy dodaÄ
+ drukarkÄ z backendem <emphasis>IPP</emphasis>
+ oraz podaÄ prawidÅowy URI
zasobu, jako producenta wybieramy
- <emphasis>Raw</emphasis>, za¶ jako model
+ <emphasis>Raw</emphasis>, zaÅ jako model
<emphasis>Raw Queue</emphasis>.
- URI powinno mieæ nastêpuj±c± postaæ:
+ URI powinno mieÄ nastÄpujÄ
cÄ
postaÄ:
</para>
<para>
<emphasis>ipp://{$serwer}/printers/{$drukarka}</emphasis>
</para>
<para>
- ($serwer to nazwa lub IP serwera druku, za¶
- $drukarka to nazwa drukarki). Adres taki mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ ($serwer to nazwa lub IP serwera druku, zaÅ
+ $drukarka to nazwa drukarki). Adres taki może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>ipp://10.0.0.3/printers/laserowa</screen>
@@ -242,36 +242,36 @@
<listitem>
<para><emphasis>SMB</emphasis></para>
<para>
- Jedyne co musimy zrobiæ to dodaæ drukarkê z u¿yciem
+ Jedyne co musimy zrobiÄ to dodaÄ drukarkÄ z użyciem
odpowiedniego backendu -
<emphasis>Windows Printer via SAMBA</emphasis> i
- podaæ prawid³owy <emphasis>URI</emphasis>,
- na koniec musimy wskazaæ sterownik danej drukarki.
- W przypadku systemów MS z serii 95/98/Me URI
- powinno mieæ nastêpuj±c± postaæ:
+ podaÄ prawidÅowy <emphasis>URI</emphasis>,
+ na koniec musimy wskazaÄ sterownik danej drukarki.
+ W przypadku systemów MS z serii 95/98/Me URI
+ powinno mieÄ nastÄpujÄ
cÄ
postaÄ:
</para>
<para>
<emphasis>smb://{$serwer}/{$drukarka}</emphasis>
</para>
<para>
- ($serwer to nazwa lub IP serwera druku, za¶
- $drukarka to nazwa drukarki). Adres taki mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ ($serwer to nazwa lub IP serwera druku, zaÅ
+ $drukarka to nazwa drukarki). Adres taki może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>smb://wodzu/laserowa</screen>
<para>
- W przypadku systemów z serii NT (NT4, 2000, XP
- Professional) mo¿e byæ konieczne podanie konta
- u¿ytkownika i has³a:
+ W przypadku systemów z serii NT (NT4, 2000, XP
+ Professional) może byÄ konieczne podanie konta
+ użytkownika i hasÅa:
</para>
<para>
- <emphasis>smb://{$u¿ytkownik}:{$has³o}@{$serwer}/{$drukarka}</emphasis>
+ <emphasis>smb://{$użytkownik}:{$hasÅo}@{$serwer}/{$drukarka}</emphasis>
</para>
<para>
np.:
</para>
- <screen>smb://jasio:mojehas³o@wodzu/laserowa</screen>
+ <screen>smb://jasio:mojehasÅo@wodzu/laserowa</screen>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -279,23 +279,23 @@
<section id="uslugi_cups_serwer">
<title>Konfiguracja serwera</title>
<para>
- Aby udostêpniæ w sieci zainstalowan± drukarkê, musimy
- odpowiednio skonfigurowaæ demona
+ Aby udostÄpniÄ w sieci zainstalowanÄ
drukarkÄ, musimy
+ odpowiednio skonfigurowaÄ demona
<application>cupsd</application>, jego
konfiguracja jest przechowywana w pliku
<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>.
</para>
<para>
- Domy¶lnie CUPS pozwala jedynie na drukowanie
- lokalne, aby uzyskaæ dostêp z sieci musimy
- dokonaæ zmian w pliku konfiguracji.
- Nale¿y odszukaæ sekcjê oznaczon± znacznikami
+ DomyÅlnie CUPS pozwala jedynie na drukowanie
+ lokalne, aby uzyskaÄ dostÄp z sieci musimy
+ dokonaÄ zmian w pliku konfiguracji.
+ Należy odszukaÄ sekcjÄ oznaczonÄ
znacznikami
<literal><Location /></Location></literal>.
- Dostêp z innych maszyn konfigurujemy za pomoc±
+ DostÄp z innych maszyn konfigurujemy za pomocÄ
opcji <literal>Allow From {$klient}</literal>
- ($klient to nazwa lub adres IP lub klasa adresów, którym
- udostêpniamy drukarkê). Poni¿szy przyk³ad przedstawia
- udostêpnienie drukarek dla lokalnego interfejsu i
+ ($klient to nazwa lub adres IP lub klasa adresów, którym
+ udostÄpniamy drukarkÄ). Poniższy przykÅad przedstawia
+ udostÄpnienie drukarek dla lokalnego interfejsu i
maszyny o adresie 10.0.0.12.
</para>
<screen><Location />
@@ -305,8 +305,8 @@
Allow From 10.0.0.12
</Location></screen>
<para>
- Je¶li chcemy mieæ mo¿liwo¶æ zdalnej administracji za po¶rednictwem HTTP/HTTPS
- powinni¶my dodatkowo ustawiæ dostêp (zgodnie z powy¿szymi wskazówkami)
+ JeÅli chcemy mieÄ możliwoÅÄ zdalnej administracji za poÅrednictwem HTTP/HTTPS
+ powinniÅmy dodatkowo ustawiÄ dostÄp (zgodnie z powyższymi wskazówkami)
dla sekcji: <literal>/admin</literal>, <literal>/admin/conf</literal>.
</para>
@@ -316,28 +316,28 @@
<listitem>
<para><emphasis>IPP</emphasis></para>
<para>
- Protokó³ IPP jest u¿ywany domy¶lnie przez CUPS
- i nie wymaga ¿adnych dodatkowych przygotowañ.
+ ProtokóŠIPP jest używany domyÅlnie przez CUPS
+ i nie wymaga żadnych dodatkowych przygotowaÅ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis>SMB</emphasis></para>
<para>
- W systemie musi byæ zainstalowany i dzia³aj±cy pakiet
- <productname>Samba</productname>. Aby systemy Microsoftu mog³y "widzieæ" drukarki
- CUPS nale¿y dokonaæ
- modyfikacji w g³ównym pliku konfiguracji Samby -
+ W systemie musi byÄ zainstalowany i dziaÅajÄ
cy pakiet
+ <productname>Samba</productname>. Aby systemy Microsoftu mogÅy "widzieÄ" drukarki
+ CUPS należy dokonaÄ
+ modyfikacji w gÅównym pliku konfiguracji Samby -
<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>.
- Nale¿y usun±æ z niego
- wszystkie opcje dotycz±ce druku z sekcji [global],
- za¶ w ich miejsce wstawiæ poni¿sze linijki:
+ Należy usunÄ
Ä z niego
+ wszystkie opcje dotyczÄ
ce druku z sekcji [global],
+ zaÅ w ich miejsce wstawiÄ poniższe linijki:
</para>
<screen>printing = cups
printcap name = cups</screen>
<para>
- Na koniec nale¿y przygotowaæ sekcjê drukarek.
- Prosty przyk³ad pliku konfiguracji pakietu Samba
- mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ Na koniec należy przygotowaÄ sekcjÄ drukarek.
+ Prosty przykÅad pliku konfiguracji pakietu Samba
+ może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>[global]
netbios name = shilka
@@ -352,65 +352,65 @@
printable = yes
path = /var/spool/samba</screen>
<para>
- Jako, ¿e Windows pre-formatuje dokumenty zanim wy¶le je
- przez sieæ do drukarki, musimy nauczyæ CUPS'a odpowiednio
- takie pre-formatowane dokumenty obs³ugiwaæ. W tym celu
- musimy wyedytowaæ plik /etc/cups/mime.convs i odkomentowaæ
- w nim linijkê
+ Jako, że Windows pre-formatuje dokumenty zanim wyÅle je
+ przez sieÄ do drukarki, musimy nauczyÄ CUPS'a odpowiednio
+ takie pre-formatowane dokumenty obsÅugiwaÄ. W tym celu
+ musimy wyedytowaÄ plik /etc/cups/mime.convs i odkomentowaÄ
+ w nim linijkÄ
</para>
<screen>
application/octet-stream application/vnd.cups-raw 0 -
</screen>
<para>
- w pliku /etc/cups/mime.types za¶, nale¿y odkomentowaæ linijkê
+ w pliku /etc/cups/mime.types zaÅ, należy odkomentowaÄ linijkÄ
</para>
<screen>
application/octet-stream
</screen>
<para>
- Po tych operacjach wymagany jest oczywi¶cie restart us³ugi CUPS.
+ Po tych operacjach wymagany jest oczywiÅcie restart usÅugi CUPS.
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 78 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__dhcpd.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__dhcpd.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__dhcpd.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,18 +1,18 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_dhcpd">
<title>DHCPD - Dynamic Host Configuration Protocol Daemon</title>
<para>
- <productname>DHCP</productname> to protokó³ pozwalaj±cy urz±dzeniom
- pracuj±cym w sieci LAN na pobieranie ich konfiguracji IP (adresu,
- maski podsieci, adresu rozg³oszeniowego itp.) z serwera. U³atwia
- on administracjê du¿ych i ¶rednich sieci.
+ <productname>DHCP</productname> to protokóŠpozwalajÄ
cy urzÄ
dzeniom
+ pracujÄ
cym w sieci LAN na pobieranie ich konfiguracji IP (adresu,
+ maski podsieci, adresu rozgÅoszeniowego itp.) z serwera. UÅatwia
+ on administracjÄ dużych i Årednich sieci.
</para>
<section id="uslugi_dhcp_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Aby uruchomiæ serwer DHCP musimy oczywi¶cie zainstalowaæ go.
+ Aby uruchomiÄ serwer DHCP musimy oczywiÅcie zainstalowaÄ go.
Instalacja w PLD jest prosta:
</para>
<screen># poldek -i dhcp</screen>
@@ -21,21 +21,21 @@
<section id="uslugi_dhcpd_konfiguracja_podstawowa">
<title>Podstawowa konfiguracja</title>
<para>
- Konfiguracja us³ugi przechowywana jest w pliku
+ Konfiguracja usÅugi przechowywana jest w pliku
<filename>/etc/dhcpd.conf</filename> , z pakietem
- dostarczona jest przyk³adowa konfiguracja,
- pozwalaj±ca uruchomiæ us³ugê po zmianie zaledwie kilku
- warto¶ci.
- Przedstawiona poni¿ej sekcja zawiera parametry dla okre¶lonej
- podsieci. Dla wiêkszej jasno¶ci w poni¿szym
- przyk³adzie u¿yto skróconej wersji konfiguracji.
+ dostarczona jest przykÅadowa konfiguracja,
+ pozwalajÄ
ca uruchomiÄ usÅugÄ po zmianie zaledwie kilku
+ wartoÅci.
+ Przedstawiona poniżej sekcja zawiera parametry dla okreÅlonej
+ podsieci. Dla wiÄkszej jasnoÅci w poniższym
+ przykÅadzie użyto skróconej wersji konfiguracji.
</para>
<screen>ddns-update-style ad-hoc;
-# Sekcja konfiguracji hostów z podsieci o podanym adresie i masce
+# Sekcja konfiguracji hostów z podsieci o podanym adresie i masce
subnet 192.168.0.0 netmask 255.255.255.0 {
- # domy¶lna brama sieciowa
+ # domyÅlna brama sieciowa
option routers 192.168.0.1;
# maska
@@ -47,25 +47,25 @@
# adres serwera DNS (kolejne dodajemy po przecinku)
option domain-name-servers 192.168.1.1;
- # zakres dzier¿awionych adresów IP (z w³±czon± obs³ug± protoko³u BOOTP)
+ # zakres dzierżawionych adresów IP (z wÅÄ
czonÄ
obsÅugÄ
protokoÅu BOOTP)
range dynamic-bootp 192.168.0.128 192.168.0.255;
- # domy¶lny czas dzier¿awy (w sekundach)
+ # domyÅlny czas dzierżawy (w sekundach)
default-lease-time 21600;
- # maksymalny czas dzier¿awy (w sekundach)
+ # maksymalny czas dzierżawy (w sekundach)
max-lease-time 43200;
}</screen>
<para>
- Wewn±trz przedstawionej sekcji (ograniczonej nawiasami
- klamrowymi) umieszczane s± opcje jakie zwykle podajemy przy
- statycznej konfiguracji interfejsu sieci. Powy¿sza
- konfiguracja bêdzie przydzielaæ komputerom dynamiczne adresy
+ WewnÄ
trz przedstawionej sekcji (ograniczonej nawiasami
+ klamrowymi) umieszczane sÄ
opcje jakie zwykle podajemy przy
+ statycznej konfiguracji interfejsu sieci. Powyższa
+ konfiguracja bÄdzie przydzielaÄ komputerom dynamiczne adresy
IP z zakresu 192.168.0.128 - 192.168.0.255 na okres 21600
- sekund, jednak nie wiêkszy ni¿ 43200 sekund.
+ sekund, jednak nie wiÄkszy niż 43200 sekund.
</para>
<para>
- I to ju¿ prawie koniec, teraz zostaje nam sprawdzenie pliku
+ I to już prawie koniec, teraz zostaje nam sprawdzenie pliku
<filename>/etc/sysconfig/dhcpd</filename> .
Znajdujemy w nim linijki:
</para>
@@ -74,9 +74,9 @@
# listen for broadcasts (separated by space)
DHCPD_INTERFACES=""</screen>
<para>
- W cudzys³ów wpisujemy nazwy interfejsów na których bêdzie
- nas³uchiwa³ dhcpd (np. eth1).
- Po tej operacji wystarczy uruchomiæ lub zrestartowaæ us³ugê.
+ W cudzysÅów wpisujemy nazwy interfejsów na których bÄdzie
+ nasÅuchiwaÅ dhcpd (np. eth1).
+ Po tej operacji wystarczy uruchomiÄ lub zrestartowaÄ usÅugÄ.
</para>
</section>
@@ -84,10 +84,10 @@
<section id="uslugi_dhcpd_konfiguracja_host">
<title>Statyczne przypisanie konfiguracji</title>
<para>
- Aby komputery mog³y za ka¿dym razem uzyskaæ tak± sam±
- konfiguracjê, musimy dla ka¿dego z nich dodaæ odpowiednie
- wpisy w pliku konfiguracji. Konfiguracje hostów umieszczamy
- wewn±trz przedstawionej powy¿ej sekcji konfiguracji podsieci
+ Aby komputery mogÅy za każdym razem uzyskaÄ takÄ
samÄ
+ konfiguracjÄ, musimy dla każdego z nich dodaÄ odpowiednie
+ wpisy w pliku konfiguracji. Konfiguracje hostów umieszczamy
+ wewnÄ
trz przedstawionej powyżej sekcji konfiguracji podsieci
(uwaga na nawiasy klamrowe).
</para>
<screen>host nazwa_hosta {
@@ -95,14 +95,14 @@
fixed-address 192.168.0.20;
}</screen>
<para>
- Poszczególne komputery identyfikujemy za pomoc± adresów
- sprzêtowych kart sieciowych (MAC).
- Powy¿szy przyk³ad wymusza przydzielenie adresu IP
+ Poszczególne komputery identyfikujemy za pomocÄ
adresów
+ sprzÄtowych kart sieciowych (MAC).
+ Powyższy przykÅad wymusza przydzielenie adresu IP
<emphasis>192.168.0.20</emphasis> maszynie o MAC-u
<emphasis>12:34:56:78:AB:CD</emphasis>.
- Adresy MAC odczytamy za pomoc± programu
+ Adresy MAC odczytamy za pomocÄ
programu
<command>ip</command>, lub <command>iconfig</command>,
- szczegó³y na ten temat odnajdziemy w
+ szczegóÅy na ten temat odnajdziemy w
<xref linkend="siec_narzedzia" />.
</para>
</section>
@@ -110,7 +110,7 @@
<section id="uslugi_dhcpd_konfiguracja_inne">
<title>Inne opcje</title>
<para>
- Poni¿ej zamieszczono przyk³ady innych nieco rzadziej u¿ywanych
+ Poniżej zamieszczono przykÅady innych nieco rzadziej używanych
opcji.
</para>
<para>
@@ -118,11 +118,11 @@
<screen>option nis-domain "domain.org";</screen>
</para>
- <para>Opcje protoko³u NetBIOS:</para>
+ <para>Opcje protokoÅu NetBIOS:</para>
<screen>#Adres serwera WINS
option netbios-name-servers 192.168.1.1;
-#Rodzaj wêz³a NetBIOS
+#Rodzaj wÄzÅa NetBIOS
option netbios-node-type 2;</screen>
<para>Adres serwera czasu NTP:
@@ -132,19 +132,19 @@
<section id="uslugi_dhcpd_start">
<title>Uruchomienie</title>
- <para>Serwer uruchamiamy nastêpuj±co:</para>
+ <para>Serwer uruchamiamy nastÄpujÄ
co:</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/dhcpd start</screen>
</section>
<section id="uslugi_dhcpd_konfiguracja_klienta">
<title>Konfiguracja klienta</title>
<para>
- Szczegó³owy opis konfiguracji klienta DHCP umieszczono
+ SzczegóÅowy opis konfiguracji klienta DHCP umieszczono
w <xref linkend="siec_ethernet" />.
- Je¶li zechcemy sprawdziæ poprawno¶æ konfiguracji
- przydzielonej hostowi to wystarczy u¿yæ programu
+ JeÅli zechcemy sprawdziÄ poprawnoÅÄ konfiguracji
+ przydzielonej hostowi to wystarczy użyÄ programu
<command>ip</command>, lub <command>iconfig</command>,
- szczegó³y odnajdziemy w <xref linkend="siec_narzedzia" />.
+ szczegóÅy odnajdziemy w <xref linkend="siec_narzedzia" />.
</para>
</section>
@@ -152,19 +152,19 @@
<section id="uslugi_dhcpd_konfiguracja_porady">
<title>Uwagi</title>
<para>
- W wiêkszo¶ci wypadków najlepszym wyborem bêdzie przypisywanie
- niezmiennych adresów IP dla ka¿dej z maszyn, pozwoli to
- zachowaæ porz±dek i lepsz± kontrolê nad sieci±. Jest to
- absolutnie konieczne w wypadku serwerów oraz routerów, jednak
- przy tego typu maszynach zaleca siê zrezygnowanie z
- DHCP na korzy¶æ statycznej konfiguracji.
+ W wiÄkszoÅci wypadków najlepszym wyborem bÄdzie przypisywanie
+ niezmiennych adresów IP dla każdej z maszyn, pozwoli to
+ zachowaÄ porzÄ
dek i lepszÄ
kontrolÄ nad sieciÄ
. Jest to
+ absolutnie konieczne w wypadku serwerów oraz routerów, jednak
+ przy tego typu maszynach zaleca siÄ zrezygnowanie z
+ DHCP na korzyÅÄ statycznej konfiguracji.
</para>
<para>
- Domy¶lnie logi demona s± rejestrowane przez syslog-a z
- ustawionym ¼ród³em (facility) na "daemon". Tego rodzaju
- komunikaty zwykle s± zapisywane do pliku
- <filename>/var/log/daemon</filename> , dlatego tam w³a¶nie
- powinni¶my szukaæ informacji je¶li wyst±pi± jakie¶ problemy.
+ DomyÅlnie logi demona sÄ
rejestrowane przez syslog-a z
+ ustawionym źródÅem (facility) na "daemon". Tego rodzaju
+ komunikaty zwykle sÄ
zapisywane do pliku
+ <filename>/var/log/daemon</filename> , dlatego tam wÅaÅnie
+ powinniÅmy szukaÄ informacji jeÅli wystÄ
piÄ
jakieÅ problemy.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__heimdal.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__heimdal.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__heimdal.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_heimdal">
- <title>Heimdal - Implementacja protoko³u Kerberos</title>
+ <title>Heimdal - Implementacja protokoÅu Kerberos</title>
<para>
-Heimdal jest implementacj± nowoczesnego sieciowego protoko³u uwierzytelniania
-u¿ytkowników Kerberos. U¿ytkownik po standardowym zalogowaniu za pomoc± has³a
+Heimdal jest implementacjÄ
nowoczesnego sieciowego protokoÅu uwierzytelniania
+użytkowników Kerberos. Użytkownik po standardowym zalogowaniu za pomocÄ
hasÅa
na czas trwania sesji otrzymuje specjalny unikalny klucz (w terminologii
-kerberos'a nazywany biletem (ang. ticket)) za pomoc± którego mo¿e uzyskaæ
-dostêp do innych us³ug w sieci ju¿ bez konieczno¶ci dodatkowego podawania
-has³a.</para>
-
-<para>Ka¿da sieæ posiada wydzielony serwer Kerberos, zwany KDC
-(Key Distibution Center) którego zadaniem jest zarz±dzanie centraln± baz±
-kluczy (m.in. wydawanie nowych kluczy oraz odpowiadanie na pytania dotycz±ce
-ich autentyczno¶ci).</para>
+kerberos'a nazywany biletem (ang. ticket)) za pomocÄ
którego może uzyskaÄ
+dostÄp do innych usÅug w sieci już bez koniecznoÅci dodatkowego podawania
+hasÅa.</para>
+
+<para>Każda sieÄ posiada wydzielony serwer Kerberos, zwany KDC
+(Key Distibution Center) którego zadaniem jest zarzÄ
dzanie centralnÄ
bazÄ
+kluczy (m.in. wydawanie nowych kluczy oraz odpowiadanie na pytania dotyczÄ
ce
+ich autentycznoÅci).</para>
-<para>Uwaga:Kerberos nie zapewnia dystrybucji bazy u¿ytkowników w sieci -
-do tego celu najlepiej u¿yæ us³ugi NIS.</para>
+<para>Uwaga:Kerberos nie zapewnia dystrybucji bazy użytkowników w sieci -
+do tego celu najlepiej użyÄ usÅugi NIS.</para>
<section id="krb5_install">
<title>Instalacja i konfiguracja KDC</title>
-<para>Za pomoc± poldka instalujemy serwer i narzêdzia heimdal'a:</para>
+<para>Za pomocÄ
poldka instalujemy serwer i narzÄdzia heimdal'a:</para>
<screen># poldek -i heimdal heimdal-server</screen>
-<para>Edytujemy plik konfiguracyjny <filename>/etc/heimdal/krb5.conf</filename>. Plik ten u¿ywany jest przez biblioteki heimdal'a i powinien byæ obecny
-na wszystkich maszynach, na których bêdziemy u¿ywali kerberos'a (na serwerze i klientach)</para>
+<para>Edytujemy plik konfiguracyjny <filename>/etc/heimdal/krb5.conf</filename>. Plik ten używany jest przez biblioteki heimdal'a i powinien byÄ obecny
+na wszystkich maszynach, na których bÄdziemy używali kerberos'a (na serwerze i klientach)</para>
<screen>[libdefaults]
default_realm = FOO.PL
clockskew = 300
@@ -37,49 +37,49 @@
[domain_realm]
.foo.pl = FOO.PL
foo.pl = FOO.PL</screen>
-<para><option>default_realm</option> okre¶la domy¶ln± domenê kerberos'a.
-Zamiast FOO.PL wpisujemy wybran± nazwê domeny, typowo jest to
+<para><option>default_realm</option> okreÅla domyÅlnÄ
domenÄ kerberos'a.
+Zamiast FOO.PL wpisujemy wybranÄ
nazwÄ domeny, typowo jest to
pisana wielkimi literami nazwa naszej domeny dns.
-kdc.foo.pl zastêpujemy adresem serwera, na którym uruchomiony jest
+kdc.foo.pl zastÄpujemy adresem serwera, na którym uruchomiony jest
serwer KDC heimdal'a.</para>
-<para><option>clockskew</option> okre¶la maksymaln± ró¿nicê czasu (w sekundach) pomiêdzy
-serwerem a klientami (je¿eli ró¿nica czasu bêdzie wiêksza ni¿ podana,
-kerberos odmówi wspó³pracy) dlatego dobrze w sieci uruchomiæ tak¿e us³ugê
+<para><option>clockskew</option> okreÅla maksymalnÄ
różnicÄ czasu (w sekundach) pomiÄdzy
+serwerem a klientami (jeżeli różnica czasu bÄdzie wiÄksza niż podana,
+kerberos odmówi wspóÅpracy) dlatego dobrze w sieci uruchomiÄ także usÅugÄ
synchronizacji czasu ntp.</para>
-<para>Sekcja <option>[realms]</option> definiuje domeny kerberosa. Mo¿na tu wymieniæ kilka
-niezale¿nych domen, okre¶laj±c dla nich lokalizacjê serwerów kerberosa.
-kdc.foo.pl zastêpujemy oczywi¶cie nazw± hosta na którym bêdzie uruchomiona
-us³uga kdc.</para>
-<para>Ostatnia sekcja <option>[domain_realm]</option>okre¶la mapowanie nazw dns na domeny
+<para>Sekcja <option>[realms]</option> definiuje domeny kerberosa. Można tu wymieniÄ kilka
+niezależnych domen, okreÅlajÄ
c dla nich lokalizacjÄ serwerów kerberosa.
+kdc.foo.pl zastÄpujemy oczywiÅcie nazwÄ
hosta na którym bÄdzie uruchomiona
+usÅuga kdc.</para>
+<para>Ostatnia sekcja <option>[domain_realm]</option>okreÅla mapowanie nazw dns na domeny
kerberosa. Na tej podstawie heimdal wie na podstawie nazwy dns hosta w jakiej
-domenie kerberos'a siê znajduje. Nazwa dns zaczynaj±ca siê od kropki pasuje do
+domenie kerberos'a siÄ znajduje. Nazwa dns zaczynajÄ
ca siÄ od kropki pasuje do
dowolnej poddomeny podanej domeny.</para>
-<para>uruchamiamy us³ugê dystrybucji kluczy KDC:</para>
+<para>uruchamiamy usÅugÄ dystrybucji kluczy KDC:</para>
<screen># service heimdal start</screen>
-<para>Do zarz±dzania domen± kerberos'a u¿ywamy narzêdzia
-<command>kadmin</command>. Inicjalizujemy domenê i dodajemy
-u¿ytkownika, w tym przypadku mrk (zostawiaj±c domy¶lnie proponowane warto¶ci):</para>
+<para>Do zarzÄ
dzania domenÄ
kerberos'a używamy narzÄdzia
+<command>kadmin</command>. Inicjalizujemy domenÄ i dodajemy
+użytkownika, w tym przypadku mrk (zostawiajÄ
c domyÅlnie proponowane wartoÅci):</para>
<screen># kadmin -l
kadmin>init FOO.PL
kadmin>add mrk
</screen>
<para>Opcja -l uruchamia <command>kadmin</command> w trybie lokalnym,
-program musi byæ uruchomiony z konta root. Mo¿emy tak¿e dopisaæ do pliku
+program musi byÄ uruchomiony z konta root. Możemy także dopisaÄ do pliku
<filename>/etc/heimdal/krb5.acl</filename>:</para>
<screen>
mrk at FOO.PL all
</screen>
-<para>daj±c u¿ytkownikowi mrk at FOO.PL prawo do administracji kerberosem - w tym przypadku
-<command>kadmin</command> wo³amy z parametrem <option>-p u¿ytkownik</option></para>
+<para>dajÄ
c użytkownikowi mrk at FOO.PL prawo do administracji kerberosem - w tym przypadku
+<command>kadmin</command> woÅamy z parametrem <option>-p użytkownik</option></para>
-<para>Logujemy siê w systemie na koncie zwyk³ego u¿ytkownika (w naszym przyk³adzie mrk)
-i próbujemy siê zalogowaæ do domeny kerberosa:</para>
+<para>Logujemy siÄ w systemie na koncie zwykÅego użytkownika (w naszym przykÅadzie mrk)
+i próbujemy siÄ zalogowaÄ do domeny kerberosa:</para>
<screen>$ kinit</screen>
-<para><command>kinit</command> domy¶lnie próbuje uzyskaæ bilet
-dla zalogowanego u¿ytkownika, mo¿na to zmieniæ podaj±c u¿ytkownika jako parametr.</para>
+<para><command>kinit</command> domyÅlnie próbuje uzyskaÄ bilet
+dla zalogowanego użytkownika, można to zmieniÄ podajÄ
c użytkownika jako parametr.</para>
-<para>Sprawdzamy, czy kerberos wystawi³ nam bilet (ticket):</para>
+<para>Sprawdzamy, czy kerberos wystawiÅ nam bilet (ticket):</para>
<screen>$ klist
Credentials cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000_pSN1Vv
Principal: mrk at FOO.PL
@@ -90,13 +90,13 @@
</section>
<section id="pam_krb5">
<title>Logowanie do systemu</title>
-<para>Instalujemy modu³ pam-pam_krb5.</para>
+<para>Instalujemy moduÅ pam-pam_krb5.</para>
<screen># poldek -i pam-pam_krb5</screen>
-<para>Zmieniamy wybrane pliki /etc/pam.d/*, dodaj±c dodatkowo sprawdzanie has³a
-za pomoc± nowego modu³u: </para>
-<para>Przyk³adowo <filename>/etc/pam.d/login</filename> wykorzystywany przez program
+<para>Zmieniamy wybrane pliki /etc/pam.d/*, dodajÄ
c dodatkowo sprawdzanie hasÅa
+za pomocÄ
nowego moduÅu: </para>
+<para>PrzykÅadowo <filename>/etc/pam.d/login</filename> wykorzystywany przez program
<command>login</command> poprawiamy tak:</para>
-<para>#zmieniamy linijkê</para>
+<para>#zmieniamy linijkÄ</para>
<screen>auth required pam_unix.so</screen>
<para>na:</para>
<screen>
@@ -105,54 +105,54 @@
</screen>
<para>i dodajemy:</para>
<screen>session optional pam_krb5.so</screen>
-<para>W ten sposób mo¿emy siê zalogowaæ przy u¿yciu standardowej metody sprawdzania hase³
+<para>W ten sposób możemy siÄ zalogowaÄ przy użyciu standardowej metody sprawdzania haseÅ
w <filename>/etc/shadow</filename> (pam_unix.so) lub w domenie kerberos'a (pam_krb5.so)</para>
<para>Analogicznie poprawiamy inne pliki, np. <filename>/etc/pam.d/gdm</filename>,
<filename>/etc/pam.d/xscreensaver</filename></para>
-<para>Po tych poprawkach powinni¶my móc zalogowaæ siê ju¿ podaj±c has³o kerberos'a.
-Po zalogowaniu mo¿emy jeszcze za pomoc± polecenia <command>klist</command>
-sprawdziæ czy kerberos wystawi³ nam bilet:</para>
+<para>Po tych poprawkach powinniÅmy móc zalogowaÄ siÄ już podajÄ
c hasÅo kerberos'a.
+Po zalogowaniu możemy jeszcze za pomocÄ
polecenia <command>klist</command>
+sprawdziÄ czy kerberos wystawiÅ nam bilet:</para>
<screen>$ klist</screen>
</section>
<section id="krb5_services">
-<title>Konfiguracja poszczególnych us³ug</title>
+<title>Konfiguracja poszczególnych usÅug</title>
<para>
-Kolejnym etapem jest "skerberyzowanie" poszczególnych us³ug w naszej sieci tak,
-by uwierzytelnia³y u¿ytkownika na podstawie wystawionego biletu kerberos'a.
-Zaprezentujemy to na przyk³adzie sshd, cyrus-imap'a oraz apache'a - opis postêpowania
-w przypadku innych us³ug obs³uguj±cych uwierzytelnianie kerberos jest podobny,
-Ka¿da skerberyzowana us³uga musi mieæ utworzone w³asne konto w domenie Kerberos'a
-(tzw. service account). Z kontem tym zwi±zany jest klucz, który musi byæ
-znany zarówno kdc i us³udze. Konto us³ugi przewa¿nie jest w postaci:
-<option>nazwa_us³ugi/hostname</option>, przy czym hostname musi byæ
-pe³n± nazw± hosta wraz z domen±, czyli tym, co zwraca <command>hostname</command>:</para>
+Kolejnym etapem jest "skerberyzowanie" poszczególnych usÅug w naszej sieci tak,
+by uwierzytelniaÅy użytkownika na podstawie wystawionego biletu kerberos'a.
+Zaprezentujemy to na przykÅadzie sshd, cyrus-imap'a oraz apache'a - opis postÄpowania
+w przypadku innych usÅug obsÅugujÄ
cych uwierzytelnianie kerberos jest podobny,
+Każda skerberyzowana usÅuga musi mieÄ utworzone wÅasne konto w domenie Kerberos'a
+(tzw. service account). Z kontem tym zwiÄ
zany jest klucz, który musi byÄ
+znany zarówno kdc i usÅudze. Konto usÅugi przeważnie jest w postaci:
+<option>nazwa_usÅugi/hostname</option>, przy czym hostname musi byÄ
+peÅnÄ
nazwÄ
hosta wraz z domenÄ
, czyli tym, co zwraca <command>hostname</command>:</para>
<screen>
$ hostname --fqdn
</screen>
-<para>Ponadto nale¿y zadbaæ o poprawne odwzorowanie tej nazwy w DNS -
-opis jak w³a¶ciwie ustawiæ hostname znajduje siê podstawach konfiguracji sieci
+<para>Ponadto należy zadbaÄ o poprawne odwzorowanie tej nazwy w DNS -
+opis jak wÅaÅciwie ustawiÄ hostname znajduje siÄ podstawach konfiguracji sieci
<!-- <link linkend="siec_basic">tutaj</link> --></para>
<section id="krb5_ssh">
<title>SSH</title>
-<para>Tworzymy konto dla daemona sshd. Konto musi miec nazwê w postaci:
+<para>Tworzymy konto dla daemona sshd. Konto musi miec nazwÄ w postaci:
host/<option>hostname</option></para>
<screen># kadmin -l
kadmin> add -r host/host.foo.pl
</screen>
-<para>Parametr <option>-r</option> powoduje, ¿e do konta zostanie przypisany
-losowy klucz (has³o). Klucz ten jest zapisany jako jeden z atrybutów
-u¿ytkownika w bazie u¿ytkowników domeny Kerberos'a
-(dok³adnie w <filename>/var/lib/heimdal/heimdal.db</filename>).
-By sshd mia³ tak¿e dostêp do tego klucza robimy:</para>
+<para>Parametr <option>-r</option> powoduje, że do konta zostanie przypisany
+losowy klucz (hasÅo). Klucz ten jest zapisany jako jeden z atrybutów
+użytkownika w bazie użytkowników domeny Kerberos'a
+(dokÅadnie w <filename>/var/lib/heimdal/heimdal.db</filename>).
+By sshd miaÅ także dostÄp do tego klucza robimy:</para>
<screen>kadmin> ext_keytab host/host.foo.pl</screen>
-<para>Powy¿sze polecenie zapisuje klucz zwi±zany z kontem us³ugi do tzw.
-tablicy kluczy (keytab), z której to tablicy sshd mo¿e go pobraæ. Klucz
-zostaje zapisany w domy¶lnej tablicy kluczy znajduj±cej siê w pliku
+<para>Powyższe polecenie zapisuje klucz zwiÄ
zany z kontem usÅugi do tzw.
+tablicy kluczy (keytab), z której to tablicy sshd może go pobraÄ. Klucz
+zostaje zapisany w domyÅlnej tablicy kluczy znajdujÄ
cej siÄ w pliku
<filename>/etc/heimdal/krb5.keytab</filename>. Z tej tablicy kluczy
-domy¶lnie korzystaj± us³ugi u¿ywaj±ce kerberos'a.</para>
+domyÅlnie korzystajÄ
usÅugi używajÄ
ce kerberos'a.</para>
-<para>By sshd uwierzytelnia³ u¿ytkowników za pomoc± kerberos'a
+<para>By sshd uwierzytelniaÅ użytkowników za pomocÄ
kerberos'a
do pliku <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> dodajemy jeszcze linijki:
</para>
<screen>GSSAPIAuthentication yes</screen>
@@ -160,17 +160,17 @@
dopisujemy:</para>
<screen>GSSAPIAuthentication yes
GSSAPIDelegateCredentials yes</screen>
-<para>Opcja <option>GSSAPIDelegateCredentials</option> okre¶la, czy bilet kerberosa
-ma byæ przekazany na maszynê, na któr± siê logujemy.</para>
-<para>Po restarcie sshd, je¿eli mamy wystawiony bilet kerberosa powinni¶my móc
-zalogowaæ siê przez ssh na nasz serwer bez pytania o has³o.</para>
-<para>Powy¿szy opis dotyczy sytuacji, gdy serwer sshd znajduje siê na tej samej
-maszynie co kdc. Je¿eli sshd jest na innej maszynie w sieci, musimy wyeksportowaæ
+<para>Opcja <option>GSSAPIDelegateCredentials</option> okreÅla, czy bilet kerberosa
+ma byÄ przekazany na maszynÄ, na którÄ
siÄ logujemy.</para>
+<para>Po restarcie sshd, jeżeli mamy wystawiony bilet kerberosa powinniÅmy móc
+zalogowaÄ siÄ przez ssh na nasz serwer bez pytania o hasÅo.</para>
+<para>Powyższy opis dotyczy sytuacji, gdy serwer sshd znajduje siÄ na tej samej
+maszynie co kdc. Jeżeli sshd jest na innej maszynie w sieci, musimy wyeksportowaÄ
klucz do innej tablicy kluczy:</para>
<screen>kadmin> ext_keytab host/host.foo.pl sshd.keytab</screen>
-<para>a nastêpnie przenie¶æ plik sshd.keytab na maszynê na której mamy
-uruchomione sshd. Trzeba jeszcze poinformowaæ sshd, ¿e ma szukaæ klucza w innej
-lokalizacji ni¿ standardowe krb5.keytab. W pliku /etc/sysconfig/sshd dopisujemy:
+<para>a nastÄpnie przenieÅÄ plik sshd.keytab na maszynÄ na której mamy
+uruchomione sshd. Trzeba jeszcze poinformowaÄ sshd, że ma szukaÄ klucza w innej
+lokalizacji niż standardowe krb5.keytab. W pliku /etc/sysconfig/sshd dopisujemy:
</para>
<screen>export KRB5_KTNAME=/etc/heimdal/sshd.keytab</screen>
</section>
@@ -178,41 +178,41 @@
<title>Cyrus IMAP</title>
<para>Doinstalowujemy plugin gssapi do sasl'a</para>
<screen># poldek -i cyrus-sasl-gssapi</screen>
-<para>Tworzymy konto dla cyrrus'a. Konto ma mieæ nazwê w postaci
+<para>Tworzymy konto dla cyrrus'a. Konto ma mieÄ nazwÄ w postaci
imap/<option>hostname</option>:</para>
<screen>kadmin> add -r imap/host.foo.pl</screen>
<para>exportujemy klucz do tablicy kluczy:</para>
<screen>kadmin> ext_keytab /etc/heimdal/cyrus.keytab</screen>
-<para>Wybieramy inn± ni¿ domy¶lna tablicê kluczy, poniewa¿ cyrus imap pracuje
-z uprawnieniami u¿ytkownika 'cyrus' i jako taki nie ma prawa czytania domy¶lnej
+<para>Wybieramy innÄ
niż domyÅlna tablicÄ kluczy, ponieważ cyrus imap pracuje
+z uprawnieniami użytkownika 'cyrus' i jako taki nie ma prawa czytania domyÅlnej
tablicy <filename>/etc/heimdal/krb5.keytab</filename>.</para>
-<para>Dajemy dostêp do tablicy kluczy u¿ytkownikowi cyrus:</para>
+<para>Dajemy dostÄp do tablicy kluczy użytkownikowi cyrus:</para>
<screen>chown cyrus.root /etc/heimdal/cyrus.keytab
chmod 660 /etc/heimdal/cyrus.keytab</screen>
-<para>Na koniec musimy jeszcze poinformowaæ cyrus'a gdzie ma szukaæ klucza.
+<para>Na koniec musimy jeszcze poinformowaÄ cyrus'a gdzie ma szukaÄ klucza.
W pliku <filename>/etc/sysconfig/cyrus-imapd</filename> dodajemy:</para>
<screen>export KRB5_KTNAME=/etc/heimdal/cyrus.keytab</screen>
-<para>Przyk³adowe programy klienckie, które potrafi± u¿yæ protoko³u kerberos do
-uwierzytelnienia u¿ytkownika to evolution i mutt</para>
+<para>PrzykÅadowe programy klienckie, które potrafiÄ
użyÄ protokoÅu kerberos do
+uwierzytelnienia użytkownika to evolution i mutt</para>
</section>
<section id="krb5_apache">
<title>Apache</title>
-<para>Doinstalowujemy modu³ apache'a obs³uguj±cy uwierzytelnianie za pomoc± kerberos'a:</para>
+<para>Doinstalowujemy moduÅ apache'a obsÅugujÄ
cy uwierzytelnianie za pomocÄ
kerberos'a:</para>
<screen># poldek -i apache-mod_auth_kerb</screen>
-<para>Dodajemy konto us³ugi w domenie kerberos'a:</para>
+<para>Dodajemy konto usÅugi w domenie kerberos'a:</para>
<screen>kadmin> add -r HTTP/hostname</screen>
-<para>hostname zastêpuj±c nazw± hosta na którym uruchomiony jest apache.</para>
+<para>hostname zastÄpujÄ
c nazwÄ
hosta na którym uruchomiony jest apache.</para>
<para>Exportujemy klucz, zmieniamy uprawnienia:</para>
<screen>kadmin> ext HTTP/hostname /etc/heimdal/httpd.keytab
# chown http.root /etc/heimdal/httpd.keytab
# chmod 660 /etc/heimdal/httpd.keytab</screen>
-<para>lokalizacjê tablicy kluczy mo¿emy tak jak wcze¶niej podaæ apache'owi
-globalnie przez zmienn± ¶rodowiskow±, dopisuj±c do /etc/sysconfig/apache:</para>
+<para>lokalizacjÄ tablicy kluczy możemy tak jak wczeÅniej podaÄ apache'owi
+globalnie przez zmiennÄ
ÅrodowiskowÄ
, dopisujÄ
c do /etc/sysconfig/apache:</para>
<screen>export KRB5_KTNAME=/etc/heimdal/httpd.keytab</screen>
-<para>Mo¿na to tak¿e zrobiæ za pomoc± dyrektywy Krb5Keytab w pliku konfiguracyjnym apache'a</para>
+<para>Można to także zrobiÄ za pomocÄ
dyrektywy Krb5Keytab w pliku konfiguracyjnym apache'a</para>
-<para>Przyk³adowa konfiguracja dostêpu mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:</para>
+<para>PrzykÅadowa konfiguracja dostÄpu może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:</para>
<screen>
<Directory "/home/users/mrk/public_html/kerberos">
AuthType Kerberos
@@ -224,18 +224,18 @@
require user mrk at FOO.PL
</Directory>
</screen>
-<para>Próba dostêpu z prawdopodobnie zakoñczy siê pytaniem o has³o.
-Naszym celem jest jednak dostêp do serwisu www'a za pomoc± biletu kerberos'a,
-bez zbêdnego podawania has³a. W firefox'ie wpisujemy url: about:config,
+<para>Próba dostÄpu z prawdopodobnie zakoÅczy siÄ pytaniem o hasÅo.
+Naszym celem jest jednak dostÄp do serwisu www'a za pomocÄ
biletu kerberos'a,
+bez zbÄdnego podawania hasÅa. W firefox'ie wpisujemy url: about:config,
i szukamy pozycji:</para>
<screen>network.negotiate-auth.delegation-uris
network.negotiate-auth.trusted-uris
</screen>
-<para>Okre¶laj± one url'e, dla których przegl±darka ma zastosowaæ rozszerzenie negotiate.
+<para>OkreÅlajÄ
one url'e, dla których przeglÄ
darka ma zastosowaÄ rozszerzenie negotiate.
Wpisujemy tam nazwy dns naszego serwisu www oddzielone przecinkami.
-Teraz, je¶li mamy aktualny bilet (sprawdzamy przez klist), powinni¶my zostaæ wpuszczeni
-bez pytania o has³o. Rozszerzenie negotiate oprócz firefox'a powinny obs³ugiwaæ
-tak¿e mozilla i epiphany - o innych mi nie wiadomo. </para>
+Teraz, jeÅli mamy aktualny bilet (sprawdzamy przez klist), powinniÅmy zostaÄ wpuszczeni
+bez pytania o hasÅo. Rozszerzenie negotiate oprócz firefox'a powinny obsÅugiwaÄ
+także mozilla i epiphany - o innych mi nie wiadomo. </para>
</section>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__jabber2.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__jabber2.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__jabber2.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_jabber2">
<title>Jabber 2 - Serwer typu Instant Messaging</title>
<section id="uslugi_jabber2_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Protokó³ jabber s³u¿y g³ównie do przesy³ania wiadomo¶ci typu
- Instant Messaging (czyli dzia³a podobnie jak inne znane
- komunikatory np. icq, tlen, gadu-gadu itp.). Zalet± jabbera
- jest to, ¿e jest otwarty, zapewnia darmow± i pe³n± infrastrukturê
- (serwery, a tak¿e klienty) dla osób prywatnych i u¿ytkowników
- komercyjnych. Charakteryzuje siê tak¿e du¿ym bezpieczeñstwem -
- rozmowy, a tak¿e komunikacja miêdzy serwerami mo¿e byæ
+ ProtokóŠjabber sÅuży gÅównie do przesyÅania wiadomoÅci typu
+ Instant Messaging (czyli dziaÅa podobnie jak inne znane
+ komunikatory np. icq, tlen, gadu-gadu itp.). ZaletÄ
jabbera
+ jest to, że jest otwarty, zapewnia darmowÄ
i peÅnÄ
infrastrukturÄ
+ (serwery, a także klienty) dla osób prywatnych i użytkowników
+ komercyjnych. Charakteryzuje siÄ także dużym bezpieczeÅstwem -
+ rozmowy, a także komunikacja miÄdzy serwerami może byÄ
szyfrowana.
</para>
<para>
- W PLD jest kilka serwerów obs³uguj±cych komunikacjê
- protoko³u XMPP, który jest fundamentem Jabbera -
+ W PLD jest kilka serwerów obsÅugujÄ
cych komunikacjÄ
+ protokoÅu XMPP, który jest fundamentem Jabbera -
zatwierdzonym przez IETF w formie RFC (RFC od 3920 do 3923).
- U¿ywany przez wielu ISP <productname>jabberd</productname>
- w wersji 1.4, zdobywaj±cy popularno¶æ <productname>ejaberd</productname>
- czy opisywany poni¿ej <productname>jabberd</productname> w
+ Używany przez wielu ISP <productname>jabberd</productname>
+ w wersji 1.4, zdobywajÄ
cy popularnoÅÄ <productname>ejaberd</productname>
+ czy opisywany poniżej <productname>jabberd</productname> w
wersji 2.0.
</para>
<para>
- Opisana zostanie podstawowa konfiguracja, umo¿liwiaj±ca
- po³±czenia szyfrowane, a do sk³adowania danych przez
+ Opisana zostanie podstawowa konfiguracja, umożliwiajÄ
ca
+ poÅÄ
czenia szyfrowane, a do skÅadowania danych przez
<productname>jabberd2</productname> wykorzystamy
silnik SQL <productname>Postgresql</productname>.
</para>
@@ -33,29 +33,29 @@
<title>Instalacja</title>
<para>
Pakiet <productname>jabberd2</productname> instalujemy
- za pomoc± poldka:
+ za pomocÄ
poldka:
</para>
<screen>poldek> install jabber-common jabberd</screen>
<para>
- Oczywi¶cie, je¿eli do tej pory nie mamy zainstalowanego
- <productname>Postgresql</productname> nale¿y
- zainstalowaæ go tak¿e. Nale¿y pamiêtaæ, ¿e
- <productname>jabberd2</productname> mo¿e wspó³pracowaæ
- tak¿e z <productname>MySQL</productname>,
- <productname>sqlite3</productname>, a tak¿e znacznie
- prostrz± wersj± bazy <productname>db</productname>.
+ OczywiÅcie, jeżeli do tej pory nie mamy zainstalowanego
+ <productname>Postgresql</productname> należy
+ zainstalowaÄ go także. Należy pamiÄtaÄ, że
+ <productname>jabberd2</productname> może wspóÅpracowaÄ
+ także z <productname>MySQL</productname>,
+ <productname>sqlite3</productname>, a także znacznie
+ prostrzÄ
wersjÄ
bazy <productname>db</productname>.
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_dns">
- <title>Konfiguracja DNS i rekordów SRV</title>
+ <title>Konfiguracja DNS i rekordów SRV</title>
<para>
- Zanim zaczniemy, musimy stworzyæ domenê, która
- jednoznacznie bêdzie wskazywa³a na maszynê Jabbera.
- Dodamy tak¿e rekordy SRV, które s³u¿± do zapytañ
+ Zanim zaczniemy, musimy stworzyÄ domenÄ, która
+ jednoznacznie bÄdzie wskazywaÅa na maszynÄ Jabbera.
+ Dodamy także rekordy SRV, które sÅużÄ
do zapytaÅ
domenowych przez demony Jabbera.
</para>
<para>
- Przyk³ad konfiguracji zostanie przedstawiony dla
+ PrzykÅad konfiguracji zostanie przedstawiony dla
serwera nazw <productname>Bind</productname>. Zmian
dokonujemy w odpowiednim pliku stref w katalogu
<filename>/var/lib/named/M</filename>.
@@ -66,71 +66,71 @@
_xmpp-server._tcp.jabber IN SRV 20 0 5269 domena.org.
_xmpp-client._tcp.jabber IN SRV 20 0 5222 domena.org.</screen>
<para>
- Oczywi¶cie nie mo¿emy zapomnieæ o zmianie rekordu
+ OczywiÅcie nie możemy zapomnieÄ o zmianie rekordu
serial w strefie domeny i restarcie demona
<filename>named</filename>
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_porty">
- <title>Konfiguracja portów (je¿eli korzystamy z firewall-a) </title>
+ <title>Konfiguracja portów (jeżeli korzystamy z firewall-a) </title>
<para>
- W przypadku wykorzystwania zapór ogniowych w systemie
- powinni¶my otworzyæ porty tcp dla nastêpuj±cych
- portów:
+ W przypadku wykorzystwania zapór ogniowych w systemie
+ powinniÅmy otworzyÄ porty tcp dla nastÄpujÄ
cych
+ portów:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
5222 - Dla komunikacji klienckiej
- (po³±czenie nieszyfrowane)
+ (poÅÄ
czenie nieszyfrowane)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
5223 - Dla komunikacji klienckiej
- (po³±czenie szyfrowane SSL)
+ (poÅÄ
czenie szyfrowane SSL)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- 5269 - Dla komunikacji miêdzy
+ 5269 - Dla komunikacji miÄdzy
serwerami Jabbera
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- 5347 - Dla komunikacji miêdzy
+ 5347 - Dla komunikacji miÄdzy
serwerami Jabbera, wykorzystany przez dodatkowe transporty
(np. transport GG)
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Pamiêtaæ nale¿y, ¿e powy¿sze porty s± ustalone umownie
- i w plikach konfiguracyjnych demona Jabber, a tak¿e
- rekordach SRV mo¿emy je
- zmieniæ (np. dla portu klienckiego ustaliæ port 80) -
- jednak zaleca siê pozostawiæ proponowane wy¿ej porty.
+ PamiÄtaÄ należy, że powyższe porty sÄ
ustalone umownie
+ i w plikach konfiguracyjnych demona Jabber, a także
+ rekordach SRV możemy je
+ zmieniÄ (np. dla portu klienckiego ustaliÄ port 80) -
+ jednak zaleca siÄ pozostawiÄ proponowane wyżej porty.
</para>
<para>
- Oczywi¶cie, je¿eli nie chcemy aby nasz serwer by³
- widoczny na zewn±trz naszej sieci (np. jest
- przeznaczony tylko dla wewnêtrzej sieci intranetowej)
+ OczywiÅcie, jeżeli nie chcemy aby nasz serwer byÅ
+ widoczny na zewnÄ
trz naszej sieci (np. jest
+ przeznaczony tylko dla wewnÄtrzej sieci intranetowej)
nie otwieramy portu przeznaczonego do komunikacji
- miêdzy serwerami (u nas to porty 5269 i 5347).
+ miÄdzy serwerami (u nas to porty 5269 i 5347).
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_podst_konf">
<title>Podstawowa konfiguracja Jabberd2</title>
<para>
- Mo¿emy wreszcie skonfigurowaæ wstêpnie us³ugê
+ Możemy wreszcie skonfigurowaÄ wstÄpnie usÅugÄ
<productname>jabberd2</productname>. Wszystkie pliki
- konfiguracyjne znajduj± siê w katalogu
+ konfiguracyjne znajdujÄ
siÄ w katalogu
<filename>/etc/jabber</filename>.
</para>
<para>
W pliku <filename>/etc/jabber/c2s.xml</filename> w
- okolicy tagu "local" dodajemy nasz± domenê:
+ okolicy tagu "local" dodajemy naszÄ
domenÄ:
</para>
<screen><!-- Local network configuration -->
<local>
@@ -149,7 +149,7 @@
<id>jabber.domena.org</id></screen>
<para>
W pliku <filename>/etc/jabber/sm.xml</filename> w pierwszych
- linijkach tak¿e dodajemy nasz± domenê:
+ linijkach także dodajemy naszÄ
domenÄ:
</para>
<screen><sm>
<!-- Our ID on the network. Users will have this as the domain part of
@@ -158,7 +158,7 @@
(default: localhost) -->
<id>jabber.domena.org</id></screen>
<para>
- Je¿eli chcemy, aby nasz serwer komunikowa³ siê z innymi
+ Jeżeli chcemy, aby nasz serwer komunikowaÅ siÄ z innymi
serwerami w pliku <filename>/etc/jabber/jabberd.cfg</filename>
kasujemy "#" w linijce z "s2s":
</para>
@@ -168,27 +168,27 @@
# with other Jabber servers
s2s /etc/jabber/s2s.xml</screen>
<para>
- Podstawowa konfiguracja jest ju¿ zrobiona. Domy¶lne ustawienie
+ Podstawowa konfiguracja jest już zrobiona. DomyÅlne ustawienie
tzw. "storage" czyli sposobu trzymania przez jabbera
- informacji o u¿ytkownikach jest zrobione w PLD w
- <productname>db</productname>. Przy ma³ej ilo¶ci u¿ytkowników
- jest to wystarczaj±cy sposób. Jednak przy wiêkszej ich
- ilo¶ci, bardziej praktyczne jest trzymanie tych danych w
+ informacji o użytkownikach jest zrobione w PLD w
+ <productname>db</productname>. Przy maÅej iloÅci użytkowników
+ jest to wystarczajÄ
cy sposób. Jednak przy wiÄkszej ich
+ iloÅci, bardziej praktyczne jest trzymanie tych danych w
bazie SQL.
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_psql">
<title>Konfiguracja dla SQL (Postgresql)</title>
<para>
- Przy poprawnie dzia³aj±cym postgresie, z uprawnionego
- dla niego u¿ytkownika tworzymy bazê
+ Przy poprawnie dziaÅajÄ
cym postgresie, z uprawnionego
+ dla niego użytkownika tworzymy bazÄ
<emphasis>jabberd2</emphasis>
</para>
<screen>$ createdb -U postgres jabberd2</screen>
<para>
- Nastêpnie przypisujemy do tej bazy u¿ytkownika
+ NastÄpnie przypisujemy do tej bazy użytkownika
<emphasis>jabberd2</emphasis> i ustalamy dla niego
- has³o i opcje dostêpu do bazy:
+ hasÅo i opcje dostÄpu do bazy:
</para>
<screen>$ createuser -P -U postgres jabberd2
Enter password for user "jabberd2":
@@ -197,24 +197,24 @@
Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) n
CREATE USER</screen>
<para>
- Teraz musimy wype³niæ nowoutworzon± bazê odpowiednimi tabelami
+ Teraz musimy wypeÅniÄ nowoutworzonÄ
bazÄ odpowiednimi tabelami
i polami. Z katalogu
- <filename>/usr/share/doc/jabberd-2*</filename> nale¿y
- rozpakowaæ (najlepiej do katalogu u¿ytkownika, który mo¿e
- dzia³aæ na bazie postgresa) plik
+ <filename>/usr/share/doc/jabberd-2*</filename> należy
+ rozpakowaÄ (najlepiej do katalogu użytkownika, który może
+ dziaÅaÄ na bazie postgresa) plik
<filename>db-setup.pgsql.gz</filename>. Po rozpakowaniu
- przechodzimy do katalogu, gdzie zosta³ rozpakowany plik
+ przechodzimy do katalogu, gdzie zostaÅ rozpakowany plik
<filename>db-setup.pgsql</filename> i wykonujemy:
</para>
<screen>$ psql -U jabberd2 jabberd2
jabberd2=>\i db-setup.pgsql</screen>
<para>
- Baza postgresa jest gotowa. Po³±czenie z baz± bêdzie
- odbywaæ siê po localhost, tak wiêc musimy zadbaæ o to,
- ¿eby postgres umo¿liwia³ takie po³±czenie
+ Baza postgresa jest gotowa. PoÅÄ
czenie z bazÄ
bÄdzie
+ odbywaÄ siÄ po localhost, tak wiÄc musimy zadbaÄ o to,
+ żeby postgres umożliwiaÅ takie poÅÄ
czenie
</para>
<para>
- Zosta³a nam jeszcze konfiguracja w plikach jabbera.
+ ZostaÅa nam jeszcze konfiguracja w plikach jabbera.
</para>
<para>
W pliku <filename>/etc/jabber/sm.xml</filename>
@@ -225,15 +225,15 @@
<!-- By default, we use the MySQL driver for all storage -->
<driver>pgsql</driver></screen>
<para>
- Dla porz±dku dodamy, ¿e zamiast
- <emphasis>pgsql</emphasis>, mo¿emy tak¿e wykorzytaæ: mysql,
- ldap, sqlite (w zale¿no¶ci od mechanizmu jaki
- wybrali¶my).
+ Dla porzÄ
dku dodamy, że zamiast
+ <emphasis>pgsql</emphasis>, możemy także wykorzytaÄ: mysql,
+ ldap, sqlite (w zależnoÅci od mechanizmu jaki
+ wybraliÅmy).
</para>
<para>
- W tym samym pliku szukamy nastêpnie sekcji "pgsql" aby
- w odpowiednim miejscu wpisaæ has³o dostêpu do bazy
- jabberd2. Mo¿emy tam tak¿e zmieniæ sposób dostêpu:
+ W tym samym pliku szukamy nastÄpnie sekcji "pgsql" aby
+ w odpowiednim miejscu wpisaÄ hasÅo dostÄpu do bazy
+ jabberd2. Możemy tam także zmieniÄ sposób dostÄpu:
</para>
<screen> <!-- PostgreSQL driver configuration -->
<pgsql>
@@ -246,11 +246,11 @@
<!-- Database username and password -->
<user>jabberd2</user>
- <pass>tu_wpisujemy_has³o_do_bazy</pass></screen>
+ <pass>tu_wpisujemy_hasÅo_do_bazy</pass></screen>
<para>
Podobne zmiany wykonujemy w pliku
- <filename>/etc/jabber/c2s.xml</filename>. Umo¿liwiaj± one
- autentykacje u¿ytkowników jabbera:
+ <filename>/etc/jabber/c2s.xml</filename>. UmożliwiajÄ
one
+ autentykacje użytkowników jabbera:
</para>
<screen> <!-- Authentication/registration database configuration -->
<authreg>
@@ -270,49 +270,49 @@
<!-- Database username and password -->
<user>jabberd2</user>
- <pass>tu_wpisujemy_has³o_do_bazy</pass>
+ <pass>tu_wpisujemy_hasÅo_do_bazy</pass>
</pgsql></screen>
<para>
- Po zrestartowaniu demona jabberd mo¿emy siê ju¿ cieszyæ bardziej
- zaawansowan± funkcjonalno¶ci± naszego komunikatora.
+ Po zrestartowaniu demona jabberd możemy siÄ już cieszyÄ bardziej
+ zaawansowanÄ
funkcjonalnoÅciÄ
naszego komunikatora.
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_ssl">
<title>Szyfrowanie</title>
<para>
- Przed konfiguracj± samego jabbera, musimy sprawdziæ
+ Przed konfiguracjÄ
samego jabbera, musimy sprawdziÄ
czy mamy pakiet <productname>openssl</productname> i
- wygenerowaæ klucz:
+ wygenerowaÄ klucz:
</para>
<screen># openssl req -new -x509 -newkey rsa:1024 -days 3650 -keyout privkey.pem -out server.pem</screen>
<para>
- sam parametr <emphasis>-days 3650</emphasis> mo¿emy
- ustawiæ na krótszy lub d³u¿szy (oznacza on d³ugo¶æ
- wa¿no¶ci certyfikatu - w naszym przypadku 10 lat).
+ sam parametr <emphasis>-days 3650</emphasis> możemy
+ ustawiÄ na krótszy lub dÅuższy (oznacza on dÅugoÅÄ
+ ważnoÅci certyfikatu - w naszym przypadku 10 lat).
</para>
<para>
- Po wykonaniu powy¿szego polecenia i wpisaniu
- odpowiedzi na zadane pytania (zwróæmy tylko uwagê, aby¶my
- w polu <emphasis>Common Name</emphasis> wpisali nasz±
- domenê, obs³ugiwan± przez serwer jabbera) usuniemy
- has³o z klucza prywatnego:
+ Po wykonaniu powyższego polecenia i wpisaniu
+ odpowiedzi na zadane pytania (zwróÄmy tylko uwagÄ, abyÅmy
+ w polu <emphasis>Common Name</emphasis> wpisali naszÄ
+ domenÄ, obsÅugiwanÄ
przez serwer jabbera) usuniemy
+ hasÅo z klucza prywatnego:
</para>
<screen># openssl rsa -in privkey.pem -out privkey.pem</screen>
<para>
- Nastêpnie po³±czymy oba klucze w jeden plik i
+ NastÄpnie poÅÄ
czymy oba klucze w jeden plik i
skasujemy klucz prywatny:
</para>
<screen># cat privkey.pem >> server.pem
# rm privkey.pem</screen>
<para>
- Zmieniamy nazwê naszego certyfikatu (dla porz±dku),
+ Zmieniamy nazwÄ naszego certyfikatu (dla porzÄ
dku),
przenosimy w odpowiednie miejsce i nadajemy prawa:
</para>
<screen># mv server.pem /var/lib/openssl/certs/jabber.pem
# chown root:jabber /var/lib/openssl/certs/jabber.pem
# chmod 640 /var/lib/openssl/certs/jabber.pem</screen>
<para>
- Zosta³a nam jeszcze konfiguracja Jabbera. W pliku
+ ZostaÅa nam jeszcze konfiguracja Jabbera. W pliku
<filename>/etc/jabber/c2s.xml</filename> znajdujemy
tag "ssl-port" i odkomentujemy go:
</para>
@@ -323,18 +323,18 @@
<ssl-port>5223</ssl-port>
</local></screen>
<para>
- Zdejmujemy komentarz tak¿e z tagu "require-starttls"
- (kilka linijek wy¿ej):
+ Zdejmujemy komentarz także z tagu "require-starttls"
+ (kilka linijek wyżej):
</para>
<screen> <!-- Require STARTTLS. If this is enabled, clients must do STARTTLS
before they can authenticate. Until the stream is encrypted,
all packets will be dropped. -->
<require-starttls/></screen>
<para>
- Teraz w ka¿dym z piêciu plików konfiguracyjnych
- znajduj±cych siê w <filename>/etc/jabber</filename>
+ Teraz w każdym z piÄciu plików konfiguracyjnych
+ znajdujÄ
cych siÄ w <filename>/etc/jabber</filename>
tj. <filename>router.xml, sm.xml, resolver.xml, s2s.xml, c2s.xml</filename>
- znajdujemy zakomentowany ci±g wskazuj±cy na nasz
+ znajdujemy zakomentowany ciÄ
g wskazujÄ
cy na nasz
certyfikat:
</para>
<screen><!--
@@ -342,24 +342,24 @@
--></screen>
<para>
Kasujemy komentarze (czyli <!-- i -->) i wpisujemy
- odpowiedni± scie¿kê do naszego certyfikatu:
+ odpowiedniÄ
scieżkÄ do naszego certyfikatu:
</para>
<screen><pemfile>/var/lib/openssl/certs/jabber.pem</pemfile></screen>
<para>
- Kolejny restart demona jabber i mo¿emy cieszyæ siê
- po³±czeniami szyfrowanymi.
+ Kolejny restart demona jabber i możemy cieszyÄ siÄ
+ poÅÄ
czeniami szyfrowanymi.
</para>
</section>
<section id="uslugi_jabber2_zakonczenie">
- <title>Zakoñczenie</title>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
<para>
- Opisane powy¿ej sposoby konfiguracji nie wyczerpuj±
- oczywi¶cie wszystkich aspektów. Zachêcamy do
+ Opisane powyżej sposoby konfiguracji nie wyczerpujÄ
+ oczywiÅcie wszystkich aspektów. ZachÄcamy do
odwiedzenia strony z <ulink
- url="http://jabberd.jabberstudio.org/2/docs/">oryginaln±
- dokumentacj± jabbera</ulink>. Mimo,
- ¿e niektórym mo¿e sprawiæ problem jêzyk angielski, to
- podane przyk³ady w jasny sposób omawiaj± tak¿e
+ url="http://jabberd.jabberstudio.org/2/docs/">oryginalnÄ
+ dokumentacjÄ
jabbera</ulink>. Mimo,
+ że niektórym może sprawiÄ problem jÄzyk angielski, to
+ podane przykÅady w jasny sposób omawiajÄ
także
zaawansowane zagadnienia.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__named.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__named.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__named.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_named">
<title>BIND - Serwer Nazw</title>
<section id="uslugi_named_dns">
<title>DNS - Domain Name System</title>
- <para>DNS jest systemem hierarchicznym. Na samym szczycie owej hierarchii stoj±
- tzw. TLD (Top Level Domains), czyli domeny najwy¿szego rzêdu. Zaliczaj±
- siê do nich takie domeny jak .com (komercyjne), .pl (krajowe), .net
- (sieci) i inne. S± to domeny powsta³e na podstawie odpowiednich postanowieñ,
- opisane w specjalnych dokumentach. Ka¿da z wymienionych
- (lub te¿ nie wymienionych) tutaj TLD's posiada swoje subdomeny, np.
- <emphasis>pld-linux.org</emphasis>. Z kolei ka¿da powsta³a w wyniku
- rejestracji danej nazwy domena mo¿e mieæ swoje poddomeny, np.
- <emphasis>www</emphasis>.pld-linux.org. W ten sposób mo¿na
- tworzyæ bardzo zagêszczone hierarchie w obrêbie danej domeny.
- Niniejszy rozdzia³ dotyczy implementacji <productname>Bind</productname>
- okre¶lanego czasem jako <productname>named</productname> - jednego z
- najpopularniejszych serwerów DNS.
+ <para>DNS jest systemem hierarchicznym. Na samym szczycie owej hierarchii stojÄ
+ tzw. TLD (Top Level Domains), czyli domeny najwyższego rzÄdu. ZaliczajÄ
+ siÄ do nich takie domeny jak .com (komercyjne), .pl (krajowe), .net
+ (sieci) i inne. SÄ
to domeny powstaÅe na podstawie odpowiednich postanowieÅ,
+ opisane w specjalnych dokumentach. Każda z wymienionych
+ (lub też nie wymienionych) tutaj TLD's posiada swoje subdomeny, np.
+ <emphasis>pld-linux.org</emphasis>. Z kolei każda powstaÅa w wyniku
+ rejestracji danej nazwy domena może mieÄ swoje poddomeny, np.
+ <emphasis>www</emphasis>.pld-linux.org. W ten sposób można
+ tworzyÄ bardzo zagÄszczone hierarchie w obrÄbie danej domeny.
+ Niniejszy rozdziaÅ dotyczy implementacji <productname>Bind</productname>
+ okreÅlanego czasem jako <productname>named</productname> - jednego z
+ najpopularniejszych serwerów DNS.
</para>
<para>
- Ka¿da domena (zwana równie¿ stref±) musi mieæ co najmniej dwa
- serwery DNS, jest to wymóg registrarów,
- czyli instytucji oferuj±cych mo¿liwo¶æ rejestracji domen. Jeden
- z serwerów okre¶la siê jako
- <emphasis>podstawowy</emphasis> (równie¿ master lub primary) a drugi jako
+ Każda domena (zwana również strefÄ
) musi mieÄ co najmniej dwa
+ serwery DNS, jest to wymóg registrarów,
+ czyli instytucji oferujÄ
cych możliwoÅÄ rejestracji domen. Jeden
+ z serwerów okreÅla siÄ jako
+ <emphasis>podstawowy</emphasis> (również master lub primary) a drugi jako
<emphasis>zapasowy</emphasis> (slave lub secondary).
</para>
@@ -30,52 +30,52 @@
</section>
<section id="uslugi_named_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- Bind w PLD dziala w ¶rodowisku chroot, w katalogu
+ Bind w PLD dziala w Årodowisku chroot, w katalogu
<filename class="directory">/var/lib/named</filename>, musimy o
- tym pamiêtaæ, przy niektórych operacjach diagnostycznych.
- G³ównym plikiem konfiguracyjnym
- jest <filename>/etc/named.conf</filename>, który jest symlinkiem
+ tym pamiÄtaÄ, przy niektórych operacjach diagnostycznych.
+ GÅównym plikiem konfiguracyjnym
+ jest <filename>/etc/named.conf</filename>, który jest symlinkiem
do <filename>/var/lib/named/etc/named.conf</filename>.
Struktura katalogu <filename class="directory">/var/lib/named</filename>
- wygl±da nastêpuj±co:
+ wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:
<screen>dev/
etc/
M/
S/
named.pid
root.hint</screen>
- Podobnie jak w normalnym ¶rodowisku, jest obecny tutaj katalog
- <filename class="directory">/dev</filename>, w którym znajduj± siê
- urz±dzenia konieczne do dzia³ania demona:
+ Podobnie jak w normalnym Årodowisku, jest obecny tutaj katalog
+ <filename class="directory">/dev</filename>, w którym znajdujÄ
siÄ
+ urzÄ
dzenia konieczne do dziaÅania demona:
<filename class="devicefile">/dev/null</filename> oraz
<filename class="devicefile">/dev/urandom</filename>.
- Katalog <filename class="directory">/etc</filename> jak zapewne siê
- domy¶lasz, przechowuje pliki konfiguracyjne. U nas znajduje siê w nim
+ Katalog <filename class="directory">/etc</filename> jak zapewne siÄ
+ domyÅlasz, przechowuje pliki konfiguracyjne. U nas znajduje siÄ w nim
jedynie <filename>named.conf</filename>. Kolejne katalogi:
<filename class="directory">M</filename> oraz
- <filename class="directory">S</filename> zosta³y przeznaczone do
- przechowywania plików stref, odpowiednio <literal>master</literal> i
+ <filename class="directory">S</filename> zostaÅy przeznaczone do
+ przechowywania plików stref, odpowiednio <literal>master</literal> i
<literal>slave</literal>. Plik <filename>named.pid</filename> przechowuje
numer procesu systemowego. Ostatni plik
- na li¶cie - <filename>root.hint</filename> zawiera wpisy z adresami
- tzw. root serwerów, czyli g³ównych serwerów DNS. Jest on konieczny do
- przeszukiwania serwerów DNS w poszukiwaniu ¿±danych nazw, których
+ na liÅcie - <filename>root.hint</filename> zawiera wpisy z adresami
+ tzw. root serwerów, czyli gÅównych serwerów DNS. Jest on konieczny do
+ przeszukiwania serwerów DNS w poszukiwaniu żÄ
danych nazw, których
nie utrzymuje nasz serwer.
</para>
<para>
- Dodawanie stref DNS polega na definiowaniu obs³ugiwanych domen w pliku
- <filename>/etc/named.conf</filename>, oraz tworzenia plików konfiguracji
+ Dodawanie stref DNS polega na definiowaniu obsÅugiwanych domen w pliku
+ <filename>/etc/named.conf</filename>, oraz tworzenia plików konfiguracji
stref.
</para>
</section>
<section id="uslugi_named_konf">
<title>Podstawowa konfiguracja</title>
- <para>G³ównym plikiem konfiguracyjnym serwera Bind jest
- <filename>/etc/named.conf</filename>. Znajduj± siê w nim podstawowe
- opcje us³ugi oraz informacje na temat obs³ugiwanych stref. Poni¿ej
- zamieszczono domy¶lne wpisy, które znajduj± siê w tym pliku</para>
+ <para>GÅównym plikiem konfiguracyjnym serwera Bind jest
+ <filename>/etc/named.conf</filename>. ZnajdujÄ
siÄ w nim podstawowe
+ opcje usÅugi oraz informacje na temat obsÅugiwanych stref. Poniżej
+ zamieszczono domyÅlne wpisy, które znajdujÄ
siÄ w tym pliku</para>
<screen>options {
directory "/";
pid-file "named.pid";
@@ -99,52 +99,52 @@
file "root.hint";
};</screen>
<para>
- Na samym pocz±tku pliku konfiguracyjnego znajduje siê sekcja <option>options</option>.
- Najbardziej istotn± opcj± jest tutaj <option>directory</option>. Wskazuje ona na
- g³ówny katalog przechowywania plików stref. Byæ mo¿e zdziwi Ciê nieco parametr
- powy¿szej opcji. Jak ju¿ wcze¶niej wspomina³em <literal>Bind</literal> w PLD posiada w³asne
- chrootowane ¶rodowisko, dlatego mo¿na taki zapis zastosowaæ.</para>
-<para>Zanim przejdê do omawiania pozosta³ych wpisów, nale¿y siê jeszcze s³owo wyja¶nienia
- na temat konstrukcji samego pliku. Na pierwszy rzut oka poszczególne wpisy s± podzielone
- na sekcje. Te z kolei ograniczone s± klamrami. Znak <emphasis>;</emphasis> równie¿ pe³ni
- tutaj rolê ogranicznika dla poszczególnych opcji jak i ca³ych sekcji ujêtych w klamry.
- Warto o tym wiedzieæ ze wzglêdu na ewentualne szukanie b³êdów powsta³ych na skutek
+ Na samym poczÄ
tku pliku konfiguracyjnego znajduje siÄ sekcja <option>options</option>.
+ Najbardziej istotnÄ
opcjÄ
jest tutaj <option>directory</option>. Wskazuje ona na
+ gÅówny katalog przechowywania plików stref. ByÄ może zdziwi CiÄ nieco parametr
+ powyższej opcji. Jak już wczeÅniej wspominaÅem <literal>Bind</literal> w PLD posiada wÅasne
+ chrootowane Årodowisko, dlatego można taki zapis zastosowaÄ.</para>
+<para>Zanim przejdÄ do omawiania pozostaÅych wpisów, należy siÄ jeszcze sÅowo wyjaÅnienia
+ na temat konstrukcji samego pliku. Na pierwszy rzut oka poszczególne wpisy sÄ
podzielone
+ na sekcje. Te z kolei ograniczone sÄ
klamrami. Znak <emphasis>;</emphasis> również peÅni
+ tutaj rolÄ ogranicznika dla poszczególnych opcji jak i caÅych sekcji ujÄtych w klamry.
+ Warto o tym wiedzieÄ ze wzglÄdu na ewentualne szukanie bÅÄdów powstaÅych na skutek
edycji tego pliku.</para>
-<para>Poni¿ej mamy zdefiniowane trzy sekcje stref zaczynaj±cych siê s³owem kluczowym
- <option>zone</option>. W powy¿szym przyk³adzie przedstawione s± wpisy okre¶laj±ce
- localhosta. S± one typu master. Plik strefy w ka¿dej z nich wskazany jest opcj±
- <option>file</option>. Strefa nie musi byæ aktualizowana, ani synchronizowana z
- serwerem slave, wiêc dwie pozosta³e opcje maj± parametr <option>none</option> oraz
- <option>any</option>. Ostatnia strefa s³u¿y do komunikacji naszego binda z Root serwerami
- o których by³a mowa we wstêpie. Bez tej strefy nie móg³by on wyszukiwaæ nazw w internecie.
- Mówi±c w przeno¶ni by³by ¶lepy.
+<para>Poniżej mamy zdefiniowane trzy sekcje stref zaczynajÄ
cych siÄ sÅowem kluczowym
+ <option>zone</option>. W powyższym przykÅadzie przedstawione sÄ
wpisy okreÅlajÄ
ce
+ localhosta. SÄ
one typu master. Plik strefy w każdej z nich wskazany jest opcjÄ
+ <option>file</option>. Strefa nie musi byÄ aktualizowana, ani synchronizowana z
+ serwerem slave, wiÄc dwie pozostaÅe opcje majÄ
parametr <option>none</option> oraz
+ <option>any</option>. Ostatnia strefa sÅuży do komunikacji naszego binda z Root serwerami
+ o których byÅa mowa we wstÄpie. Bez tej strefy nie mógÅby on wyszukiwaÄ nazw w internecie.
+ MówiÄ
c w przenoÅni byÅby Ålepy.
</para>
<para>
- Ka¿dorazowe odpytywanie Root Servers mo¿e siê okazaæ ma³o
- wydajne, ze wzglêdu na du¿e czasy odpowiedzi. Dlatego, je¿eli chcemy przyspieszyæ ten proces
- powinni¶my sekcjê <option>option</option> zmodyfikowaæ o wpis taki jak poni¿ej</para>
+ Każdorazowe odpytywanie Root Servers może siÄ okazaÄ maÅo
+ wydajne, ze wzglÄdu na duże czasy odpowiedzi. Dlatego, jeżeli chcemy przyspieszyÄ ten proces
+ powinniÅmy sekcjÄ <option>option</option> zmodyfikowaÄ o wpis taki jak poniżej</para>
<screen>options {
forwarders { 194.204.159.1; 194.204.152.34; };
}</screen>
<para>
- Oczywi¶cie nie musimy pos³ugiwaæ siê takimi adresami jak w przyk³adzie. Mo¿emy sobie wybraæ
- takie serwery DNS, które bêd± nam odpowiada³y najszybciej np. serwery naszego ISP.
+ OczywiÅcie nie musimy posÅugiwaÄ siÄ takimi adresami jak w przykÅadzie. Możemy sobie wybraÄ
+ takie serwery DNS, które bÄdÄ
nam odpowiadaÅy najszybciej np. serwery naszego ISP.
</para>
<para>
- W PLD zaleca siê, aby wszystkie pliki stref w zale¿no¶ci od typu
- domeny by³y przechowywane w katalogach
+ W PLD zaleca siÄ, aby wszystkie pliki stref w zależnoÅci od typu
+ domeny byÅy przechowywane w katalogach
<filename class="directory">/var/lib/named/M</filename> oraz
<filename class="directory">/var/lib/named/S</filename>. Tak
- naprawdê o ¶cie¿ce do tych katalogów decyduj± wpisy w <filename>named.conf</filename>.
- Struktura plików stref dla obu typów domen jest taka sama.
+ naprawdÄ o Åcieżce do tych katalogów decydujÄ
wpisy w <filename>named.conf</filename>.
+ Struktura plików stref dla obu typów domen jest taka sama.
</para>
</section>
<section id="uslugi_named_domena_pri">
- <title>Przyk³adowa konfiguracja strefy typu primary</title>
+ <title>PrzykÅadowa konfiguracja strefy typu primary</title>
<para>Zaczniemy od konfiguracji <filename>/etc/named.conf</filename>,
- budowa tego pliku by³a wyja¶niona w poprzedniej czê¶ci tego
- rozdzia³u. Poni¿ej zosta³ zamieszczony przyk³adowy wpis dla strefy
+ budowa tego pliku byÅa wyjaÅniona w poprzedniej czÄÅci tego
+ rozdziaÅu. Poniżej zostaÅ zamieszczony przykÅadowy wpis dla strefy
na serwerze podstawowym:
</para>
<screen>zone "example.net" {
@@ -153,8 +153,8 @@
allow-transfer { 123.45.67.89; };
notify yes;
};</screen>
-<para>Poszczególne opcje tej sekcji zosta³y omówione ju¿ na pocz±tku tego rozdzia³u. Podsumujmy
- wiêc dostêpne informacje skupiaj±c siê na powy¿szym przyk³adzie:</para>
+<para>Poszczególne opcje tej sekcji zostaÅy omówione już na poczÄ
tku tego rozdziaÅu. Podsumujmy
+ wiÄc dostÄpne informacje skupiajÄ
c siÄ na powyższym przykÅadzie:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><option>zone "example.net"</option> - nazwa strefy</para>
@@ -163,23 +163,23 @@
<para><option>type master</option> - rodzaj serwera</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>file "M/example.net"</option> - nazwa pliku z konfiguracj± strefy</para>
+ <para><option>file "M/example.net"</option> - nazwa pliku z konfiguracjÄ
strefy</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>allow-transfer { 123.45.67.89; }</option> - adres serwera,
- który ma mo¿liwo¶æ transferu ca³ej strefy, Je¿eli posiadasz wiêcej
- ni¿ jeden taki DNS, mo¿esz je wpisaæ pomiêdzy klamry pamiêtaj±c o tym,
- aby rozdzieliæ poszczególne adresy IP, znakiem
+ który ma możliwoÅÄ transferu caÅej strefy, Jeżeli posiadasz wiÄcej
+ niż jeden taki DNS, możesz je wpisaÄ pomiÄdzy klamry pamiÄtajÄ
c o tym,
+ aby rozdzieliÄ poszczególne adresy IP, znakiem
'<emphasis>;</emphasis>'.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>notify yes</option> - opcja ta w³±cza powiadamianie zapasowego
+ <para><option>notify yes</option> - opcja ta wÅÄ
cza powiadamianie zapasowego
serwera DNS o zmianach w naszej domenie.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Musimy teraz utworzyæ plik strefy dla domeny <literal>example.net</literal>
- wskazany przez opcjê <option>file</option>. Poni¿ej zamieszczam tre¶æ przyk³adowego pliku strefy:</para>
+ Musimy teraz utworzyÄ plik strefy dla domeny <literal>example.net</literal>
+ wskazany przez opcjÄ <option>file</option>. Poniżej zamieszczam treÅÄ przykÅadowego pliku strefy:</para>
<screen>$TTL 86400
$ORIGIN example.net.
@ IN SOA ns1.example.net. root.example.net. (
@@ -198,182 +198,182 @@
mail IN A 123.45.67.8
www IN A 34.5.6.78
ftp IN CNAME www</screen>
- <para>Plik strefy mo¿na podzieliæ na trzy odrêbne sekcje. Pierwsza
- okre¶la nazwê domeny oraz okres wa¿no¶ci wpisów. Druga, kto
- t± domen± zarz±dza. W trzeciej znajduje siê ca³a jej zawarto¶æ.
- Bardziej szczegó³owy opis znajduje siê w poni¿szym wykazie. Kilka
- zdañ o wyra¿eniach stosowanych w plikach stref. Warto o nich
- pamiêtaæ. Wszystkie wpisy poprzedzone <emphasis>;;</emphasis>
- bêd± ignorowane i traktowane jak komentarz. Kolejnym wa¿nym znakiem
- jest znak kropki. Jego znaczenie omówiê poni¿ej w przyk³adzie.</para>
+ <para>Plik strefy można podzieliÄ na trzy odrÄbne sekcje. Pierwsza
+ okreÅla nazwÄ domeny oraz okres ważnoÅci wpisów. Druga, kto
+ tÄ
domenÄ
zarzÄ
dza. W trzeciej znajduje siÄ caÅa jej zawartoÅÄ.
+ Bardziej szczegóÅowy opis znajduje siÄ w poniższym wykazie. Kilka
+ zdaŠo wyrażeniach stosowanych w plikach stref. Warto o nich
+ pamiÄtaÄ. Wszystkie wpisy poprzedzone <emphasis>;;</emphasis>
+ bÄdÄ
ignorowane i traktowane jak komentarz. Kolejnym ważnym znakiem
+ jest znak kropki. Jego znaczenie omówiÄ poniżej w przykÅadzie.</para>
<screen>@ IN NS ns1.example.net.</screen>
- <para>Je¿eli w powy¿szym wpisie pominêliby¶my koñcowy znak kropki, wówczas
- Bind doklei³by na koñcu nazwê domeny. Wówczas z ns1.example.net
- zrobi³by siê wpis ns1.example.net.example.net, co oczywi¶cie nie jest
- po¿±dane. nastêpnym znakiem specjalnym na który warto zwróciæ
- uwagê jest <emphasis>@</emphasis>. Otó¿ mo¿na go potraktowaæ jako
- pewnego rodzaju zmienn±, która przechowuje nazwê example.net. Jednym
- s³owem, example.net i <emphasis>@</emphasis> to to samo.</para>
+ <para>Jeżeli w powyższym wpisie pominÄlibyÅmy koÅcowy znak kropki, wówczas
+ Bind dokleiÅby na koÅcu nazwÄ domeny. Wówczas z ns1.example.net
+ zrobiÅby siÄ wpis ns1.example.net.example.net, co oczywiÅcie nie jest
+ pożÄ
dane. nastÄpnym znakiem specjalnym na który warto zwróciÄ
+ uwagÄ jest <emphasis>@</emphasis>. Otóż można go potraktowaÄ jako
+ pewnego rodzaju zmiennÄ
, która przechowuje nazwÄ example.net. Jednym
+ sÅowem, example.net i <emphasis>@</emphasis> to to samo.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>$TTL 86400</option> - czas wa¿no¶ci rekordów
- w domenie wyra¿ony w sekundach; 86400 s. to jedna doba</para>
+ <para><option>$TTL 86400</option> - czas ważnoÅci rekordów
+ w domenie wyrażony w sekundach; 86400 s. to jedna doba</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>$ORIGIN example.net.</option> - domena jak± bêdzie opisywa³
- bie¿±cy plik strefy.</para>
+ <para><option>$ORIGIN example.net.</option> - domena jakÄ
bÄdzie opisywaÅ
+ bieżÄ
cy plik strefy.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>@ IN SOA ns1.example.net. root.example.net.</option> -
- Rekord typu SOA czyli Start Of Authority. Mo¿emy siê
- z niego dowiedzieæ, kto zarz±dza domen±
+ Rekord typu SOA czyli Start Of Authority. Możemy siÄ
+ z niego dowiedzieÄ, kto zarzÄ
dza domenÄ
(root at example.net), jaki jest adres serwera primary
- DNS. Zwróæ uwagê, ¿e w adresie root at example.net
- zamiast znaku <emphasis>@</emphasis> u¿yta zosta³a
- kropka. Rekord SOA posiada swoj± w³asn± strukturê o
- której poni¿ej. Zawarta jest ona pomiêdzy znakami
+ DNS. ZwrÃ³Ä uwagÄ, że w adresie root at example.net
+ zamiast znaku <emphasis>@</emphasis> użyta zostaÅa
+ kropka. Rekord SOA posiada swojÄ
wÅasnÄ
strukturÄ o
+ której poniżej. Zawarta jest ona pomiÄdzy znakami
<emphasis>( )</emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>2004022300 ;; serial</option> - numer seryjny domeny. Powinien
- on byæ zwiêkszany wraz z ka¿d±
- jej modyfikacj±. W dobrym tonie jest utrzymywanie go w
- formacie <emphasis>YYYYMMDDnn</emphasis> czyli rok, miesi±c,
- dzieñ oraz numer modyfikacji w danym dniu.</para>
+ on byÄ zwiÄkszany wraz z każdÄ
+ jej modyfikacjÄ
. W dobrym tonie jest utrzymywanie go w
+ formacie <emphasis>YYYYMMDDnn</emphasis> czyli rok, miesiÄ
c,
+ dzieÅ oraz numer modyfikacji w danym dniu.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>1200 ;; refresh</option> -
- To pole rekordu SOA definiuje jak czêsto serwery
- <emphasis>slave</emphasis> maj± sprawdzaæ czy dane o domenie
- nie zmieni³y siê na <emphasis>masterze</emphasis>. Wed³ug
+ To pole rekordu SOA definiuje jak czÄsto serwery
+ <emphasis>slave</emphasis> majÄ
sprawdzaÄ czy dane o domenie
+ nie zmieniÅy siÄ na <emphasis>masterze</emphasis>. WedÅug
<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1035.txt">RFC 1035</ulink>
- warto¶æ ta powinna siê zawieraæ pomiêdzy 1200 a 43200 (czyli
+ wartoÅÄ ta powinna siÄ zawieraÄ pomiÄdzy 1200 a 43200 (czyli
od dwudziestu minut do dwunastu godzin). W praktyce najlepsza
- warto¶æ zawiera siê miêdzy 3600 a 7200 sekund.</para>
+ wartoÅÄ zawiera siÄ miÄdzy 3600 a 7200 sekund.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>1200 ;; retry</option> -
- Czas po jakim <emphasis>secondary</emphasis> ma ponowiæ próbê
- kontaktu z <emphasis>masterem</emphasis>, gdy taka siê nie
- powiedzie. Zalecana warto¶æ pomiêdzy 120 a 7200 sekund.
+ Czas po jakim <emphasis>secondary</emphasis> ma ponowiÄ próbÄ
+ kontaktu z <emphasis>masterem</emphasis>, gdy taka siÄ nie
+ powiedzie. Zalecana wartoÅÄ pomiÄdzy 120 a 7200 sekund.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>2419200 ;; expire</option> -
- Ta warto¶æ okre¶la czas po jakim dane domeny maj± zostaæ uznane
+ Ta wartoÅÄ okreÅla czas po jakim dane domeny majÄ
zostaÄ uznane
za nieaktualne gdy serwer <emphasis>secondary</emphasis>
- nie bêdzie móg³ siê skontaktowaæ z
- <emphasis>primary</emphasis>. Zalecana warto¶æ zawiera siê
- pomiêdzy 1209600 a 2419200 sekund, czyli od dwóch do czterech
+ nie bÄdzie mógÅ siÄ skontaktowaÄ z
+ <emphasis>primary</emphasis>. Zalecana wartoÅÄ zawiera siÄ
+ pomiÄdzy 1209600 a 2419200 sekund, czyli od dwóch do czterech
tygodni.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>86400 ;; TTL</option> -
- Time To Live. Okre¶la ile czasu informacja o danym rekordzie
- ma byæ wa¿na. Jest to okres przez jaki informacja o naszej
- domenie bêdzie przechowywana przez serwer DNS, który j±
- pobra³. Zalecana warto¶æ zawiera siê miêdzy 86400 a 432000
- sekund, czyli przez okres od jednego do piêciu dni.</para>
+ Time To Live. OkreÅla ile czasu informacja o danym rekordzie
+ ma byÄ ważna. Jest to okres przez jaki informacja o naszej
+ domenie bÄdzie przechowywana przez serwer DNS, który jÄ
+ pobraÅ. Zalecana wartoÅÄ zawiera siÄ miÄdzy 86400 a 432000
+ sekund, czyli przez okres od jednego do piÄciu dni.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Bezpo¶rednio pod rekordem SOA definiujemy, które serwery DNS bêd± obs³ugiwa³y nasz± domenê.
- Jeszcze raz przypominam aby w³a¶ciwie zamkn±æ ten rekord. Bez tego nasza domena nie bêdzie dzia³aæ.
- Do definiowania serwerów DNS s³u¿± wpisy typu <option>IN NS</option>.</para>
+ <para>BezpoÅrednio pod rekordem SOA definiujemy, które serwery DNS bÄdÄ
obsÅugiwaÅy naszÄ
domenÄ.
+ Jeszcze raz przypominam aby wÅaÅciwie zamknÄ
Ä ten rekord. Bez tego nasza domena nie bÄdzie dziaÅaÄ.
+ Do definiowania serwerów DNS sÅużÄ
wpisy typu <option>IN NS</option>.</para>
<screen>@ IN NS ns1.example.net.
@ IN NS ns2.example.net.</screen>
- <para>Powy¿szy wpis mówi, ¿e domenê <emphasis>example.net</emphasis> obs³uguje serwer DNS
- <emphasis>ns1.example.net</emphasis> oraz <emphasis>ns2.example.net</emphasis>. Je¿eli obie nazwy
- dotycz± komputerów, które wcze¶niej nie pe³ni³y roli serwerów DNS, powienie¶ dodaæ wpisy
- takie jak poni¿ej.</para>
+ <para>Powyższy wpis mówi, że domenÄ <emphasis>example.net</emphasis> obsÅuguje serwer DNS
+ <emphasis>ns1.example.net</emphasis> oraz <emphasis>ns2.example.net</emphasis>. Jeżeli obie nazwy
+ dotyczÄ
komputerów, które wczeÅniej nie peÅniÅy roli serwerów DNS, powienieÅ dodaÄ wpisy
+ takie jak poniżej.</para>
<screen>ns1 IN A 123.45.67.8
ns2 IN A 90.12.34.237</screen>
- <para><emphasis>ns1</emphasis> oczywi¶cie mo¿e wskazywaæ na adres serwera DNS który zapewne
- konfigurujesz; <emphasis>ns2</emphasis> powinien wskazywaæ na Twojego
- <emphasis>secondary</emphasis>. Zrobili¶my to pos³uguj±c siê wpisami typu
- <option>IN A</option>. Jak zapewne pamiêtasz, brak koñcowej kropki powoduje doklejenie
- do wpisanej nazwy tego co znajduje siê w zmiennej <option>$ORIGIN</option>. Mo¿emy wiêc
- uznaæ to co widzisz w powy¿szym przyk³adzie za postaæ skrócon± poni¿szego wpisu.</para>
+ <para><emphasis>ns1</emphasis> oczywiÅcie może wskazywaÄ na adres serwera DNS który zapewne
+ konfigurujesz; <emphasis>ns2</emphasis> powinien wskazywaÄ na Twojego
+ <emphasis>secondary</emphasis>. ZrobiliÅmy to posÅugujÄ
c siÄ wpisami typu
+ <option>IN A</option>. Jak zapewne pamiÄtasz, brak koÅcowej kropki powoduje doklejenie
+ do wpisanej nazwy tego co znajduje siÄ w zmiennej <option>$ORIGIN</option>. Możemy wiÄc
+ uznaÄ to co widzisz w powyższym przykÅadzie za postaÄ skróconÄ
poniższego wpisu.</para>
<screen>ns1.example.net. IN A 123.45.67.8
ns2.example.net. IN A 90.12.34.237</screen>
- <para>Wpisy typu <option>IN A</option> s³u¿± do okre¶lania, ¿e w³a¶nie ten adres IP ma przypisan±
- tak± a nie inn± nazwê. Oczywi¶cie do jednego adresu IP mo¿esz stworzyæ kilka takich wpisów.
- Je¿eli posiadasz serwer poczty, powiniene¶ zrobiæ wpis mówi±cy o tym, ¿e bêdzie on obs³ugiwa³
- pocztê dla domeny <emphasis>example.net</emphasis>.</para>
+ <para>Wpisy typu <option>IN A</option> sÅużÄ
do okreÅlania, że wÅaÅnie ten adres IP ma przypisanÄ
+ takÄ
a nie innÄ
nazwÄ. OczywiÅcie do jednego adresu IP możesz stworzyÄ kilka takich wpisów.
+ Jeżeli posiadasz serwer poczty, powinieneÅ zrobiÄ wpis mówiÄ
cy o tym, że bÄdzie on obsÅugiwaÅ
+ pocztÄ dla domeny <emphasis>example.net</emphasis>.</para>
<screen>@ IN MX 10 mail.example.net</screen>
- <para>Dok³adnie tak jak wcze¶niej wspomnia³em, poczta, dla domeny <emphasis>example.net</emphasis>
+ <para>DokÅadnie tak jak wczeÅniej wspomniaÅem, poczta, dla domeny <emphasis>example.net</emphasis>
kierowana jest do serwera <emphasis>mail.example.net</emphasis> o priorytecie 10. Jest on
- tzw. MX'em. Rekord typu <option>IN MX</option> s³u¿y w³a¶nie do definiowania w DNS serwera
- poczty. Priorytet przydaje siê wtedy, kiedy posiadasz kilka serwerów poczty w swojej domenie.
- S³u¿y on do ustalenia porz±dku; do którego serwera poczta ma trafiæ w pierwszej kolejno¶ci.
- Mniejszy priorytet zapewnia pierwszeñstwo.</para>
- <para>Pozosta³e wpisy dotycz± takich standardowych us³ug jak www czy ftp. Umieszczanie ich w pliku
- strefy nie jest obowi±zkowe. Jednak domenê rejestruje siê zazwyczaj na potrzeby www, ftp czy
- poczty, dlatego zosta³y one wymienione w przyk³adzie.</para>
+ tzw. MX'em. Rekord typu <option>IN MX</option> sÅuży wÅaÅnie do definiowania w DNS serwera
+ poczty. Priorytet przydaje siÄ wtedy, kiedy posiadasz kilka serwerów poczty w swojej domenie.
+ SÅuży on do ustalenia porzÄ
dku; do którego serwera poczta ma trafiÄ w pierwszej kolejnoÅci.
+ Mniejszy priorytet zapewnia pierwszeÅstwo.</para>
+ <para>PozostaÅe wpisy dotyczÄ
takich standardowych usÅug jak www czy ftp. Umieszczanie ich w pliku
+ strefy nie jest obowiÄ
zkowe. Jednak domenÄ rejestruje siÄ zazwyczaj na potrzeby www, ftp czy
+ poczty, dlatego zostaÅy one wymienione w przykÅadzie.</para>
<screen>ftp IN CNAME www</screen>
<para>
- Powy¿ej umieszczono przyk³ad rekordu typu <option>IN CNAME</option>, tworzy on dodatkow± subdomenê
- dla hosta przypisanego ju¿ do innej nazwy. Specjali¶ci radz± by tego rodzaju rekordy
- wskazywa³y wy³±cznie na rekordy typu <option>IN A</option>.
+ Powyżej umieszczono przykÅad rekordu typu <option>IN CNAME</option>, tworzy on dodatkowÄ
subdomenÄ
+ dla hosta przypisanego już do innej nazwy. SpecjaliÅci radzÄ
by tego rodzaju rekordy
+ wskazywaÅy wyÅÄ
cznie na rekordy typu <option>IN A</option>.
</para>
- <para>Po zakoñczeniu konfiguracji musimy jeszcze uruchomiæ us³ugê.</para>
+ <para>Po zakoÅczeniu konfiguracji musimy jeszcze uruchomiÄ usÅugÄ.</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/named start</screen>
</section>
<section id="uslugi_named_domena_sec">
- <title>Przyk³adowa konfiguracja strefy typu secondary</title>
- <para>Konfiguracja serwera <emphasis>secondary</emphasis> sprowadza siê do dokonania poni¿szego wpisu
+ <title>PrzykÅadowa konfiguracja strefy typu secondary</title>
+ <para>Konfiguracja serwera <emphasis>secondary</emphasis> sprowadza siÄ do dokonania poniższego wpisu
w pliku <filename>/etc/named.conf</filename>.</para>
<screen>zone "example.net" IN {
type slave;
file "S/example.net";
masters { 123.45.67.8; };
};</screen>
- <para>Jak widaæ wpis wygl±da podobnie jak w przypadku serwera <emphasis>primary</emphasis>. Opcja
- <option>type</option> tym razem ma warto¶æ <emphasis>slave</emphasis>. Musimy te¿ wskazaæ
- serwer <option>primary</option>. Robimy to u¿ywaj±c opcji <option>masters</option>, której
- warto¶æ zawiera adres serwera <emphasis>primary</emphasis> DNS.</para>
+ <para>Jak widaÄ wpis wyglÄ
da podobnie jak w przypadku serwera <emphasis>primary</emphasis>. Opcja
+ <option>type</option> tym razem ma wartoÅÄ <emphasis>slave</emphasis>. Musimy też wskazaÄ
+ serwer <option>primary</option>. Robimy to używajÄ
c opcji <option>masters</option>, której
+ wartoÅÄ zawiera adres serwera <emphasis>primary</emphasis> DNS.</para>
</section>
<section id="uslugi_named_ipv6">
- <title>Obs³uga protoko³u IPv6</title>
- <para>Podobnie jak wiêkszo¶æ us³ug w dystrybucji BIND posiada wsparcie dla protoko³u
- IPv6 (IPng). Oczywi¶cie wcze¶niej komputer musi byæ pod³±czony do tej sieci.
- W tej czê¶ci rozdzia³u zostanie omówiona konfiguracja dla stref
- <option>IN A</option> oraz strefy odwrotnej. Narzêdziem wspomagaj±cym
- konfiguracjê bêdzie <emphasis>ipv6calc</emphasis> znajduj±cy siê w pakiecie
- o tej samej nazwie. Jak sama nazwa wskazuje jest to kalkulator adresów
+ <title>ObsÅuga protokoÅu IPv6</title>
+ <para>Podobnie jak wiÄkszoÅÄ usÅug w dystrybucji BIND posiada wsparcie dla protokoÅu
+ IPv6 (IPng). OczywiÅcie wczeÅniej komputer musi byÄ podÅÄ
czony do tej sieci.
+ W tej czÄÅci rozdziaÅu zostanie omówiona konfiguracja dla stref
+ <option>IN A</option> oraz strefy odwrotnej. NarzÄdziem wspomagajÄ
cym
+ konfiguracjÄ bÄdzie <emphasis>ipv6calc</emphasis> znajdujÄ
cy siÄ w pakiecie
+ o tej samej nazwie. Jak sama nazwa wskazuje jest to kalkulator adresów
IPv6.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><option>IN AAAA</option></para>
<para>Odpowiednikiem w IPv6 strefy <option>IN A</option> jest wpis
- <option>IN AAAA</option>. Ka¿da z dotychczasowych stref stworzona do tej
- pory dla protoko³u IPv4 mo¿e mieæ swój odpowiednik w sieci IPv6. Mo¿emy
- równie¿ stworzyæ zupe³nie nowe wpisy, które bêd± widoczne jedynie w tej
+ <option>IN AAAA</option>. Każda z dotychczasowych stref stworzona do tej
+ pory dla protokoÅu IPv4 może mieÄ swój odpowiednik w sieci IPv6. Możemy
+ również stworzyÄ zupeÅnie nowe wpisy, które bÄdÄ
widoczne jedynie w tej
sieci.</para>
<screen>moja IN AAAA 3ffe:1a:2b:3c::1</screen>
- <para>Umieszczenie powy¿szego wpisu w pliku strefy
+ <para>Umieszczenie powyższego wpisu w pliku strefy
<filename>/var/lib/named/M/example.net</filename> spowoduje przypisanie
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 185 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__nfs.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__nfs.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__nfs.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,31 +1,31 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_nfs">
<title>NFS - Network File System</title>
<para>
- <productname>NFS</productname> jest to us³uga pozwalaj±ca
- udostêpniaæ zasoby dyskowe komputerom w sieci. Serwer
- udostêpnia katalog(i) klientom, którzy mog± je podmontowaæ i
- dzia³aæ jak na lokalnym systemie plików. Ponadto mo¿na z niego
- uruchamiaæ stacje bezdyskowe lub tworzyæ rozproszone systemy plików.
+ <productname>NFS</productname> jest to usÅuga pozwalajÄ
ca
+ udostÄpniaÄ zasoby dyskowe komputerom w sieci. Serwer
+ udostÄpnia katalog(i) klientom, którzy mogÄ
je podmontowaÄ i
+ dziaÅaÄ jak na lokalnym systemie plików. Ponadto można z niego
+ uruchamiaÄ stacje bezdyskowe lub tworzyÄ rozproszone systemy plików.
</para>
<section id="uslugi_nfs_serwer">
<title>Serwer</title>
<para>
- Najpierw instalujemy demona portmap (o ile nie jest ju¿
+ Najpierw instalujemy demona portmap (o ile nie jest już
zainstalowany) oraz demona NFS poleceniem:
</para>
<screen># poldek -i portmap nfs-utils</screen>
<para>
Serwer NFS jest gotowy do pracy od razu po zainstalowaniu,
- wystarczy jedynie uruchomiæ us³ugê <filename>portmap</filename>,
- a nastêpnie <filename>nfs</filename> (dok³adnie w tej
- kolejno¶ci). Teraz mo¿emy przej¶æ do konfiguracji udzia³ów
+ wystarczy jedynie uruchomiÄ usÅugÄ <filename>portmap</filename>,
+ a nastÄpnie <filename>nfs</filename> (dokÅadnie w tej
+ kolejnoÅci). Teraz możemy przejÅÄ do konfiguracji udziaÅów
sieciowych. Do podstawowej pracy serwera nie ma potrzeby
- konfigurowania czegokolwiek, w pozosta³ych wypadkach nale¿y
- przyjrzeæ siê plikowi <filename>/etc/sysconfig/nfsd</filename>,
- który mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ konfigurowania czegokolwiek, w pozostaÅych wypadkach należy
+ przyjrzeÄ siÄ plikowi <filename>/etc/sysconfig/nfsd</filename>,
+ który może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>SERVICE_RUN_NICE_LEVEL="+0"
@@ -41,19 +41,19 @@
</listitem>
<listitem>
<para><option>#RPCMOUNTOPTIONS="--no-nfs-version 3"</option>
- - opcja dla j±der z serii 2.2, dla wspó³czesnych
- kerneli powinna byæ zakomentowana</para>
+ - opcja dla jÄ
der z serii 2.2, dla wspóÅczesnych
+ kerneli powinna byÄ zakomentowana</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>RPCNFSDCOUNT</option> -
- podaje liczbê instancji serwera, czyli ilu klientów
- mo¿e obs³u¿yæ jednocze¶nie</para>
+ podaje liczbÄ instancji serwera, czyli ilu klientów
+ może obsÅużyÄ jednoczeÅnie</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>NFSDTYPE</option> - podaje czy serwer ma
- pracowaæ jako oddzielny demon (U), czy w trybie j±dra (K).
- Zalecane jest to drugie z rozwi±zañ, gdy¿ zapewnia
- wiêksz± wydajno¶æ.</para>
+ pracowaÄ jako oddzielny demon (U), czy w trybie jÄ
dra (K).
+ Zalecane jest to drugie z rozwiÄ
zaÅ, gdyż zapewnia
+ wiÄkszÄ
wydajnoÅÄ.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
@@ -63,76 +63,76 @@
<section id="uslugi_nfs_serwer_export">
- <title>Udostêpnianie</title>
+ <title>UdostÄpnianie</title>
<para>
- Uruchomili¶my serwer, teraz przyszed³ czas na udostêpnienie
- zasobów. W pliku <filename>/etc/exports</filename> definiuje
- siê udostêpniane katalogi, ich listê podajemy w postaci
- wierszy, które maj± nastêpuj±c± sk³adniê:
+ UruchomiliÅmy serwer, teraz przyszedÅ czas na udostÄpnienie
+ zasobów. W pliku <filename>/etc/exports</filename> definiuje
+ siÄ udostÄpniane katalogi, ich listÄ podajemy w postaci
+ wierszy, które majÄ
nastÄpujÄ
cÄ
skÅadniÄ:
</para>
<screen>$katalog $klient1($opcja1,$opcja2,...) $klient2($opcja1,$opcja2,...)</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- $katalog - udostêpniony katalog. Warto tutaj
- wspomnieæ, ¿e je¿eli udostêpniamy dany katalog
- to nie mo¿emy udostêpniæ w nowej regu³ce katalogu
- bêd±cego jego ojcem jak i synem, je¿eli le¿± na
- tym samym systemie plików. Udostêpnianie partycji
- FAT, itp. te¿ nie jest dobrym rozwi±zaniem.
+ $katalog - udostÄpniony katalog. Warto tutaj
+ wspomnieÄ, że jeżeli udostÄpniamy dany katalog
+ to nie możemy udostÄpniÄ w nowej reguÅce katalogu
+ bÄdÄ
cego jego ojcem jak i synem, jeżeli leżÄ
na
+ tym samym systemie plików. UdostÄpnianie partycji
+ FAT, itp. też nie jest dobrym rozwiÄ
zaniem.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- $klient - IP lub nazwa komputera, któremu
- udostêpniamy katalog. Mo¿na podaæ tak¿e ca³±
- sieæ, wtedy zezwolimy wszystkim komputerom w
- sieci na przegl±danie i/lub zapisywanie do
+ $klient - IP lub nazwa komputera, któremu
+ udostÄpniamy katalog. Można podaÄ także caÅÄ
+ sieÄ, wtedy zezwolimy wszystkim komputerom w
+ sieci na przeglÄ
danie i/lub zapisywanie do
katalogu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- $opcje - tutaj mo¿emy ustaliæ m.in. czy zasób
- ma byæ udostêpniony tylko do odczytu, czy tak¿e
- do zapisu, oraz na³o¿yæ inne ograniczenia.
- Wszystkie opcje opisane s± w manualu
+ $opcje - tutaj możemy ustaliÄ m.in. czy zasób
+ ma byÄ udostÄpniony tylko do odczytu, czy także
+ do zapisu, oraz naÅożyÄ inne ograniczenia.
+ Wszystkie opcje opisane sÄ
w manualu
(<command>man exports</command>).
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Oto przyk³adowe wpisy do <filename>/etc/exports</filename>:
+ Oto przykÅadowe wpisy do <filename>/etc/exports</filename>:
</para>
<screen>/srv/pub 192.168.0.1(ro) 192.168.0.2(rw)
/home 192.168.0.0/255.255.255.0(rw)</screen>
<para>
- Pomijaj±c sensowno¶æ wpisów, pierwszy wiersz daje prawo
+ PomijajÄ
c sensownoÅÄ wpisów, pierwszy wiersz daje prawo
odczytu katalogu <filename>/srv/pub</filename> komputerowi
192.168.0.1 i prawo odczytu i zapisu komputerowi 192.168.0.2.
Drugi z kolei daje prawo zapisu do katalogu
<filename>/home</filename> komputerom z podsieci
192.168.0.0/24.
- Je¿eli modyfikujemy <filename>/etc/exports</filename> w trakcie
- pracy serwera to musimy poinformowaæ demona, ¿eby ponownie odczyta³
- plik konfiguracji. Przed tym mo¿emy sprawdziæ czy nasze
- wpisy s± poprawne:
+ Jeżeli modyfikujemy <filename>/etc/exports</filename> w trakcie
+ pracy serwera to musimy poinformowaÄ demona, żeby ponownie odczytaÅ
+ plik konfiguracji. Przed tym możemy sprawdziÄ czy nasze
+ wpisy sÄ
poprawne:
</para>
<screen># exportfs -v</screen>
<para>
- Polecenie to wy¶wietli listê katalogów gotowych do wyeksportowania,
- je¶li który¶ z udzia³ów nie jest wy¶wietlony, to prawdopodobnie
- pope³nili¶my jaki¶ b³±d w sk³adni.
- Gdy jeste¶my pewni, ¿e chcemy udostêpniæ udzia³y NFS, to wydajemy
+ Polecenie to wyÅwietli listÄ katalogów gotowych do wyeksportowania,
+ jeÅli któryÅ z udziaÅów nie jest wyÅwietlony, to prawdopodobnie
+ popeÅniliÅmy jakiÅ bÅÄ
d w skÅadni.
+ Gdy jesteÅmy pewni, że chcemy udostÄpniÄ udziaÅy NFS, to wydajemy
polecenie:
</para>
<screen># exportfs -rv</screen>
<para>
- W PLD stworzono grupê systemow± <literal>fileshare</literal>,
- która ma prawo do modyfikowania konfiguracji udzia³ów
- sieciowych (NFS i SMB), bez konieczno¶ci posiadania praw
- root-a. Aby nadaæ u¿ytkownikowi takie prawo wystarczy zapisaæ
- go do tej grupy, opis zarz±dzania grupami u¿ytkowników
+ W PLD stworzono grupÄ systemowÄ
<literal>fileshare</literal>,
+ która ma prawo do modyfikowania konfiguracji udziaÅów
+ sieciowych (NFS i SMB), bez koniecznoÅci posiadania praw
+ root-a. Aby nadaÄ użytkownikowi takie prawo wystarczy zapisaÄ
+ go do tej grupy, opis zarzÄ
dzania grupami użytkowników
opisano w <xref linkend="administracja_grupy" />.
</para>
</section>
@@ -143,67 +143,67 @@
<section id="uslugi_nfs_klient">
<title>Klient</title>
<para>
- Konfiguracjê klienta rozpoczynamy od zainstalowania i uruchomienia
- us³ugi portmap. Je¶li chcemy, aby zasoby NFS by³y montowane w
+ KonfiguracjÄ klienta rozpoczynamy od zainstalowania i uruchomienia
+ usÅugi portmap. JeÅli chcemy, aby zasoby NFS byÅy montowane w
trakcie startu systemu, instalujemy pakiet
- <emphasis>nfs-utils-clients</emphasis>, dostarczaj±cy wymagany
+ <emphasis>nfs-utils-clients</emphasis>, dostarczajÄ
cy wymagany
rc-skrypt: <filename>/etc/rc.d/init.d/nfsfs</filename>.
</para>
<para>
- Teraz przyszed³ czas na po³±czenie siê z
- zasobem NFS, w tym celu musimy go zamontowaæ np.:
+ Teraz przyszedÅ czas na poÅÄ
czenie siÄ z
+ zasobem NFS, w tym celu musimy go zamontowaÄ np.:
</para>
<screen># mount serwer.net:/srv/pub /mnt/net -t nfs</screen>
<para>
- <literal>serwer.net</literal> to IP b±d¼ nazwa naszego serwera,
- <literal>/srv/pub</literal> jest przyk³adowym udostêpnionym katalogiem
- na serwerze (wpisali¶my go wcze¶niej do
+ <literal>serwer.net</literal> to IP bÄ
dź nazwa naszego serwera,
+ <literal>/srv/pub</literal> jest przykÅadowym udostÄpnionym katalogiem
+ na serwerze (wpisaliÅmy go wczeÅniej do
<filename>/etc/exports</filename>). Katalog
- <literal>/mnt/net</literal> to przyk³adowe miejsce podmontowania
+ <literal>/mnt/net</literal> to przykÅadowe miejsce podmontowania
zasobu.
- Mo¿na u¿yæ dodatkowo flagi <command>-o</command> a po niej
- podaæ potrzebne nam opcje montowania. Pe³n± listê opcji
- znajdziemy w podrêczniku systemowym:
+ Można użyÄ dodatkowo flagi <command>-o</command> a po niej
+ podaÄ potrzebne nam opcje montowania. PeÅnÄ
listÄ opcji
+ znajdziemy w podrÄczniku systemowym:
<command>man 5 nfs</command>.
</para>
<para>
- Je¶li nic nie stoi na przeszkodzie aby¶my pod³±czali zasób przy
+ JeÅli nic nie stoi na przeszkodzie abyÅmy podÅÄ
czali zasób przy
starcie systemu, to dodajemy wpis do
<filename>/etc/fstab</filename>:
</para>
<screen>192.168.0.1:/srv/pub /mnt/net nfs rw,hard,intr 0 0</screen>
<para>
- Wpis wygl±da znajomo, ale uwagê zwracaj± opcje
- <literal>hard</literal> i <literal>intr</literal>. Otó¿
- <literal>hard</literal> oznacza, ¿e programy korzystaj±ce
- z zasobów NFS w momencie awarii serwera zostan± zawieszone
- w oczekiwaniu na dostêp do danych i nie bêdzie mo¿liwo¶ci
+ Wpis wyglÄ
da znajomo, ale uwagÄ zwracajÄ
opcje
+ <literal>hard</literal> i <literal>intr</literal>. Otóż
+ <literal>hard</literal> oznacza, że programy korzystajÄ
ce
+ z zasobów NFS w momencie awarii serwera zostanÄ
zawieszone
+ w oczekiwaniu na dostÄp do danych i nie bÄdzie możliwoÅci
ich odwieszenia w postaci polecenia <command>kill</command>,
- chyba, ¿e dodamy opcjê <literal>intr</literal> dziêki czemu
- bêdziemy mogli zabiæ dany proces. Zamiast
- <literal>hard</literal> mo¿emy u¿yæ opcji <literal>soft</literal>,
- jednak w przypadku awarii serwera NFS sygnalizuje b³±d
- programom korzystaj±cym z zasobów. Wad± tego rozwi±zania
- jest to, ¿e nie wszystkie programy potrafi± poradziæ sobie
- z takim komunikatem i mo¿e doj¶æ do utraty danych.
+ chyba, że dodamy opcjÄ <literal>intr</literal> dziÄki czemu
+ bÄdziemy mogli zabiÄ dany proces. Zamiast
+ <literal>hard</literal> możemy użyÄ opcji <literal>soft</literal>,
+ jednak w przypadku awarii serwera NFS sygnalizuje bÅÄ
d
+ programom korzystajÄ
cym z zasobów. WadÄ
tego rozwiÄ
zania
+ jest to, że nie wszystkie programy potrafiÄ
poradziÄ sobie
+ z takim komunikatem i może dojÅÄ do utraty danych.
</para>
</section>
<section id="uslugi_nfs_serwer_bezpieczenstwo">
- <title>Bezpieczeñstwo serwera</title>
+ <title>BezpieczeÅstwo serwera</title>
<para>
- Musimy zadbaæ o bezpieczeñstwo naszego serwera, podstawowym
- sposobem zabezpieczania zasobu jest ograniczenie dostêpu.
- Mo¿emy go ograniczaæ za pomoc± ustawieñ w pliku
- <filename>/etc/exports</filename>, za pomoc± filtra
- pakietów lub plików <filename>/etc/tcpd/hosts.allow</filename>
- i <filename>/etc/tcpd/hosts.deny</filename>, co zosta³o
- przedstawione poni¿ej.
+ Musimy zadbaÄ o bezpieczeÅstwo naszego serwera, podstawowym
+ sposobem zabezpieczania zasobu jest ograniczenie dostÄpu.
+ Możemy go ograniczaÄ za pomocÄ
ustawieÅ w pliku
+ <filename>/etc/exports</filename>, za pomocÄ
filtra
+ pakietów lub plików <filename>/etc/tcpd/hosts.allow</filename>
+ i <filename>/etc/tcpd/hosts.deny</filename>, co zostaÅo
+ przedstawione poniżej.
</para>
<para>
- Najpierw blokujemy wszystkim dostêp do naszych us³ug wpisuj±c
+ Najpierw blokujemy wszystkim dostÄp do naszych usÅug wpisujÄ
c
do pliku pliku <filename>/etc/tcpd/hosts.deny</filename>:
</para>
<screen>portmap:ALL
@@ -212,10 +212,10 @@
rquotad:ALL
statd:ALL</screen>
<para>
- Nastêpnie w <filename>/etc/tcpd/hosts.allow</filename>
- wpisujemy komputery, którym zezwalamy na korzystanie z
- wymienionych us³ug. Mo¿emy zarówno wpisaæ adresy IP
- komputerów jak i ca³± podsieæ.
+ NastÄpnie w <filename>/etc/tcpd/hosts.allow</filename>
+ wpisujemy komputery, którym zezwalamy na korzystanie z
+ wymienionych usÅug. Możemy zarówno wpisaÄ adresy IP
+ komputerów jak i caÅÄ
podsieÄ.
</para>
<screen>portmap: 192.168.0.0/255.255.255.0
lockd: 192.168.0.0/255.255.255.0
@@ -223,47 +223,47 @@
mountd: 192.168.0.0/255.255.255.0
statd: 192.168.0.0/255.255.255.0</screen>
<para>
- NFS nie obs³uguje autoryzacji na poziomie u¿ytkownika, a
- jedynie na poziomie hosta. Z tego wzglêdu nie bardzo nadaje
- siê do udostêpniania w Internecie, je¶li to tylko mo¿liwe
- lepiej u¿yæ protoko³u FTP lub WebDAV.
+ NFS nie obsÅuguje autoryzacji na poziomie użytkownika, a
+ jedynie na poziomie hosta. Z tego wzglÄdu nie bardzo nadaje
+ siÄ do udostÄpniania w Internecie, jeÅli to tylko możliwe
+ lepiej użyÄ protokoÅu FTP lub WebDAV.
</para>
</section>
<section id="uslugi_nfs_wydajnosc">
- <title>Dostrajanie wydajno¶ci</title>
+ <title>Dostrajanie wydajnoÅci</title>
<para>
- Wolne dzia³anie protoko³u NFS wskazuje przewa¿nie na brak
- odpowiedniego dostrojenia po³±czenia, wystarczy ustawiæ kilka
- opcji by uzyskaæ zaskakuj±co du¿y wzrost wydajno¶ci.
- Podane poni¿ej zalecenia dotycz± konfiguracji klienta.
+ Wolne dziaÅanie protokoÅu NFS wskazuje przeważnie na brak
+ odpowiedniego dostrojenia poÅÄ
czenia, wystarczy ustawiÄ kilka
+ opcji by uzyskaÄ zaskakujÄ
co duży wzrost wydajnoÅci.
+ Podane poniżej zalecenia dotyczÄ
konfiguracji klienta.
</para>
<para>
- Na pocz±tek zajmiemy siê opcjami <literal>rsize</literal>
- i <literal>wsize</literal>. Dziêki nim mo¿emy zwiêkszyæ
- szybko¶æ odczytu i zapisu plików na serwer. Manual systemowy
- radzi by ustawiæ im na warto¶ci: <literal>rsize=8192</literal> i
+ Na poczÄ
tek zajmiemy siÄ opcjami <literal>rsize</literal>
+ i <literal>wsize</literal>. DziÄki nim możemy zwiÄkszyÄ
+ szybkoÅÄ odczytu i zapisu plików na serwer. Manual systemowy
+ radzi by ustawiÄ im na wartoÅci: <literal>rsize=8192</literal> i
<literal>wsize=8192</literal>. Linijka w pliku
- <filename>/etc/fstab</filename> bêdzie wygl±daæ teraz nastêpuj±co:
+ <filename>/etc/fstab</filename> bÄdzie wyglÄ
daÄ teraz nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>192.168.0.1:/usr/local /usr/local nfs rw,hard,intr,rsize=8192,wsize=8192 0 0</screen>
<para>
- Domy¶lnie NFS dzia³a w oparciu o protokó³ UDP, do¶wiadczenie
- pokazuje jednak, ¿e prze³±czenie w tryb TCP mo¿e w niektórych
- wypadkach zwiêkszyæ szybko¶æ przesy³u danych. Niestety nie ka¿dy
- serwer NFS obs³uguje po³±czenia TCP, wiêc nie wszêdzie mo¿emy
- u¿yæ tej opcji. Na szczê¶cie PLD zawiera demona pozwalaj±cego na
- u¿ywanie TCP. Aby w³±czyæ t± opcjê do linijki w pliku
+ DomyÅlnie NFS dziaÅa w oparciu o protokóŠUDP, doÅwiadczenie
+ pokazuje jednak, że przeÅÄ
czenie w tryb TCP może w niektórych
+ wypadkach zwiÄkszyÄ szybkoÅÄ przesyÅu danych. Niestety nie każdy
+ serwer NFS obsÅuguje poÅÄ
czenia TCP, wiÄc nie wszÄdzie możemy
+ użyÄ tej opcji. Na szczÄÅcie PLD zawiera demona pozwalajÄ
cego na
+ używanie TCP. Aby wÅÄ
czyÄ tÄ
opcjÄ do linijki w pliku
<filename>/etc/fstab</filename> dodajemy wpis
<literal>tcp</literal> np.:
</para>
<screen>192.168.0.1:/usr/local /usr/local nfs rw,hard,intr,tcp 0 0</screen>
<para>
- W przypadku protoko³u NFS nale¿y trochê eksperymentowaæ z
- ustawieniami, na pocz±tek dobrym pomys³em mo¿e byæ u¿ycie obu
- powy¿szych wskazówek. Wiêcej o dostrajaniu NFS-a mo¿na
- odnale¼æ w podrêczniku systemowym.
+ W przypadku protokoÅu NFS należy trochÄ eksperymentowaÄ z
+ ustawieniami, na poczÄ
tek dobrym pomysÅem może byÄ użycie obu
+ powyższych wskazówek. WiÄcej o dostrajaniu NFS-a można
+ odnaleÅºÄ w podrÄczniku systemowym.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__pdns.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__pdns.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__pdns.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_pdns">
<title>PDNS (Power DNS) - Serwer Nazw</title>
<para>
<ulink url="http://www.powerdns.com/">Power
- DNS</ulink> zwany w dalszej czê¶ci tego dokumentu jako
+ DNS</ulink> zwany w dalszej czÄÅci tego dokumentu jako
<productname>PDNS</productname> jest zaawansowanym i bardzo efektywnym
- serwerem nazw. Jego mo¿liwo¶ci wspó³pracy z LDAP lub bazami SQL (Mysql
- i Postgresql) daj± szerokie mo¿liwo¶ci tworzenia skryptów lub
- interface zarz±dzaj±cych. Sam PDNS jest uwa¿any za zdecydowanie
- bezpieczniejszy ni¿ <productname>Bind</productname>, a tak¿e od niego
- szybszy - zw³aszcza przy wiêkszej ilo¶ci obs³ugiwanych domen.
+ serwerem nazw. Jego możliwoÅci wspóÅpracy z LDAP lub bazami SQL (Mysql
+ i Postgresql) dajÄ
szerokie możliwoÅci tworzenia skryptów lub
+ interface zarzÄ
dzajÄ
cych. Sam PDNS jest uważany za zdecydowanie
+ bezpieczniejszy niż <productname>Bind</productname>, a także od niego
+ szybszy - zwÅaszcza przy wiÄkszej iloÅci obsÅugiwanych domen.
</para>
<section id="uslugi_pdns_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W tym rozdziale zostanie omówiona podstawowa
- instalacja, konfiguracja z baz±
- <productname>Postgresql</productname>, a tak¿e wstêpna
- konfiguracja przyk³adowej domeny. Oczywi¶cie wiêcej
- szczegó³ów mo¿emy znale¼æ w <ulink
+ W tym rozdziale zostanie omówiona podstawowa
+ instalacja, konfiguracja z bazÄ
+ <productname>Postgresql</productname>, a także wstÄpna
+ konfiguracja przykÅadowej domeny. OczywiÅcie wiÄcej
+ szczegóÅów możemy znaleÅºÄ w <ulink
url="http://www.powerdns.com/en/documentation.aspx">oryginalnej
dokumentacji</ulink>.
</para>
@@ -26,14 +26,14 @@
<section id="uslugi_pdns_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Instalacja przebiega standardowo za pomoc± poldka.
+ Instalacja przebiega standardowo za pomocÄ
poldka.
</para>
<screen>poldek> install pdns</screen>
<para>
- Do poprawnego dzia³ania naszej bazy potrzebujemy tak¿e
- <productname>postgresql</productname> (mo¿emy tak¿e
- wykorzystaæ mysql lub ldap, a nawet pliki
- konfiguracyjne Bind-a). Tak wiêc je¿eli nie mamy
+ Do poprawnego dziaÅania naszej bazy potrzebujemy także
+ <productname>postgresql</productname> (możemy także
+ wykorzystaÄ mysql lub ldap, a nawet pliki
+ konfiguracyjne Bind-a). Tak wiÄc jeżeli nie mamy
Postgresql to instalujemy go i poprawnie
konfigurujemy.
</para>
@@ -41,20 +41,20 @@
<section id="uslugi_pdns_psql">
<title>Konfiguracja Postgresql dla PDNS</title>
<para>
- Nastêpnym krokiem bêdzie stworzenie bazy obs³ugiwanej
- przez PDNS w Postgresql. W tym celu mo¿emy wykorzystaæ
+ NastÄpnym krokiem bÄdzie stworzenie bazy obsÅugiwanej
+ przez PDNS w Postgresql. W tym celu możemy wykorzystaÄ
klienta dostarczanego razem z Postgresql -
<productname>psql</productname>.
- Mo¿emy tak¿e do tego celu u¿yæ innych wygodnych
- narzêdzi np. <productname>phpPgAdmin</productname>
+ Możemy także do tego celu użyÄ innych wygodnych
+ narzÄdzi np. <productname>phpPgAdmin</productname>
</para>
<para>
- Najpierw z konta u¿ytkownika uprawnionego do operacji
- na bazie tworzymy bazê:
+ Najpierw z konta użytkownika uprawnionego do operacji
+ na bazie tworzymy bazÄ:
</para>
<screen>$ createdb -U postgres powerdns</screen>
<para>
- Tworzymy tak¿e u¿ytkownika dla w/w bazy:
+ Tworzymy także użytkownika dla w/w bazy:
</para>
<screen>$ createuser -P -U postgres pdns
Enter password for user "pdns":
@@ -65,8 +65,8 @@
users? (y/n) n
CREATE USER</screen>
<para>
- Teraz za pomoc± swojego ulubionego klienta Postgresql
- wykonujemy poni¿sze polecenia SQL w celu stworzenia szkieletu
+ Teraz za pomocÄ
swojego ulubionego klienta Postgresql
+ wykonujemy poniższe polecenia SQL w celu stworzenia szkieletu
bazy:
</para>
<screen>create table domains (
@@ -114,9 +114,9 @@
<title>Konfiguracja PDNS</title>
<para>
W <filename>/etc/pdns/pdns.conf</filename>
- konfigurujemy dzia³anie programu PDNS. Przyk³adowa
- konfiguracja PDNSa wspó³pracuj±cego z baz± Postgresql
- mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ konfigurujemy dziaÅanie programu PDNS. PrzykÅadowa
+ konfiguracja PDNSa wspóÅpracujÄ
cego z bazÄ
Postgresql
+ może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>#chroot=/some/where # If set, chroot to this directory for more security
config-dir=/etc/pdns/ # Location of configuration directory (pdns.conf)
@@ -124,8 +124,8 @@
#gpgsql-socket=/var/lib/pgsql/postmaster.pid
gpgsql-dbname=powerdns # Nazwa bazy danych w psql
-gpgsql-user=pdns # U¿ytkownik bazy w psql
-gpgsql-password=has³o_do_bazy_pdns
+gpgsql-user=pdns # Użytkownik bazy w psql
+gpgsql-password=hasÅo_do_bazy_pdns
module-dir=/usr/lib/pdns # Default directory for modules
#load-modules= # Load this module - supply absolute or relative path
@@ -133,7 +133,7 @@
#local-ipv6=:: # Local IPv6 address to which we bind
#use-logfile=no # Use a log file or syslog
#logfile=var/log/pdns.log # Logfile to use
-allow-recursion=IP_ZEWN_DNS/maska,IP_ZEWN_DNS/maska # Tu podajemy adresy zewn. serwerów DNS np.
+allow-recursion=IP_ZEWN_DNS/maska,IP_ZEWN_DNS/maska # Tu podajemy adresy zewn. serwerów DNS np.
# allow-recursion=194.204.152.34/24,194.204.159.1/24
# nameserver
setgid=djbdns # If set, change group id to this gid for more security
@@ -142,24 +142,24 @@
# pracy serwera PDNS jako SLAVE)
socket-dir=/var/run # Where the controlsocket will live
-webserver=yes # W³±czenie us³ugi monitorowania pracy PDNS przez WWW
-webserver-address=10.1.1.1 # Adres IP strony monitoruj±cej pracê PDNS
-webserver-password=has³o_do_strony_monitoruj±cej
-webserver-port=8088 # port strony monitoruj±cej</screen>
+webserver=yes # WÅÄ
czenie usÅugi monitorowania pracy PDNS przez WWW
+webserver-address=10.1.1.1 # Adres IP strony monitorujÄ
cej pracÄ PDNS
+webserver-password=hasÅo_do_strony_monitorujÄ
cej
+webserver-port=8088 # port strony monitorujÄ
cej</screen>
<para>
- Krzy¿yk "#" na pocz±tku oznacza komentarz b±d¼ wy³±czenie
- danej opcji. Oryginalne teksty komentarzy s± na tyle czytelne,
- ¿e tylko niektóre opcje skomentowalismy po polsku.
+ Krzyżyk "#" na poczÄ
tku oznacza komentarz bÄ
dź wyÅÄ
czenie
+ danej opcji. Oryginalne teksty komentarzy sÄ
na tyle czytelne,
+ że tylko niektóre opcje skomentowalismy po polsku.
</para>
</section>
<section id="uslugi_pdns_domeny">
<title>Domeny</title>
<para>
Praktycznie PDNS jest gotowy do pracy. Musimy jeszcze
- wype³niæ tre¶ci± bazê - czyli dodaæ domenê (domeny).
- Przyk³adow± domenê zaprezentujemy w formie tzw.
- "dump-a" bazy. Jest to na tyle czytelne, ¿e
- skomentowane zostan± tylko niektóre aspekty.
+ wypeÅniÄ treÅciÄ
bazÄ - czyli dodaÄ domenÄ (domeny).
+ PrzykÅadowÄ
domenÄ zaprezentujemy w formie tzw.
+ "dump-a" bazy. Jest to na tyle czytelne, że
+ skomentowane zostanÄ
tylko niektóre aspekty.
</para>
<screen>--
-- PostgreSQL database dump
@@ -189,13 +189,13 @@
INSERT INTO domains VALUES (1, 'foo.com', NULL, NULL, 'NATIVE', NULL, NULL);
INSERT INTO domains VALUES (2, '1.1.10.in-addr.arpa', NULL, NULL, 'NATIVE', NULL, NULL);
--- W pierwszym ID podajemy domenê 'foo.com'
--- W drugim ID definiujemy domenê odwrotn± dla danego IP
+-- W pierwszym ID podajemy domenÄ 'foo.com'
+-- W drugim ID definiujemy domenÄ odwrotnÄ
dla danego IP
--
-- Data for Name: records; Type: TABLE DATA; Schema: public; Owner: pdns
--
--- Poni¿ej zgodnie z okre¶lonymi ID definiowane s± kolejno strefy
+-- Poniżej zgodnie z okreÅlonymi ID definiowane sÄ
kolejno strefy
INSERT INTO records VALUES (2, 1, 'localhost.foo.com', 'A', '127.0.0.1', 120, NULL, NULL);
INSERT INTO records VALUES (3, 1, 'www.foo.com', 'A', '10.1.1.1', 120, NULL, NULL);
@@ -213,7 +213,7 @@
INSERT INTO records VALUES (18, 1, 'foo.com', 'MX', 'mail.foo.com', 300, 5, NULL);
INSERT INTO records VALUES (19, 1, 'foo.com', 'A', '10.1.1.1', 300, 0, NULL);
--- Poni¿ej definiujemy rekordy SRV dla serwera Jabber
+-- Poniżej definiujemy rekordy SRV dla serwera Jabber
INSERT INTO records VALUES (12, 1, '_jabber._tcp.jabber.foo.com',
'SRV', '0 5269 foo.com', 300, 10, NULL);
INSERT INTO records VALUES (13, 1, '_xmpp-server._tcp.jabber.foo.com',
@@ -235,26 +235,26 @@
-- PostgreSQL database dump complete
--</screen>
<para>
- Wszelkie zmiany lub dodawanie nowych domen mo¿emy wykonywaæ na
- bazie danych lub wykorzystuj±c do tego odpowiednie skrypty.
- Teraz mo¿emy uruchomiæ demona PDNS wykorzystuj±c skrypt:
+ Wszelkie zmiany lub dodawanie nowych domen możemy wykonywaÄ na
+ bazie danych lub wykorzystujÄ
c do tego odpowiednie skrypty.
+ Teraz możemy uruchomiÄ demona PDNS wykorzystujÄ
c skrypt:
</para>
<screen># /etc/init.d/pdns start</screen>
<para>
- Nale¿y pamiêtaæ, ¿e je¿eli wcze¶niej u¿ywalismy BINDa b±d¼
- innnego demona do obs³ugi nazw domenowych, nale¿y go przed
- uruchomieniem PDNS wy³±czyæ.
+ Należy pamiÄtaÄ, że jeżeli wczeÅniej używalismy BINDa bÄ
dź
+ innnego demona do obsÅugi nazw domenowych, należy go przed
+ uruchomieniem PDNS wyÅÄ
czyÄ.
</para>
<para>
- Po uruchomieniu serwisu mo¿emy za pomoc± przegl±darki http
- wej¶æ na stronê monitoruj±c± pracê PDNS (odpowiednie opcje
- dotycz±ce tej us³ugi znajdziemy w
- <filename>/etc/pdns/pdns.conf</filename>). Wywo³anie
- zgodne z przyk³adowym wpisem w
+ Po uruchomieniu serwisu możemy za pomocÄ
przeglÄ
darki http
+ wejÅÄ na stronÄ monitorujÄ
cÄ
pracÄ PDNS (odpowiednie opcje
+ dotyczÄ
ce tej usÅugi znajdziemy w
+ <filename>/etc/pdns/pdns.conf</filename>). WywoÅanie
+ zgodne z przykÅadowym wpisem w
<filename>pdns.conf</filename> to
<emphasis>http://10.1.1.1:8088</emphasis>.
- Na stronie tej mo¿emy odnale¼æ wiele cennych informacji
- dotycz±cych pracy naszego serwera nazw.
+ Na stronie tej możemy odnaleÅºÄ wiele cennych informacji
+ dotyczÄ
cych pracy naszego serwera nazw.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__samba.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__samba.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__samba.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,71 +1,71 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_samba">
- <title>Samba - wspó³praca z Windows</title>
+ <title>Samba - wspóÅpraca z Windows</title>
<section id="uslugi_samba_pdc">
<title>Samba jako Serwer domeny NT4 (PDC)</title>
<para>W tym rozdziale przedstawiona zostanie konfiguracja samby w roli serwera
domeny Microsoft Windows NT4 (PDC).</para>
<section id="uslugi_samba_pdc_inst">
<title>Instalacja</title>
- <para>Do realizacji tego zadania potrzebne bêd± pakiety: <productname>samba</productname> i
+ <para>Do realizacji tego zadania potrzebne bÄdÄ
pakiety: <productname>samba</productname> i
<productname>samba-clients</productname>.
- Znaczenie poszczególnych pakietów:</para>
+ Znaczenie poszczególnych pakietów:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><productname>samba</productname> - pakiet ten zawiera serwer samby</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>samba-clients</productname> - zestaw narzêdzi przydatnych
- w poruszaniu siê w ¶rodowisku Microsoft Networks.</para>
+ <para><productname>samba-clients</productname> - zestaw narzÄdzi przydatnych
+ w poruszaniu siÄ w Årodowisku Microsoft Networks.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Proces instalacji pakietów przedstawiony zosta³ w dziale <emphasis>Zarz±dzanie pakietami</emphasis>.</para>
+ <para>Proces instalacji pakietów przedstawiony zostaÅ w dziale <emphasis>ZarzÄ
dzanie pakietami</emphasis>.</para>
</section>
<section id="uslugi_samba_pdc_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Przy u¿yciu dowolnego edytora otwieramy plik <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Ca³± konfiguracjê nale¿y wykonaæ w sekcji <option>[global]</option>. Przyjêta w nim zosta³a nastêpuj±ca konwencja: <emphasis><opcja> = <warto¶æ></emphasis>. Je¿eli dana opcja ma kilka warto¶ci,
- oddziela siê je znakiem spacji. Poszczególne opcje umieszczane s± w osobnych liniach. Komentarze w pliku rozpoczynaj± siê znakiem <emphasis>"#"</emphasis> lub <emphasis>";"</emphasis>. Poni¿ej znajduje siê wykaz najwa¿niejszych opcji które nale¿y ustawiæ podczas realizacji zadania.</para>
+ <para>Przy użyciu dowolnego edytora otwieramy plik <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. CaÅÄ
konfiguracjÄ należy wykonaÄ w sekcji <option>[global]</option>. PrzyjÄta w nim zostaÅa nastÄpujÄ
ca konwencja: <emphasis><opcja> = <wartoÅÄ></emphasis>. Jeżeli dana opcja ma kilka wartoÅci,
+ oddziela siÄ je znakiem spacji. Poszczególne opcje umieszczane sÄ
w osobnych liniach. Komentarze w pliku rozpoczynajÄ
siÄ znakiem <emphasis>"#"</emphasis> lub <emphasis>";"</emphasis>. Poniżej znajduje siÄ wykaz najważniejszych opcji które należy ustawiÄ podczas realizacji zadania.</para>
<screen>workgroup = DOM
server string = File Server
announce as = NT Server </screen>
-<para>Ustawiamy nazwê domeny której cz³onkiem bêdzie nasz serwer oraz opcjonalnie komentarz (opis) komputera i typ serwera (opcjonalnie).</para>
+<para>Ustawiamy nazwÄ domeny której czÅonkiem bÄdzie nasz serwer oraz opcjonalnie komentarz (opis) komputera i typ serwera (opcjonalnie).</para>
<screen>domain logons = yes
domain master = yes
preferred master = yes
local master = yes
wins support = yes
os level = 255</screen>
-<para>Ustawiamy logowanie do domeny oraz bycie kontrolerem domeny Windows NT4 i g³ówn± przegladark± komputerów w sieci.</para>
+<para>Ustawiamy logowanie do domeny oraz bycie kontrolerem domeny Windows NT4 i gÅównÄ
przegladarkÄ
komputerów w sieci.</para>
<screen>security = user</screen>
-<para>Okre¶lamy poziom bezpieczeñstwa. Nasza konfiguracja wymaga ustawieñ zabezpieczeñ na poziomie u¿ytkownika.</para>
+<para>OkreÅlamy poziom bezpieczeÅstwa. Nasza konfiguracja wymaga ustawieÅ zabezpieczeÅ na poziomie użytkownika.</para>
<screen>nt acl support = yes
nt pipe support = yes</screen>
<para>Ustawiamy</para>
<screen>time server = yes</screen>
<para>Ustawiamy bycie serwerem czasu (opcjonalnie).</para>
-<para>Nastêpnie restartujemy SAMBÊ i przystêpujemy do dalszej
- konfiguracji. W bazie u¿ytkowników Samby musi znale¼æ siê
- konto administratora. Bêdzie ono wymagane przy do³±czaniu
+<para>NastÄpnie restartujemy SAMBÄ i przystÄpujemy do dalszej
+ konfiguracji. W bazie użytkowników Samby musi znaleÅºÄ siÄ
+ konto administratora. BÄdzie ono wymagane przy doÅÄ
czaniu
stacji klienckich do domeny.</para>
<screen># smbpasswd -a root
New SMB password:
Retype new SMB password:
Added user root.</screen>
-<para>Has³o roota Samby nie powinno byæ identyczne z has³em administratora systemu!
-nastêpnie tworzymy konta u¿ytkowników - podobnie jak przy zwyk³ym
-serwowaniu plików, tak i tutaj potrzebujemy nie tylko wpisu w bazie
+<para>HasÅo roota Samby nie powinno byÄ identyczne z hasÅem administratora systemu!
+nastÄpnie tworzymy konta użytkowników - podobnie jak przy zwykÅym
+serwowaniu plików, tak i tutaj potrzebujemy nie tylko wpisu w bazie
Samby, ale i konta uniksowego.</para>
<screen># useradd -g users jurek</screen>
-<para>Pamiêtajmy te¿ o utworzeniu wpisu w bazie u¿ytkowników
+<para>PamiÄtajmy też o utworzeniu wpisu w bazie użytkowników
Samby:</para>
<screen># smbpasswd -a jurek</screen>
-<para>nastêpnie ustawiamy mapowanie grup w linux na odpowiednie grupy windows-a, poleceniem net groupmap.
-Domy¶lne ustawienia Samby (mapowanie na uniksow± grupê -1) wymaga
-zmiany, któr± wprowadzi polecenie net groupmap add:</para>
+<para>nastÄpnie ustawiamy mapowanie grup w linux na odpowiednie grupy windows-a, poleceniem net groupmap.
+DomyÅlne ustawienia Samby (mapowanie na uniksowÄ
grupÄ -1) wymaga
+zmiany, którÄ
wprowadzi polecenie net groupmap add:</para>
<screen># net groupmap add ntgroup="Domain Admins" unixgroup=domadmin type=d
Updated mapping entry for Domain Admins</screen>
-<para>Podobnie modyfikujemy wpisy dla grup Domain Users - decyduj±c siê na wybór grupy users oraz Domain Guests - nobody:
+<para>Podobnie modyfikujemy wpisy dla grup Domain Users - decydujÄ
c siÄ na wybór grupy users oraz Domain Guests - nobody:
net groupmap.</para>
<screen># net groupmap add ntgroup="Domain Users" unixgroup=users type=d
Updated mapping entry for Domain Users
@@ -73,7 +73,7 @@
Updated mapping entry for Domain Guests
# net groupmap add ntgroup="Users" unixgroup=users type=d
Add mapping entry for Users</screen>
-<para>Sprawd¼my, czy zmiany bêd± widoczne:</para>
+<para>Sprawdźmy, czy zmiany bÄdÄ
widoczne:</para>
<screen># net groupmap list
...
Domain Admins (S-1-5-21-353545269-2518139598-3611003224-512) -> domadmin
@@ -81,32 +81,32 @@
Domain Admins (S-1-5-21-353545269-2518139598-3611003224-514) -> nobody
Users (S-1-5-21-353545269-2518139598-3611003224-3001) -> users
.. </screen>
-<para>Praca komputera w domenie wymaga za³o¿enia mu konta - tzw. Machine Trust Account. Jest to specyficzne konto, gdy¿ jego has³o ustalane jest przy pod³±czaniu komputera do domeny i znane tylko parze klient-serwer.
- Dziêki temu istnieje mo¿liwo¶æ sprawdzenia to¿samo¶ci
- próbuj±cego siê logowaæ komputera - nawet gdy kto¶ do³±czy
- maszynê o tej samej nazwie, to nie powinien uzyskaæ mo¿liwo¶ci
- dostêpu do domeny. Nazwy kont odpowiadaj± nazwom NetBIOS
- komputerów, ale z do³±czonym na koñcu symbolem dolara. Dla
- stacji biuro bêdzie to wiêc biuro$. Konto to powinno byæ
- zablokowane, by niemo¿liwe by³o uzyskanie dostêpu poprzez ssh,
- czy te¿ inne us³ugi systemu operacyjnego. Nie jest tak¿e
- konieczny katalog domowy, w zamian za to zdecydujemy siê na
- umieszczenie kont w grupie machines - pozwoli to w jakim¶
- stopniu ogarn±æ szybko zwiêkszaj±c± siê liczbê u¿ytkowników
+<para>Praca komputera w domenie wymaga zaÅożenia mu konta - tzw. Machine Trust Account. Jest to specyficzne konto, gdyż jego hasÅo ustalane jest przy podÅÄ
czaniu komputera do domeny i znane tylko parze klient-serwer.
+ DziÄki temu istnieje możliwoÅÄ sprawdzenia tożsamoÅci
+ próbujÄ
cego siÄ logowaÄ komputera - nawet gdy ktoÅ doÅÄ
czy
+ maszynÄ o tej samej nazwie, to nie powinien uzyskaÄ możliwoÅci
+ dostÄpu do domeny. Nazwy kont odpowiadajÄ
nazwom NetBIOS
+ komputerów, ale z doÅÄ
czonym na koÅcu symbolem dolara. Dla
+ stacji biuro bÄdzie to wiÄc biuro$. Konto to powinno byÄ
+ zablokowane, by niemożliwe byÅo uzyskanie dostÄpu poprzez ssh,
+ czy też inne usÅugi systemu operacyjnego. Nie jest także
+ konieczny katalog domowy, w zamian za to zdecydujemy siÄ na
+ umieszczenie kont w grupie machines - pozwoli to w jakimÅ
+ stopniu ogarnÄ
Ä szybko zwiÄkszajÄ
cÄ
siÄ liczbÄ użytkowników
systemu serwera.</para>
<screen># groupadd machines
# useradd -c "Komputer biurowy" -g machines -d /dev/null -s /bin/false biuro$
# passwd -S biuro$
Password locked.</screen>
-<para>Wydaje siê, ¿e powinni¶my teraz utworzyæ odpowiedni wpis w bazie
- hase³ Samby - nie jest to jednak konieczne. Przy próbie
- pod³±czenia komputera do domeny czynno¶æ ta zostanie wykonana
- automatycznie. Gdy jednak zajdzie potrzeba rêcznego utworzenia
- wpisu, do wywo³ania smbpasswd dodaæ musimy parametr -m
+<para>Wydaje siÄ, że powinniÅmy teraz utworzyÄ odpowiedni wpis w bazie
+ haseŠSamby - nie jest to jednak konieczne. Przy próbie
+ podÅÄ
czenia komputera do domeny czynnoÅÄ ta zostanie wykonana
+ automatycznie. Gdy jednak zajdzie potrzeba rÄcznego utworzenia
+ wpisu, do wywoÅania smbpasswd dodaÄ musimy parametr -m
(machine):</para>
<screen># smbpasswd -a -m ksiegowosc</screen>
<para>W tym przypadku nie podajemy symbolu <emphasis>$</emphasis>.
- Oczywi¶cie ca³y proces dodawania kont maszyn mo¿na zautomatyzowaæ w tym celu nale¿y dodaæ do <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:</para>
+ OczywiÅcie caÅy proces dodawania kont maszyn można zautomatyzowaÄ w tym celu należy dodaÄ do <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:</para>
<screen>
add machine script = /usr/sbin/useradd -d /var/lib/nobody -g machines -c 'Konto Maszyny %I' -s /bin/false %u
@@ -114,26 +114,26 @@
passwd chat = *New*UNIX*password* %n\n *ReType*new*UNIX*password* %n\n *passwd:*all*authentication*tokens*updated*successfully*
passwd program = /usr/bin/smbpasswd -L -a %u
</screen>
-<para>i oczywi¶cie utworzyæ katalog /var/lib/nobody</para>
+<para>i oczywiÅcie utworzyÄ katalog /var/lib/nobody</para>
<screen>
# mkdir /var/lib/nobody
</screen>
- <para>nale¿y sie te¿ upewniæ czy nie mamy w smb.conf wpisu </para>
+ <para>należy sie też upewniÄ czy nie mamy w smb.conf wpisu </para>
<screen>
# kto nie moze sie logowac do samby
invalid users = root
</screen>
-<para>Aby dodaæ Windows XP Profesional lub Microsoft Windows NT Server
- 4.0 Standard Edition (wersja Home nie obs³uguje modelu
- domenowego w ¿aden sposób) nale¿y w rejestrze zmieniæ:</para>
+<para>Aby dodaÄ Windows XP Profesional lub Microsoft Windows NT Server
+ 4.0 Standard Edition (wersja Home nie obsÅuguje modelu
+ domenowego w żaden sposób) należy w rejestrze zmieniÄ:</para>
<para>REGEDIT4</para>
<para>
<filename
class="directory">HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\netlogon\parameters</filename></para>
<para><filename>"RequireSignOrSeal"=dword:00000000</filename></para>
<para>lub z poziomu Local Group Policy
-wy³±czaj±c (Disabled) Security Options | Domain Member | Digitally encrypt or sign secure channel data (always)</para>
+wyÅÄ
czajÄ
c (Disabled) Security Options | Domain Member | Digitally encrypt or sign secure channel data (always)</para>
<para>wiecej:</para>
<para>/usr/share/doc/samba-doc/Registry/WinXP_SignOrSeal.reg</para>
<para>
@@ -147,48 +147,48 @@
</section>
</section>
<section id="uslugi_samba_winbindd">
- <title>Serwer cz³onkowski domeny NT4</title>
+ <title>Serwer czÅonkowski domeny NT4</title>
<para>W tym rozdziale przedstawiona zostanie konfiguracja samby w roli serwera
- cz³onkowskiego domeny Microsoft Windows NT4. Zalet± takiej konfiguracji jest mo¿liwo¶æ budowania polityki praw
- dostêpu do zasobów zgromadzonych na serwerze w oparciu o konta u¿ytkowników lokalnego serwera PDC.</para>
+ czÅonkowskiego domeny Microsoft Windows NT4. ZaletÄ
takiej konfiguracji jest możliwoÅÄ budowania polityki praw
+ dostÄpu do zasobów zgromadzonych na serwerze w oparciu o konta użytkowników lokalnego serwera PDC.</para>
<section id="uslugi_samba_winbindd_inst">
<title>Instalacja</title>
- <para>Do realizacji tego zadania potrzebne bêd± trzy pakiety: <productname>samba</productname>,
+ <para>Do realizacji tego zadania potrzebne bÄdÄ
trzy pakiety: <productname>samba</productname>,
<productname>samba-clients</productname> oraz
<productname>samba-winbindd</productname>.
- Znaczenie poszczególnych pakietów:</para>
+ Znaczenie poszczególnych pakietów:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><productname>samba</productname> - pakiet ten zawiera serwer samby</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>samba-clients</productname> - zestaw narzêdzi przydatnych
- w poruszaniu siê w ¶rodowisku Microsoft Networks.</para>
+ <para><productname>samba-clients</productname> - zestaw narzÄdzi przydatnych
+ w poruszaniu siÄ w Årodowisku Microsoft Networks.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>samba-winbindd</productname> - demon pozwalaj±cy na pobieranie
- uprawnieñ z serwera PDC.</para>
+ <para><productname>samba-winbindd</productname> - demon pozwalajÄ
cy na pobieranie
+ uprawnieÅ z serwera PDC.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Proces instalacji pakietów przedstawiony zosta³ w dziale <emphasis>Zarz±dzanie pakietami</emphasis>.</para>
+ <para>Proces instalacji pakietów przedstawiony zostaÅ w dziale <emphasis>ZarzÄ
dzanie pakietami</emphasis>.</para>
</section>
<section id="uslugi_samba_winbindd_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Przy u¿yciu dowolnego edytora otwieramy plik <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Ca³± konfiguracjê z której bêdzie
- równie¿ korzysta³ demon <productname>winbindd</productname> nale¿y wykonaæ w sekcji <option>[global]</option>. Przyjêta w nim zosta³a nastêpuj±ca konwencja: <emphasis><opcja> = <warto¶æ></emphasis>. Je¿eli dana opcja ma kilka warto¶ci,
- oddziela siê je znakiem spacji. Poszczególne opcje umieszczane s± w osobnych liniach. Komentarze w pliku rozpoczynaj± siê
- znakiem <emphasis>"#"</emphasis> lub <emphasis>";"</emphasis>. Poni¿ej znajduje siê wykaz najwa¿niejszych opcji które nale¿y
- ustawiæ podczas realizacji zadania. Wykraczaj± one nieco poza czyst± konfiguracjê <productname>winbindd</productname> ale s±
- konieczne do jego prawid³owego dzia³ania.</para>
+ <para>Przy użyciu dowolnego edytora otwieramy plik <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. CaÅÄ
konfiguracjÄ z której bÄdzie
+ również korzystaÅ demon <productname>winbindd</productname> należy wykonaÄ w sekcji <option>[global]</option>. PrzyjÄta w nim zostaÅa nastÄpujÄ
ca konwencja: <emphasis><opcja> = <wartoÅÄ></emphasis>. Jeżeli dana opcja ma kilka wartoÅci,
+ oddziela siÄ je znakiem spacji. Poszczególne opcje umieszczane sÄ
w osobnych liniach. Komentarze w pliku rozpoczynajÄ
siÄ
+ znakiem <emphasis>"#"</emphasis> lub <emphasis>";"</emphasis>. Poniżej znajduje siÄ wykaz najważniejszych opcji które należy
+ ustawiÄ podczas realizacji zadania. WykraczajÄ
one nieco poza czystÄ
konfiguracjÄ <productname>winbindd</productname> ale sÄ
+ konieczne do jego prawidÅowego dziaÅania.</para>
<screen>workgroup = DOM
server string = File Server
</screen>
-<para>Ustawiamy nazwê domeny której cz³onkiem bêdzie nasz serwer oraz opcjonalnie komentarz (opis) komputera.</para>
+<para>Ustawiamy nazwÄ domeny której czÅonkiem bÄdzie nasz serwer oraz opcjonalnie komentarz (opis) komputera.</para>
<screen>security = domain</screen>
-<para>Okre¶lamy poziom bezpieczeñstwa. Nasza konfiguracja wymaga ustawieñ zabezpieczeñ typu domenowego.</para>
+<para>OkreÅlamy poziom bezpieczeÅstwa. Nasza konfiguracja wymaga ustawieÅ zabezpieczeÅ typu domenowego.</para>
<screen>password server = PDC</screen>
-<para>Nazwa netbiosowa serwera PDC. To z tego w³a¶nie serwera demon winbind bêdzie pobiera³ uprawnienia.</para>
-<para>To tyle, je¿eli chodzi o ogóln± konfiguracjê samby. Teraz czas na dodanie kilku opcji potrzebnych winbindowi.</para>
+<para>Nazwa netbiosowa serwera PDC. To z tego wÅaÅnie serwera demon winbind bÄdzie pobieraÅ uprawnienia.</para>
+<para>To tyle, jeżeli chodzi o ogólnÄ
konfiguracjÄ samby. Teraz czas na dodanie kilku opcji potrzebnych winbindowi.</para>
<screen>winbind separator = +
idmap uid = 10000-20000
idmap gid = 10000-20000
@@ -197,24 +197,24 @@
client signing = yes</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>winbind separator</option> - znak, którym oddzielana bêdzie nazwa u¿ytkownika b±d¼ grupy od nazwy domeny. Np. "DOM+jan"</para>
+ <para><option>winbind separator</option> - znak, którym oddzielana bÄdzie nazwa użytkownika bÄ
dź grupy od nazwy domeny. Np. "DOM+jan"</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>idmap uid</option> - zakres uidów w systemie zarezerwowanych na u¿ytkowników domenowych</para>
+ <para><option>idmap uid</option> - zakres uidów w systemie zarezerwowanych na użytkowników domenowych</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>idmap gid</option> - zakres gidów w systemie przeznaczonych na grupy domenowe</para>
+ <para><option>idmap gid</option> - zakres gidów w systemie przeznaczonych na grupy domenowe</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>Na tym mo¿emy zakoñczyæ edycjê pliku konfiguracyjnego samby. Aby nasza konfiguracja sta³a siê aktywna musimy przerestartowaæ us³ugê.</para>
+<para>Na tym możemy zakoÅczyÄ edycjÄ pliku konfiguracyjnego samby. Aby nasza konfiguracja staÅa siÄ aktywna musimy przerestartowaÄ usÅugÄ.</para>
<screen>/etc/rc.d/init.d/smb restart</screen>
-<para>W ¶lad za us³ug± <productname>smb</productname> zostan± przerestartowane tak¿e <productname>nmbd</productname> oraz interesuj±cy nas
- <productname>winbindd</productname>. Czynno¶ci± któr± musimy bezwzglêdnie wykonaæ jest pod³±czenie naszego serwera do domeny. Aby to uczyniæ
- wykonujemy poni¿sze polecenie:</para>
-<screen># net rpc join -S PDC -U Administrator%has³o
+<para>W Ålad za usÅugÄ
<productname>smb</productname> zostanÄ
przerestartowane także <productname>nmbd</productname> oraz interesujÄ
cy nas
+ <productname>winbindd</productname>. CzynnoÅciÄ
którÄ
musimy bezwzglÄdnie wykonaÄ jest podÅÄ
czenie naszego serwera do domeny. Aby to uczyniÄ
+ wykonujemy poniższe polecenie:</para>
+<screen># net rpc join -S PDC -U Administrator%hasÅo
Joined the domain DOM</screen>
-<para>Je¿eli w tym momencie mia³by¶ problemy ze skomunikowaniem siê z serwerem domeny mo¿esz dodaæ do polecenia opcjê <option>-I</option> a po niej adres
- IP serwera PDC. Po pomy¶lnej operacji pod³±czenia mo¿emy sprawdziæ dzia³anie winbinda.</para>
+<para>Jeżeli w tym momencie miaÅbyÅ problemy ze skomunikowaniem siÄ z serwerem domeny możesz dodaÄ do polecenia opcjÄ <option>-I</option> a po niej adres
+ IP serwera PDC. Po pomyÅlnej operacji podÅÄ
czenia możemy sprawdziÄ dziaÅanie winbinda.</para>
<screen># wbinfo -g
DOM+Administrator
DOM+Basia
@@ -224,16 +224,16 @@
DOM+Domain Admins
DOM+Domain Users
...</screen>
-<para>Opcja <option>-u</option> pokazuje listê u¿ytkowników, natomiast <option>-g</option> listê grup.</para>
-<para>Je¿eli wynik obu poleceñ wygl±da podobnie jak na listingu oznacza to, ¿e winbind pracuje poprawnie.</para>
+<para>Opcja <option>-u</option> pokazuje listÄ użytkowników, natomiast <option>-g</option> listÄ grup.</para>
+<para>Jeżeli wynik obu poleceÅ wyglÄ
da podobnie jak na listingu oznacza to, że winbind pracuje poprawnie.</para>
</section>
<section id="uslugi_samba_winbindd_end">
- <title>Zakoñczenie</title>
- <para>Jakie korzy¶ci p³yn± z takiej konfiguracji samby? Otó¿ sprawdza siê ona w ¶rodowisku sieciowym w którym zasoby udostêpniaj±
- zarówno serwery pracuj±ce pod kontrol± Windows jak i linuksa. Pozwala to na budowanie spójnej polityki bezpieczeñstwa w oparciu
- o uwierzytelnianie u¿ytkownika na poziomie domeny. Drug± z zalet jest prostota w implementacji. Dziêki
- <productname>winbindd</productname> dostêp do grup oraz u¿ytkowników domenowych odbywa siê w taki sam sposób jak do ich
- odpowiedników lokalnych.</para>
+ <title>ZakoÅczenie</title>
+ <para>Jakie korzyÅci pÅynÄ
z takiej konfiguracji samby? Otóż sprawdza siÄ ona w Årodowisku sieciowym w którym zasoby udostÄpniajÄ
+ zarówno serwery pracujÄ
ce pod kontrolÄ
Windows jak i linuksa. Pozwala to na budowanie spójnej polityki bezpieczeÅstwa w oparciu
+ o uwierzytelnianie użytkownika na poziomie domeny. DrugÄ
z zalet jest prostota w implementacji. DziÄki
+ <productname>winbindd</productname> dostÄp do grup oraz użytkowników domenowych odbywa siÄ w taki sam sposób jak do ich
+ odpowiedników lokalnych.</para>
<screen># chown DOM+Administrator.DOM+Domain\ Users plik.txt</screen>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__snort.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__snort.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__snort.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,26 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_snort">
- <title>Snort - Sieciowy System Wykrywania W³amañ</title>
+ <title>Snort - Sieciowy System Wykrywania WÅamaÅ</title>
<para>
<ulink url="http://www.snort.org">Snort</ulink> to bardzo silny
- sieciowy system wykrywania ataków (ang. Network
- Intrusion Detection System, NIDS), który daje szeroki zakres
- mechanizmów detekcji, mog±cych w czasie rzeczywistym dokonywaæ analizy
- ruchu i rejestrowania pakietów w sieciach opartych na protoko³ach
- IP/TCP/UDP/ICMP. Potrafi przeprowadzaæ analizê strumieni pakietów,
- wyszukiwaæ i dopasowywaæ podejrzane tre¶ci, a tak¿e wykrywaæ wiele
- ataków i anomalii, takich jak przepe³nienia bufora, skanowanie portów
- typu stealth, ataki na us³ugi WWW, SMB, próby wykrywania systemu operacyjnego
+ sieciowy system wykrywania ataków (ang. Network
+ Intrusion Detection System, NIDS), który daje szeroki zakres
+ mechanizmów detekcji, mogÄ
cych w czasie rzeczywistym dokonywaÄ analizy
+ ruchu i rejestrowania pakietów w sieciach opartych na protokoÅach
+ IP/TCP/UDP/ICMP. Potrafi przeprowadzaÄ analizÄ strumieni pakietów,
+ wyszukiwaÄ i dopasowywaÄ podejrzane treÅci, a także wykrywaÄ wiele
+ ataków i anomalii, takich jak przepeÅnienia bufora, skanowanie portów
+ typu stealth, ataki na usÅugi WWW, SMB, próby wykrywania systemu operacyjnego
i wiele innych.
</para>
<section id="snort_wymagania">
<title>Wymagania</title>
<para>
- Przed instalacj± Snorta warto zaopatrzyæ siê w bazê
+ Przed instalacjÄ
Snorta warto zaopatrzyÄ siÄ w bazÄ
danych (w opisie wykorzystano <productname>MySQL</productname>)
i serwer <productname>Apache</productname> z
- obs³ug± <productname>PHP</productname>. W bazie bêd± sk³adowane logi, a za
- wygodny interfejs do przegl±dania alarmów pos³u¿y
+ obsÅugÄ
<productname>PHP</productname>. W bazie bÄdÄ
skÅadowane logi, a za
+ wygodny interfejs do przeglÄ
dania alarmów posÅuży
<productname>ACID</productname>
(ang. Analysis Console for Intrusion Databases).
</para>
@@ -28,13 +28,13 @@
<section id="snort_instalacja">
<title>Instalacja Snorta i ACID</title>
<para>
- Gdy mamy ju¿ bazê danych i serwer WWW z PHP, instalujemy
- nastêpuj±ce pakiety.
+ Gdy mamy już bazÄ danych i serwer WWW z PHP, instalujemy
+ nastÄpujÄ
ce pakiety.
</para>
<screen># poldek -i snort acid</screen>
<para>
- Przed konfiguracja ¶rodowiska NIDS zak³adamy dwie bazy, dla
- Snorta i dla archiwum alarmów.
+ Przed konfiguracja Årodowiska NIDS zakÅadamy dwie bazy, dla
+ Snorta i dla archiwum alarmów.
</para>
<screen># mysql -u mysql -p
Enter password:
@@ -44,7 +44,7 @@
Query OK, 1 row affected (0.01 sec)
mysql> quit</screen>
<para>
- Dodajemy tabele w taki sam sposób dla obu baz.
+ Dodajemy tabele w taki sam sposób dla obu baz.
</para>
<screen># gzip -d /usr/share/doc/snort-{wersja}/create_mysql.gz
# mysql -D snort_log -u mysql -p < \
@@ -58,14 +58,14 @@
# mysql -D snort_archive -u mysql -p < \
/usr/share/doc/acid-{wersja}/create_acid_tbls_mysql.sql</screen>
<para>
- Nastêpnie (najpro¶ciej przy u¿yciu popularnego narzêdzia
- <productname>phpMyAdmin</productname>) tworzymy u¿ytkownika i nadajemy mu prawa dla
+ NastÄpnie (najproÅciej przy użyciu popularnego narzÄdzia
+ <productname>phpMyAdmin</productname>) tworzymy użytkownika i nadajemy mu prawa dla
stworzonych baz.
</para>
<para>
Przechodzimy do edycji pliku
- <filename>/etc/acid_conf.php</filename>, w którym
- dodajemy parametry dla po³±czenia siê z bazami.
+ <filename>/etc/acid_conf.php</filename>, w którym
+ dodajemy parametry dla poÅÄ
czenia siÄ z bazami.
</para>
<screen>[...]
/* Alert DB connection parameters */
@@ -84,84 +84,84 @@
$archive_password = "haslo";
[...]</screen>
<para>
- Teraz strona z interfejsem jest dostêpna pod adresem
- http://twoje_ip/acid. Oczywi¶cie dla bezpieczeñstwa zalecane
- jest zastosowanie protoko³u SSL do komunikacji z zasobem i
+ Teraz strona z interfejsem jest dostÄpna pod adresem
+ http://twoje_ip/acid. OczywiÅcie dla bezpieczeÅstwa zalecane
+ jest zastosowanie protokoÅu SSL do komunikacji z zasobem i
autoryzacji poprzez pakiet apache-mod_auth.
</para>
<para>
- Snort zale¿nie od ¶rodowiska w jakim dzia³a mo¿e generowaæ
- du¿± ilo¶æ zbêdnych alertów, te bardziej istotne mo¿na
- przenosiæ do drugiej bazy za pomoc± ACID, dla przejrzysto¶ci
- ogó³u.
+ Snort zależnie od Årodowiska w jakim dziaÅa może generowaÄ
+ dużÄ
iloÅÄ zbÄdnych alertów, te bardziej istotne można
+ przenosiÄ do drugiej bazy za pomocÄ
ACID, dla przejrzystoÅci
+ ogóÅu.
</para>
</section>
<section id="snort_konfiguracja">
<title>Konfiguracja Snorta</title>
<para>
- Do dzia³ania jako sieciowy system wykrywania w³amañ, Snort
- potrzebujê sprecyzowania zasad funkcjonowania ca³o¶ci w
- g³ównym pliku konfiguracyjnym <filename>snort.conf</filename>. W starszych wersjach
- systemu, wszystkie opcje, ³±cznie z regu³ami ataków znajdowa³y
- siê w jednym pliku. Ci±g³a rozbudowa Snorta, rosn±ca liczba
- sygnatur i ogólna funkcjonalno¶æ, wymusi³a rozdzielenie
- niektórych czê¶ci konfiguracyjnych, w tym regu³ ataków.
- Przejrzysto¶æ i spójno¶æ snort.conf zosta³a przywrócona przy
- u¿yciu polecenia include, którym do³±cza siê odpowiednie
- zestawy sygnatur i inne czê¶ci konfiguracyjne, np.:
+ Do dziaÅania jako sieciowy system wykrywania wÅamaÅ, Snort
+ potrzebujÄ sprecyzowania zasad funkcjonowania caÅoÅci w
+ gÅównym pliku konfiguracyjnym <filename>snort.conf</filename>. W starszych wersjach
+ systemu, wszystkie opcje, ÅÄ
cznie z reguÅami ataków znajdowaÅy
+ siÄ w jednym pliku. CiÄ
gÅa rozbudowa Snorta, rosnÄ
ca liczba
+ sygnatur i ogólna funkcjonalnoÅÄ, wymusiÅa rozdzielenie
+ niektórych czÄÅci konfiguracyjnych, w tym reguÅ ataków.
+ PrzejrzystoÅÄ i spójnoÅÄ snort.conf zostaÅa przywrócona przy
+ użyciu polecenia include, którym doÅÄ
cza siÄ odpowiednie
+ zestawy sygnatur i inne czÄÅci konfiguracyjne, np.:
</para>
- <screen>include: ¶cie¿ka_do_pliku/nazwa</screen>
+ <screen>include: Åcieżka_do_pliku/nazwa</screen>
<para>
- Bazy regu³ charakteryzuj± siê nazw± pliku z koñcówk±
+ Bazy reguÅ charakteryzujÄ
siÄ nazwÄ
pliku z koÅcówkÄ
<filename>.rules</filename>,
- pierwszy cz³on nazwy zawiera rodzaj us³ugi lub typ ataku,
- którego dotyczy dany zestaw.
+ pierwszy czÅon nazwy zawiera rodzaj usÅugi lub typ ataku,
+ którego dotyczy dany zestaw.
</para>
<para>
- Pozosta³ymi plikami konfiguracyjnymi s±:
+ PozostaÅymi plikami konfiguracyjnymi sÄ
:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <filename>classification.config</filename> - zawieraj±cy
- klasyfikatory rodzajów ataków z
- nadanym priorytetem zagro¿enia, tak
- jak poni¿ej:
+ <filename>classification.config</filename> - zawierajÄ
cy
+ klasyfikatory rodzajów ataków z
+ nadanym priorytetem zagrożenia, tak
+ jak poniżej:
</para>
<screen>config classification: web-application-attack,Web Application Attack,1</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <filename>reference.config</filename> - posiadaj±cy skróty
- adresów do stron organizacji z baz±
- opisów ataków, np.:
+ <filename>reference.config</filename> - posiadajÄ
cy skróty
+ adresów do stron organizacji z bazÄ
+ opisów ataków, np.:
</para>
<screen>config reference: bugtraq http://www.securityfocus.com/bid/</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <filename>threshold.conf</filename> - metody ³agodzenia
- licznych, fa³szywych alarmów,
+ <filename>threshold.conf</filename> - metody Åagodzenia
+ licznych, faÅszywych alarmów,
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <filename>unicode.map</filename> - zestaw kodowanych znaków
+ <filename>unicode.map</filename> - zestaw kodowanych znaków
unicode, na potrzeby preprocesora http_inspect.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- G³ówny plik konfiguracyjny mo¿na podzieliæ na cztery sekcje.
+ GÅówny plik konfiguracyjny można podzieliÄ na cztery sekcje.
Pierwsza, odpowiedzialna jest za ustalanie zmiennych
<emphasis>var</emphasis>,
- wykorzystywanych w sk³adni regu³ ataków.
+ wykorzystywanych w skÅadni reguÅ ataków.
</para>
<para>
- Przyjmijmy ¿e docelowo Snort ma monitorowaæ dwie podsieci o
+ Przyjmijmy że docelowo Snort ma monitorowaÄ dwie podsieci o
adresach 192.168.1.0/24 i 192.168.2.0/24, jego pliki
- konfiguracyjne znajduj± siê bezpo¶rednio w katalogu
- <filename>/etc/snort</filename>, a regu³ki w
+ konfiguracyjne znajdujÄ
siÄ bezpoÅrednio w katalogu
+ <filename>/etc/snort</filename>, a reguÅki w
<filename>/etc/snort/rules</filename>.
</para>
<screen># Adres sieci lokalnej
@@ -181,23 +181,23 @@
var ORACLE_PORTS 1521
# Lista serwerow czat, komunikatorow
var AIM_SERVERS [64.12.24.0/24,64.12.25.0/24,64.12.26.14/24,64.12.28.0/24,]
-# Scie¿ka do katalogu z regulami atakow
+# Scieżka do katalogu z regulami atakow
var RULE_PATH /etc/snort/rules</screen>
<para>
- W tej samej sekcji znajduje siê zestaw parametrów
- uruchomieniowych, zaczynaj±cych siê od wyra¿enia
- <option>config</option> (pe³na
- ich lista znajdujê siê w dokumentacji):
+ W tej samej sekcji znajduje siÄ zestaw parametrów
+ uruchomieniowych, zaczynajÄ
cych siÄ od wyrażenia
+ <option>config</option> (peÅna
+ ich lista znajdujÄ siÄ w dokumentacji):
</para>
- <screen># wybor interfejsu do nas³uchu (jeden demon Snorta moze
+ <screen># wybor interfejsu do nasÅuchu (jeden demon Snorta moze
# obslugiwac tylko jeden interfejs sieciowy)
config interface: eth0</screen>
<para>
- Druga czê¶æ g³ównego pliku konfiguracyjnego, zawiera
- ustawienia preprocesorów. Parametry domy¶lne nie bêd±
- przedstawione w poni¿szym opisie. Kompletn± listê opcji, mo¿na
- znale¼æ w dokumentacji Snorta.
- Oto przyk³ady ustawieñ preprocesorów:
+ Druga czÄÅÄ gÅównego pliku konfiguracyjnego, zawiera
+ ustawienia preprocesorów. Parametry domyÅlne nie bÄdÄ
+ przedstawione w poniższym opisie. KompletnÄ
listÄ opcji, można
+ znaleÅºÄ w dokumentacji Snorta.
+ Oto przykÅady ustawieÅ preprocesorów:
</para>
<para>
<emphasis role="strong">Frag2:</emphasis>
@@ -230,20 +230,20 @@
profile apache \
ports { 80 }</screen>
<para>
- Powy¿szy przyk³ad przedstawia mo¿liwo¶æ profilowania ustawieñ
- dla poszczególnych serwerów, które podlegaj± ochronie. Serwery
- IIS i Apache, pracuj± w odmienny sposób, a zarazem posiadaj±
- inne s³abe punkty wykorzystywane podczas ataków. Operacja
- dostosowania ustawieñ skupia mechanizmy ochronne na
- odpowiednich metodach ataków dla danego typu serwera b±d¼ ich
- grupy w danej sieci objêtej ochron±.
+ Powyższy przykÅad przedstawia możliwoÅÄ profilowania ustawieÅ
+ dla poszczególnych serwerów, które podlegajÄ
ochronie. Serwery
+ IIS i Apache, pracujÄ
w odmienny sposób, a zarazem posiadajÄ
+ inne sÅabe punkty wykorzystywane podczas ataków. Operacja
+ dostosowania ustawieÅ skupia mechanizmy ochronne na
+ odpowiednich metodach ataków dla danego typu serwera bÄ
dź ich
+ grupy w danej sieci objÄtej ochronÄ
.
</para>
<para>
<emphasis role="strong">RPC_decode, Back Orfice, Telnet_decode, Arpspoof, Performance
Monito:</emphasis>
</para>
<screen># alert_fragments . wlacza alarm, przy fragmentowaniu pakietow RPC,
-# Domy¶lne porty: 111 i 32771.
+# DomyÅlne porty: 111 i 32771.
preprocessor rpc_decode: 111 32771 alert_fragments
preprocessor bo
preprocessor telnet_decode
@@ -276,15 +276,15 @@
src-ignore-net [xxx.xxx.xxx.xxx/xx, xxx.xxx.xxx.xxx/xx] \
dst-ignore-net [xxx.xxx.xxx.xxx/xx]</screen>
<para>
- Trzecia sekcja <filename>snort.conf</filename>, zawiera metody konfiguracji modu³ów
- wyj¶ciowych, czyli ró¿nych sposobów logowania wyników i tzw.
- akcji regu³. Na potrzeby tego opisu wymieniony bêdzie tylko
- przyk³ad logowania do bazy MySQL.
+ Trzecia sekcja <filename>snort.conf</filename>, zawiera metody konfiguracji moduÅów
+ wyjÅciowych, czyli różnych sposobów logowania wyników i tzw.
+ akcji reguÅ. Na potrzeby tego opisu wymieniony bÄdzie tylko
+ przykÅad logowania do bazy MySQL.
</para>
<screen>output database: alert, mysql, user=login password=haslo \
dbname=snort_log host=127.0.0.1</screen>
<para>
- Za pomoc± regu³ akcji mo¿na tworzyæ w³asne rodzaje reakcji na
+ Za pomocÄ
reguÅ akcji można tworzyÄ wÅasne rodzaje reakcji na
wykryte zdarzenie, np.:
</para>
<screen>ruletype czerwony_alarm
@@ -297,10 +297,10 @@
czerwony_alarm $HOME_NET any -> $HOME_NET 6667 (msg:"Internal \
IRC Server";)</screen>
<para>
- Czwarta, ostatnia czê¶æ, g³ównego pliku konfiguracyjnego,
- zawiera odniesienia do zestawów regu³ i wcze¶niej ju¿
- opisanych plików, <filename>classification.config, reference.config,
- threshold.conf</filename> (przyk³ad poni¿ej).
+ Czwarta, ostatnia czÄÅÄ, gÅównego pliku konfiguracyjnego,
+ zawiera odniesienia do zestawów reguÅ i wczeÅniej już
+ opisanych plików, <filename>classification.config, reference.config,
+ threshold.conf</filename> (przykÅad poniżej).
</para>
<screen>include classification.config
include reference.config
@@ -317,83 +317,83 @@
include threshold.conf</screen>
<para>
Dostosowanie Snorta do swoich potrzeb obejmuje, obok
- konfiguracji preprocesorów przede wszystkim decyzje, jakie
- zbiory regu³ maj± byæ brane pod uwagê (czyli jakie pliki z
- regu³ami maj± byæ do³±czane za pomoc± polecenia include). W
- ¶rodowisku, w którym wszystkie serwery WWW to Apache, regu³y
- chroni±ce serwer IIS bêd± generowa³y zupe³nie niepotrzebne
- alarmy. Je¶li nie udostêpniamy FTP, regu³y opisuj±ce ataki na
- tê us³ugê bêd± tylko spowalnia³y pracê ca³ego systemu. To
- sprawy oczywiste, jednak w³a¶ciwe dostosowanie NIDS do swoich
+ konfiguracji preprocesorów przede wszystkim decyzje, jakie
+ zbiory reguÅ majÄ
byÄ brane pod uwagÄ (czyli jakie pliki z
+ reguÅami majÄ
byÄ doÅÄ
czane za pomocÄ
polecenia include). W
+ Årodowisku, w którym wszystkie serwery WWW to Apache, reguÅy
+ chroniÄ
ce serwer IIS bÄdÄ
generowaÅy zupeÅnie niepotrzebne
+ alarmy. JeÅli nie udostÄpniamy FTP, reguÅy opisujÄ
ce ataki na
+ tÄ usÅugÄ bÄdÄ
tylko spowalniaÅy pracÄ caÅego systemu. To
+ sprawy oczywiste, jednak wÅaÅciwe dostosowanie NIDS do swoich
potrzeb wymaga wiele pracy. Dobranie odpowiednich dla danego
- ¶rodowiska regu³ jest kluczowe dla dzia³ania ca³ego systemu,
- du¿a ilo¶æ fa³szywych alarmów nie tylko zu¿ywa zasoby (ka¿da z
- regu³ musi byæ przecie¿ przeanalizowana), ale mo¿e równie¿
- bardzo skutecznie "zaciemniæ" obraz, sprawiaj±c, ¿e prawdziwy
- atak mo¿e przej¶æ niezauwa¿ony w zalewie informacji ma³o
- istotnych. Obecna baza sygnatur liczy sobie oko³o 2500 regu³ i
- jest praktycznie ka¿dego dnia wzbogacana o nowe opisy ataków.
- Dla przybli¿enia wystêpuj±cych w bazie kategorii sygnatur,
- opiszê jakiego rodzaju ataki wykrywaj±:
+ Årodowiska reguÅ jest kluczowe dla dziaÅania caÅego systemu,
+ duża iloÅÄ faÅszywych alarmów nie tylko zużywa zasoby (każda z
+ reguÅ musi byÄ przecież przeanalizowana), ale może również
+ bardzo skutecznie "zaciemniÄ" obraz, sprawiajÄ
c, że prawdziwy
+ atak może przejÅÄ niezauważony w zalewie informacji maÅo
+ istotnych. Obecna baza sygnatur liczy sobie okoÅo 2500 reguÅ i
+ jest praktycznie każdego dnia wzbogacana o nowe opisy ataków.
+ Dla przybliżenia wystÄpujÄ
cych w bazie kategorii sygnatur,
+ opiszÄ jakiego rodzaju ataki wykrywajÄ
:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis role="strong">attack-responses</emphasis> -
- odpowiedzi us³ug na próbê ataku;
+ odpowiedzi usÅug na próbÄ ataku;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">backdoor</emphasis> - dzia³alno¶æ tzw. tylnych drzwi,
- trojanów, rootkitów;
+ <emphasis role="strong">backdoor</emphasis> - dziaÅalnoÅÄ tzw. tylnych drzwi,
+ trojanów, rootkitów;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">bad-traffic</emphasis> - nieprawid³owy ruch, np. na port
+ <emphasis role="strong">bad-traffic</emphasis> - nieprawidÅowy ruch, np. na port
0;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">chat</emphasis> - aktywno¶æ ró¿nego rodzaju
- komunikatorów;
+ <emphasis role="strong">chat</emphasis> - aktywnoÅÄ różnego rodzaju
+ komunikatorów;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis role="strong">ddod, dos</emphasis> - zmasowane ataki Distributed Denial
of Service (rozproszony atak typu - blokada
- us³ugi);
+ usÅugi);
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis role="strong">deleted</emphasis> -
- regu³y przestarza³e, wykasowane;
+ reguÅy przestarzaÅe, wykasowane;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">dns</emphasis> - ataki na us³ugê Domain Name System;
+ <emphasis role="strong">dns</emphasis> - ataki na usÅugÄ Domain Name System;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">experimental</emphasis> - zestaw eksperymentalnych regu³;
+ <emphasis role="strong">experimental</emphasis> - zestaw eksperymentalnych reguÅ;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">exploit</emphasis> - programy maj±ce na celu
- wykorzystywanie b³êdów w oprogramowaniu;
+ <emphasis role="strong">exploit</emphasis> - programy majÄ
ce na celu
+ wykorzystywanie bÅÄdów w oprogramowaniu;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">icmp-info, icmp</emphasis> - komunikaty ICMP z ró¿nych
- programów, testuj±cych ruch;
+ <emphasis role="strong">icmp-info, icmp</emphasis> - komunikaty ICMP z różnych
+ programów, testujÄ
cych ruch;
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -404,17 +404,17 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">info</emphasis> - próby logowania na us³ugi Telnet, Ftp;
+ <emphasis role="strong">info</emphasis> - próby logowania na usÅugi Telnet, Ftp;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">local</emphasis> - zestaw w³asnych regu³;
+ <emphasis role="strong">local</emphasis> - zestaw wÅasnych reguÅ;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">misc</emphasis> - ró¿ne, dotycz±ce us³ug CVS, MS
+ <emphasis role="strong">misc</emphasis> - różne, dotyczÄ
ce usÅug CVS, MS
Terminal, BOOT, UPnP itd.;
</para>
</listitem>
@@ -431,7 +431,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">netbios</emphasis> - anomalia zwi±zane z protoko³em
+ <emphasis role="strong">netbios</emphasis> - anomalia zwiÄ
zane z protokoÅem
Netbios/SMB;
</para>
</listitem>
@@ -442,89 +442,89 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">other-ids</emphasis> - dzia³alno¶æ innych systemów IDS;
+ <emphasis role="strong">other-ids</emphasis> - dziaÅalnoÅÄ innych systemów IDS;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">p2p</emphasis> - aktywno¶æ programów Peer to Peer;
+ <emphasis role="strong">p2p</emphasis> - aktywnoÅÄ programów Peer to Peer;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">policy</emphasis> - próby ataków na us³ugi policy ftp
+ <emphasis role="strong">policy</emphasis> - próby ataków na usÅugi policy ftp
itp.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">porn</emphasis> - aktywno¶æ stron pornograficznych;
+ <emphasis role="strong">porn</emphasis> - aktywnoÅÄ stron pornograficznych;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">rpc</emphasis> - ataki na us³ugi Remote Procedure Call;
+ <emphasis role="strong">rpc</emphasis> - ataki na usÅugi Remote Procedure Call;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">finger, rservices, telnet</emphasis> - ataki na do¶æ
- s³abo zabezpieczone us³ugi uniksowe: finger,
+ <emphasis role="strong">finger, rservices, telnet</emphasis> - ataki na doÅÄ
+ sÅabo zabezpieczone usÅugi uniksowe: finger,
rlogin, rsh, rexec, telnet;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="strong">scan</emphasis> - ró¿nego rodzaju techniki skanowania
- portów;
+ <emphasis role="strong">scan</emphasis> - różnego rodzaju techniki skanowania
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 900 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__squid.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__squid.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__squid.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_squid">
<title>SQUID</title>
<para>
- <productname>SQUID</productname> [¿e serwer proxy, przyspiesza internet].</para>
+ <productname>SQUID</productname> [że serwer proxy, przyspiesza internet].</para>
<section id="uslugi_squid_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<screen># poldek -i squid</screen>
@@ -11,15 +11,15 @@
<title>Konfiguracja</title>
<section id="uslugi_squid_konfiguracja_dane">
<title>Zebranie danych</title>
- <para>Na samym pocz±tku, przed przyst±pieniem do konfiguracji SQUIDa nale¿y zebraæ dane o maszynie, jako ¿e SQUID mo¿e powa¿nie obci±¿yæ komputer.</para>
+ <para>Na samym poczÄ
tku, przed przystÄ
pieniem do konfiguracji SQUIDa należy zebraÄ dane o maszynie, jako że SQUID może poważnie obciÄ
żyÄ komputer.</para>
</section>
<section id="uslugi_squid_konfiguracja_decyzje">
- <title>Podjêcie decyzji</title>
- <para>Maj±c ju¿ zebrane informacje musi podj±æ dezycjê.</para>
+ <title>PodjÄcie decyzji</title>
+ <para>MajÄ
c już zebrane informacje musi podjÄ
Ä dezycjÄ.</para>
</section>
<section id="usulugi_squid_konfiguracja_wpisy">
<title>Ustawienia w pliku <filename>/etc/squid.conf /etc/sysconfig/squid</filename></title>
- <para>Czê¶æ najmilsza - konfiguracja</para>
+ <para>CzÄÅÄ najmilsza - konfiguracja</para>
</section>
</section>
<section id="uslugi_squid_dodatki">
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__syslog-ng.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__syslog-ng.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__syslog-ng.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,27 +1,27 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_syslog-ng">
<title>Syslog-ng</title>
<section id="uslugi_syslog-ng_wstep">
- <title>Wstêp</title>
+ <title>WstÄp</title>
<para>
- W <productname>PLD</productname> domy¶lnie instalowanym
- systemem magazynowania zdarzeñ systemowych (logów) jest
+ W <productname>PLD</productname> domyÅlnie instalowanym
+ systemem magazynowania zdarzeŠsystemowych (logów) jest
<productname>syslog-ng</productname> (syslog - new
- generation), zaj±³ on miejsce klasycznego tandemu
+ generation), zajÄ
Å on miejsce klasycznego tandemu
<productname>syslogd</productname> i
<productname>kalogd</productname>. Jest to program o
- bogatych opcjach konfiguracji, zapewniaj±cy wiêksz±
- pewno¶æ dzia³ania, a co za tym idzie wiêksze
- bezpieczeñstwo logów.
+ bogatych opcjach konfiguracji, zapewniajÄ
cy wiÄkszÄ
+ pewnoÅÄ dziaÅania, a co za tym idzie wiÄksze
+ bezpieczeÅstwo logów.
</para>
<para>
- Wiêksze bezpieczeñstwo zapewnia mo¿liwo¶æ u¿ycia protoko³u
- TCP w komunikacji z tzw. loghostem, aby jednak korzystaæ z
- dobrodziejstw tego protoko³u na obu maszynach musi byæ u¿yty
- demon "nowej generacji". Mo¿liwa jest tak¿e komunikacja z
- klasycznym syslogiem, w tym wypadku musimy u¿yæ protoko³u
- UDP i portu 514 (warto¶æ domy¶lna dla
+ WiÄksze bezpieczeÅstwo zapewnia możliwoÅÄ użycia protokoÅu
+ TCP w komunikacji z tzw. loghostem, aby jednak korzystaÄ z
+ dobrodziejstw tego protokoÅu na obu maszynach musi byÄ użyty
+ demon "nowej generacji". Możliwa jest także komunikacja z
+ klasycznym syslogiem, w tym wypadku musimy użyÄ protokoÅu
+ UDP i portu 514 (wartoÅÄ domyÅlna dla
<productname>syslog-ng</productname>).
</para>
</section>
@@ -30,36 +30,36 @@
<title>Konfiguracja</title>
<para>
Syslog-ng jest dostarczany z rozbudowanym plikiem konfiguracji,
- znajdziemy w nim wiele gotowych do wykorzystania przyk³adów.
+ znajdziemy w nim wiele gotowych do wykorzystania przykÅadów.
</para>
<para>
- Konfiguracja demona polega na zdefiniowaniu pewnych obiektów,
- a na nastêpnie po³±czenie ich ze sob± w regu³y. Mamy trzy
- rodzaje obiektów: <emphasis>¼ród³a</emphasis>,
+ Konfiguracja demona polega na zdefiniowaniu pewnych obiektów,
+ a na nastÄpnie poÅÄ
czenie ich ze sobÄ
w reguÅy. Mamy trzy
+ rodzaje obiektów: <emphasis>źródÅa</emphasis>,
<emphasis>filtry</emphasis> i <emphasis>cele</emphasis>.
- ¬ród³a wskazuj± miejsca pochodzenia komunikatów, filtry pozwalaj±
- selekcjonowaæ dane, cele za¶ wskazuj± sposób i miejsce magazynowania
- logów (zwyczajowo jako pliki tekstowe w katalogu
- <filename>/var/log</filename>). Ca³± konfiguracjê umieszczamy
+ ŹródÅa wskazujÄ
miejsca pochodzenia komunikatów, filtry pozwalajÄ
+ selekcjonowaÄ dane, cele zaÅ wskazujÄ
sposób i miejsce magazynowania
+ logów (zwyczajowo jako pliki tekstowe w katalogu
+ <filename>/var/log</filename>). CaÅÄ
konfiguracjÄ umieszczamy
w jednym pliku:
<filename>/etc/syslog-ng/syslog-ng.conf</filename>.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>¬ród³a - definiujemy je nastêpuj±co:</para>
- <para><emphasis>source $nazwa { $¼ród³o($opcje); };</emphasis></para>
+ <para>ŹródÅa - definiujemy je nastÄpujÄ
co:</para>
+ <para><emphasis>source $nazwa { $źródÅo($opcje); };</emphasis></para>
<para>
-najpopularniejsze ¼ród³a komunikatów to:
+najpopularniejsze źródÅa komunikatów to:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>internal - komunikaty demona syslog-ng</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>tcp - komunikaty od innych komputerów w sieci (TCP)</para>
+ <para>tcp - komunikaty od innych komputerów w sieci (TCP)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>udp - komunikaty od innych komputerów w sieci (UDP)</para>
+ <para>udp - komunikaty od innych komputerów w sieci (UDP)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>pipe - nazwane potoki</para>
@@ -68,19 +68,19 @@
<para>unix-stream - gniazda uniksowe</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- przyk³ady:
+ przykÅady:
<screen>source src { internal(); };
source udp { udp(); };
source tcp { tcp(ip(192.168.1.5) port(1999) max-connections(20)); };</screen>
</para>
<para>
- Pierwszy z przyk³adów jest ¼ród³em
- komunikatów syslog-a.
- Drugi tworzy ¼ród³o komunikatów wysy³anych z
- dowolnej maszyny w sieci - nas³uch na domy¶lnym
- porcie (514 UDP). Trzeci oczekuje komunikatów
+ Pierwszy z przykÅadów jest źródÅem
+ komunikatów syslog-a.
+ Drugi tworzy źródÅo komunikatów wysyÅanych z
+ dowolnej maszyny w sieci - nasÅuch na domyÅlnym
+ porcie (514 UDP). Trzeci oczekuje komunikatów
od komputera 192.168.1.5 na porcie 1999 z
- ograniczeniem do 20 po³±czeñ.
+ ograniczeniem do 20 poÅÄ
czeÅ.
</para>
</listitem>
@@ -89,7 +89,7 @@
<listitem>
<para>Filtry:</para>
<para>
- <emphasis>filter $nazwa { $rodzaj($warto¶æ);
+ <emphasis>filter $nazwa { $rodzaj($wartoÅÄ);
};</emphasis>
</para>
@@ -98,36 +98,36 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- facility - pochodzenie zdarzenia: cron, daemon, mail, ... - szczegó³y w dodatku</para>
+ facility - pochodzenie zdarzenia: cron, daemon, mail, ... - szczegóÅy w dodatku</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>level - priorytet: emerg, alert, crit, ... - szczegó³y w dodatku</para>
+ <para>level - priorytet: emerg, alert, crit, ... - szczegóÅy w dodatku</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>host - filtrowane po nazwie hosta z u¿yciem wyra¿eñ regularnych</para>
+ <para>host - filtrowane po nazwie hosta z użyciem wyrażeŠregularnych</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>program - filtrowane po nazwie programu z u¿yciem wyra¿eñ regularnych</para>
+ <para>program - filtrowane po nazwie programu z użyciem wyrażeŠregularnych</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- przyk³ady:
+ przykÅady:
<screen>filter f_emergency { level(emerg); };
filter f_daemon { facility(daemon); };
filter f_foo { host("foo"); };
filter f_su_sudo { program("^su|sudo$"); };</screen>
- Pierwszy przyk³adowy filtr przepuszcza jedynie
- powiadomienia o najpowa¿niejszych b³êdach.
- Drugi zdarzenia pochodz±ce od demonów, trzeci
- wybiera zdarzenia pochodz±ce od komputera
- maj±cego w nazwie ci±g "foo". Ostatni
- odfiltrowuje zdarzenia wywo³ywane w skutek
- dzia³ania programów su i sudo - u¿ycie
- wyra¿eñ regularnych.
+ Pierwszy przykÅadowy filtr przepuszcza jedynie
+ powiadomienia o najpoważniejszych bÅÄdach.
+ Drugi zdarzenia pochodzÄ
ce od demonów, trzeci
+ wybiera zdarzenia pochodzÄ
ce od komputera
+ majÄ
cego w nazwie ciÄ
g "foo". Ostatni
+ odfiltrowuje zdarzenia wywoÅywane w skutek
+ dziaÅania programów su i sudo - użycie
+ wyrażeŠregularnych.
</para>
<para>
- W filtrach mo¿emy u¿ywaæ operatorów
+ W filtrach możemy używaÄ operatorów
logicznych (<emphasis>and</emphasis>,
<emphasis>or</emphasis>,
<emphasis>not</emphasis>):
@@ -140,16 +140,16 @@
<listitem>
<para>
- Cele - ogólna definicja:</para>
+ Cele - ogólna definicja:</para>
<para><emphasis>destination $nazwa { $cel($miejsce); };</emphasis>
</para>
<para>
najpopularniejsze cele:
<itemizedlist>
- <listitem><para>file - plik tekstowy / urz±dzenie znakowe (/dev/)</para>
+ <listitem><para>file - plik tekstowy / urzÄ
dzenie znakowe (/dev/)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>usertty - ekran terminala wskazanego u¿ytkownika</para>
+ <para>usertty - ekran terminala wskazanego użytkownika</para>
</listitem>
<listitem>
<para>tcp - komunikaty do loghosta (TCP)</para>
@@ -158,21 +158,21 @@
<para>udp - komunikaty do loghosta (UDP)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-przyk³ady:
+przykÅady:
<screen>destination kernel { file("/var/log/kernel"); };
destination console_all { file("/dev/tty12"); };
destination root { usertty("root"); };
destination loghost { udp("10.0.0.1"); };</screen>
- W pierwszym przyk³adnie komunikaty s± kierowane
+ W pierwszym przykÅadnie komunikaty sÄ
kierowane
do pliku <filename>/var/log/kernel</filename>, w
- drugim bêd± wy¶wietlane na dwunastym
+ drugim bÄdÄ
wyÅwietlane na dwunastym
wirtualnym terminalu. Trzeci cel spowoduje
- wy¶wietlanie komunikatu na ekranie terminala
- u¿ytkownika root. Czwarty obiekt pozwoli na
- wysy³anie komunikatów do loghosta o adresie
- IP 10.0.0.1 (uwaga na zgodno¶æ protoko³ów
+ wyÅwietlanie komunikatu na ekranie terminala
+ użytkownika root. Czwarty obiekt pozwoli na
+ wysyÅanie komunikatów do loghosta o adresie
+ IP 10.0.0.1 (uwaga na zgodnoÅÄ protokoÅów
TCP/UDP u nadawcy i odbiorcy).
</para>
</listitem>
@@ -182,10 +182,10 @@
<listitem>
<para>
- Regu³ki - budujemy je na samym koñcu, kiedy mamy
- ju¿ zdefiniowane ¼ród³a, filtry i cele:</para>
-<para><emphasis>log { source($¼ród³o); destination($cel); };</emphasis></para>
-<para><emphasis>log { source($¼ród³o); filter($filtr1); filter($filtr2); destination($cel); };</emphasis></para>
+ ReguÅki - budujemy je na samym koÅcu, kiedy mamy
+ już zdefiniowane źródÅa, filtry i cele:</para>
+<para><emphasis>log { source($źródÅo); destination($cel); };</emphasis></para>
+<para><emphasis>log { source($źródÅo); filter($filtr1); filter($filtr2); destination($cel); };</emphasis></para>
<para>
np.:
<screen>
@@ -195,8 +195,8 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Aby zmiany wesz³y w ¿ycie oraz utworzone zosta³y nowe
- pliki dzienników, nale¿y ponownie uruchomiæ demona:
+ Aby zmiany weszÅy w życie oraz utworzone zostaÅy nowe
+ pliki dzienników, należy ponownie uruchomiÄ demona:
<screen># service syslog-ng reload</screen>
</para>
</section>
@@ -205,16 +205,16 @@
<section id="uslugi_syslog-ng_test">
<title>Test konfiguracji</title>
<para>
- Najlepsz± metod± sprawdzenia konfiguracji sysloga jest
- wys³anie w³asnych komuników systemowych. Pos³u¿ymy siê w
- tym celu programem <command>logger</command>, pozwalaj±cym
- wysy³aæ dowolne komunikaty z wiersza poleceñ. Dla naszych
- potrzeb wywo³ujemy program nastêpuj±co:
+ NajlepszÄ
metodÄ
sprawdzenia konfiguracji sysloga jest
+ wysÅanie wÅasnych komuników systemowych. PosÅużymy siÄ w
+ tym celu programem <command>logger</command>, pozwalajÄ
cym
+ wysyÅaÄ dowolne komunikaty z wiersza poleceÅ. Dla naszych
+ potrzeb wywoÅujemy program nastÄpujÄ
co:
</para>
<para>
- <emphasis>logger -p {$¼ród³o}.{$poziom} {$komunikat}</emphasis> np.:
+ <emphasis>logger -p {$źródÅo}.{$poziom} {$komunikat}</emphasis> np.:
</para>
- <screen># logger -p mail.warning Test ostrze¿enia</screen>
+ <screen># logger -p mail.warning Test ostrzeżenia</screen>
</section>
@@ -226,24 +226,24 @@
<listitem>
<para>
Podobnie jak poprzednik nie kontroluje
- objêto¶ci logów, tak wiêc nie mo¿na zapomnieæ o
- programie rotuj±cym np.
+ objÄtoÅci logów, tak wiÄc nie można zapomnieÄ o
+ programie rotujÄ
cym np.
<productname>logrotate</productname>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Domy¶lnie demon nie nas³uchuje komunikatów z sieci,
- definicja ¼ród³a za to odpowiedzialna jest
+ DomyÅlnie demon nie nasÅuchuje komunikatów z sieci,
+ definicja źródÅa za to odpowiedzialna jest
wykomentowana.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- W ramach ochrony przed atakami DoS syslog-ng obs³uguje
- domy¶lnie do 10 po³±czeñ sieciowych, aby to zmieniæ nale¿y
- u¿yæ parametru "max-connections" w opcjach ¼ród³a
- (patrz przyk³ady).
+ W ramach ochrony przed atakami DoS syslog-ng obsÅuguje
+ domyÅlnie do 10 poÅÄ
czeÅ sieciowych, aby to zmieniÄ należy
+ użyÄ parametru "max-connections" w opcjach źródÅa
+ (patrz przykÅady).
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -255,14 +255,14 @@
<section id="uslugi_syslog-ng_dodatek">
<title>Dodatek</title>
<para>
- System operacyjny posiada wewnêtrzny, niezale¿ny od
- demona logów, schemat klasyfikowania zdarzeñ, dziel±
- siê one na dwie grupy:
+ System operacyjny posiada wewnÄtrzny, niezależny od
+ demona logów, schemat klasyfikowania zdarzeÅ, dzielÄ
+ siÄ one na dwie grupy:
</para>
- <para>Pochodzenie komunikatów (facility):</para>
+ <para>Pochodzenie komunikatów (facility):</para>
<table frame='all'>
<title></title>
- <tgroup cols='' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
@@ -274,7 +274,7 @@
<tbody>
<row>
<entry>user</entry>
- <entry>ró¿norodne programy zwyk³ych u¿ytkowników</entry>
+ <entry>różnorodne programy zwykÅych użytkowników</entry>
</row>
<row>
<entry>mail</entry>
@@ -282,11 +282,11 @@
</row>
<row>
<entry>daemon</entry>
- <entry>ró¿ne demony systemowe</entry>
+ <entry>różne demony systemowe</entry>
</row>
<row>
<entry>auth, authpriv</entry>
- <entry>bezpieczeñstwo (autoryzacja u¿ytkowników)</entry>
+ <entry>bezpieczeÅstwo (autoryzacja użytkowników)</entry>
</row>
<row>
<entry>syslog</entry>
@@ -314,8 +314,8 @@
</row>
<row>
<entry>local0 - local7</entry>
- <entry>uniwersalne ¼ród³a lokalne,
- mo¿liwe do dowolnego zastosowania przez
+ <entry>uniwersalne źródÅa lokalne,
+ możliwe do dowolnego zastosowania przez
administratora</entry>
</row>
</tbody>
@@ -325,7 +325,7 @@
<para>Priorytety (level):</para>
<table frame='all'>
<title></title>
- <tgroup cols='' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
@@ -337,11 +337,11 @@
<tbody>
<row>
<entry>emerg</entry>
- <entry>system ju¿ nie nadaje siê do u¿ytku</entry>
+ <entry>system już nie nadaje siÄ do użytku</entry>
</row>
<row>
<entry>alert</entry>
- <entry>powa¿na awaria - nale¿y podj±æ natychmiastow± akcjê</entry>
+ <entry>poważna awaria - należy podjÄ
Ä natychmiastowÄ
akcjÄ</entry>
</row>
<row>
<entry>crit</entry>
@@ -349,15 +349,15 @@
</row>
<row>
<entry>err</entry>
- <entry>b³êdy</entry>
+ <entry>bÅÄdy</entry>
</row>
<row>
<entry>warning</entry>
- <entry>ostrze¿enia</entry>
+ <entry>ostrzeżenia</entry>
</row>
<row>
<entry>notice</entry>
- <entry>wa¿ne zdarzenia</entry>
+ <entry>ważne zdarzenia</entry>
</row>
<row>
<entry>info</entry>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,55 +1,55 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_wstep">
-<title>Us³ugi - wstêp</title>
+<title>UsÅugi - wstÄp</title>
<para>
- Us³ugi w PLD s± przygotowane do natychmiastowego uruchomienia,
- wystarczy wyedytowaæ pliki konfiguracji i mo¿na korzystaæ z
- programu. Zanim jednak zaczniemy pracowaæ z us³ugami warto
- zapoznaæ siê z opisem zarz±dzania us³ugami zawartym
+ UsÅugi w PLD sÄ
przygotowane do natychmiastowego uruchomienia,
+ wystarczy wyedytowaÄ pliki konfiguracji i można korzystaÄ z
+ programu. Zanim jednak zaczniemy pracowaÄ z usÅugami warto
+ zapoznaÄ siÄ z opisem zarzÄ
dzania usÅugami zawartym
w <xref linkend="administracja_uslugi" />.
</para>
<para>
- Z wieloma demonami dostarczane s± przyk³adowe pliki
- konfiguracji, którymi mo¿emy siê sugerowaæ przy
- konfigurowaniu aplikacji, przyk³ady te s± umieszczane w
+ Z wieloma demonami dostarczane sÄ
przykÅadowe pliki
+ konfiguracji, którymi możemy siÄ sugerowaÄ przy
+ konfigurowaniu aplikacji, przykÅady te sÄ
umieszczane w
dokumentacji programu, w katalogu <filename>/usr/share/doc</filename>.
- Ponadto, zanim uruchomimy us³ugê, powinni¶my przyjrzeæ siê
- konfiguracji startowej demona, która umieszczana jest w pliku
+ Ponadto, zanim uruchomimy usÅugÄ, powinniÅmy przyjrzeÄ siÄ
+ konfiguracji startowej demona, która umieszczana jest w pliku
konfiguracji rc-skryptu - plik ten przychodzi wraz z pakietem
i umieszczany jest w katalogu
<filename>/etc/sysconfig</filename>. Zwykle zamieszczone w nim
- opcje odpowiadaj± argumentom programu demona, s± te¿ opcje
- okre¶laj±ce np. priorytet programu i inne w³a¶ciwo¶ci.
+ opcje odpowiadajÄ
argumentom programu demona, sÄ
też opcje
+ okreÅlajÄ
ce np. priorytet programu i inne wÅaÅciwoÅci.
</para>
<para>
- W trakcie uruchamiania us³ugi zdarzaj± siê trudne do odnalezienia
- problemy. Pierwsz± rzecz± jak± powinni¶my w takim wypadku zrobiæ
- to przeczesaæ logi programu, w takich wypadkach niejednokrotnie
- pomaga w³±czenie wiêkszej "gadatliwo¶ci" demona. Wygodnym sposobem
- szukania b³êdów jest uruchomienie demona na pierwszym planie
- (bez przej¶cia w t³o), w takich wypadkach czêsto demony wysy³aj±
- komunikaty na standardowe wyj¶cie. W trudniejszych przypadkach
- bêdziemy zmuszeni u¿ycia programu <command>strace</command>
- w celu ¶ledzenia wywo³añ systemowych aplikacji. W wypadku
- demonów powinni¶my u¿yæ opcji <option>-f</option>, aby ¶ledziæ
- równie¿ procesy potomne lub uruchomiæ demona z wy³±czonym
- forkowaniem procesów. Opisane tu
- czynno¶ci s± specyficzne dla ka¿dego z demonów, zatem musimy
- skorzystaæ z dokumentacji w³a¶ciwej aplikacji.
+ W trakcie uruchamiania usÅugi zdarzajÄ
siÄ trudne do odnalezienia
+ problemy. PierwszÄ
rzeczÄ
jakÄ
powinniÅmy w takim wypadku zrobiÄ
+ to przeczesaÄ logi programu, w takich wypadkach niejednokrotnie
+ pomaga wÅÄ
czenie wiÄkszej "gadatliwoÅci" demona. Wygodnym sposobem
+ szukania bÅÄdów jest uruchomienie demona na pierwszym planie
+ (bez przejÅcia w tÅo), w takich wypadkach czÄsto demony wysyÅajÄ
+ komunikaty na standardowe wyjÅcie. W trudniejszych przypadkach
+ bÄdziemy zmuszeni użycia programu <command>strace</command>
+ w celu Åledzenia wywoÅaÅ systemowych aplikacji. W wypadku
+ demonów powinniÅmy użyÄ opcji <option>-f</option>, aby ÅledziÄ
+ również procesy potomne lub uruchomiÄ demona z wyÅÄ
czonym
+ forkowaniem procesów. Opisane tu
+ czynnoÅci sÄ
specyficzne dla każdego z demonów, zatem musimy
+ skorzystaÄ z dokumentacji wÅaÅciwej aplikacji.
</para>
<para>
- Aktualizacja niektórych demonów wi±¿e siê z pewnymi czynno¶ciami
- przygotowawczymi i poprawkami, problem ten dotyczy szczególnie
- silników baz danych. Zanim bezmy¶lnie zaktualizujemy pakiet,
- nale¿y <emphasis>dok³adnie zapoznaæ siê z dokumentacj±
- produktu</emphasis>, aby uchroniæ siê przed unieruchomieniem
- us³ugi na dobre.
+ Aktualizacja niektórych demonów wiÄ
że siÄ z pewnymi czynnoÅciami
+ przygotowawczymi i poprawkami, problem ten dotyczy szczególnie
+ silników baz danych. Zanim bezmyÅlnie zaktualizujemy pakiet,
+ należy <emphasis>dokÅadnie zapoznaÄ siÄ z dokumentacjÄ
+ produktu</emphasis>, aby uchroniÄ siÄ przed unieruchomieniem
+ usÅugi na dobre.
</para>
<para>
- W PLD us³ugi, podobnie jak inne oprogramowanie, kompilowane
- jest z najczê¶ciej u¿ywanymi opcjami, je¶li program nie
- obs³uguje jakich¶ funkcji, to powinni¶my sprawdziæ czy
- uzyskamy je samodzielnie buduj±c pakiet, wiêcej na ten temat
+ W PLD usÅugi, podobnie jak inne oprogramowanie, kompilowane
+ jest z najczÄÅciej używanymi opcjami, jeÅli program nie
+ obsÅuguje jakichÅ funkcji, to powinniÅmy sprawdziÄ czy
+ uzyskamy je samodzielnie budujÄ
c pakiet, wiÄcej na ten temat
odnajdziemy w <xref linkend="pakiety_budowanie" />.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__mysql.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__mysql.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__mysql.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,36 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql">
- <title>MySQL - System Zarz±dzania Relacyjnymi Bazami Danych (ang. RDBMS)</title>
+ <title>MySQL - System ZarzÄ
dzania Relacyjnymi Bazami Danych (ang. RDBMS)</title>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_opis">
<title>Co to jest <productname>MySQL</productname>?</title>
<para>
<productname>MySQL</productname> jest Systemem
- Zarz±dzania Relacyjnymi Bazami Danych. Znany i ceniony
- jest przede wszystkim ze wzglêdu na swoj± niebywa³±
- wydajno¶æ i szybko¶æ dzia³ania. ¦wietnie nadaje siê do
- obs³ugi projektów internetowych, ale nie tylko - z
- powodzeniem u¿ywany jest równie¿ w wielkich projektach
- informatycznych organizacji, takich jak chocia¿by
- NASA. Przeciwnicy MySQL'a czêsto mówi±, jak to bardzo
- brakuje mu wielu ficzerów, które posiadaj± prawdziwe,
- du¿e systemy baz danych. Ze swojego do¶wiadczenia
- wiem, ¿e czê¶æ z tych ludzi nawet nie rozró¿nia wersji
- systemu, które oferuje nam firma MySQL AB (producent
+ ZarzÄ
dzania Relacyjnymi Bazami Danych. Znany i ceniony
+ jest przede wszystkim ze wzglÄdu na swojÄ
niebywaÅÄ
+ wydajnoÅÄ i szybkoÅÄ dziaÅania. Åwietnie nadaje siÄ do
+ obsÅugi projektów internetowych, ale nie tylko - z
+ powodzeniem używany jest również w wielkich projektach
+ informatycznych organizacji, takich jak chociażby
+ NASA. Przeciwnicy MySQL'a czÄsto mówiÄ
, jak to bardzo
+ brakuje mu wielu ficzerów, które posiadajÄ
prawdziwe,
+ duże systemy baz danych. Ze swojego doÅwiadczenia
+ wiem, że czÄÅÄ z tych ludzi nawet nie rozróżnia wersji
+ systemu, które oferuje nam firma MySQL AB (producent
MySQL).
</para>
</section>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_features">
- <title>Ogólne cechy MySQL</title>
+ <title>Ogólne cechy MySQL</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Napisany w C i C++ (wydajno¶æ!).
+ Napisany w C i C++ (wydajnoÅÄ!).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- API dla wielu jêzyków
+ API dla wielu jÄzyków
programowania: C, C++, Eiffel,
Java, Perl, PHP, Python, Ruby,
Tcl.
@@ -38,103 +38,103 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- Pe³na wielow±tkowo¶æ,
- korzystaj±ca z w±tków kernela.
- Oznacza to, ¿e MySQL bêdzie
- pracowa³ na maszynie
- wieloprocesorowej, je¶li tylko
- tak± posiadasz.
+ PeÅna wielowÄ
tkowoÅÄ,
+ korzystajÄ
ca z wÄ
tków kernela.
+ Oznacza to, że MySQL bÄdzie
+ pracowaÅ na maszynie
+ wieloprocesorowej, jeÅli tylko
+ takÄ
posiadasz.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Opcjonalna obs³uga transakcji.
+ Opcjonalna obsÅuga transakcji.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
B-drzewa z kompresowanymi
- indeksami. To wam siê przyda,
- jakby¶cie mieli wieeeelkie
- bazy ;) Wystarczy powiedzieæ,
- ¿e znacz±co wp³ywa na czas
+ indeksami. To wam siÄ przyda,
+ jakbyÅcie mieli wieeeelkie
+ bazy ;) Wystarczy powiedzieÄ,
+ że znaczÄ
co wpÅywa na czas
wyszukiwania i pobierania
danych (wierszy) z bazy.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Istnieje mo¿liwo¶æ "osadzenia"
+ Istnieje możliwoÅÄ "osadzenia"
(ang. embed) serwera MySQL w
- aplikacji, któr± piszemy.
- Je¶li kto¶ potrzebuje
- funkcjonalno¶ci systemu baz
+ aplikacji, którÄ
piszemy.
+ JeÅli ktoÅ potrzebuje
+ funkcjonalnoÅci systemu baz
danych, a niekoniecznie chce
- siê bawiæ w klient-serwer, to
+ siÄ bawiÄ w klient-serwer, to
czemu nie?
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Du¿a liczba typów danych w
- kolumnach. Liczby, ci±gi
+ Duża liczba typów danych w
+ kolumnach. Liczby, ciÄ
gi
znakowe, obiekty binarne
(BLOB), data & czas, typy
wyliczeniowe, zestawy. Na
- uwagê zas³uguje fakt, ¿e w
- MySQL mo¿emy dan± kolumnê
- dostosowaæ do pewnej wielko¶ci
- danych, które zamierzamy w
- niej przechowywaæ (np.
+ uwagÄ zasÅuguje fakt, że w
+ MySQL możemy danÄ
kolumnÄ
+ dostosowaÄ do pewnej wielkoÅci
+ danych, które zamierzamy w
+ niej przechowywaÄ (np.
TINYINT, a nie INT), tym samym
- uzyskujemy wiêksz± wydajno¶æ i
- mniejsze zu¿ycie pamiêci
- (równie¿ dyskowej). Istnieje
- mo¿liwo¶æ definiowania
- niektórych typów danych jako
- narodowych (ró¿ne standardy
- kodowania chocia¿by).
+ uzyskujemy wiÄkszÄ
wydajnoÅÄ i
+ mniejsze zużycie pamiÄci
+ (również dyskowej). Istnieje
+ możliwoÅÄ definiowania
+ niektórych typów danych jako
+ narodowych (różne standardy
+ kodowania chociażby).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Obs³uga klauzul agreguj±cych i grupuj±cych SQL.
+ ObsÅuga klauzul agregujÄ
cych i grupujÄ
cych SQL.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Z³±czenia zewnêtrzne (LEFT & RIGHT).
+ ZÅÄ
czenia zewnÄtrzne (LEFT & RIGHT).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Komenda
<command>SHOW</command>
- pozwalaj±ca przegl±daæ
+ pozwalajÄ
ca przeglÄ
daÄ
informacje na temat baz, tabel
- i indeksów. Komenda
+ i indeksów. Komenda
<command>EXPLAIN</command>
- opisuj±ca pracê optymalizatora
- zapytañ.
+ opisujÄ
ca pracÄ optymalizatora
+ zapytaÅ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Bardzo prosty (z punktu
widzenia administratora)
- system zabezpieczeñ. Wszystkie
- has³a s± szyfrowane.
+ system zabezpieczeÅ. Wszystkie
+ hasÅa sÄ
szyfrowane.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Po³±czenia z serwerem przez: TCP/IP, ODBC, JDBC.
+ PoÅÄ
czenia z serwerem przez: TCP/IP, ODBC, JDBC.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Lokalizacja (w sensie
- jêzykowym) serwera. Komunikaty
+ jÄzykowym) serwera. Komunikaty
m.in. po polsku.
</para>
</listitem>
@@ -144,93 +144,93 @@
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Instalacjê oprogramowania przeprowadzimy oczywi¶cie z
- pomoc± naszego poldka. Logujemy siê jako
- <literal>root</literal>, b±d¼ u¿ywamy polecenia
- <literal>sudo</literal>, je¿eli mieli¶my je
- skonfigurowane do tego celu. Pierwsz± rzecz±, któr±
- bêdziemy musieli zrobiæ, jest ¶ci±gniêcie i
- zainstalowanie odpowiednich pakietów z repozytorium
- PLD. Mo¿na zrobiæ to u¿ywaj±c zarówno trybu wsadowego,
+ InstalacjÄ oprogramowania przeprowadzimy oczywiÅcie z
+ pomocÄ
naszego poldka. Logujemy siÄ jako
+ <literal>root</literal>, bÄ
dź używamy polecenia
+ <literal>sudo</literal>, jeżeli mieliÅmy je
+ skonfigurowane do tego celu. PierwszÄ
rzeczÄ
, którÄ
+ bÄdziemy musieli zrobiÄ, jest ÅciÄ
gniÄcie i
+ zainstalowanie odpowiednich pakietów z repozytorium
+ PLD. Można zrobiÄ to używajÄ
c zarówno trybu wsadowego,
jak i interaktywnego. Podam oba sposoby, wybierz sobie
- ten, który bardziej Ci odpowiada :) (osobi¶cie wolê
- tryb interaktywny, ze wzglêdu na tab-completion).
+ ten, który bardziej Ci odpowiada :) (osobiÅcie wolÄ
+ tryb interaktywny, ze wzglÄdu na tab-completion).
</para>
<para>
- Najpierw uruchamiamy poldka. Mo¿na podaæ mu flagê
- <option>-n</option>, która oznacza ¼ród³o, z którego
- zamierzamy ¶ci±gaæ pakiety. Je¶li nie podamy tej
- flagi, wówczas poldek skorzysta z pierwszego ¼ród³a
+ Najpierw uruchamiamy poldka. Można podaÄ mu flagÄ
+ <option>-n</option>, która oznacza źródÅo, z którego
+ zamierzamy ÅciÄ
gaÄ pakiety. JeÅli nie podamy tej
+ flagi, wówczas poldek skorzysta z pierwszego źródÅa
wpisanego do pliku
<filename>/etc/poldek.conf</filename>. Ja korzystam ze
- s³owackiego serwera firmy Bentel Ltd., ale to nie ma
+ sÅowackiego serwera firmy Bentel Ltd., ale to nie ma
znaczenia.
</para>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_instalacja_wsadowa">
<title>Instalacja w trybie wsadowym</title>
- <para>W trybie wsadowym poldka, instalacja wygl±da nastêpuj±co:</para>
+ <para>W trybie wsadowym poldka, instalacja wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:</para>
<screen># poldek -n bentel -i mysql mysql-client mysql-libs</screen>
</section>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_instalacja_interaktywna">
<title>Instalacja w trybie interaktywnym</title>
- <para>W trybie interaktywnym poldka, instalacja wygl±da tak:</para>
+ <para>W trybie interaktywnym poldka, instalacja wyglÄ
da tak:</para>
<screen># poldek -n bentel
Wczytywanie ftp://spirit.bentel.sk/mirrors/PLD/[...]/packages.dir.gz...
-Przeczytano 5116 pakietów
+Przeczytano 5116 pakietów
Wczytywanie /root/.poldek-cache/packages.dir.dbcache.var.lib.rpm.gz...
-Przeczytano 450 pakietów
+Przeczytano 450 pakietów
-Witaj w poldkowym trybie interaktywnym. Wpisz "help" aby otrzymaæ pomoc.
+Witaj w poldkowym trybie interaktywnym. Wpisz "help" aby otrzymaÄ pomoc.
poldek></screen>
<para>
- Teraz przystêpujemy do instalacji pakietów MySQL:
+ Teraz przystÄpujemy do instalacji pakietów MySQL:
</para>
<screen>poldek> install mysql mysql-client mysql-libs</screen>
<para>
- poldek sam zadba o spe³nienie wymaganych zale¿no¶ci.
+ poldek sam zadba o speÅnienie wymaganych zależnoÅci.
</para>
</section>
</section>
<section id="uslugi_bazydanych__mysql_konfiguracja">
<title>Konfiguracja MySQL</title>
<para>
- ¯eby móc sprawnie (i bezpiecznie) u¿ywaæ naszego
- ¶wie¿o zainstalowanego serwera, musimy go odpowiedno
- skonfigurowaæ.
+ Å»eby móc sprawnie (i bezpiecznie) używaÄ naszego
+ Åwieżo zainstalowanego serwera, musimy go odpowiedno
+ skonfigurowaÄ.
</para>
<para>
Otworzymy naszym ulubionym edytorem tekstu plik konfiguracyjny demona MySQL.
- W przypadku u¿ycia edytora Vim wydajemy nastêpuj±c± komendê:
+ W przypadku użycia edytora Vim wydajemy nastÄpujÄ
cÄ
komendÄ:
</para>
<screen># vim /etc/mysql/clusters.conf</screen>
<para>
- Je¿eli nie zamierzamy zmieniaæ lokacji, w której bêdzie u nas pracowa³ MySQL,
- to po prostu odkomentujmy linijkê z <option>MYSQL_DB_CLUSTERS</option>,
- a je¿eli zamierzamy umie¶ciæ serwer MySQL w innym miejscu,
- to nale¿y t± linijkê odkomentowaæ, ale dodatkowo zmieniæ ¶cie¿kê.
+ Jeżeli nie zamierzamy zmieniaÄ lokacji, w której bÄdzie u nas pracowaÅ MySQL,
+ to po prostu odkomentujmy linijkÄ z <option>MYSQL_DB_CLUSTERS</option>,
+ a jeżeli zamierzamy umieÅciÄ serwer MySQL w innym miejscu,
+ to należy tÄ
linijkÄ odkomentowaÄ, ale dodatkowo zmieniÄ ÅcieżkÄ.
</para>
<screen># standard setting
MYSQL_DB_CLUSTERS="/var/lib/mysql"</screen>
<para>
- Upewniamy siê, ¿e jeste¶my zalogowani na konsoli jako <literal>root</literal> i wydajemy polecenie:
+ Upewniamy siÄ, że jesteÅmy zalogowani na konsoli jako <literal>root</literal> i wydajemy polecenie:
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/mysql init</screen>
<para>
- Polecenie to bêdzie nam potrzebne tylko przy pierwszym
- uruchomieniu serwera - s³u¿y ono zainicjalizowaniu
- klastra baz danych. Powiedzmy, ¿e nasz katalog jest
- "formatowany", ok? ;) Je¿eli pojawi³by wam siê b³±d,
- mówi±cy o duplikacie wpisu localhost-mysql dla klucza
- 1 - mo¿ecie go zignorowaæ.j
+ Polecenie to bÄdzie nam potrzebne tylko przy pierwszym
+ uruchomieniu serwera - sÅuży ono zainicjalizowaniu
+ klastra baz danych. Powiedzmy, że nasz katalog jest
+ "formatowany", ok? ;) Jeżeli pojawiÅby wam siÄ bÅÄ
d,
+ mówiÄ
cy o duplikacie wpisu localhost-mysql dla klucza
+ 1 - możecie go zignorowaÄ.j
</para>
<para>
- Teraz mo¿emy przyst±piæ ju¿ do edycji w³a¶ciwiego pliku konfiguracyjnego RDBMS. U¿ywaj±c naszego ulubionego edytora otwieramy plik <filename>/var/lib/mysql/mysqld.conf</filename>
+ Teraz możemy przystÄ
piÄ już do edycji wÅaÅciwiego pliku konfiguracyjnego RDBMS. UżywajÄ
c naszego ulubionego edytora otwieramy plik <filename>/var/lib/mysql/mysqld.conf</filename>
</para>
<screen># vim /var/lib/mysql/mysqld.conf</screen>
<para>
- Teraz mo¿emy przyst±piæ do jego edycji. Pierwsz± grup± opcji, na jak± trafiamy jest:
+ Teraz możemy przystÄ
piÄ do jego edycji. PierwszÄ
grupÄ
opcji, na jakÄ
trafiamy jest:
</para>
<screen># This section must be the first!
[mysqld]
@@ -240,50 +240,50 @@
socket = /var/lib/mysql/mysqldb/mysql.sock
user = mysql</screen>
<para>
- <filename>datadir</filename> to oczywi¶cie katalog, w którym sk³adowane bêd± nasze bazy. Mo¿na zostawiæ tak jak jest.
+ <filename>datadir</filename> to oczywiÅcie katalog, w którym skÅadowane bÄdÄ
nasze bazy. Można zostawiÄ tak jak jest.
</para>
<para>
- <literal>user</literal> to u¿ytkownik "pod którym"
- bêdzie dzia³a³ nasz serwer, w sensie - uruchomienie
- serwera wygl±da tak, jakby to ten u¿ytkownik,
- reprezentowany przez zmienn± user go uruchomi³ (proces
- nale¿y do niego). Mo¿na zmieniæ, chocia¿ nie polecam.
- Nie zalecane jest wykorzystanie do tego u¿ytkownika
+ <literal>user</literal> to użytkownik "pod którym"
+ bÄdzie dziaÅaÅ nasz serwer, w sensie - uruchomienie
+ serwera wyglÄ
da tak, jakby to ten użytkownik,
+ reprezentowany przez zmiennÄ
user go uruchomiÅ (proces
+ należy do niego). Można zmieniÄ, chociaż nie polecam.
+ Nie zalecane jest wykorzystanie do tego użytkownika
<literal>root</literal>!
</para>
<para>
- To co nas natomiast bardzo interesuje, z dwóch wzglêdów, to opcja <option>port</option>.
+ To co nas natomiast bardzo interesuje, z dwóch wzglÄdów, to opcja <option>port</option>.
Chodzi o dwa przypadki:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Chcemy umo¿liwiæ dostêp do
+ Chcemy umożliwiÄ dostÄp do
naszego serwera baz danych z
- zewn±trz, a admin naszej sieci
- "³askawie" przekierowa³ nam
- jaki¶ port z bramki na nasz
+ zewnÄ
trz, a admin naszej sieci
+ "Åaskawie" przekierowaÅ nam
+ jakiÅ port z bramki na nasz
komputer, ale niestety nie
- jest to port 3306, z którego
+ jest to port 3306, z którego
standardowo korzysta MySQL.
Edytujemy sobie opcje
<option>port</option> w ten
- sposób, ¿eby wskazywa³a na
- ten, który mamy dostêpny.
+ sposób, żeby wskazywaÅa na
+ ten, który mamy dostÄpny.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Mamy maszynê z zewnêtrznym IP
- (tak±, do której mo¿na siê
- pod³±czyæ z Internetu), nie
- blokowali¶my jednak dostêpu do
- MySQL, ale chcieliby¶my
- podnie¶æ choæ troszeczkê
- poziom bezpieczeñstwa i
- udostêpniæ serwer MySQL na
+ Mamy maszynÄ z zewnÄtrznym IP
+ (takÄ
, do której można siÄ
+ podÅÄ
czyÄ z Internetu), nie
+ blokowaliÅmy jednak dostÄpu do
+ MySQL, ale chcielibyÅmy
+ podnieÅÄ choÄ troszeczkÄ
+ poziom bezpieczeÅstwa i
+ udostÄpniÄ serwer MySQL na
innym porcie. Wybieramy i
- jaki¶ i wpisujemy go jako
- warto¶æ opcji
+ jakiÅ i wpisujemy go jako
+ wartoÅÄ opcji
<option>port</option>.
</para>
</listitem>
@@ -292,107 +292,107 @@
<screen># Don't allow connections over the network by default
skip-networking </screen>
<para>
- Je¿eli chcemy zablokowaæ dostêp do serwera MySQL z
- zewn±trz (z sieci), to... nie robimy nic. A je¶li
- chcemy umo¿liwiæ innym komputerom ³±czenie siê z
- naszym serwerem, to nale¿y wykomentowaæ (dodaæ #)
- linijkê z <option>skip-networking</option>.
+ Jeżeli chcemy zablokowaÄ dostÄp do serwera MySQL z
+ zewnÄ
trz (z sieci), to... nie robimy nic. A jeÅli
+ chcemy umożliwiÄ innym komputerom ÅÄ
czenie siÄ z
+ naszym serwerem, to należy wykomentowaÄ (dodaÄ #)
+ linijkÄ z <option>skip-networking</option>.
</para>
<para>
- Gdyby nam siê kiedy¶ co¶ popsu³o (zapomnieli¶my has³a,
- nie mo¿emy dostaæ siê do bazy), to przyda siê
+ Gdyby nam siÄ kiedyÅ coÅ popsuÅo (zapomnieliÅmy hasÅa,
+ nie możemy dostaÄ siÄ do bazy), to przyda siÄ
odkomentowanie tej opcji:
</para>
<screen># Emergency option. Use only if you really need this.
#skip-grant-tables</screen>
<para>
- Przydatn± rzecz± (ale w sumie tylko, je¶li zamierzamy
- udostêpniaæ bazy na zewn±trz), bêdzie w³±czenie
- logowania po³±czeñ i zapytañ (zwalnia pracê serwera).
- Dodam, ¿e mo¿na oczywi¶cie zmieniæ standardow±
- ¶cie¿kê, do której zapisywane s± logi.
+ PrzydatnÄ
rzeczÄ
(ale w sumie tylko, jeÅli zamierzamy
+ udostÄpniaÄ bazy na zewnÄ
trz), bÄdzie wÅÄ
czenie
+ logowania poÅÄ
czeÅ i zapytaÅ (zwalnia pracÄ serwera).
+ Dodam, że można oczywiÅcie zmieniÄ standardowÄ
+ ÅcieżkÄ, do której zapisywane sÄ
logi.
</para>
<screen># Log connections and queries. It slows down MySQL so
# it's disabled by default
# log = /var/log/mysql/log</screen>
<para>
- Opcje z grupy <literal>set-variable</literal> wp³ywaj± bezpo¶rednio na pracê i
- wydajno¶æ serwera, nie bêdê siê wiêc w nie zag³êbia³. To trochê trudniejszy temat.
- Jak kto¶ chce bardzo zoptymalizowaæ pracê swojego
- serwera, to polecam lekturê dokumentacji MySQL.
- Przydatna jest równie¿ znajomo¶æ zagadnieñ relacyjnych baz danych i SQL'a.
- Przyk³adowo zerkniemy na jedn± zmienn±:
+ Opcje z grupy <literal>set-variable</literal> wpÅywajÄ
bezpoÅrednio na pracÄ i
+ wydajnoÅÄ serwera, nie bÄdÄ siÄ wiÄc w nie zagÅÄbiaÅ. To trochÄ trudniejszy temat.
+ Jak ktoÅ chce bardzo zoptymalizowaÄ pracÄ swojego
+ serwera, to polecam lekturÄ dokumentacji MySQL.
+ Przydatna jest również znajomoÅÄ zagadnieÅ relacyjnych baz danych i SQL'a.
+ PrzykÅadowo zerkniemy na jednÄ
zmiennÄ
:
</para>
<screen>#set-variable = max_connections=100</screen>
<para>
- Odkomentowanie tej linijki pozwoli nam na ustawienie maksymalnej liczby po³±czeñ,
- które nasz MySQL bêdzie móg³ przyj±æ i obs³u¿yæ w danej chwili.
- Wszystko zale¿y od tego, w jakim celu u¿ywamy naszego RDBMS -
- nale¿y postawiæ sobie pytanie -
- "ile osób mo¿e chcieæ pod³±czyæ siê do mojego serwera w jednej chwili
- i ile takich po³±czeñ przypada ¶rednio na jedn± osobê?".
- Odpowied¼ wpisujemy w zmienn± max_connections.
- Innym pytaniem mog³oby byæ "czy skrypty obs³uguj±ce moje strony www korzystaj±
- ze sta³ych (persistent) po³±czeñ?"
+ Odkomentowanie tej linijki pozwoli nam na ustawienie maksymalnej liczby poÅÄ
czeÅ,
+ które nasz MySQL bÄdzie mógÅ przyjÄ
Ä i obsÅużyÄ w danej chwili.
+ Wszystko zależy od tego, w jakim celu używamy naszego RDBMS -
+ należy postawiÄ sobie pytanie -
+ "ile osób może chcieÄ podÅÄ
czyÄ siÄ do mojego serwera w jednej chwili
+ i ile takich poÅÄ
czeÅ przypada Årednio na jednÄ
osobÄ?".
+ Odpowiedź wpisujemy w zmiennÄ
max_connections.
+ Innym pytaniem mogÅoby byÄ "czy skrypty obsÅugujÄ
ce moje strony www korzystajÄ
+ ze staÅych (persistent) poÅÄ
czeÅ?"
</para>
<para>
- Poniewa¿ "Polacy nie gêsi i swój jêzyk maj±" odkomentujemy jeszcze jedn± linijkê
- w pliku konfiguracyjnym, aby w³±czyæ polskie komunikaty:
+ Ponieważ "Polacy nie gÄsi i swój jÄzyk majÄ
" odkomentujemy jeszcze jednÄ
linijkÄ
+ w pliku konfiguracyjnym, aby wÅÄ
czyÄ polskie komunikaty:
</para>
<screen># Language
language = polish</screen>
<para>
- W tej chwili nasz serwer powinien byæ ju¿ skonfigurowany do pracy.
- Upewniamy siê, ¿e jeste¶my zalogowani na konsoli jako <literal>root</literal>
+ W tej chwili nasz serwer powinien byÄ już skonfigurowany do pracy.
+ Upewniamy siÄ, że jesteÅmy zalogowani na konsoli jako <literal>root</literal>
i wydajemy polecenie:
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/mysql start</screen>
<para>
- Wywo³anie tego skryptu startowego spowoduje uruchomienie demona MySQL w systemie.
- Upewnijmy siê jeszcze, ¿e nasz serwer baz danych rzeczywi¶cie "wsta³":
+ WywoÅanie tego skryptu startowego spowoduje uruchomienie demona MySQL w systemie.
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 222 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__postgresql.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__postgresql.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_bazydanych__postgresql.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_postgresql">
<title>PostgreSQL - Baza danych SQL</title>
<section id="uslugi_postgresql_coto">
@@ -6,26 +6,26 @@
<section id="uslugi_postgresql_coto_coto">
<title>PostgreSQL : The most advanced Open Source database system in the world</title>
<para>
- PostgreSQL: Najbardziej zaawansowany system zarz±dzania baz± danych na ¶wiecie typu OpenSource - w taki oto sposób grupa rozwijaj±ca SZBD PostgreSQL reklamuje swój produkt. SZBD PostgreSQL jest implementacj± jêzyka SQL, która zawiera w sobie bardzo wiele jego elementów, a na dodatek wprowadza wiele w³asnych rozszerzeñ. Porównywany z mySQL oddaje mu pola przy ma³ych instalacjach, które w prosty, a szybki sposób maj± obs³ugiwaæ bazê danych - typu ma³e portale internetowe, proste bazy, i tym podobne. Jednak¿e SZBD PostgreSQL dostaje skrzyde³ w wiêkszych projektach, jest czêsto porównywany do bardzo rozbudowanego SZBD Oracle. Cechy SZBD PostgreSQL to miêdzy innymi:
+ PostgreSQL: Najbardziej zaawansowany system zarzÄ
dzania bazÄ
danych na Åwiecie typu OpenSource - w taki oto sposób grupa rozwijajÄ
ca SZBD PostgreSQL reklamuje swój produkt. SZBD PostgreSQL jest implementacjÄ
jÄzyka SQL, która zawiera w sobie bardzo wiele jego elementów, a na dodatek wprowadza wiele wÅasnych rozszerzeÅ. Porównywany z mySQL oddaje mu pola przy maÅych instalacjach, które w prosty, a szybki sposób majÄ
obsÅugiwaÄ bazÄ danych - typu maÅe portale internetowe, proste bazy, i tym podobne. Jednakże SZBD PostgreSQL dostaje skrzydeÅ w wiÄkszych projektach, jest czÄsto porównywany do bardzo rozbudowanego SZBD Oracle. Cechy SZBD PostgreSQL to miÄdzy innymi:
<itemizedlist>
- <listitem><para>osadzane jêzyki proceduralne wykonywane przez bazê danych (plperl, pl/perlu, plpgsql, plpython, pltcl, pl/tcl)</para></listitem>
- <listitem><para>mo¿liwo¶æ tworzenia funkcji w PostgreSQLu w jêzyku C, kompilowanych do bibliotek dynamicznych</para></listitem>
- <listitem><para>sterowniki dostêpu do bazy z jêzyków C, C++, python, perl, czy Java (poprzez JDBC), ODBC</para></listitem>
- <listitem><para>wysoce zaawansowana implementacja standardu SQL, obejmuj±ca SQL/92</para></listitem>
- <listitem><para>obs³uga BLOB (Binary Large OBjects) -- du¿ych obiektów binarnych, takich jak pliki graficzne, itp.</para></listitem>
- <listitem><para>obs³uga pól typu AUTOINCREMENT jako SERIAL lub SEQUENCE</para></listitem>
- <listitem><para>licencjê BSD, która umo¿liwia zamykanie kodu SZBD PostgreSQL przy dokonywaniu modyfikacji, co jest istotne w rozwi±zaniach biznesowych</para></listitem>
+ <listitem><para>osadzane jÄzyki proceduralne wykonywane przez bazÄ danych (plperl, pl/perlu, plpgsql, plpython, pltcl, pl/tcl)</para></listitem>
+ <listitem><para>możliwoÅÄ tworzenia funkcji w PostgreSQLu w jÄzyku C, kompilowanych do bibliotek dynamicznych</para></listitem>
+ <listitem><para>sterowniki dostÄpu do bazy z jÄzyków C, C++, python, perl, czy Java (poprzez JDBC), ODBC</para></listitem>
+ <listitem><para>wysoce zaawansowana implementacja standardu SQL, obejmujÄ
ca SQL/92</para></listitem>
+ <listitem><para>obsÅuga BLOB (Binary Large OBjects) -- dużych obiektów binarnych, takich jak pliki graficzne, itp.</para></listitem>
+ <listitem><para>obsÅuga pól typu AUTOINCREMENT jako SERIAL lub SEQUENCE</para></listitem>
+ <listitem><para>licencjÄ BSD, która umożliwia zamykanie kodu SZBD PostgreSQL przy dokonywaniu modyfikacji, co jest istotne w rozwiÄ
zaniach biznesowych</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
</section>
<section id="uslugi_postgresql_instalacja">
- <title>Instalacja pakietów</title>
+ <title>Instalacja pakietów</title>
<para>Uruchamiamy program <productname>poldek</productname>:</para>
<screen># poldek</screen>
<para>Wykonujemy:</para>
<screen>poldek>ls -l postgresql-*</screen>
- <para>Przyk³adowy wynik to:</para>
+ <para>PrzykÅadowy wynik to:</para>
<screen>poldek> ls -l postgresql-*
package build date size
postgresql-7.4-0.8 2003/12/16 20:45 8.8 MB
@@ -47,15 +47,15 @@
postgresql-tcl-static-7.4-0.8 2003/12/16 20:45 36.0 KB
17 packages, 18.6 MB
poldek></screen>
- <para>Do poprawnego dzia³ania SZBD PostgreSQL konieczne s± nastêpuj±ce pakiety:</para>
+ <para>Do poprawnego dziaÅania SZBD PostgreSQL konieczne sÄ
nastÄpujÄ
ce pakiety:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><productname>postgresql</productname></para></listitem>
<listitem><para><productname>postgresql-clients</productname></para></listitem>
<listitem><para><productname>postgresql-libs</productname></para></listitem>
</itemizedlist>
- <para>Zatem mo¿na przyst±piæ do ich instalacji, wpisuj±c nastêpuj±ce polecenie:</para>
+ <para>Zatem można przystÄ
piÄ do ich instalacji, wpisujÄ
c nastÄpujÄ
ce polecenie:</para>
<screen># poldek -i postgresql postgresql-clients postgresql-libs</screen>
- <para>Aby SZBD PostgreSQL skorzysta³ z wewnêtrznych jêzyków plpgsql czy te¿ plphpython nale¿y doinstalowaæ pakiety <productname>postgresql-module-plpgsql</productname></para>
+ <para>Aby SZBD PostgreSQL skorzystaÅ z wewnÄtrznych jÄzyków plpgsql czy też plphpython należy doinstalowaÄ pakiety <productname>postgresql-module-plpgsql</productname></para>
<screen># poldek -i postgresql-module-plpgsql</screen>
<para>oraz</para>
<screen>root# poldek -i postgresql-module-plpython</screen>
@@ -63,17 +63,17 @@
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja">
<title>Konfiguracja PostgreSQLa w PLD</title>
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_wstep">
- <title>Wstêpna konfiguracja</title>
+ <title>WstÄpna konfiguracja</title>
<para>
Edytujemy plik <filename>/etc/sysconfig/postgresql</filename>:
</para>
<screen># vim /etc/sysconfig/postgresql</screen>
<para>
- I wybieramy odopowiednie podej¶cie do bazy danych. Polecam standard setting.
+ I wybieramy odopowiednie podejÅcie do bazy danych. Polecam standard setting.
Po edycji wykonanie komendy
</para>
<screen># grep PG_DB_CLUSTERS /etc/sysconfig/postgresql | egrep -v ^#</screen>
- <para>powinno daæ wynik:</para>
+ <para>powinno daÄ wynik:</para>
<screen>PG_DB_CLUSTERS="/var/lib/pgsql"</screen>
</section>
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_sortowanie">
@@ -91,15 +91,15 @@
</para>
<screen># service postgresql init</screen>
<para>
- Podczas inicjalizacji SZBD PostgreSQL stworzy pliki potrzebne mu do przechowywania tabel, tabele systemowe jak i bazy danych template0 i template1 konieczne do jego dalszego dzia³ania. Inicjalizacja PostgreSQLa nie jest równoznaczna z jego uruchomieniem, o czym dalej.
+ Podczas inicjalizacji SZBD PostgreSQL stworzy pliki potrzebne mu do przechowywania tabel, tabele systemowe jak i bazy danych template0 i template1 konieczne do jego dalszego dziaÅania. Inicjalizacja PostgreSQLa nie jest równoznaczna z jego uruchomieniem, o czym dalej.
</para>
</section>
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_postgresa">
<title>Konfiguracja PostgreSQLa</title>
<para>
-W punkcie (3) (<- TODO, shufla docbook lame) zosta³ zainicjalizowany cluster, w którym to mo¿na dodawaæ bazy
-danych. Trzeba teraz odpowiednio skonfigurowaæ ten¿e cluster. Przyda siê
-edycja plików ${PG_DB_CLUSTERS}/{postgresql.conf,pg_hba.conf}:
+W punkcie (3) (<- TODO, shufla docbook lame) zostaÅ zainicjalizowany cluster, w którym to można dodawaÄ bazy
+danych. Trzeba teraz odpowiednio skonfigurowaÄ tenże cluster. Przyda siÄ
+edycja plików ${PG_DB_CLUSTERS}/{postgresql.conf,pg_hba.conf}:
</para>
<screen># vim /var/lib/pgsql/{postgresql.conf,pg_hba.conf}</screen>
<para>
@@ -111,14 +111,14 @@
<screen># service postgresql start</screen>
</section>
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_luser">
- <title>Dodanie u¿ytkownika</title>
+ <title>Dodanie użytkownika</title>
<screen># su - postgres -c 'psql template1'
-template1=# CREATE USER uzytkownik WITH ENCRYPTED PASSWORD 'has³o' \
+template1=# CREATE USER uzytkownik WITH ENCRYPTED PASSWORD 'hasÅo' \
CREATEUSER CREATEDB;
CREATE USER</screen>
<para>
-U¿ytkownik `uzytkownik' bêdzie mia³ mo¿liwo¶æ tworzenia baz danych (za pomoc±
-createdb lub CREATE DATABASE z poziomu psql) jak i dodawania u¿ytkowników (createuser lub
+Użytkownik `uzytkownik' bÄdzie miaÅ możliwoÅÄ tworzenia baz danych (za pomocÄ
+createdb lub CREATE DATABASE z poziomu psql) jak i dodawania użytkowników (createuser lub
CREATE USER z poziomu psql).
</para>
</section>
@@ -134,11 +134,11 @@
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_dodatki">
<title>Dodatki</title>
<para>
-Warto w³±czyæ obs³ugê PostgreSQLa w <productname>PHP</productname>, instaluj±c pakiet <productname>php-pgsql</productname>,
-równie¿ w <productname>perl</productname>-u <productname>perl-DBD-Pg</productname> lub <productname>perl-Pg</productname>, oraz w <productname>python</productname>-ie
+Warto wÅÄ
czyÄ obsÅugÄ PostgreSQLa w <productname>PHP</productname>, instalujÄ
c pakiet <productname>php-pgsql</productname>,
+również w <productname>perl</productname>-u <productname>perl-DBD-Pg</productname> lub <productname>perl-Pg</productname>, oraz w <productname>python</productname>-ie
<productname>python-postgresql</productname>. Pakiet <productname>postgresql-devel</productname> jest przydatny przy pisaniu
-aplikacji w <productname>C/C++</productname> korzystaj±cych z PostgreSQLa. Dokumentacja do PostgreSQLa
-znajduje siê, a jak¿e, w pakiecie <productname>postgresql-doc</productname>.
+aplikacji w <productname>C/C++</productname> korzystajÄ
cych z PostgreSQLa. Dokumentacja do PostgreSQLa
+znajduje siÄ, a jakże, w pakiecie <productname>postgresql-doc</productname>.
</para>
<screen># poldek -i php-pgsql
# poldek -i perl-DBD-Pg
@@ -148,17 +148,17 @@
# poldek -i postgresql-doc</screen>
</section>
<section id="uslugi_postgresql_konfiguracja_odnosniki">
- <title>Odno¶niki</title>
+ <title>OdnoÅniki</title>
<itemizedlist>
<listitem><para>
- <ulink url="http://www.postgresql.org/">www.postgresql.org - strona g³ówna projektu</ulink>
+ <ulink url="http://www.postgresql.org/">www.postgresql.org - strona gÅówna projektu</ulink>
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="http://www.postgresql.org.pl/">www.postgresql.org.pl - polska strona projektu</ulink>
</para></listitem>
<listitem><para>
<filename>/usr/share/doc/postgresql-*/FAQ_polish.gz</filename> - Lokalna wersja FAQ, instalowana z
- pakietem postgresql (mo¿e byæ tak¿e w oddzielnej paczce z dokumentacj±).
+ pakietem postgresql (może byÄ także w oddzielnej paczce z dokumentacjÄ
).
</para></listitem>
</itemizedlist>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_ftp__proftpd.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_ftp__proftpd.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_ftp__proftpd.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,26 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_proftpd">
<title>ProFTPD - serwer FTP</title>
<section id="uslugi_proftpd_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>Du¿± zalet± <productname>ProFTPD</productname> jest jego prostota. Plik konfiguracyjny demona do z³udzenia
- przypomina ten od <productname>Apache</productname>. Jego zrozumienie nie powinno sprawiaæ trudno¶ci.
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>DużÄ
zaletÄ
<productname>ProFTPD</productname> jest jego prostota. Plik konfiguracyjny demona do zÅudzenia
+ przypomina ten od <productname>Apache</productname>. Jego zrozumienie nie powinno sprawiaÄ trudnoÅci.
</para>
</section>
<section id="uslugi_proftpd_inst">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Zanim przyst±pisz do instalacji powiniene¶ zdecydowaæ w jakim trybie ma pracowaæ us³uga.
- Jako demon, czy ma byæ uruchamiana poprzez superserwer <productname>inetd</productname>. Tryb inetd polega na tym, ¿e proces
- proftpd zostanie uruchomiony dopiero po odebraniu przez inetd ¿±dania o tê
- us³ugê. Natomiast w trybie daemon ProFTPD jest uruchomiony ca³y czas i pracuje
- niezale¿nie od inetd. Tak wiêc, je¿eli Twój komputer, który przeznaczysz na serwer
- nie jest zbyt szybki, powiniene¶ wybraæ ProFTPD uruchamianego poprzez inetd.
- Dystrybucja udostêpnia obie te mo¿liwo¶ci. Pakiet <literal>proftpd-inetd</literal>
- zapewnia uruchamianie poprzez inetd, natomiast po zainstalowaniu us³ugi z pakietu
- <literal>proftpd-standalone</literal> uruchamiana ona bêdzie w trybie daemon.
- W opisie pos³u¿ymy siê wersj± <literal>daemon</literal>. Instalujemy pakiet
+ Zanim przystÄ
pisz do instalacji powinieneÅ zdecydowaÄ w jakim trybie ma pracowaÄ usÅuga.
+ Jako demon, czy ma byÄ uruchamiana poprzez superserwer <productname>inetd</productname>. Tryb inetd polega na tym, że proces
+ proftpd zostanie uruchomiony dopiero po odebraniu przez inetd żÄ
dania o tÄ
+ usÅugÄ. Natomiast w trybie daemon ProFTPD jest uruchomiony caÅy czas i pracuje
+ niezależnie od inetd. Tak wiÄc, jeżeli Twój komputer, który przeznaczysz na serwer
+ nie jest zbyt szybki, powinieneÅ wybraÄ ProFTPD uruchamianego poprzez inetd.
+ Dystrybucja udostÄpnia obie te możliwoÅci. Pakiet <literal>proftpd-inetd</literal>
+ zapewnia uruchamianie poprzez inetd, natomiast po zainstalowaniu usÅugi z pakietu
+ <literal>proftpd-standalone</literal> uruchamiana ona bÄdzie w trybie daemon.
+ W opisie posÅużymy siÄ wersjÄ
<literal>daemon</literal>. Instalujemy pakiet
<literal>proftpd-standalone</literal>
</para>
</section>
@@ -29,17 +29,17 @@
<section id="uslugi_proftpd_konf_demon">
<title>Podstawowa konfiguracja demona</title>
<para>
- Jak ju¿ wspomnia³em we wstêpie, ProFTPD
- jest jednym z prostszych w konfiguracji programów serwerowych. Wszystkie pliki
- potrzebne do jego skonfigurowania znajduj± siê w katalogu
+ Jak już wspomniaÅem we wstÄpie, ProFTPD
+ jest jednym z prostszych w konfiguracji programów serwerowych. Wszystkie pliki
+ potrzebne do jego skonfigurowania znajdujÄ
siÄ w katalogu
<filename class="directory">/etc/ftpd</filename>.</para>
<screen># ls -1 /etc/ftpd
ftpusers
proftpd.conf</screen>
-<para>W pliku <filename>ftpusers</filename> znajduje siê lista u¿ytkowników, którym odebrana zosta³a
- mo¿liwo¶æ logowania siê do serwera ftp. Poszczególne pozycje z tej listy zakoñczone s±
- znakiem nowej linii, tak wiêc ka¿da pozycja jest rozmieszczona jedna pod drug±. Natomiast
- plik <filename>proftpd.conf</filename> zawiera w³a¶ciw± konfiguracjê us³ugi.</para>
+<para>W pliku <filename>ftpusers</filename> znajduje siÄ lista użytkowników, którym odebrana zostaÅa
+ możliwoÅÄ logowania siÄ do serwera ftp. Poszczególne pozycje z tej listy zakoÅczone sÄ
+ znakiem nowej linii, tak wiÄc każda pozycja jest rozmieszczona jedna pod drugÄ
. Natomiast
+ plik <filename>proftpd.conf</filename> zawiera wÅaÅciwÄ
konfiguracjÄ usÅugi.</para>
<screen>ServerName "ProFTPD"
ServerIdent off
ServerType standalone
@@ -48,31 +48,31 @@
DefaultRoot ~</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para><option>ServerName</option> okre¶la nazwê serwera wy¶wietlan± ³±cz±cym siê z nim u¿ytkownikom.</para>
+<para><option>ServerName</option> okreÅla nazwÄ serwera wyÅwietlanÄ
ÅÄ
czÄ
cym siÄ z nim użytkownikom.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>ServerIdent</option> pozwala na wy¶wietlenie wiadomo¶ci powitalnej
- podczas po³±czenia, np. zawarto¶ci pliku <filename>.message</filename>.
- Domy¶lnie wy³±czona.</para>
+ <para><option>ServerIdent</option> pozwala na wyÅwietlenie wiadomoÅci powitalnej
+ podczas poÅÄ
czenia, np. zawartoÅci pliku <filename>.message</filename>.
+ DomyÅlnie wyÅÄ
czona.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><option>ServerType</option> ustawia tryb pracy demona ProFTPD</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>DeferWelcome</option> Nie pokazuje wiadomo¶ci powitalnej dopóki
- u¿ytkownik siê nie zautoryzuje.</para>
+ <para><option>DeferWelcome</option> Nie pokazuje wiadomoÅci powitalnej dopóki
+ użytkownik siÄ nie zautoryzuje.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>DefaultServer</option> Okre¶lamy konfiguracjê jako domy¶ln±</para>
+ <para><option>DefaultServer</option> OkreÅlamy konfiguracjÄ jako domyÅlnÄ
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>DefaultRoot</option> Wyznaczamy nadrzêdny dla ka¿dego u¿ytkownika katalog spoza
- którego nie bêdzie móg³ wyj¶æ. W listingu powy¿ej bêdzie to katalog domowy.</para>
+ <para><option>DefaultRoot</option> Wyznaczamy nadrzÄdny dla każdego użytkownika katalog spoza
+ którego nie bÄdzie mógÅ wyjÅÄ. W listingu powyżej bÄdzie to katalog domowy.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>Poni¿ej znajduje siê szereg zakomentowanych opcji pozwalaj±cych na konfiguracjê po³±czeñ
- bezpieczn± metod± przy u¿yciu SSL. Je¿eli jeste¶ zainteresowany ich u¿yciem powiniene¶
- zapoznaæ siê z dokumentacj± <ulink url="http://www.proftpd.org/docs/">on line</ulink> serwera
+<para>Poniżej znajduje siÄ szereg zakomentowanych opcji pozwalajÄ
cych na konfiguracjÄ poÅÄ
czeÅ
+ bezpiecznÄ
metodÄ
przy użyciu SSL. Jeżeli jesteÅ zainteresowany ich użyciem powinieneÅ
+ zapoznaÄ siÄ z dokumentacjÄ
<ulink url="http://www.proftpd.org/docs/">on line</ulink> serwera
ProFTPD. Przechodzimy teraz do dalszej konfiguracji.</para>
<screen>Port 21
Umask 022
@@ -81,61 +81,61 @@
AuthPAMAuthoritative on</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>Port</option> Definiujemy tutaj port na którym serwer bêdzie oczekiwa³
- nadchodz±cych po³±czeñ</para>
+ <para><option>Port</option> Definiujemy tutaj port na którym serwer bÄdzie oczekiwaÅ
+ nadchodzÄ
cych poÅÄ
czeÅ</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>Umask</option> Tryb umask 022 jest typowym standardem dla ogolnie dostêpnych
- plików i katalogów</para>
+ <para><option>Umask</option> Tryb umask 022 jest typowym standardem dla ogolnie dostÄpnych
+ plików i katalogów</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>User</option> Konto u¿ytkownika na którego uprawnieniach pracuje us³uga</para>
+ <para><option>User</option> Konto użytkownika na którego uprawnieniach pracuje usÅuga</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>Group</option> Grupa do której nale¿y konto u¿ytkownika us³ugi</para>
+ <para><option>Group</option> Grupa do której należy konto użytkownika usÅugi</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>AuthPAMAuthoritative</option> Dajemy mo¿liwo¶æ autoryzacji u¿ytkowników poprzez
- modu³ PAM je¶li jest to mo¿liwe.</para>
+ <para><option>AuthPAMAuthoritative</option> Dajemy możliwoÅÄ autoryzacji użytkowników poprzez
+ moduÅ PAM jeÅli jest to możliwe.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para>Przedstawione tutaj warto¶ci poszczególnych opcji s± domy¶lnie ustawiane w pliku konfiguracyjnym
- w trakcie instalacji pakietu. Jak najbardziej mo¿esz z nich korzystaæ. Na pewno nie
- powiniene¶ zmieniaæ takich ustawieñ jak u¿ytkownik czy grupa, port oraz sposób autoryzacji.</para>
+<para>Przedstawione tutaj wartoÅci poszczególnych opcji sÄ
domyÅlnie ustawiane w pliku konfiguracyjnym
+ w trakcie instalacji pakietu. Jak najbardziej możesz z nich korzystaÄ. Na pewno nie
+ powinieneÅ zmieniaÄ takich ustawieÅ jak użytkownik czy grupa, port oraz sposób autoryzacji.</para>
</section>
<section id="uslugi_proftpd_konf_dostep">
- <title>Konfiguracja dostêpu</title>
+ <title>Konfiguracja dostÄpu</title>
<screen><Directory />
AllowOverwrite on
</Directory></screen>
-<para>Zezwalamy na nadpisywanie plików w obrêbie katalogu do którego u¿ytkownik siê zaloguje. Poni¿ej
- w pliku znajduje siê przyk³adowa konfiguracja dla u¿ytkownika anonimowego. Sekcja mie¶ci siê
- wewn±trz znacznika <option><Anonymous ~ftp></Anonymous></option>.
- Poni¿szy wykaz omawia najczê¶ciej wykorzystywane dyrektywy w tej sekcji.</para>
+<para>Zezwalamy na nadpisywanie plików w obrÄbie katalogu do którego użytkownik siÄ zaloguje. Poniżej
+ w pliku znajduje siÄ przykÅadowa konfiguracja dla użytkownika anonimowego. Sekcja mieÅci siÄ
+ wewnÄ
trz znacznika <option><Anonymous ~ftp></Anonymous></option>.
+ Poniższy wykaz omawia najczÄÅciej wykorzystywane dyrektywy w tej sekcji.</para>
<screen>User ftp
Group ftp
AnonRequirePassword off
RequireValidShell off</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>User</option> - konto u¿ytkownika którego prawa bêdzie uzyskiwa³a osoba
- loguj±ca siê do serwera</para>
+ <para><option>User</option> - konto użytkownika którego prawa bÄdzie uzyskiwaÅa osoba
+ logujÄ
ca siÄ do serwera</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>Group</option> - grupa do której nale¿y powy¿sze konto.</para>
+ <para><option>Group</option> - grupa do której należy powyższe konto.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>AnonRequirePassword</option> - w powy¿szym przyk³adzie wy³±czona.
- Umo¿liwia u¿ytkownikom anonimowym logowanie siê bez has³a.</para>
+ <para><option>AnonRequirePassword</option> - w powyższym przykÅadzie wyÅÄ
czona.
+ Umożliwia użytkownikom anonimowym logowanie siÄ bez hasÅa.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>RequireValidShell</option> - opcja ta powoduje, ¿e ProFTPD nie sprawdza
- czy dany u¿ytkownik, który siê loguje posiada przypisan± w
- <filename>/etc/shells</filename> pow³okê.</para>
+ <para><option>RequireValidShell</option> - opcja ta powoduje, że ProFTPD nie sprawdza
+ czy dany użytkownik, który siÄ loguje posiada przypisanÄ
w
+ <filename>/etc/shells</filename> powÅokÄ.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<screen>UserAlias anonymous ftp
@@ -145,23 +145,23 @@
AllowStoreRestart on</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><option>UserAlias</option> - przyporz±dkowuje nazwê u¿ytkownika do systemowego
- konta. W przyk³adzie anonymous zosta³ przypisany kontu ftp.</para>
+ <para><option>UserAlias</option> - przyporzÄ
dkowuje nazwÄ użytkownika do systemowego
+ konta. W przykÅadzie anonymous zostaÅ przypisany kontu ftp.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>MaxClients</option> - ilo¶æ jednoczesnych po³±czeñ anonimowych które
- bêd± realizowane przez serwer.</para>
+ <para><option>MaxClients</option> - iloÅÄ jednoczesnych poÅÄ
czeŠanonimowych które
+ bÄdÄ
realizowane przez serwer.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>DisplayLogin</option> - okre¶lamy plik którego zawarto¶æ bêdzie
- wy¶wietlana po starcie.</para>
+ <para><option>DisplayLogin</option> - okreÅlamy plik którego zawartoÅÄ bÄdzie
+ wyÅwietlana po starcie.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>DisplayFirstChdir</option> - plik którego zawarto¶æ bêdzie wy¶wietlana
- po pierwszym wej¶ciu do katalogu.</para>
+ <para><option>DisplayFirstChdir</option> - plik którego zawartoÅÄ bÄdzie wyÅwietlana
+ po pierwszym wejÅciu do katalogu.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><option>AllowStoreRestart</option> - pozwala klientom wznawiaæ upload.</para>
+ <para><option>AllowStoreRestart</option> - pozwala klientom wznawiaÄ upload.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<screen><Limit WRITE>
@@ -180,19 +180,19 @@
AllowAll
</Limit>
</Directory></screen>
-<para>Katalogowi <filename>Incoming</filename> zosta³y precyzyjnie okre¶lone prawa dostêpu. W
- powy¿szym przyk³adzie ka¿dy ma dostêp do zapisu w tym katalogu natomiast nikt nie posiada
+<para>Katalogowi <filename>Incoming</filename> zostaÅy precyzyjnie okreÅlone prawa dostÄpu. W
+ powyższym przykÅadzie każdy ma dostÄp do zapisu w tym katalogu natomiast nikt nie posiada
prawa do jego odczytywania.</para>
</section>
<section id="uslugi_proftpd_konf_koniec">
- <title>Zakoñczenie</title>
-<para>Dostêp do serwera ftp mo¿emy ograniczaæ na kilka sposobów. Mo¿na limitowaæ ilo¶æ jednoczesnych
- po³±czeñ, stworzyæ listê adresów IP, które bêd± mia³y prawo do zapisu czy odczytu okre¶lonych
- katalogów.</para>
-<para>Na tym zakoñczymy podstawow± konfiguracjê serwera ProFTPD. Wiêcej informacji na jego temat
+ <title>ZakoÅczenie</title>
+<para>DostÄp do serwera ftp możemy ograniczaÄ na kilka sposobów. Można limitowaÄ iloÅÄ jednoczesnych
+ poÅÄ
czeÅ, stworzyÄ listÄ adresów IP, które bÄdÄ
miaÅy prawo do zapisu czy odczytu okreÅlonych
+ katalogów.</para>
+<para>Na tym zakoÅczymy podstawowÄ
konfiguracjÄ serwera ProFTPD. WiÄcej informacji na jego temat
znajdziesz na stronach z jego
- <ulink url="http://www.proftpd.org/docs/">dokumentacj±</ulink>.</para>
+ <ulink url="http://www.proftpd.org/docs/">dokumentacjÄ
</ulink>.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__exim.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__exim.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__exim.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,59 +1,59 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_exim">
<title>Exim - Transport poczty elektronicznej (MTA)</title>
- <para>Us³uga MTA (ang. message transfer agent) jest odpowiedzialna za
- przesy³ m.in. e-mail miêdzy serwerami. Najpopularniejszymi
- przedstawicielami tego typu us³ug s±: <productname>Sendmail</productname>, <productname>Postfix</productname> czy
- opisany przez nas <productname>Exim</productname>. Oto zalety jakie przemawiaj± za
+ <para>UsÅuga MTA (ang. message transfer agent) jest odpowiedzialna za
+ przesyÅ m.in. e-mail miÄdzy serwerami. Najpopularniejszymi
+ przedstawicielami tego typu usÅug sÄ
: <productname>Sendmail</productname>, <productname>Postfix</productname> czy
+ opisany przez nas <productname>Exim</productname>. Oto zalety jakie przemawiajÄ
za
wybraniem <productname>Exim</productname>-a jako naszego MTA:
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para>Poniewa¿ <productname>Sendmail</productname> nie posiada nawet po³owy jego funkcji</para></listitem>
- <listitem><para>Autoryzacja w <productname>Exim</productname>-ie zaimplementowana jest domy¶lnie</para></listitem>
- <listitem><para>Wspó³pracuje z bazami <productname>MySQL</productname> i z <productname>Postgres</productname>-em, a tak¿e
- ze zwyk³ymi plikami tekstowymi</para></listitem>
- <listitem><para>Tom Kistner napisa³ do <productname>Exim</productname> u¿yteczna ³atkê,
- rozbudowywuj±c± <productname>Exim</productname> o obs³ugê programów antywirusowych,
+ <listitem><para>Ponieważ <productname>Sendmail</productname> nie posiada nawet poÅowy jego funkcji</para></listitem>
+ <listitem><para>Autoryzacja w <productname>Exim</productname>-ie zaimplementowana jest domyÅlnie</para></listitem>
+ <listitem><para>WspóÅpracuje z bazami <productname>MySQL</productname> i z <productname>Postgres</productname>-em, a także
+ ze zwykÅymi plikami tekstowymi</para></listitem>
+ <listitem><para>Tom Kistner napisaÅ do <productname>Exim</productname> użyteczna ÅatkÄ,
+ rozbudowywujÄ
cÄ
<productname>Exim</productname> o obsÅugÄ programów antywirusowych,
demona <productname>SpamAssasin</productname> (skanera antyspamowego) oraz wykrywania
- b³êdów MIME - dziêki temu nie potrzebujemy wielkich i
- zasobo¿ernych programów w perlu</para></listitem>
- <listitem><para>Za to Tomasz Kojm napisa³ bardzo dobry program
+ bÅÄdów MIME - dziÄki temu nie potrzebujemy wielkich i
+ zasobożernych programów w perlu</para></listitem>
+ <listitem><para>Za to Tomasz Kojm napisaÅ bardzo dobry program
antywirusowy: <productname>Clam AntiVirus</productname> - darmowy, w
- dodatku rewelacyjnie wspó³pracuj±cy z
+ dodatku rewelacyjnie wspóÅpracujÄ
cy z
Exiscanem</para></listitem>
</itemizedlist>
- <para>Podsumowuj±c - <productname>Exim</productname> jest rewelacyjnym MTA. Jego mo¿liwo¶ci
- konfiguracji pozwoli³y mi na zbudowanie dosyæ rozbudowanego
- serwera poczty obs³uguj±cego zarówno konta lokalne jak i konta
- zapisane w bazie danych <productname>MySQL</productname>. Dodatkowe mo¿liwo¶ci to np.
- przeszukiwanie plików konfiguracyjnych serwera <productname>cvs</productname> w poszukiwaniu
- adresów docelowych dla aliasów w domenie cvs.rulez.pl. O rzeczach
- takich jak klasyfikowanie maili czy s± spamem czy nie ju¿ nawet nie
- wspomnê. W dodatku <productname>Exim</productname> jest ca³kiem bezpiecznym MTA (wersja 4.x wg.
- securityfocus jak narazie dorobi³a siê jednego b³êdu - w koñcu jaka¶
- cena musi byæ za te wodotryski). Zreszt± konstrukcja omawianego MTA na
- pocz±tku doprowadza³a mnie do sza³u, gdy¿ <productname>Exim</productname> nie mo¿e sobie
- poradziæ z smtp-auth via <productname>PAM</productname> z racji braku uruchamiania autoryzacji z w³asnego
+ <para>PodsumowujÄ
c - <productname>Exim</productname> jest rewelacyjnym MTA. Jego możliwoÅci
+ konfiguracji pozwoliÅy mi na zbudowanie dosyÄ rozbudowanego
+ serwera poczty obsÅugujÄ
cego zarówno konta lokalne jak i konta
+ zapisane w bazie danych <productname>MySQL</productname>. Dodatkowe możliwoÅci to np.
+ przeszukiwanie plików konfiguracyjnych serwera <productname>cvs</productname> w poszukiwaniu
+ adresów docelowych dla aliasów w domenie cvs.rulez.pl. O rzeczach
+ takich jak klasyfikowanie maili czy sÄ
spamem czy nie już nawet nie
+ wspomnÄ. W dodatku <productname>Exim</productname> jest caÅkiem bezpiecznym MTA (wersja 4.x wg.
+ securityfocus jak narazie dorobiÅa siÄ jednego bÅÄdu - w koÅcu jakaÅ
+ cena musi byÄ za te wodotryski). ZresztÄ
konstrukcja omawianego MTA na
+ poczÄ
tku doprowadzaÅa mnie do szaÅu, gdyż <productname>Exim</productname> nie może sobie
+ poradziÄ z smtp-auth via <productname>PAM</productname> z racji braku uruchamiania autoryzacji z wÅasnego
uid/gid zamiast root ;-)</para>
<section id="uslugi_exim_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>Instalacja pakietu jest prosta. Uruchamiamy program:
<command>poldek</command> i wykonujemy:</para>
<screen>poldek -i exim</screen>
- <para>Oczywi¶cie zanim wykonamy zalecenie startu demona powinni¶my
- dokonaæ konfiguracji, któr± opisuje nastêpny rozdzia³.</para>
+ <para>OczywiÅcie zanim wykonamy zalecenie startu demona powinniÅmy
+ dokonaÄ konfiguracji, którÄ
opisuje nastÄpny rozdziaÅ.</para>
</section>
<section id="uslugi_exim_plik_konfiguracji">
<title>Budowa pliku konfiguracji</title>
<para>Wszelkich zmian w konfiguracji dokonujemy w pliku
<filename>/etc/mail/exim.conf</filename>.
- Na pocz±tek wyja¶nimy jak zorganizowany
- jest plik konfiguracyjny, wygl±da to mniej
- wiêcej tak:
+ Na poczÄ
tek wyjaÅnimy jak zorganizowany
+ jest plik konfiguracyjny, wyglÄ
da to mniej
+ wiÄcej tak:
</para>
- <screen># g³ówna sekcja ...
+ <screen># gÅówna sekcja ...
-opcje i dyrektywy sekcji g³ównej
+opcje i dyrektywy sekcji gÅównej
begin sekcja1
@@ -63,136 +63,136 @@
...</screen>
<para>
- Tak wiêc plik ten jest zbudowany z sekcji, które rozpoczynaj± siê
- s³owem <emphasis>begin nazwa</emphasis>, z wyj±tkiem sekcji g³ównej, która jest
- na samym pocz±tku pliku i nie posiada swojego begina. Sekcje
- równie¿ nie maj± ¿adnych s³ów kluczowych, które by je zamyka³y
- - po prostu pocz±tek <emphasis>begin</emphasis> nowej sekcji oznacza zakoñczenie
- poprzedniej. I tak, standardowo mamy nastêpuj±ce sekcje:
+ Tak wiÄc plik ten jest zbudowany z sekcji, które rozpoczynajÄ
siÄ
+ sÅowem <emphasis>begin nazwa</emphasis>, z wyjÄ
tkiem sekcji gÅównej, która jest
+ na samym poczÄ
tku pliku i nie posiada swojego begina. Sekcje
+ również nie majÄ
żadnych sÅów kluczowych, które by je zamykaÅy
+ - po prostu poczÄ
tek <emphasis>begin</emphasis> nowej sekcji oznacza zakoÅczenie
+ poprzedniej. I tak, standardowo mamy nastÄpujÄ
ce sekcje:
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para>g³ówna - odpowiedzialna za podstawowe
+ <listitem><para>gÅówna - odpowiedzialna za podstawowe
ustawienia <productname>Exim</productname></para></listitem>
- <listitem><para>acl - listy kontroli dostêpu,
+ <listitem><para>acl - listy kontroli dostÄpu,
filtrowania, odrzucania i akceptowania
poczty</para></listitem>
- <listitem><para>routers - hm, najpro¶ciej jest to
- przet³umaczyæ jako routery, czyli
- regu³y kierowania wiadomo¶ci do
- odpowiednich transporterów</para></listitem>
+ <listitem><para>routers - hm, najproÅciej jest to
+ przetÅumaczyÄ jako routery, czyli
+ reguÅy kierowania wiadomoÅci do
+ odpowiednich transporterów</para></listitem>
<listitem><para>transports - tutaj tworzymy sposoby
- dorêczenia poczty</para></listitem>
- <listitem><para>retry - ustawienia ponowieñ</para></listitem>
- <listitem><para>rewrite - regu³y do przepisywania
- nag³ówków</para></listitem>
- <listitem><para>authenticators - regu³y do autoryzacji</para></listitem>
+ dorÄczenia poczty</para></listitem>
+ <listitem><para>retry - ustawienia ponowieÅ</para></listitem>
+ <listitem><para>rewrite - reguÅy do przepisywania
+ nagÅówków</para></listitem>
+ <listitem><para>authenticators - reguÅy do autoryzacji</para></listitem>
</itemizedlist>
- <para>Co to s± te ca³e 'transportery' i 'routery'? W³a¶ciwie
- to serce Exima. Je¿eli Exim dostaje jakiego¶ maila to
- najpierw puszcza go przez routery, które mo¿na porównaæ do
- regu³ ipchains/iptables - je¿eli mail za³apie siê na jak±¶
- regu³ê (router) to jest przekazywany do transportu okre¶lonego
- przez ten router. Inaczej mówi±c router w Eximie kieruje maila do
- odpowiedniego transportera. Transporter natomiast robi ju¿ z mailem co
- nale¿y - dorêcza go lokalnie, albo przekierowywuje gdzie¶ indziej albo odsy³a
- do innego serwera. Wiem, ¿e w tym momencie mo¿e wydawaæ siê to skomplikowane,
- ale nie przejmujcie siê, to tylko wiedza teoretyczna która na pocz±tku nie
- bêdzie wam potrzebna. Musia³em natomiast wam wyt³umaczyæ, ¿e s± sekcje i ¿e
- musicie nauczyæ siê tego, i¿ jak napiszê 'dopisaæ w sekcji g³ównej' to nale¿y
- co¶ dopisaæ na pocz±tku pliku.
+ <para>Co to sÄ
te caÅe 'transportery' i 'routery'? WÅaÅciwie
+ to serce Exima. Jeżeli Exim dostaje jakiegoŠmaila to
+ najpierw puszcza go przez routery, które można porównaÄ do
+ reguÅ ipchains/iptables - jeżeli mail zaÅapie siÄ na jakÄ
Å
+ reguÅÄ (router) to jest przekazywany do transportu okreÅlonego
+ przez ten router. Inaczej mówiÄ
c router w Eximie kieruje maila do
+ odpowiedniego transportera. Transporter natomiast robi już z mailem co
+ należy - dorÄcza go lokalnie, albo przekierowywuje gdzieÅ indziej albo odsyÅa
+ do innego serwera. Wiem, że w tym momencie może wydawaÄ siÄ to skomplikowane,
+ ale nie przejmujcie siÄ, to tylko wiedza teoretyczna która na poczÄ
tku nie
+ bÄdzie wam potrzebna. MusiaÅem natomiast wam wytÅumaczyÄ, że sÄ
sekcje i że
+ musicie nauczyÄ siÄ tego, iż jak napiszÄ 'dopisaÄ w sekcji gÅównej' to należy
+ coÅ dopisaÄ na poczÄ
tku pliku.
</para>
</section>
<section id="uslugi_exim_konfiguracja_podstawowa">
<title>Podstawowa konfiguracja</title>
<para>
- Zanim zaczniemy konfiguracjê demona SMTP, musimy koniecznie
- dodaæ rekord MX do ka¿dej strefy DNS obs³ugiwanej przez nasz serwer.
+ Zanim zaczniemy konfiguracjÄ demona SMTP, musimy koniecznie
+ dodaÄ rekord MX do każdej strefy DNS obsÅugiwanej przez nasz serwer.
Informacje na ten temat zawarto w <xref linkend="uslugi_named" />.
</para>
<para>
- Domeny lokalne to takie, które <productname>Exim</productname> ma traktowaæ jako
+ Domeny lokalne to takie, które <productname>Exim</productname> ma traktowaÄ jako
'swoje' domeny. Mail zaadresowany @jakas.domena.lokalna
- który dotrze do <productname>Exim</productname> zostanie dostarczony lokalnie.
+ który dotrze do <productname>Exim</productname> zostanie dostarczony lokalnie.
Domeny takie definiuje w dyrektywie <command>domainlist
local_domains</command>. Standardowo, przyjmowana jest poczta
- wysy³ana do domeny identycznej jak hostname serwera:
+ wysyÅana do domeny identycznej jak hostname serwera:
</para>
<screen>domainlist local_domains = @</screen>
<para>
- Znak <emphasis>@</emphasis> oznacza w³a¶nie 'moja
- nazwa'. Aby dopisaæ kolejne domeny wystarczy dodaæ je
- do tej listy rozdzielaj±c je dwukropkami:
+ Znak <emphasis>@</emphasis> oznacza wÅaÅnie 'moja
+ nazwa'. Aby dopisaÄ kolejne domeny wystarczy dodaÄ je
+ do tej listy rozdzielajÄ
c je dwukropkami:
</para>
<screen>domainlist local_domains = @ : domena.pl : baseciq.org : \
/etc/mail/local_domains</screen>
<para>
- Poza domena.pl, baseciq.org, Exim bêdzie teraz tak¿e
- akceptowa³ domeny wypisane w pliku
- <filename>/etc/mail/local_domains</filename>. Domeny tam nale¿y wpisywaæ w
- oddzielnych linijkach. <productname>Exim</productname> o tyle fajnie dzia³a, ¿e
- po dopisaniu ¶cie¿ki do pliku, wystarczy go raz
- zrestartowaæ. Jakiekolwiek kombinacje w
- <filename>/etc/mail/local_domains</filename> nie bêd± wymaga³y restartu.
- Tak wiêc najwygodniej bêdzie dopisaæ do pliku
+ Poza domena.pl, baseciq.org, Exim bÄdzie teraz także
+ akceptowaÅ domeny wypisane w pliku
+ <filename>/etc/mail/local_domains</filename>. Domeny tam należy wpisywaÄ w
+ oddzielnych linijkach. <productname>Exim</productname> o tyle fajnie dziaÅa, że
+ po dopisaniu Åcieżki do pliku, wystarczy go raz
+ zrestartowaÄ. Jakiekolwiek kombinacje w
+ <filename>/etc/mail/local_domains</filename> nie bÄdÄ
wymagaÅy restartu.
+ Tak wiÄc najwygodniej bÄdzie dopisaÄ do pliku
konfiguracyjnego:
</para>
<screen>domainlist local_domains = @ : /etc/mail/local_domains</screen>
<para>
- I po prostu powpisywaæ wszystkie domeny do
+ I po prostu powpisywaÄ wszystkie domeny do
<filename>/etc/mail/local_domains</filename>.
</para>
<para>
- Domeny dla których mamy byæ zapasowym MX'em tworzy siê
- bardzo ³atwo. Linijkê pod <command>domainlist
+ Domeny dla których mamy byÄ zapasowym MX'em tworzy siÄ
+ bardzo Åatwo. LinijkÄ pod <command>domainlist
local_domains</command> jest
- <command>domainlist relay_to_domain</command>. Dzia³a to w taki
- sam sposób jak konfiguracja domen lokalnych, czyli,
+ <command>domainlist relay_to_domain</command>. DziaÅa to w taki
+ sam sposób jak konfiguracja domen lokalnych, czyli,
piszemy:
</para>
<screen>domainlist relay_to_domains = /etc/mail/relay_to_domains</screen>
<para>
- Od teraz, <productname>Exim</productname> bêdzie akceptowa³ ka¿d± pocztê
- zaadresowan± do domen zawartych w pliku
- <filename>/etc/mail/relay_to_domains</filename>. A co z ni± zrobi? Jak
- wiadomo, je¿eli domena ma kilka MX'ów, to <productname>Exim</productname> bêdzie
- stara³ siê j± dostarczyæ do serwera o najni¿szym
- priorytecie MX. Chyba ¿e on ma najni¿szy, to
- wygeneruje b³±d.
- </para>
- <para>Relaying, czyli okre¶lenie kto mo¿e przez nasz serwer
- wysy³aæ pocztê. I tutaj, listê adresów i hostów buduje
- siê w podobny sposób do local_domains i
- relay_to_domains. Wystarczy stworzyæ listê o nazwie
+ Od teraz, <productname>Exim</productname> bÄdzie akceptowaÅ każdÄ
pocztÄ
+ zaadresowanÄ
do domen zawartych w pliku
+ <filename>/etc/mail/relay_to_domains</filename>. A co z niÄ
zrobi? Jak
+ wiadomo, jeżeli domena ma kilka MX'ów, to <productname>Exim</productname> bÄdzie
+ staraÅ siÄ jÄ
dostarczyÄ do serwera o najniższym
+ priorytecie MX. Chyba że on ma najniższy, to
+ wygeneruje bÅÄ
d.
+ </para>
+ <para>Relaying, czyli okreÅlenie kto może przez nasz serwer
+ wysyÅaÄ pocztÄ. I tutaj, listÄ adresów i hostów buduje
+ siÄ w podobny sposób do local_domains i
+ relay_to_domains. Wystarczy stworzyÄ listÄ o nazwie
<emphasis>relay_from_hosts</emphasis>:
</para>
<screen>hostlist relay_from_hosts = 127.0.0.1 : 192.168.0.0/16</screen>
<para>
- Uwaga! Ju¿ w tym momencie mo¿emy sprawdziæ dzia³ania serwera.
- Wystarczy ¿e prze³adujemy demona i wy¶lemy e-mail do istniej±cego konta
- u¿ytkownika. Przy takiej konfiguracji poczta
- bêdzie dociera³a do skrzynek typu <emphasis>mbox</emphasis>.
+ Uwaga! Już w tym momencie możemy sprawdziÄ dziaÅania serwera.
+ Wystarczy że przeÅadujemy demona i wyÅlemy e-mail do istniejÄ
cego konta
+ użytkownika. Przy takiej konfiguracji poczta
+ bÄdzie docieraÅa do skrzynek typu <emphasis>mbox</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="uslugi_exim_konfiguracja_skrzynki">
<title>Skrzynki pocztowe</title>
<para>
- Exim potrafi umieszczaæ pocztê zarówno w skrzynkach typu <emphasis>mbox</emphasis>
+ Exim potrafi umieszczaÄ pocztÄ zarówno w skrzynkach typu <emphasis>mbox</emphasis>
(pliki tekstowe w <filename>/var/mail/</filename>)
jak i coraz popularniejszych skrzynkach typu <emphasis>Maildir</emphasis> (pliki
- przechowywanie w katalogu umieszczonym w katalogu domowym u¿ytkownika).
- Ze wzglêdu na wsteczn± zgodno¶æ Exim domy¶lnie u¿ywa tych pierwszych,
- aby u¿ywaæ Maildir-a wykonujemy nastêpuj±ce czynno¶ci:
+ przechowywanie w katalogu umieszczonym w katalogu domowym użytkownika).
+ Ze wzglÄdu na wstecznÄ
zgodnoÅÄ Exim domyÅlnie używa tych pierwszych,
+ aby używaÄ Maildir-a wykonujemy nastÄpujÄ
ce czynnoÅci:
</para>
<para>
- W sekcji konfiguracji transporterów odszukujemy opcjê
- "local_delivery", tam wstawiamy znak komentarza przed opcj±
+ W sekcji konfiguracji transporterów odszukujemy opcjÄ
+ "local_delivery", tam wstawiamy znak komentarza przed opcjÄ
"file =" i dodajemy linijki:
<screen>
maildir_format = true
directory=${home}/Mail/Maildir</screen>
- Jak siê ³atwo domy¶liæ druga z opcji wskazuje miejsce
+ Jak siÄ Åatwo domyÅliÄ druga z opcji wskazuje miejsce
przechowywanie skrzynek.
- Po modyfikacji omawiana sekcja mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ Po modyfikacji omawiana sekcja może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>local_delivery:
driver = appendfile
# file = /var/mail/$local_part
@@ -204,60 +204,60 @@
maildir_format = true
directory=${home}/Mail/Maildir</screen>
Exim samodzielnie tworzy skrzynki pocztowe (oba rodzaje),
- wystarczy jedynie wys³aæ e-mail na konto u¿ytkownika.
+ wystarczy jedynie wysÅaÄ e-mail na konto użytkownika.
</para>
<para>
- Mo¿emy przekazaæ dostarczanie poczty do skrzynek
- programowi <productname>Procmail</productname>. Wystarczy, ¿e
- w sekcji routerów usuniemy znaki komentarza z kolejnych
- wierszy zaczynaj±cych siê od "procmail:", podobnie
- postêpujemy w sekcji transporterów w miejscu zaczynaj±cym siê
+ Możemy przekazaÄ dostarczanie poczty do skrzynek
+ programowi <productname>Procmail</productname>. Wystarczy, że
+ w sekcji routerów usuniemy znaki komentarza z kolejnych
+ wierszy zaczynajÄ
cych siÄ od "procmail:", podobnie
+ postÄpujemy w sekcji transporterów w miejscu zaczynajÄ
cym siÄ
od wiersza "procmail_pipe:". Na koniec
- musimy jeszcze tylko umie¶ciæ plik konfiguracji Procmaila:
+ musimy jeszcze tylko umieÅciÄ plik konfiguracji Procmaila:
<filename>.procmailrc</filename> w katalogu domowym
- u¿ytkownika.
+ użytkownika.
</para>
</section>
<section id="uslugi_exim_konfiguracja_rozne-opcje">
- <title>Ró¿ne opcje</title>
- <para>Czasami (czytaj: gdy mamy sieczkê w
+ <title>Różne opcje</title>
+ <para>Czasami (czytaj: gdy mamy sieczkÄ w
<filename>/etc/hosts</filename>) <productname>Exim</productname>
- zg³asza siê nie jako
+ zgÅasza siÄ nie jako
<emphasis>serwer.domena.pl</emphasis> a jako sam
- 'serwer'. Je¿eli zmiana wpisów w
+ 'serwer'. Jeżeli zmiana wpisów w
<filename>/etc/hosts</filename> nie
- pomaga, albo gdy chcemy aby nasze MTA przedstawia³o
- siê inaczej ni¿ hostname maszyny na którym stoi
- wystarczy ustawiæ (b±d¼ dodaæ gdy jej nie ma) opcjê
- <emphasis>primary_hostname</emphasis> w g³ównej sekcji:</para>
+ pomaga, albo gdy chcemy aby nasze MTA przedstawiaÅo
+ siÄ inaczej niż hostname maszyny na którym stoi
+ wystarczy ustawiÄ (bÄ
dź dodaÄ gdy jej nie ma) opcjÄ
+ <emphasis>primary_hostname</emphasis> w gÅównej sekcji:</para>
<screen>primary_hostname = serwer.domena.pl</screen>
<para>
- W czasach zabawy z <productname>Sendmail</productname>-em podawa³em tak¿e sposób
- na ograniczenie bannera, który siê pojawia³ po telnecie
- na port 25. W <productname>Exim</productname>-ie nie jest to skomplikowane i s³u¿y
- do tego opcja <option>smtp_banner</option> w sekcji g³ównej:
+ W czasach zabawy z <productname>Sendmail</productname>-em podawaÅem także sposób
+ na ograniczenie bannera, który siÄ pojawiaÅ po telnecie
+ na port 25. W <productname>Exim</productname>-ie nie jest to skomplikowane i sÅuży
+ do tego opcja <option>smtp_banner</option> w sekcji gÅównej:
</para>
<screen>smtp_banner = $primary_hostname ESMTP $tod_full</screen>
<para>
- Spowoduje to wy¶wietlanie nastêpuj±cego tekstu jako
+ Spowoduje to wyÅwietlanie nastÄpujÄ
cego tekstu jako
bannera:
</para>
<screen>220 serwer.domena.pl ESMTP Wed, 23 Jul 2003 15:18:04
+0200</screen>
<para>
- Chyba nie muszê t³umaczyæ, ¿e aby usun±æ datê nale¿y
- wywaliæ <option>$tod_full</option>?
+ Chyba nie muszÄ tÅumaczyÄ, że aby usunÄ
Ä datÄ należy
+ wywaliÄ <option>$tod_full</option>?
</para>
- <para>Teraz zajmiemy siê aliasami. Plik z aliasami powinien
- znajdowaæ siê w <filename>/etc/mail/aliases</filename>.
+ <para>Teraz zajmiemy siÄ aliasami. Plik z aliasami powinien
+ znajdowaÄ siÄ w <filename>/etc/mail/aliases</filename>.
Jest to czysty plik tekstowy, wprowadzone w nim zmiany
- wymagaj± wydania polecenia
+ wymagajÄ
wydania polecenia
<command>newaliases</command>. Restart demona nie jest
- konieczny. Je¿eli jednak nie macie pewno¶ci czy
- tam powinien byæ plik z aliasami, w sekcji routers
- odszukajcie ci±g <emphasis>system_aliases:</emphasis> - jest to definicja
- routera odpowiedzialnego za rozwi±zywanie aliasów. Tam
- te¿, w linijce data widaæ ¶cie¿kê do pliku z aliasami:
+ konieczny. Jeżeli jednak nie macie pewnoÅci czy
+ tam powinien byÄ plik z aliasami, w sekcji routers
+ odszukajcie ciÄ
g <emphasis>system_aliases:</emphasis> - jest to definicja
+ routera odpowiedzialnego za rozwiÄ
zywanie aliasów. Tam
+ też, w linijce data widaÄ ÅcieżkÄ do pliku z aliasami:
</para>
<screen>system_aliases:
driver = redirect
@@ -270,15 +270,15 @@
<section id="uslugi_exim_autoryzacja">
<title>Autoryzacja SMTP</title>
<para>
- Je¿eli z naszego SMTP korzystaj± u¿ytkownicy spoza sieci lokalnej
- przyda nam siê autoryzacja. Sprawa w <productname>Exim</productname>-ie jest dosyæ zawi³a.
- Otó¿ <productname>Exim</productname> zbyt wcze¶nie zrzuca uprawnienia root, tak ¿e opisywany
+ Jeżeli z naszego SMTP korzystajÄ
użytkownicy spoza sieci lokalnej
+ przyda nam siÄ autoryzacja. Sprawa w <productname>Exim</productname>-ie jest dosyÄ zawiÅa.
+ Otóż <productname>Exim</productname> zbyt wczeÅnie zrzuca uprawnienia root, tak że opisywany
na wielu stronach opis zrobienia autoryzacji via PAM
- najczê¶ciej nie dzia³a. Z pomoc± przyjdzie nam pakiet
- <productname>cyrus-sasl</productname>, a dok³adniej <productname>pwcheck daemon</productname> (w PLD
+ najczÄÅciej nie dziaÅa. Z pomocÄ
przyjdzie nam pakiet
+ <productname>cyrus-sasl</productname>, a dokÅadniej <productname>pwcheck daemon</productname> (w PLD
<productname>cyrus-sasl-saslauthd</productname>). W sekcji
<emphasis>AUTHENTICATORS</emphasis> wpisujemy
- nastêpuj±ce linijki (lub kasujemy komentarze
+ nastÄpujÄ
ce linijki (lub kasujemy komentarze
<emphasis>#</emphasis>)
</para>
<screen>plain:
@@ -286,7 +286,7 @@
public_name = PLAIN
server_prompts = :
server_condition = ${if saslauthd{{$1}{$3}}{1}{0}}
- # powy¿szy wpis zadzia³a przy saslauthd -a shadow, je¿eli
+ # powyższy wpis zadziaÅa przy saslauthd -a shadow, jeżeli
# uruchomicie saslauthd -a pam (np. PLD) wpiszcie wtedy:
# server_condition = ${if saslauthd{{$1}{$3}{smtp}}{1}{0}}
server_set_id = $2
@@ -296,12 +296,12 @@
public_name = LOGIN
server_prompts = "Username:: : Password::"
server_condition = ${if saslauthd{{$1}{$2}}{1}{0}}
- # powy¿szy wpis zadzia³a przy saslauthd -a shadow, je¿eli
+ # powyższy wpis zadziaÅa przy saslauthd -a shadow, jeżeli
# uruchomicie saslauthd -a pam (np. PLD) wpiszcie wtedy:
# server_condition = ${if saslauthd{{$1}{$2}{smtp}}{1}{0}}
server_set_id = $1</screen>
- <para>Ostatni± rzecz± przy <productname>saslauthd</productname> (uruchomionym z opcj± <option>-a</option> pam) jak± trzeba
- stworzyæ (lub sprawdziæ czy jest) to plik
+ <para>OstatniÄ
rzeczÄ
przy <productname>saslauthd</productname> (uruchomionym z opcjÄ
<option>-a</option> pam) jakÄ
trzeba
+ stworzyÄ (lub sprawdziÄ czy jest) to plik
<filename>/etc/pam.d/smtp</filename>:
</para>
<screen>#%PAM-1.0
@@ -321,8 +321,8 @@
file=/var/log/faillog onerr=succeed no_magic_root
account required /lib/security/pam_unix.so
session required /lib/security/pam_unix.so</screen>
- <para>Pozostaje mi tylko wam przypomnieæ, ¿e przed
- sprawdzaniem autoryzacji nale¿y tak¿e uruchomiæ
+ <para>Pozostaje mi tylko wam przypomnieÄ, że przed
+ sprawdzaniem autoryzacji należy także uruchomiÄ
<command>pwcheck</command> <productname>saslauthd</productname>
</para>
<screen># echo 'pwcheck_method:saslauthd' > /etc/sasl/smtpd.conf</screen>
@@ -331,9 +331,9 @@
<section id="uslugi_exim_ssl">
<title>Syfrowanie SSL</title>
<para>
- <productname>Exim</productname> sobie bardzo dobrze radzi z po³±czeniami
- szyfrowanymi przy u¿yciu protoko³u SSL (wspiera metodê
- STARTTLS). Wystarczy wygenerowaæ odpowiednie certyfikaty:
+ <productname>Exim</productname> sobie bardzo dobrze radzi z poÅÄ
czeniami
+ szyfrowanymi przy użyciu protokoÅu SSL (wspiera metodÄ
+ STARTTLS). Wystarczy wygenerowaÄ odpowiednie certyfikaty:
</para>
<screen>$ openssl genrsa -out /etc/mail/exim.key 1024
Generating RSA private key, 1024 bit long modulus
@@ -359,39 +359,39 @@
Common Name (eg, YOUR name) []:viper.baseciq.org
Email Address []:baseciq at baseciq.org</screen>
<para>
- Oczywi¶cie na pytania odpowiadajcie podaj±c swoje
- dane... Po takim zabiegu do sekcji g³ównej <productname>Exim</productname>
- nale¿y dopisaæ:
+ OczywiÅcie na pytania odpowiadajcie podajÄ
c swoje
+ dane... Po takim zabiegu do sekcji gÅównej <productname>Exim</productname>
+ należy dopisaÄ:
</para>
<screen>tls_certificate = /etc/mail/exim.crt
tls_privatekey = /etc/mail/exim.key
tls_advertise_hosts = *</screen>
<para>Po tym zabiegu i restarcie <productname>Exim</productname> powinien bez problemu
- komunikowaæ siê po SSL, co zreszt± widaæ w logach:
+ komunikowaÄ siÄ po SSL, co zresztÄ
widaÄ w logach:
</para>
<screen>2003-09-07 01:48:36 19vmnC-0006EG-27 <= bensonzow at beer.com H=plug.atn.pl
[217.8.186.28] U=exim P=esmtp X=TLSv1:DES-CBC3-SHA:168 S=2909
id=ebb601c374e2$80dace00$cab00a12 at fv</screen>
- <para>Dawniej <productname>Exim</productname> móg³ nas³uchiwaæ porcie 465 jedynie przy
- u¿yciu inetd, w nowszych wersjach wystraczy ¿e ustawimy odpowiednie opcje:</para>
+ <para>Dawniej <productname>Exim</productname> mógÅ nasÅuchiwaÄ porcie 465 jedynie przy
+ użyciu inetd, w nowszych wersjach wystraczy że ustawimy odpowiednie opcje:</para>
<screen>daemon_smtp_ports = 25 : 465
tls_on_connect_ports = 465</screen>
<para>
- Warto by by³o, ¿eby tak¿e <productname>pop3d</productname> obs³ugiwa³ SSL
- natywnie ssl (bez jakich¶ stunneli i innych
- wynalazków). Ja osobi¶cie polecam demonik <productname>tpop3d</productname>, którego konfiguracja jest
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 609 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__postfix.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__postfix.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_poczta__postfix.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,37 +1,37 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="uslugi_postfix">
<title><productname>Postfix</productname> - Transport poczty elektronicznej (MTA)</title>
<para>
- <productname>Postfix</productname> jest MTU czyli w wielkim skrócie demonem poczty elektronicznej.
- No tak, w sumie powiecie ¶ci±gamy poldkiem instalujemy i dzia³a... dzia³a ale chcemy co¶ wiêcej...
- chcemy by nasz smtpd by³ ³adnie skonfigurowany.
+ <productname>Postfix</productname> jest MTU czyli w wielkim skrócie demonem poczty elektronicznej.
+ No tak, w sumie powiecie ÅciÄ
gamy poldkiem instalujemy i dziaÅa... dziaÅa ale chcemy coÅ wiÄcej...
+ chcemy by nasz smtpd byÅ Åadnie skonfigurowany.
</para>
<section id="uslugi_postfix_zaczynamy">
<title>Zaczynamy</title>
<para>
- ¦ci±gamy to co nam bêdzie potrzebne. Wiadomo... postfix i dodatki, które mu s± potrzebne:
+ ÅciÄ
gamy to co nam bÄdzie potrzebne. Wiadomo... postfix i dodatki, które mu sÄ
potrzebne:
</para>
<screen>poldek -i postfix cyrus-sasl cyrus-sasl-plain cyrus-sasl-saslauthd \
cyrus-sasl-login</screen>
<para>
- A tutaj co¶ co bêdzie nam potrzebne do tworzenia certyfikatów.
+ A tutaj coÅ co bÄdzie nam potrzebne do tworzenia certyfikatów.
</para>
<screen>poldek -i openssl-tools</screen>
<para>
- A tutaj co¶ ¿eby¶my mogli pobraæ pocztê z serwera.
+ A tutaj coŠżebyÅmy mogli pobraÄ pocztÄ z serwera.
</para>
<screen>poldek -i tpop3d inetd rc-inetd</screen>
</section>
<section id="uslugi_postfix_konfiguracja">
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- Przyszed³ czas na konfiguracjê <productname>postfix</productname>-a.
+ PrzyszedÅ czas na konfiguracjÄ <productname>postfix</productname>-a.
</para>
<screen># echo 'pwcheck_method:saslauthd' > /etc/sasl/smtpd.conf</screen>
<para>
- Nale¿y jeszcze sprawdziæ czy w <filename>/etc/pam.d/</filename> znajduje siê plik <filename>smtp</filename>,
- je¿eli nie to nale¿y przegraæ na to miejsce przyk³adowy konfig z
- <filename>/usr/share/doc/cyrus-sasl-saslauthd-*/cyrus.pam.gz</filename> , rozpakowaæ i nazwaæ plik <filename>smtp</filename>.
+ Należy jeszcze sprawdziÄ czy w <filename>/etc/pam.d/</filename> znajduje siÄ plik <filename>smtp</filename>,
+ jeżeli nie to należy przegraÄ na to miejsce przykÅadowy konfig z
+ <filename>/usr/share/doc/cyrus-sasl-saslauthd-*/cyrus.pam.gz</filename> , rozpakowaÄ i nazwaÄ plik <filename>smtp</filename>.
</para>
<para>
Uruchom <productname>saslauthd</productname>:
@@ -42,14 +42,14 @@
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/postfix start</screen>
<para>
- Teraz chcemy, ¿eby <productname>postfix</productname> wymaga³ autentykacji:
+ Teraz chcemy, żeby <productname>postfix</productname> wymagaŠautentykacji:
</para>
<screen># postconf -e smtpd_sasl_auth_enable=yes
# postconf -e smtpd_recipient_restrictions=permit_mynetworks, \
reject_sender_login_mismatch,permit_sasl_authenticated, \
reject_unauth_destination</screen>
<para>
- Teraz linijka dla popsutych <productname>Outlook</productname>-ów.
+ Teraz linijka dla popsutych <productname>Outlook</productname>-ów.
</para>
<screen># postconf -e broken_sasl_auth_clients=yes
# postconf -e mynetworks=127.0.0.0/8,192.168.1.1/32</screen>
@@ -58,7 +58,7 @@
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/postfix restart</screen>
<para>
- No i to wszystko razem powinno wygl±daæ tak:
+ No i to wszystko razem powinno wyglÄ
daÄ tak:
</para>
<screen># postconf -n
alias_database = hash:/etc/mail/aliases
@@ -85,58 +85,58 @@
<section id="uslugi_postfix_szyfrowanie">
<title>Szyfrowanie</title>
<para>
- W³±czamy teraz szyfrowanie wysy³ania poczty oraz transmisji miêdzy MX-ami dla ró¿nych domen
+ WÅÄ
czamy teraz szyfrowanie wysyÅania poczty oraz transmisji miÄdzy MX-ami dla różnych domen
</para>
<para>
- Nastêpnie generujemy certyfikat SSL.
- Podczas generowania certyfikatu bêdziesz musia³ odpowiedzieæ na kilka prostych pytañ.
+ NastÄpnie generujemy certyfikat SSL.
+ Podczas generowania certyfikatu bÄdziesz musiaÅ odpowiedzieÄ na kilka prostych pytaÅ.
</para>
<para>
- Robimy to w sposób nastêpuj±cy:
+ Robimy to w sposób nastÄpujÄ
cy:
</para>
<screen># openssl genrsa -out key.pem 1024
# openssl req -new -x509 -key key.pem -out cert.pem
# cat cert.pem >> key.pem; mv -f key.pem cert.pem
# cp cert.pem /var/lib/openssl/certs/nasza.domena.pl.pem</screen>
<para>
- Do pliku <filename>/etc/mail/main.cf</filename> nale¿y dodaæ 4 linijki, takie jak poni¿ej:
+ Do pliku <filename>/etc/mail/main.cf</filename> należy dodaÄ 4 linijki, takie jak poniżej:
</para>
<screen>smtpd_tls_cert_file = /var/lib/openssl/certs/nasza.domena.pl.pem
smtpd_tls_key_file = $smtpd_tls_cert_file
smtpd_use_tls = yes
smtp_use_tls = yes</screen>
<para>
- W pliku <filename>/etc/mail/master.cf</filename> nale¿y zast±piæ aktualn± linijkê czyli t± z domy¶lnej instalacji:
+ W pliku <filename>/etc/mail/master.cf</filename> należy zastÄ
piÄ aktualnÄ
linijkÄ czyli tÄ
z domyÅlnej instalacji:
</para>
<screen>#smtps inet n - n - - smtpd
-na nasz± aktualn±:
+na naszÄ
aktualnÄ
:
smtps inet n - y - - smtpd -o smtpd_tls_wrappermode=yes \
-o smtpd_sasl_auth_enable=yes</screen>
</section>
<section id="uslugi_postfix_domeny">
<title>Domeny</title>
<para>
- Je¿eli posiadamy wiêcej ni¿ jedn± domenê na serwerze to w <filename>/etc/mail/main.cf</filename> dopisujemy:
+ Jeżeli posiadamy wiÄcej niż jednÄ
domenÄ na serwerze to w <filename>/etc/mail/main.cf</filename> dopisujemy:
</para>
<screen>mydestination = $myhostname, jakas.domena.pl, \
costam.gdziestam.pl, PLD.biz.pl</screen>
<para>
- Je¿eli chcemy aby nasz postfix obs³ugiwa³ wirtualne domeny (przyznawa³ siê do nich) dopisujemy w <filename>/etc/mail/main.cf</filename> takie trzy linijki:
+ Jeżeli chcemy aby nasz postfix obsÅugiwaÅ wirtualne domeny (przyznawaÅ siÄ do nich) dopisujemy w <filename>/etc/mail/main.cf</filename> takie trzy linijki:
</para>
<screen>relay_domains = hash:/etc/mail/domains
virtual_maps = hash:/etc/mail/virtual
smtpd_sender_login_maps = hash:/etc/mail/virtual</screen>
<para>
- Tworzymy <filename>/etc/mail/domains</filename> i robimy nastepuj±ce wpisy:
+ Tworzymy <filename>/etc/mail/domains</filename> i robimy nastepujÄ
ce wpisy:
</para>
- <screen># plik domains, w nim wpisane domeny dla których nasz serwer
-#pocztê bêdzie przyjmowa³.
+ <screen># plik domains, w nim wpisane domeny dla których nasz serwer
+#pocztÄ bÄdzie przyjmowaÅ.
pld-linux.org relay
81.0.225.27 relay</screen>
<para>
- Do <filename>/etc/mail/virtual</filename> dopisujemy na przyk³ad co¶ takiego:
+ Do <filename>/etc/mail/virtual</filename> dopisujemy na przykÅad coÅ takiego:
</para>
- <screen># plik virtual, w nim wpisane s± konta w domenach które obs³ugujemy
+ <screen># plik virtual, w nim wpisane sÄ
konta w domenach które obsÅugujemy
# schemat wpisu
# ktostam.nazwisko at domena.pl konto_w_systemie
rafal.drozd at networking.ee grifter
@@ -144,9 +144,9 @@
rafal.drozd at costam.gdziestam.pl grifter
rafal.drozd at PLD.biz.pl grifter
virusalert at networking.ee grifter
-# to ostatnie bêdzie nam pó¼niej do amavisa potrzebne :)</screen>
+# to ostatnie bÄdzie nam później do amavisa potrzebne :)</screen>
<para>
- Teraz musimy wklepaæ
+ Teraz musimy wklepaÄ
</para>
<screen># postmap /etc/mail/domains
# postmap /etc/mail/virtual</screen>
@@ -158,18 +158,18 @@
<section id="uslugi_postfix_usprawnienia">
<title>Usprawnienia</title>
<para>
- Dodatkowe wpisy które poprawi± pracê naszego <productname>postfix</productname>-a
- Edytujemy <filename>/etc/mail/main.cf</filename> i dodajemy nastêpuj±ce wpisy:
+ Dodatkowe wpisy które poprawiÄ
pracÄ naszego <productname>postfix</productname>-a
+ Edytujemy <filename>/etc/mail/main.cf</filename> i dodajemy nastÄpujÄ
ce wpisy:
</para>
<screen>disable_vrfy_command = yes
-# liczba odbiorców max 100 dla jednego maila
+# liczba odbiorców max 100 dla jednego maila
smtpd_recipient_limit = 100
smtpd_error_sleep_time = 5
smtpd_hard_error_limit = 10
smtpd_helo_required = yes
-# ogranicz do 2 mega [2000000] wielko¶æ przesy³ki, w³a¶ciwie maj±c \
-# dobre ³±cze mo¿na
-# wpisaæ 10 mega [10000000]
+# ogranicz do 2 mega [2000000] wielkoÅÄ przesyÅki, wÅaÅciwie majÄ
c \
+# dobre ÅÄ
cze można
+# wpisaÄ 10 mega [10000000]
message_size_limit = 2000000
# spam fight! :>
header_checks = regexp:/etc/mail/header_checks
@@ -188,7 +188,7 @@
"spam" ADV tag rejected.</screen>
</section>
<section id="uslugi_postfix_powoli_konczymy">
- <title>Koñcowa konfiguracja</title>
+ <title>KoÅcowa konfiguracja</title>
<screen># postconf -n
alias_database = hash:/etc/mail/aliases
alias_maps = hash:/etc/mail/aliases
@@ -231,7 +231,7 @@
virtual_maps = hash:/etc/mail/virtual
smtpd_sender_login_maps = hash:/etc/mail/virtual</screen>
<para>
- Zawarto¶æ <filename>master.cf</filename>
+ ZawartoÅÄ <filename>master.cf</filename>
</para>
<screen># grep -v ^# /etc/mail/master.cf
smtp inet n - n - - smtpd
@@ -262,24 +262,24 @@
<section id="uslugi_postfix_tpop3d">
<title><productname>tpop3d</productname></title>
<para>
- <productname>tpop3d</productname>, czyli co¶ dziêki czemu bêdziemy mogli pobraæ pocztê z serwera.
+ <productname>tpop3d</productname>, czyli coÅ dziÄki czemu bÄdziemy mogli pobraÄ pocztÄ z serwera.
</para>
<para>
- No i w³±czamy <productname>tpop3d</productname>-a
+ No i wÅÄ
czamy <productname>tpop3d</productname>-a
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/tpop3d start</screen>
</section>
<section id="uslugi_postfix_amavis">
<title>amavis + mks</title>
<para>
- Przystêpujemy do instalacji i konfiguracji <productname>amavisa</productname> + <productname>mks</productname> :)
+ PrzystÄpujemy do instalacji i konfiguracji <productname>amavisa</productname> + <productname>mks</productname> :)
</para>
<para>
- Instalujemy poldkiem <productname>mks</productname>, serwer <productname>mksd</productname>, bazy, oraz skrypt aktualizuj±cy bazy
+ Instalujemy poldkiem <productname>mks</productname>, serwer <productname>mksd</productname>, bazy, oraz skrypt aktualizujÄ
cy bazy
</para>
<screen>poldek -i mks mksd mks-bases mks-updater mksd-clients</screen>
<para>
- Teraz ¶ci±gamy jakiego¶ wirusa i sprawdzamy czy mks32 dzia³a...
+ Teraz ÅciÄ
gamy jakiegoÅ wirusa i sprawdzamy czy mks32 dziaÅa...
</para>
<screen># wget http://www.eicar.org/download/eicar.com
# mks32 eicar.com
@@ -293,17 +293,17 @@
mks_vir: status: virus found: eicar.com
mks_vir: exit code: 0x01</screen>
<para>
- Je¶li dostali¶cie co¶ takiego, tzn. ¿e wszystko jest ok ;)
+ JeÅli dostaliÅcie coÅ takiego, tzn. że wszystko jest ok ;)
</para>
<para>
- Teraz przetestujemy czy mksd dzia³a poprawnie.
+ Teraz przetestujemy czy mksd dziaÅa poprawnie.
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/mksd start
# mkschk /root/skaner/eicar.com
VIR Eicar.Test /root/skaner/eicar.com</screen>
<para>
- Je¶li dosta³e¶ co¶ takiego, tzn. ¿e wszystko jest okej.
- mksd przy¶piesza znacznie pracê na s³abych maszynach... wtedy znacznie odczujesz.
+ JeÅli dostaÅeÅ coÅ takiego, tzn. że wszystko jest okej.
+ mksd przyÅpiesza znacznie pracÄ na sÅabych maszynach... wtedy znacznie odczujesz.
</para>
<para>
Instalujemy teraz amavisa
@@ -316,7 +316,7 @@
Edytujemy <filename>/etc/amavisd.conf</filename>
</para>
<para>
- Odkomentuj liniê:
+ Odkomentuj liniÄ:
</para>
<screen>@bypass_spam_checks_maps = (1); # uncomment to DISABLE anti-spam code</screen>
<para>
@@ -325,21 +325,21 @@
<screen>$mydomain = 'twoja.domena.pl'; # (no useful default)
$daemon_user = 'amavis'; # (no default; customary: vscan or amavis)
$daemon_group = 'amavis'; # (no default; customary: vscan or amavis)</screen>
-<para>Mo¿emy tutaj ustawiæ u¿ytkownika <literal>amavis</literal>. Dodatkowo nale¿y dopisaæ <literal>mksd</literal>
- do grupy <literal>amavis</literal>, dziêki czemu bêdzie on móg³ korzystaæ z katalogów z czê¶ciami maili
+<para>Możemy tutaj ustawiÄ użytkownika <literal>amavis</literal>. Dodatkowo należy dopisaÄ <literal>mksd</literal>
+ do grupy <literal>amavis</literal>, dziÄki czemu bÄdzie on mógÅ korzystaÄ z katalogów z czÄÅciami maili
amavisa.</para>
<screen># grep amavis /etc/group
amavis:x:116:mksd</screen>
<para>
- Zakomentuj liniê:
+ Zakomentuj liniÄ:
</para>
<screen>#$unix_socketname = "$MYHOME/amavisd.sock"; # amavis helper protocol socket</screen>
<para>
- Je¶li nie chcesz ¿eby amavis u¿ywa³ pewnych pakerów to zakomentuj odpowiednie linie, np.
+ JeÅli nie chcesz żeby amavis używaÅ pewnych pakerów to zakomentuj odpowiednie linie, np.
</para>
<screen>#$unrar = 'unrar';</screen>
<para>
- Usuñ wszystkie wpisy na temat antywirusów (@av_scanners = ) i zast±p to wpisem z pliku README z archiwum mksd:
+ UsuÅ wszystkie wpisy na temat antywirusów (@av_scanners = ) i zastÄ
p to wpisem z pliku README z archiwum mksd:
</para>
<screen>['MkS_Vir daemon',
'mksscan', '-s -Q {}',
@@ -347,30 +347,30 @@
qr/^... (\S+)/
],</screen>
<para>
- Usuñ wpisy z <emphasis>@av_scanners_backup =</emphasis>
+ UsuÅ wpisy z <emphasis>@av_scanners_backup =</emphasis>
</para>
<para>
- W swoim systemie pocztowym (postfix) utwórz u¿ytkownika (lub alias) "virusalert" lub pozmieniaj wpisy:
+ W swoim systemie pocztowym (postfix) utwórz użytkownika (lub alias) "virusalert" lub pozmieniaj wpisy:
</para>
<screen>$mailfrom_notify_admin
$mailfrom_notify_recip
$virus_admin</screen>
<para>
- My zrobili¶my wcze¶niej aliasa dla virusalert ;)
+ My zrobiliÅmy wczeÅniej aliasa dla virusalert ;)
</para>
<para>
- Ja sobie jeszcze dopisa³em:
+ Ja sobie jeszcze dopisaÅem:
</para>
<screen>$hdrfrom_notify_sender = $mailfrom_notify_admin;</screen>
<para>
- Je¶li nie chcesz aby nadawcy listów oraz admini dostawali informacje o wirusach w domy¶lnym jêzyku (English) to odkomentuj linie i zrób w³asne wpisy w <filename>/var/amavis/*.txt</filename>
+ JeÅli nie chcesz aby nadawcy listów oraz admini dostawali informacje o wirusach w domyÅlnym jÄzyku (English) to odkomentuj linie i zrób wÅasne wpisy w <filename>/var/amavis/*.txt</filename>
</para>
<screen># $notify_sender_templ = read_text('/var/amavis/notify_sender.txt');
# $notify_virus_sender_templ=read_text('/var/amavis/notify_virus_sender.txt');
# $notify_virus_admin_templ = read_text('/var/amavis/notify_virus_admin.txt');
# $notify_virus_recips_templ=read_text('/var/amavis/notify_virus_recips.txt');
-i zmieñ
+i zmieÅ
#$bdy_encoding = 'iso-8859-1'; # (default: 'iso-8859-1')
@@ -378,12 +378,12 @@
$bdy_encoding = 'iso-8859-2'; # (default: 'iso-8859-1')</screen>
<para>
- Wed³ug licencji powiniene¶ umie¶ciæ w <filename>notify_sender.txt</filename> reklamê http://www.mks.com.pl
- gdy¿ jest do warunek licencji na u¿ywanie <productname>mks</productname>. Na koñcu pliku <filename>/usr/sbin/amavisd</filename>
- znajduj± siê przyk³adowe szablony.
+ WedÅug licencji powinieneÅ umieÅciÄ w <filename>notify_sender.txt</filename> reklamÄ http://www.mks.com.pl
+ gdyż jest do warunek licencji na używanie <productname>mks</productname>. Na koÅcu pliku <filename>/usr/sbin/amavisd</filename>
+ znajdujÄ
siÄ przykÅadowe szablony.
</para>
<para>
- W pliku <filename>/etc/mail/master.cf</filename> dopisujemy now± liniê:
+ W pliku <filename>/etc/mail/master.cf</filename> dopisujemy nowÄ
liniÄ:
</para>
<screen>localhost:10025 inet n - n - - smtpd</screen>
<para>
@@ -412,11 +412,11 @@
250 2.6.0 Ok, id=29569-01, from MTA: 250 Ok: queued as A1017FD1E</screen>
<para>
- Dosta³e¶ 250? To znaczy, ze <productname>amavisd</productname> sprawdzi³ przesy³kê :) nie wierzysz?
+ DostaÅeÅ 250? To znaczy, ze <productname>amavisd</productname> sprawdziÅ przesyÅkÄ :) nie wierzysz?
<command>tail -n 100 -f /var/log/maillog</command>
</para>
<para>
- A teraz sprawdzimy jak reaguje na przesy³kê z wirusem:
+ A teraz sprawdzimy jak reaguje na przesyÅkÄ z wirusem:
</para>
<screen># telnet 127.0.0.1 10024
Trying 127.0.0.1.10024...
@@ -435,18 +435,18 @@
.
250 2.5.0 Ok, but 1 BOUNCE</screen>
<para>
- No i znalaz³ wirusa :) w logach mamy:
+ No i znalazÅ wirusa :) w logach mamy:
</para>
<screen>Jul 14 04:17:43 networking amavis[29569]: (29569-02) INFECTED (Eicar.Test),
<root> -> <root>, quarantine virus-20030714-041716-29569-02, \
Message-ID: , Hits: -</screen>
<para>
- Teraz jeszcze ma³a obróbka plików cf od <productname>postfix</productname>-a ;)
+ Teraz jeszcze maÅa obróbka plików cf od <productname>postfix</productname>-a ;)
</para>
<para>
Edytujemy <filename>/etc/mail/master.cf</filename>
</para>
- <screen>Linijkê:
+ <screen>LinijkÄ:
smtp inet n - n - - smtpd
zamieniamy na:
@@ -465,10 +465,10 @@
</para>
<screen># /etc/rc.d/init.d/postfix restart</screen>
<para>
- i powinno wszystko nam piêknie lataæ:)
+ i powinno wszystko nam piÄknie lataÄ:)
</para>
<para>
- Wy¶lij sobie <filename>eicar.com</filename> w za³±czniku a zobaczysz, ¿e smtp odrzuci i dostaniesz maila z alertem :]
+ WyÅlij sobie <filename>eicar.com</filename> w zaÅÄ
czniku a zobaczysz, że smtp odrzuci i dostaniesz maila z alertem :]
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="linki">
<title>Zasoby sieciowe PLD</title>
&linki_podstawowe;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__podstawowe.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__podstawowe.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__podstawowe.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="linki_podstawowe">
-<title>Wa¿ne adresy</title>
+<title>Ważne adresy</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Strona g³ówna - <ulink url="http://pld-linux.org/">http://pld-linux.org</ulink>
+ Strona gÅówna - <ulink url="http://pld-linux.org/">http://pld-linux.org</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -22,7 +22,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- Czê¶ciowe archiwa list dyskusyjnych -
+ CzÄÅciowe archiwa list dyskusyjnych -
<ulink url="http://www.mail-archive.com/?hunt=pld">mail-archive.com</ulink>,
<ulink url="http://dir.gmane.org/search.php?match=pld">Gmane</ulink>
</para>
@@ -41,43 +41,43 @@
Serwer PLDNet: irc.pld-linux.org
</para>
<para>
- Istniej±ce kana³y:
+ IstniejÄ
ce kanaÅy:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- #pld - kana³ przeznaczony dla
- Developerów.
+ #pld - kanaÅ przeznaczony dla
+ Developerów.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- #pldhelp - kana³ u¿ytkowników PLD
+ #pldhelp - kanaŠużytkowników PLD
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- #pldlivecd - kana³ u¿ytkowników
+ #pldlivecd - kanaŠużytkowników
LiveCD
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Kana³y w powy¿szych sieciach s± po³±czone za
- pomoc± specjalnego bota. Przydatny w takich
- przypadkach mo¿e byæ skrypt do programu
- <productname>irssi</productname> znajduj±cy
- siê na stronie <ulink
+ KanaÅy w powyższych sieciach sÄ
poÅÄ
czone za
+ pomocÄ
specjalnego bota. Przydatny w takich
+ przypadkach może byÄ skrypt do programu
+ <productname>irssi</productname> znajdujÄ
cy
+ siÄ na stronie <ulink
url="http://vorlon.icpnet.pl/~agaran/forwardfix.pl">http://vorlon.icpnet.pl/~agaran/forwardfix.pl</ulink>
lub w zasobach poldka (<command>poldek -i
irssi-script-forwardfix</command>),
- który ma zadanie przekazywaæ
- wiadomo¶ci miêdzy sieciami.
+ który ma zadanie przekazywaÄ
+ wiadomoÅci miÄdzy sieciami.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- System zg³aszania b³êdów -
+ System zgÅaszania bÅÄdów -
<ulink url="http://bugs.pld-linux.org/">http://bugs.pld-linux.org</ulink>
</para>
</listitem>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_iso.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_iso.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_iso.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,29 +1,29 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="linki_zrodla_iso">
-<title>¬ród³a obrazów ISO</title>
+<title>ŹródÅa obrazów ISO</title>
<para>
- Obrazy ISO s± katalogowane wg. schematu
+ Obrazy ISO sÄ
katalogowane wg. schematu
<literal>{$serwer}/{$wersja}/{$arch}</literal> np.:
<literal>ftp.iso.pld-linux.org/2.0/i586</literal>.
Wersje systemu szerzej opisano w
- <xref linkend="wstep_wersje" />, za¶ architektury w
+ <xref linkend="wstep_wersje" />, zaÅ architektury w
<xref linkend="pakiety_cechy_arch" />.
</para>
<para>
- Dla ka¿dego z obrazów ISO dostêpna jest suma MD5, umieszczona
- w pliku o rozszerzeniu <filename>md5</filename>. Dziêki
- niej bêdziemy mogli sprawdziæ przed nagraniem czy pobrany
- obraz nie zawiera ¿adnych zmian. Do obliczenia skrótów MD5
- w pod systemami uniksowymi pos³u¿ymy siê programem
- <command>md5sum</command>, za¶ w systemach Microsoftu u¿yjemy
- dostêpnego na serwerze programu <command>md5sum.exe</command>.
+ Dla każdego z obrazów ISO dostÄpna jest suma MD5, umieszczona
+ w pliku o rozszerzeniu <filename>md5</filename>. DziÄki
+ niej bÄdziemy mogli sprawdziÄ przed nagraniem czy pobrany
+ obraz nie zawiera żadnych zmian. Do obliczenia skrótów MD5
+ w pod systemami uniksowymi posÅużymy siÄ programem
+ <command>md5sum</command>, zaŠw systemach Microsoftu użyjemy
+ dostÄpnego na serwerze programu <command>md5sum.exe</command>.
</para>
<para>
Serwery FTP z obrazami ISO:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- TASK, Gdañsk, Polska -
+ TASK, GdaÅsk, Polska -
<ulink url="ftp://ftp.iso.pld-linux.org">ftp://ftp.iso.pld-linux.org</ulink>
</para>
</listitem>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_pakietow.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_pakietow.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_linki__zrodla_pakietow.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,19 +1,19 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="linki_zrodla_pakietow">
<title>Serwery z pakietami</title>
<para>
- Pakiety s± katalogowane wg. schematu
- <literal>{$serwer}/dists/{$wersja}/{$¼ród³o}/{$arch}</literal> np.:
+ Pakiety sÄ
katalogowane wg. schematu
+ <literal>{$serwer}/dists/{$wersja}/{$źródÅo}/{$arch}</literal> np.:
<literal>ftp.pld-linux.org/dists/2.0/PLD/i586/</literal>.
Wersje systemu szerzej opisano w
- <xref linkend="wstep_wersje" />, ¼ród³a w
- <xref linkend="pakiety_cechy_zrodla" />, za¶ architektury w
+ <xref linkend="wstep_wersje" />, źródÅa w
+ <xref linkend="pakiety_cechy_zrodla" />, zaÅ architektury w
<xref linkend="pakiety_cechy_arch" />.
</para>
<para>
- PLD mo¿emy zainstalowaæ z sieci za pomoc± protoko³u
- FTP, HTTP lub RSYNC. Pakiety mo¿emy pobieraæ z
- g³ównego serwera PLD lub z jednego z wielu lustrzanych.
+ PLD możemy zainstalowaÄ z sieci za pomocÄ
protokoÅu
+ FTP, HTTP lub RSYNC. Pakiety możemy pobieraÄ z
+ gÅównego serwera PLD lub z jednego z wielu lustrzanych.
</para>
<section id="instalacja_zrodla_ftp_podstawowe">
@@ -21,7 +21,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- FUH KERNEL, VNET.sk, Bratys³awa, S³owacja -
+ FUH KERNEL, VNET.sk, BratysÅawa, SÅowacja -
<ulink url="ftp://ftp.pld-linux.org/">ftp://ftp.pld-linux.org/</ulink> ,
<ulink url="ftp://ftp.sk.pld-linux.org/">ftp://ftp.sk.pld-linux.org/</ulink> ,
</para>
@@ -34,13 +34,13 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Gdañsk, Polska -
+ GdaÅsk, Polska -
<ulink url="ftp://ftp2.pld-linux.org/">ftp://ftp2.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Uniwersytet Kardyna³a Stefana Wyszyñskiego, Polska -
+ Uniwersytet KardynaÅa Stefana WyszyÅskiego, Polska -
<ulink url="ftp://ftp3.pld-linux.org/">ftp://ftp3.pld-linux.org/</ulink> ,
<ulink url="ftp://ftp.csi.pld-linux.org/"> ftp://ftp.csi.pld-linux.org/</ulink>
</para>
@@ -54,21 +54,21 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- Uniwersytet Warszawski, Wydzia³ Prawa i Administracji, Polska -
+ Uniwersytet Warszawski, WydziaÅ Prawa i Administracji, Polska -
<ulink url="ftp://ftp5.pld-linux.org/">ftp://ftp5.pld-linux.org/</ulink> ,
<ulink url="ftp://ftp.wpia.pld-linux.org/">ftp://ftp.wpia.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- TASK, Gdañsk, Polska -
+ TASK, GdaÅsk, Polska -
<ulink url="ftp://ftp6.pld-linux.org/">ftp://ftp6.pld-linux.org/</ulink> ,
<ulink url="ftp://ftp.task.pld-linux.org/">ftp://ftp.task.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Politechnika Wroc³awska, Polska -
+ Politechnika WrocÅawska, Polska -
<ulink url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pld/">ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pld/</ulink>
</para>
</listitem>
@@ -80,7 +80,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- Bratys³awa, S³owacja -
+ BratysÅawa, SÅowacja -
<ulink url="ftp://spirit.bentel.sk/mirrors/PLD">ftp://spirit.bentel.sk/mirrors/PLD</ulink>
</para>
</listitem>
@@ -92,7 +92,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- FUH KERNEL, VNET.sk, Bratys³awa, S³owacja -
+ FUH KERNEL, VNET.sk, BratysÅawa, SÅowacja -
<ulink url="http://ftp.pld-linux.org/">http://ftp.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
@@ -104,7 +104,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Gdañsk, Polska -
+ GdaÅsk, Polska -
<ulink url="http://ftp2.pld-linux.org/">http://ftp2.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
@@ -116,13 +116,13 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- TASK, Gdañsk, Polska -
+ TASK, GdaÅsk, Polska -
<ulink url="http://ftp.task.pld-linux.org/">http://ftp.task.pld-linux.org/</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Bratys³awa, S³owacja -
+ BratysÅawa, SÅowacja -
<ulink url="http://spirit.bentel.sk/PLD/">http://spirit.bentel.sk/PLD/</ulink>
</para>
</listitem>
@@ -132,9 +132,9 @@
<section id="instalacja_zrodla_rsync">
<title>RSYNC</title>
<para>
- Osoby zainteresowane udostêpnianiem serwera lustrzanego przy
- pomocy protoko³u RSYNC proszone s± o kontakt z nami w celu
- uzyskania szczegó³owych informacji:
+ Osoby zainteresowane udostÄpnianiem serwera lustrzanego przy
+ pomocy protokoÅu RSYNC proszone sÄ
o kontakt z nami w celu
+ uzyskania szczegóÅowych informacji:
<email>feedback at pld-linux.org</email>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_logo-PLD.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_logo-PLD.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_logo-PLD.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,36 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="historia_logo">
<title>
Historia powstania naszego logo
</title>
<section id="wstep_logo">
<title>
- Wstêp
+ WstÄp
</title>
- <para>Pomys³ na nasze logo zrodzi³ siê w g³owie Agnieszki Sloty.
- Projekt graficzny zosta³ stworzony przez Marcina Mierzejewskiego (Kevin) i Maæka Zieliñskiego.
+ <para>PomysÅ na nasze logo zrodziÅ siÄ w gÅowie Agnieszki Sloty.
+ Projekt graficzny zostaÅ stworzony przez Marcina Mierzejewskiego (Kevin) i MaÄka ZieliÅskiego.
</para>
</section>
<section id="loga_duze">
<title>
- Loga du¿e
+ Loga duże
</title>
<itemizedlist mark='opencircle'>
<listitem>
<para>
- Mo¿e byæ u¿ywane tylko wtedy, gdy:
+ Może byÄ używane tylko wtedy, gdy:
<itemizedlist mark='dash'>
<listitem>
<para>
- produkt z logiem jest u¿ywany zgodnie z udokumentowanymi
+ produkt z logiem jest używany zgodnie z udokumentowanymi
na <ulink url="http://www.pld-linux.org">www.pld-linux.org</ulink>
- zasadami (na przyk³ad oficjalne p³yty CD)
+ zasadami (na przykÅad oficjalne pÅyty CD)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- uzyskaj± aprobatê <productname>PLD Linuksa</productname>
- do u¿ywania loga w okre¶lonych celach
+ uzyskajÄ
aprobatÄ <productname>PLD Linuksa</productname>
+ do używania loga w okreÅlonych celach
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -38,31 +38,31 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- Czê¶æ ca³kowitego produktu uznana jest oficjalnie za nale¿±c± do
+ CzÄÅÄ caÅkowitego produktu uznana jest oficjalnie za należÄ
cÄ
do
<productname>PLD</productname> (tak jak jest to opisane w punkcie pierwszym)
- i je¶li posiada wyra¼nie zaznaczone informacje, ¿e tylko ta cze¶æ zosta³a
+ i jeÅli posiada wyraźnie zaznaczone informacje, że tylko ta czeÅÄ zostaÅa
zatwierdzona
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Zastrzegamy sobie prawo do uniewa¿nienia
+ Zastrzegamy sobie prawo do unieważnienia
i modyfikacji licencji dla danego produktu
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Pozwolenie na u¿ywanie oficjalnego loga zosta³o
- przyznane dla wszelkiego typu odzie¿y (t-shirty, czapki, itd)
- ale pod warunkiem, ¿e s± one wykonywane przez developerów
- <productname>PLD</productname> i nie s± sprzedawane dla zysku.
+ Pozwolenie na używanie oficjalnego loga zostaÅo
+ przyznane dla wszelkiego typu odzieży (t-shirty, czapki, itd)
+ ale pod warunkiem, że sÄ
one wykonywane przez developerów
+ <productname>PLD</productname> i nie sÄ
sprzedawane dla zysku.
</para>
<para>
-Wyja¶nienie: Licencja "zapo¿yczona" z <productname>Debiana</productname>.
+WyjaÅnienie: Licencja "zapożyczona" z <productname>Debiana</productname>.
</para>
<figure>
<title>
- Logo g³ówne
+ Logo gÅówne
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -72,7 +72,7 @@
</figure>
<figure>
<title>
- Logo g³ówne z cieniowaniem
+ Logo gÅówne z cieniowaniem
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -89,14 +89,14 @@
Powered by <productname>PLD Linux</productname>
</para>
<para>
- To logo i jego zmodyfikowane wersje mog± byæ zamieszczane
- dla podkre¶lenia poparcia dla projektu, lecz nie oznacza
- ono, ¿e dany produkt jest czê¶ci± projektu.
+ To logo i jego zmodyfikowane wersje mogÄ
byÄ zamieszczane
+ dla podkreÅlenia poparcia dla projektu, lecz nie oznacza
+ ono, że dany produkt jest czÄÅciÄ
projektu.
</para>
<para>
- Przypomnienie: docenimy je¶li dodasz do obrazka
- link wskazuj±cy na <ulink url="http://www.pld-linux.org">www.pld-linux.org</ulink>
- i umie¶cisz go na swojej stronie.
+ Przypomnienie: docenimy jeÅli dodasz do obrazka
+ link wskazujÄ
cy na <ulink url="http://www.pld-linux.org">www.pld-linux.org</ulink>
+ i umieÅcisz go na swojej stronie.
</para>
<figure>
<title>
@@ -161,17 +161,17 @@
</section>
<section id="loga_na_userow">
<title>
- Ikony stworzone przez u¿ytkowników
+ Ikony stworzone przez użytkowników
</title>
<para>
- To logo i jego zmodyfikowane wersje mog± byæ zamieszczane
- dla podkre¶lenia poparcia dla projektu,
- lecz nie oznacza ono, ¿e dany produkt jest czê¶ci± projektu.
+ To logo i jego zmodyfikowane wersje mogÄ
byÄ zamieszczane
+ dla podkreÅlenia poparcia dla projektu,
+ lecz nie oznacza ono, że dany produkt jest czÄÅciÄ
projektu.
</para>
<para>
- <emphasis>Przypomnienie:</emphasis> docenimy je¶li dodasz do obrazka link
- wskazuj±cy na <ulink url="http://www.pld-linux.org">www.pld-linux.org</ulink>
- i umie¶cisz go na swojej stronie.
+ <emphasis>Przypomnienie:</emphasis> docenimy jeÅli dodasz do obrazka link
+ wskazujÄ
cy na <ulink url="http://www.pld-linux.org">www.pld-linux.org</ulink>
+ i umieÅcisz go na swojej stronie.
</para>
<figure>
<title>
@@ -185,7 +185,7 @@
</figure>
<figure>
<title>
- Ikona stworzona przez £ukasza "Baseciq" Mozera
+ Ikona stworzona przez Åukasza "Baseciq" Mozera
</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -196,12 +196,12 @@
</section>
<section id="malunki_mimooha">
<title>
- Galeria rysunków Karola Kreñskiego
+ Galeria rysunków Karola KreÅskiego
</title>
<para>
Pod tym adresem <ulink url="http://www.inf.sgsp.edu.pl/pub/MALUNKI/PLD/">
http://www.inf.sgsp.edu.pl/pub/MALUNKI/PLD/</ulink>
- Karol Kreñski "Mimooh" umie¶ci³ spor± galeriê obrazków zwi±zanych z
+ Karol KreÅski "Mimooh" umieÅciÅ sporÄ
galeriÄ obrazków zwiÄ
zanych z
<productname>PLD Linux Distribution</productname>
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_wstep.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_wstep.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__wstep/pl_wstep.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ $Rev$ -->
<chapter id="wstep">
<title>
@@ -9,65 +9,65 @@
Streszczenie
</title>
<para>
- Dziêkujemy za zainteresowanie siê
+ DziÄkujemy za zainteresowanie siÄ
<productname>PLD Linux Distribution</productname>!
</para>
<para>
- W tym rozdziale przedstawione zostan± ró¿ne aspekty dotycz±ce
+ W tym rozdziale przedstawione zostanÄ
różne aspekty dotyczÄ
ce
projektu PLD, takie jak jego historia, cele, model rozwoju, itp.
</para>
</section>
<section id="wstep_konwencje">
<title>
- Konwencje u¿yte w tej ksi±¿ce
+ Konwencje użyte w tej ksiÄ
żce
</title>
<para>
- Aby jak najlepiej zrozumieæ i przyswoiæ informacje zawarte
- w tym podrêczniku, warto zapoznaæ siê wpierw z
- u¿ytymi konwencjami.
+ Aby jak najlepiej zrozumieÄ i przyswoiÄ informacje zawarte
+ w tym podrÄczniku, warto zapoznaÄ siÄ wpierw z
+ użytymi konwencjami.
</para>
<para>
<screen>$ komenda</screen>
</para>
<para>
- W ten sposób opisywane s± komendy, które wykonaæ mo¿emy
- z uprawnieniami u¿ytkownika.
+ W ten sposób opisywane sÄ
komendy, które wykonaÄ możemy
+ z uprawnieniami użytkownika.
</para>
<para>
<screen># komenda</screen>
</para>
<para>
- Tutaj natomiast przedstawiona zosta³a komenda, któr±
- nale¿y wykonaæ z poziomu u¿ytkownika root, czyli
+ Tutaj natomiast przedstawiona zostaÅa komenda, którÄ
+ należy wykonaÄ z poziomu użytkownika root, czyli
administratora.
</para>
<para>
- Zbyt d³ugie linie zrzutów ekranowych, które nie mieszcz±
- siê w jednej linii, podzielone s± przy pomocy
+ Zbyt dÅugie linie zrzutów ekranowych, które nie mieszczÄ
+ siÄ w jednej linii, podzielone sÄ
przy pomocy
znaku <emphasis>\</emphasis>. Czyli:
</para>
<screen># komenda z_bardzo_\
-d³ugim_parametrem</screen>
+dÅugim_parametrem</screen>
<para>
- nale¿y zinterpretowaæ jako:
+ należy zinterpretowaÄ jako:
</para>
- <screen># komenda z_bardzo_d³ugim_parametrem</screen>
- <para>W dokumentacji dosyæ czêsto korzysta siê z nastêpuj±cej konstrukcji:</para>
+ <screen># komenda z_bardzo_dÅugim_parametrem</screen>
+ <para>W dokumentacji dosyÄ czÄsto korzysta siÄ z nastÄpujÄ
cej konstrukcji:</para>
<para>
<screen>{$zmienna}</screen>
</para>
<para>
- Tak oznaczane s± miejsca, w których u¿ytkownik mo¿e lub musi
- samodzielnie dokonaæ wyboru i wstawiæ w miejsce ci±gu
- znaków <emphasis>{$zmienna}</emphasis> odpowiedni± warto¶æ.
+ Tak oznaczane sÄ
miejsca, w których użytkownik może lub musi
+ samodzielnie dokonaÄ wyboru i wstawiÄ w miejsce ciÄ
gu
+ znaków <emphasis>{$zmienna}</emphasis> odpowiedniÄ
wartoÅÄ.
</para>
<para>
- Niejdnokrotnie w nazwach plików pojawia siê znak
- "gwiazdki", który nale¿y odczytywaæ podobnie jak robi
- to pow³oka (shell), a wiêc zastêpuje dowolny ci±g
- znaków, przyk³adowo:
+ Niejdnokrotnie w nazwach plików pojawia siÄ znak
+ "gwiazdki", który należy odczytywaÄ podobnie jak robi
+ to powÅoka (shell), a wiÄc zastÄpuje dowolny ciÄ
g
+ znaków, przykÅadowo:
<screen>/katalog/plik.*</screen>
- oznacza wszytskie pliki zaczynj±ce siê od
+ oznacza wszytskie pliki zaczynjÄ
ce siÄ od
<filename>plik.</filename> w katalogu
<filename>/katalog</filename>.
</para>
@@ -75,95 +75,95 @@
<section id="wstep_o_dokomentacji">
<title>
- O tym podrêczniku
+ O tym podrÄczniku
</title>
<para>
- Celem tego podrêcznika jest pomoc w zainstalowaniu <productname>PLD Linux
- Distribution</productname> na Twojej maszynie. Nie jest to i nigdy nie bêdzie
+ Celem tego podrÄcznika jest pomoc w zainstalowaniu <productname>PLD Linux
+ Distribution</productname> na Twojej maszynie. Nie jest to i nigdy nie bÄdzie
zamiennik dokumentacji systemowej.
- Je¶li bêdzie to Twoja pierwsza instalacja Linuksa, gor±co zachêcamy
- Ciê do przeczytania wpierw tego podrêcznika. Nawet je¶li jeste¶
- do¶wiadczonym u¿ytkownikiem, warto przestudiowaæ instrukcje
- dotycz±ce instalacji, aby upewniæ siê, ¿e wszystko pójdzie g³adko.
- </para>
- <para>
- Oprócz niniejszej dokumentacji mo¿emy szukaæ
- pomocy w wielu innych miejscach. Prê¿nie dzia³aj± listy
- dyskusyjne oraz oficjalne kana³y IRC (#PLD i #PLDhelp).
- Na czêsto zadawane pytania (FAQ) odpowiedzi mo¿na
- znale¼æ na g³ównej stronie WWW.
- </para>
- <para>
- Je¶li uwa¿asz, ¿e dokumentacja jest niepe³na,
- znalaz³e¶ b³êdy, lub chcia³by¶ do nas do³±czyæ prosimy
- o wys³anie informacji na listê dyskusyjn±
+ JeÅli bÄdzie to Twoja pierwsza instalacja Linuksa, gorÄ
co zachÄcamy
+ CiÄ do przeczytania wpierw tego podrÄcznika. Nawet jeÅli jesteÅ
+ doÅwiadczonym użytkownikiem, warto przestudiowaÄ instrukcje
+ dotyczÄ
ce instalacji, aby upewniÄ siÄ, że wszystko pójdzie gÅadko.
+ </para>
+ <para>
+ Oprócz niniejszej dokumentacji możemy szukaÄ
+ pomocy w wielu innych miejscach. PrÄżnie dziaÅajÄ
listy
+ dyskusyjne oraz oficjalne kanaÅy IRC (#PLD i #PLDhelp).
+ Na czÄsto zadawane pytania (FAQ) odpowiedzi można
+ znaleÅºÄ na gÅównej stronie WWW.
+ </para>
+ <para>
+ JeÅli uważasz, że dokumentacja jest niepeÅna,
+ znalazÅeÅ bÅÄdy, lub chciaÅbyÅ do nas doÅÄ
czyÄ prosimy
+ o wysÅanie informacji na listÄ dyskusyjnÄ
<email>pld-doc at pld-linux.org</email> lub o kontakt z jednym z
- autorów dokumentacji, których listê zamieszczono w
+ autorów dokumentacji, których listÄ zamieszczono w
<xref linkend="autorzy_polskich_docow" />
</para>
</section>
<section id="wstep_historia">
<title>
- Krótka historia PLD
+ Krótka historia PLD
</title>
<para>
- Wraz ze wzrostem zainteresowania Linuksem w Polsce, ros³y naciski na
+ Wraz ze wzrostem zainteresowania Linuksem w Polsce, rosÅy naciski na
stworzenie polskiej dystrybucji tego systemu. Niemal wszyscy jej
- chcieli, a niektórzy nawet mówili, ¿e ju¿ takow± robi±. Nic jednak z
- tego nie wynika³o. Wreszcie, w lipcu 1998, zawi±za³ siê projekt
- maj±cy na celu stworzenie polskiej dystrybucji Linuxa. Projekt PLD,
- czyli Polish(ed) Linux Distribution, by³ na tyle dobrze
- zorganizowany, by przetrwaæ trudne pocz±tki. Nie obesz³o siê
- oczywi¶cie bez burzliwych dyskusji na temat kszta³tu dystrybucji,
- doboru oprogramowania jak równie¿ wersji j±dra, na której projekt ma
- byæ rozwijany. W efekcie zdecydowano siê prowadziæ równolegle dwa
- projekty. Pierwszy zosta³ nazwany PLD-devel i by³ forpoczt± dla
+ chcieli, a niektórzy nawet mówili, że już takowÄ
robiÄ
. Nic jednak z
+ tego nie wynikaÅo. Wreszcie, w lipcu 1998, zawiÄ
zaÅ siÄ projekt
+ majÄ
cy na celu stworzenie polskiej dystrybucji Linuxa. Projekt PLD,
+ czyli Polish(ed) Linux Distribution, byÅ na tyle dobrze
+ zorganizowany, by przetrwaÄ trudne poczÄ
tki. Nie obeszÅo siÄ
+ oczywiÅcie bez burzliwych dyskusji na temat ksztaÅtu dystrybucji,
+ doboru oprogramowania jak również wersji jÄ
dra, na której projekt ma
+ byÄ rozwijany. W efekcie zdecydowano siÄ prowadziÄ równolegle dwa
+ projekty. Pierwszy zostaÅ nazwany PLD-devel i byÅ forpocztÄ
dla
obecnego PLD-stable. Prace nad 1.1 PLD (devel) koordynowali przede
- wszystkim Wojtek ¦lusarczyk, Marcin Korzonek i Arek Mi¶kiewicz.
- Mia³a to byæ pierwsza dystrybucja Linuxa zgodna z nowym, promowanym
- przez OpenGroup, standardem - Unix98. Równolegle druga grupa, na
- czele z Tomkiem K³oczko i Arturem Frysiakiem, pracowa³a nad
- podwalinami w³a¶ciwej PLD-stable.
+ wszystkim Wojtek Ålusarczyk, Marcin Korzonek i Arek MiÅkiewicz.
+ MiaÅa to byÄ pierwsza dystrybucja Linuxa zgodna z nowym, promowanym
+ przez OpenGroup, standardem - Unix98. Równolegle druga grupa, na
+ czele z Tomkiem KÅoczko i Arturem Frysiakiem, pracowaÅa nad
+ podwalinami wÅaÅciwej PLD-stable.
</para>
<para>
- Nieco pó¼niej, przede wszystkim z braku wolnego czasu z prac nad
- projektem wycofali siê Wojtek ¦lusarczyk, Andrzej Nakonieczny oraz
- Marcin Korzonek. Tomasz K³oczko postanowi³ kontynuowaæ prace nad PLD,
- gromadz±c wokó³ siebie coraz to wiêksz± liczbê developerów. Pojawi³a
- siê domena pld.org.pl, a wraz z ni± liczne adresy "funkcjonalne",
+ Nieco później, przede wszystkim z braku wolnego czasu z prac nad
+ projektem wycofali siÄ Wojtek Ålusarczyk, Andrzej Nakonieczny oraz
+ Marcin Korzonek. Tomasz KÅoczko postanowiÅ kontynuowaÄ prace nad PLD,
+ gromadzÄ
c wokóŠsiebie coraz to wiÄkszÄ
liczbÄ developerów. PojawiÅa
+ siÄ domena pld.org.pl, a wraz z niÄ
liczne adresy "funkcjonalne",
takie jak ftp.pld.org.pl, www.pld.org.pl czy cvs.pld.org.pl. Ruch na
- listach mailingowych stawa³ siê coraz wiêkszy, widaæ by³o, i¿
- projekt zyskiwa³ na popularno¶ci.
+ listach mailingowych stawaÅ siÄ coraz wiÄkszy, widaÄ byÅo, iż
+ projekt zyskiwaÅ na popularnoÅci.
</para>
<para>
- 22 listopada 2002 roku ¶wiat³o dzienne ujrza³a pierwsza stabilna
+ 22 listopada 2002 roku ÅwiatÅo dzienne ujrzaÅa pierwsza stabilna
wersja dystrybucji PLD Linux Distribution 1.0 (Ra). Jeszcze w czasie
- jej stabilizacji rozpoczê³y siê prace nad kolejn± wersj±.
+ jej stabilizacji rozpoczÄÅy siÄ prace nad kolejnÄ
wersjÄ
.
</para>
<para>
- Twórcy projektu zak³adali uniwersalno¶æ PLD,
- która pozwala³aby na korzystanie z dystrybucji przez
- u¿ytkowników z ca³ego ¶wiata, jednak pojawi³y siê obawy,
- ¿e nazwa <productname>Polish(ed) Linux Distribution
+ Twórcy projektu zakÅadali uniwersalnoÅÄ PLD,
+ która pozwalaÅaby na korzystanie z dystrybucji przez
+ użytkowników z caÅego Åwiata, jednak pojawiÅy siÄ obawy,
+ że nazwa <productname>Polish(ed) Linux Distribution
</productname> odstraszy
- potencjalnych odbiorców z innych krajów. Postanowiono,
- ¿e zmieniona zostanie nazwa projektu. Pozostawiono
- charakterystyczny skrót "<emphasis>PLD</emphasis>"
- w niezmienionej postaci, zmieniono za¶ jego
- rozwiniêcie - nazwa "<emphasis>PLD</emphasis>" sta³a siê
- rekurencyjnym skrótem
+ potencjalnych odbiorców z innych krajów. Postanowiono,
+ że zmieniona zostanie nazwa projektu. Pozostawiono
+ charakterystyczny skrót "<emphasis>PLD</emphasis>"
+ w niezmienionej postaci, zmieniono zaÅ jego
+ rozwiniÄcie - nazwa "<emphasis>PLD</emphasis>" staÅa siÄ
+ rekurencyjnym skrótem
od <productname>PLD Linux Distribution</productname>.
</para>
<para>
- Pierwszego kwietnia 2007 roku wydana zosta³a wersja Ac,
- d³ugi okres rozwoju przyzwyczai³ u¿ytkowników do
- nieustaj±cych aktualizacji oprogramowania. Taki model
- rozwoju dystrybucji okaza³ siê na tyle wygodny, ¿e
- postanowiono by kolejne wydanie mia³y byæ rozwijane
- bez koñca. Oznacza to, ¿e na razie nie s± planowane
- ¿adne kolejne wydania, a do stabilnej ga³êzi pakietów
- nieprzerwanie trafiaj± aktualizacje.
+ Pierwszego kwietnia 2007 roku wydana zostaÅa wersja Ac,
+ dÅugi okres rozwoju przyzwyczaiÅ użytkowników do
+ nieustajÄ
cych aktualizacji oprogramowania. Taki model
+ rozwoju dystrybucji okazaÅ siÄ na tyle wygodny, że
+ postanowiono by kolejne wydanie miaÅy byÄ rozwijane
+ bez koÅca. Oznacza to, że na razie nie sÄ
planowane
+ żadne kolejne wydania, a do stabilnej gaÅÄzi pakietów
+ nieprzerwanie trafiajÄ
aktualizacje.
</para>
</section>
@@ -177,62 +177,62 @@
Podstawowe informacje
</title>
<para>
- PLD-Linux jest dystrybucj± rozwijan± g³ównie w Polsce. Jest to produkt
- grupy entuzjastów Linuksa chc±cej stworzyæ system operacyjny dopasowany
- do w³asnych potrzeb. Aktualnie rozwojem dystrybucji interesuje
- siê oko³o 200 osób, z po¶ród nich najbardziej aktywna jest grupa
- 50 deweloperów.
+ PLD-Linux jest dystrybucjÄ
rozwijanÄ
gÅównie w Polsce. Jest to produkt
+ grupy entuzjastów Linuksa chcÄ
cej stworzyÄ system operacyjny dopasowany
+ do wÅasnych potrzeb. Aktualnie rozwojem dystrybucji interesuje
+ siÄ okoÅo 200 osób, z poÅród nich najbardziej aktywna jest grupa
+ 50 deweloperów.
</para>
<para>
- PLD jest jednym z najaktywniejszych projektów Open Source na ¶wiecie.
- Dziêki temu powsta³a jedna z najwiêkszych dystrybucji Linuksa, w
- trakcie prac nad drug± wersj± systemu (Ac) ilo¶æ dostêpnych pakietów
- zbli¿y³a siê do trzynastu tysiêcy.
+ PLD jest jednym z najaktywniejszych projektów Open Source na Åwiecie.
+ DziÄki temu powstaÅa jedna z najwiÄkszych dystrybucji Linuksa, w
+ trakcie prac nad drugÄ
wersjÄ
systemu (Ac) iloÅÄ dostÄpnych pakietów
+ zbliżyÅa siÄ do trzynastu tysiÄcy.
</para>
</section>
<section id="wstep_zalozenia">
<title>
- Za³o¿enia PLD
+ ZaÅożenia PLD
</title>
<para>
- Jedn± z najwiêkszych bol±czek administratorów
+ JednÄ
z najwiÄkszych bolÄ
czek administratorów
jest chroniczny brak czasu, dlatego bardzo
- istotne jest zminimalizowanie nak³adu pracy
- przy codziennych zajêciach administracyjnych.
- Maj±c to na uwadze, stworzono dystrybucjê,
- która zapewnia wysokie bezpieczeñstwo
- i ³atwo¶æ administracji.
- PLD jest tak projektowane by w mo¿liwie
- najkrótszym czasie uruchomiæ bezpieczny,
- wydajny i ³atwy w zarz±dzaniu system
- produkcyjny. Za³o¿ono, ¿e
- administrator nie mo¿e traciæ czasu na
- kompilacjê j±dra, programów czy te¿ pisania
- rc-skryptów.
+ istotne jest zminimalizowanie nakÅadu pracy
+ przy codziennych zajÄciach administracyjnych.
+ MajÄ
c to na uwadze, stworzono dystrybucjÄ,
+ która zapewnia wysokie bezpieczeÅstwo
+ i ÅatwoÅÄ administracji.
+ PLD jest tak projektowane by w możliwie
+ najkrótszym czasie uruchomiÄ bezpieczny,
+ wydajny i Åatwy w zarzÄ
dzaniu system
+ produkcyjny. ZaÅożono, że
+ administrator nie może traciÄ czasu na
+ kompilacjÄ jÄ
dra, programów czy też pisania
+ rc-skryptów.
</para>
<para>
- PLD jest uniwersaln± i elastyczn± dystrybucj±,
- dziêki czemu sprawdzi siê w ró¿norodnych
- zastosowaniach. Przy jej tworzeniu, g³ówny
- nacisk jest jednak k³adziony na niezawodne
- dzia³anie us³ug. Utar³o siê nawet powiedzenie,
- ¿e PLD jest dystrybucj± <emphasis>tworzon± przez
- administratorów dla administratorów</emphasis>,
- mamy wiêc do czynienia z systemem dobrze
+ PLD jest uniwersalnÄ
i elastycznÄ
dystrybucjÄ
,
+ dziÄki czemu sprawdzi siÄ w różnorodnych
+ zastosowaniach. Przy jej tworzeniu, gÅówny
+ nacisk jest jednak kÅadziony na niezawodne
+ dziaÅanie usÅug. UtarÅo siÄ nawet powiedzenie,
+ że PLD jest dystrybucjÄ
<emphasis>tworzonÄ
przez
+ administratorów dla administratorów</emphasis>,
+ mamy wiÄc do czynienia z systemem dobrze
przygotowanym do pracy w roli serwera.
</para>
<para>
- Nie oznacza to bynajmniej, ¿e PLD nie nadaje
- siê na system dla stacji roboczej,
- doskonale sprawdza siê równie¿ w tym zastosowaniu.
- Zwyk³y u¿ytkownik nie znajdzie tu wielu u³atwiaj±cych
- ¿ycie pocz±tkuj±cym narzêdzi, aby u¿ywaæ PLD
- konieczna jest solidna porcja wiedzy. Mamy nadziejê,
- ¿e niniejszy podrêcznik bêdzie pomocny w jej
+ Nie oznacza to bynajmniej, że PLD nie nadaje
+ siÄ na system dla stacji roboczej,
+ doskonale sprawdza siÄ również w tym zastosowaniu.
+ ZwykÅy użytkownik nie znajdzie tu wielu uÅatwiajÄ
cych
+ życie poczÄ
tkujÄ
cym narzÄdzi, aby używaÄ PLD
+ konieczna jest solidna porcja wiedzy. Mamy nadziejÄ,
+ że niniejszy podrÄcznik bÄdzie pomocny w jej
zdobyciu.
</para>
<para>
- Poni¿ej przedstawiono zestawienie
+ Poniżej przedstawiono zestawienie
najciekawszych cech systemu.
</para>
</section>
@@ -244,89 +244,89 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- w systemie dostêpne s± silnie zmodularyzowane j±dra,
- dziêki czemu w ogromnej wiêkszo¶ci wypadków nie
- trzeba go kompilowaæ na nowo; wystarczy wybraæ
- w³a¶ciwy kernel i za³adowaæ potrzebne modu³y
+ w systemie dostÄpne sÄ
silnie zmodularyzowane jÄ
dra,
+ dziÄki czemu w ogromnej wiÄkszoÅci wypadków nie
+ trzeba go kompilowaÄ na nowo; wystarczy wybraÄ
+ wÅaÅciwy kernel i zaÅadowaÄ potrzebne moduÅy
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
w PLD zastosowano skrypty startowe (rc-skrypty) typu System-V,
- Pozwoli³o to na maksymalne zautomatyzowanie procesu instalacji
- us³ug systemowych.
+ PozwoliÅo to na maksymalne zautomatyzowanie procesu instalacji
+ usÅug systemowych.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- podobn± koncepcj± do <productname>rc-inetd</productname>
- kierowano siê w tworzeniu pakietu
- <productname>rc-boot</productname>, pozwala on na ³atwe
- zarz±dzania bootloaderami
+ podobnÄ
koncepcjÄ
do <productname>rc-inetd</productname>
+ kierowano siÄ w tworzeniu pakietu
+ <productname>rc-boot</productname>, pozwala on na Åatwe
+ zarzÄ
dzania bootloaderami
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- u¿ywanie FHS 2.x jako specyfikacji struktury katalogów
+ używanie FHS 2.x jako specyfikacji struktury katalogów
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- ca³kowite odej¶cie od <productname>termcap</productname>
+ caÅkowite odejÅcie od <productname>termcap</productname>
i <productname>libtermcap</productname> (w PLD nie ma
pakietu z libtermcap i samego termcapa; ani jeden pakiet
- nie jest zwi±zany z termcapem)
+ nie jest zwiÄ
zany z termcapem)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- uporz±dkowane rozmieszczenia plików w ga³êzi
- <filename>/usr</filename> - ¿aden pakiet dystrybucyjny
- nie umieszcza plików
- w katalogach wewn±trz <filename>/usr/local</filename>
+ uporzÄ
dkowane rozmieszczenia plików w gaÅÄzi
+ <filename>/usr</filename> - żaden pakiet dystrybucyjny
+ nie umieszcza plików
+ w katalogach wewnÄ
trz <filename>/usr/local</filename>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
- <section id="wstep_cechy_jadro_bezpieczeñstwo">
+ <section id="wstep_cechy_jadro_bezpieczeÅstwo">
<title>
- Bezpieczeñstwo
+ BezpieczeÅstwo
</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- domy¶lne j±dro zawiera <productname>grsecurity</productname>
+ domyÅlne jÄ
dro zawiera <productname>grsecurity</productname>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- restrykcyjne uprawnienia dla u¿ytkowników
+ restrykcyjne uprawnienia dla użytkowników
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- przystosowanie do ³atwego przej¶cia systemu na
- alternatywne metody autoryzacji (i -- w zale¿no¶ci od
+ przystosowanie do Åatwego przejÅcia systemu na
+ alternatywne metody autoryzacji (i -- w zależnoÅci od
potrzeb -- szyfrowania) komunikacji po sieci, jak PAM,
- czy GSAPI, TSL/SSL... Jest bardzo prawdopodobne, ¿e ju¿
- w nied³ugiej perspektywie du¿± rolê zacznie tu odgrywaæ
- SASL. W praktyce owo ³atwe dostosowywanie do np.
- kerberyzacji systemu jest realizowane tak¿e z u¿yciem
- rc-inetd, która to platforma u³atwia znakomicie podmianê
- ró¿nych serwisów na wersje skerberyzowane czy te¿
- wykorzystuj±ce inne mechanizmy jak np. socks5 (tutaj
- jeszcze jest ma³o zrobione, ale furtka jest szeroko i
+ czy GSAPI, TSL/SSL... Jest bardzo prawdopodobne, że już
+ w niedÅugiej perspektywie dużÄ
rolÄ zacznie tu odgrywaÄ
+ SASL. W praktyce owo Åatwe dostosowywanie do np.
+ kerberyzacji systemu jest realizowane także z użyciem
+ rc-inetd, która to platforma uÅatwia znakomicie podmianÄ
+ różnych serwisów na wersje skerberyzowane czy też
+ wykorzystujÄ
ce inne mechanizmy jak np. socks5 (tutaj
+ jeszcze jest maÅo zrobione, ale furtka jest szeroko i
jednoznacznie otwarta)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
mechanizm <productname>sys-chroot</productname>
- u³atwiaj±cy zarz±dzanie ¶rodowiskami typu chroot
+ uÅatwiajÄ
cy zarzÄ
dzanie Årodowiskami typu chroot
oraz dobre wsparcie dla
- ¶rodowisk <productname>Linux VServer</productname>
+ Årodowisk <productname>Linux VServer</productname>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -334,38 +334,38 @@
</section>
<section id="wstep_cechy_siec">
<title>
- Sieæ
+ SieÄ
</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- PLD posiada najlepsz± obs³ugê przysz³o¶ciowego
- protoko³u IPv6 z
- po¶ród innych dystrybucji Linuksa.
+ PLD posiada najlepszÄ
obsÅugÄ przyszÅoÅciowego
+ protokoÅu IPv6 z
+ poÅród innych dystrybucji Linuksa.
</para>
</listitem>
<listitem>
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 469 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_01.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_02.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_03.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_04.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_05.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_06.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_07.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_08.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_09.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__wstep/zrzuty_ekr/logo_10.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x.chp (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- $Id$ $Rev$ -->
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="x">
<title>X-Window</title>
-<para>Rozdzia³ opisuje konfiguracjê ¶rodowiska graficznego.</para>
-<!-- &konfiguracja__sysconfig; -->
-
-<!-- &x_xserver; -->
-
+<para>RozdziaÅ opisuje konfiguracjÄ Årodowiska graficznego.</para>
&x_wstep;
&x_x;
&x_zaawansowane;
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__ati.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__ati.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__ati.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,63 +1,63 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_ati">
<title>Karty firmy ATI</title>
<para>
Do zainstalowania kart graficznych firmy ATI zalecamy
- wykorzystaæ firmowe sterowniki <productname>firegl</productname>. Z
- serwerem <productname>X11</productname> dostarczane s± tak¿e
+ wykorzystaÄ firmowe sterowniki <productname>firegl</productname>. Z
+ serwerem <productname>X11</productname> dostarczane sÄ
także
otwarte sterowniki <productname>X11-driver-ati</productname> -
- jednak nie wykorzystuj± one wszystkich mo¿liwo¶ci jakie daj±
+ jednak nie wykorzystujÄ
one wszystkich możliwoÅci jakie dajÄ
sterowniki <productname>firegl</productname> i dopiero przy
- du¿ych problemach z nimi mo¿emy jako awaryjne skonfigurowaæ
+ dużych problemach z nimi możemy jako awaryjne skonfigurowaÄ
serwer X11 z otwartymi sterownikami ATI.
</para>
<section id="x_ati_konfiguracja">
<title>Instalacja i konfiguracja</title>
<para>
- Aby wczytaæ <productname>firegl</productname>, nale¿y za pomoc±
- programu <productname>poldek</productname> zainstalowaæ
+ Aby wczytaÄ <productname>firegl</productname>, należy za pomocÄ
+ programu <productname>poldek</productname> zainstalowaÄ
pakiety:
</para>
<screen># X11-driver-firegl kernel-video-firegl</screen>
<para>
- Nastêpnie za pomoc± programu
+ NastÄpnie za pomocÄ
programu
<productname>fglrxconfig</productname> generujemy plik
- konfiguracyjny dla serwera X11. Oprócz pytañ zwi±zanych z
- serwerem odpowiemy na szereg pytañ dotycz±cych karty
- graficznej i monitora (mo¿emy np. zdecydowaæ o tym czy chcemy
- pracowaæ w systemie jedno-monitorowym, czy te¿ z monitorem i
+ konfiguracyjny dla serwera X11. Oprócz pytaÅ zwiÄ
zanych z
+ serwerem odpowiemy na szereg pytaÅ dotyczÄ
cych karty
+ graficznej i monitora (możemy np. zdecydowaÄ o tym czy chcemy
+ pracowaÄ w systemie jedno-monitorowym, czy też z monitorem i
odbiornikiem TV).
</para>
<para>
Wygenerowany plik, tak jak przedstawiono to w rozdziale
- dotycz±cym instalacji X11 nale¿y z katalogu domowego
- u¿ytkownika <emphasis>root</emphasis> do katalogu
- <filename>/etc/X11/</filename> i dokonaæ ewentualnych korekt
- dotycz±cych myszy i obs³ugi czcionek
+ dotyczÄ
cym instalacji X11 należy z katalogu domowego
+ użytkownika <emphasis>root</emphasis> do katalogu
+ <filename>/etc/X11/</filename> i dokonaÄ ewentualnych korekt
+ dotyczÄ
cych myszy i obsÅugi czcionek
</para>
<para>
- Aby karta graficzna zosta³a poprawnie zainicjowana musimy
- wczytaæ odpowiednie modu³y kernela. Na pocz±tku musi to byæ
- modu³, który umo¿liwi nam prace karty z AGP - modu³ ten jest
- zale¿ny od posiadanej p³yty g³ównej. Przyk³adowo dla p³yt z
- chipsetem <productname>nforce2</productname> jest to modu³:
+ Aby karta graficzna zostaÅa poprawnie zainicjowana musimy
+ wczytaÄ odpowiednie moduÅy kernela. Na poczÄ
tku musi to byÄ
+ moduÅ, który umożliwi nam prace karty z AGP - moduÅ ten jest
+ zależny od posiadanej pÅyty gÅównej. PrzykÅadowo dla pÅyt z
+ chipsetem <productname>nforce2</productname> jest to moduÅ:
</para>
<screen># modprobe nvidia-agp</screen>
<para>
- Nastêpnie wczytujemy modu³ kernela obs³uguj±cy karty ATI:
+ NastÄpnie wczytujemy moduÅ kernela obsÅugujÄ
cy karty ATI:
</para>
<screen># modprobe fglrx</screen>
<para>
- Aby zmiany by³y trwa³e, dopiszmy oba modu³y do pliku
+ Aby zmiany byÅy trwaÅe, dopiszmy oba moduÅy do pliku
<filename>/etc/modules</filename> i wykonajmy polecenie
<command>depmod -a</command>
</para>
<para>
- Na koniec musimy siê upewniæ, ¿e mamy zamontowany pseudo-system
- plików <emphasis>shm</emphasis> u¿ywany do obs³ugi dzielonej
- pamiêci POSIX. Wymagany wpis w <filename>/etc/fstab</filename>
- wygl±da nastêpuj±co:
+ Na koniec musimy siÄ upewniÄ, że mamy zamontowany pseudo-system
+ plików <emphasis>shm</emphasis> używany do obsÅugi dzielonej
+ pamiÄci POSIX. Wymagany wpis w <filename>/etc/fstab</filename>
+ wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:
<screen>none /dev/shm tmpfs defaults 0 0</screen>
</para>
</section>
@@ -65,15 +65,15 @@
<section id="x_ati_test">
<title>Test konfiguracji</title>
<para>
- Teraz mo¿emy wróciæ do konfigurowania serwera X11 i jego testowego
- uruchomienia. Kiedy uruchomimy X-Window mo¿emy sprawdziæ poprawno¶æ
- konfiguracji pomoc± programów <productname>glxinfo</productname> oraz
+ Teraz możemy wróciÄ do konfigurowania serwera X11 i jego testowego
+ uruchomienia. Kiedy uruchomimy X-Window możemy sprawdziÄ poprawnoÅÄ
+ konfiguracji pomocÄ
programów <productname>glxinfo</productname> oraz
<productname>glxgears</productname> uruchamianych z emulatora terminala
- (np. xterm-a). Pierwszy z nich wy¶wietla dok³adne
- informacje o naszej karcie i sterowniku, za¶ drugi to program do
- testowania wydajno¶ci. Dobrze skonfigurowana karta graficzna
- pozwala osi±gn±æ wydajno¶æ kilku tysiêcy klatek na sekundê.
- W przypadku problemów standardowo zagl±damy w logi.
+ (np. xterm-a). Pierwszy z nich wyÅwietla dokÅadne
+ informacje o naszej karcie i sterowniku, zaÅ drugi to program do
+ testowania wydajnoÅci. Dobrze skonfigurowana karta graficzna
+ pozwala osiÄ
gnÄ
Ä wydajnoÅÄ kilku tysiÄcy klatek na sekundÄ.
+ W przypadku problemów standardowo zaglÄ
damy w logi.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__blackbox.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__blackbox.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__blackbox.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,39 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_blackbox">
- <title>Blackbox - Szybki i lekki zarz±dca okien</title>
+ <title>Blackbox - Szybki i lekki zarzÄ
dca okien</title>
<section id="x_blackbox_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para><productname>Blackbox</productname> jest lekkim mened¿erem okien dla
-<productname>XFree86</productname>. Jest napisany w C++, a jego projekt zak³ada³ wydajno¶æ,
-niskie u¿ycie pamiêci oraz brak zale¿no¶ci od zewnêtrznych bibliotek. <productname>Blackbox</productname>
+ <title>WstÄp</title>
+ <para><productname>Blackbox</productname> jest lekkim menedżerem okien dla
+<productname>XFree86</productname>. Jest napisany w C++, a jego projekt zakÅadaÅ wydajnoÅÄ,
+niskie użycie pamiÄci oraz brak zależnoÅci od zewnÄtrznych bibliotek. <productname>Blackbox</productname>
zabiera bardzo niewiele miejsca na ekranie na dekoracje okien. Mimo swojego minimalizmu, jest bardzo wygodny
-i funkcjonalny. Zawiera wszystko, czego oczekuje siê od mened¿era okien - obs³ugê wirtualnych pulpitów,
-okna typu sticky, zwijanie okien, okna pozbawione dekoracji. Posiada te¿ pasek dokowania, zwany slitem,
-na którym mog± umieszczaæ siê aplety w stylu <productname>NEXTstep</productname> (np. Window Maker, AfterStep)
-oraz okna w trybie withdrawn (np. gkrellm). Te cechy sprawi³y, ¿e <productname>Blackbox</productname>
-sta³ siê ca³kiem popularny w¶ród osób nie lubi±cych prze³adowania towarzysz±cego ¶rodowiskom
+i funkcjonalny. Zawiera wszystko, czego oczekuje siÄ od menedżera okien - obsÅugÄ wirtualnych pulpitów,
+okna typu sticky, zwijanie okien, okna pozbawione dekoracji. Posiada też pasek dokowania, zwany slitem,
+na którym mogÄ
umieszczaÄ siÄ aplety w stylu <productname>NEXTstep</productname> (np. Window Maker, AfterStep)
+oraz okna w trybie withdrawn (np. gkrellm). Te cechy sprawiÅy, że <productname>Blackbox</productname>
+staÅ siÄ caÅkiem popularny wÅród osób nie lubiÄ
cych przeÅadowania towarzyszÄ
cego Årodowiskom
<productname>KDE</productname> i <productname>GNOME</productname></para>
-<para>Dziêki swoim zaletom Blackbox sta³ siê na tyle znany, ¿e wyp±czkowa³o z niego kilka odmian
-z nowymi cechami. Nale¿± do nich <productname>Fluxbox</productname>, <productname>Openbox</productname>
-i <productname>Kahakai</productname>. <productname>Blackbox</productname> i jego pochodne s± doskona³ym
-wyborem, je¶li po¿±dane jest oszczêdzanie pamiêci i niskie wykorzystanie procesora.
-S± te¿ dobre dla tych, którzy wol± elegancjê ponad nadmiar elementów,
-jaki wystêpuje w popularnych ¶rodowiskach. My w tym opisie zajmiemy siê
-instalacj± <productname>Blackbox</productname>.</para>
+<para>DziÄki swoim zaletom Blackbox staÅ siÄ na tyle znany, że wypÄ
czkowaÅo z niego kilka odmian
+z nowymi cechami. NależÄ
do nich <productname>Fluxbox</productname>, <productname>Openbox</productname>
+i <productname>Kahakai</productname>. <productname>Blackbox</productname> i jego pochodne sÄ
doskonaÅym
+wyborem, jeÅli pożÄ
dane jest oszczÄdzanie pamiÄci i niskie wykorzystanie procesora.
+SÄ
też dobre dla tych, którzy wolÄ
elegancjÄ ponad nadmiar elementów,
+jaki wystÄpuje w popularnych Årodowiskach. My w tym opisie zajmiemy siÄ
+instalacjÄ
<productname>Blackbox</productname>.</para>
</section>
<section id="x_blackbox_inst">
- <title>Instalacja pakietów</title>
- <para>Czas zainstalowaæ potrzebne nam pakiety.</para>
+ <title>Instalacja pakietów</title>
+ <para>Czas zainstalowaÄ potrzebne nam pakiety.</para>
<screen># poldek -i blackbox vfmg xinitrc</screen>
-<para>Instalacja zajmuje bardzo ma³o czasu, poniewa¿ jak ju¿ wspomniane zosta³o wcze¶niej
-<productname>Blackbox</productname> jest bardzo ma³o wymagaj±cy je¿eli chodzi o zasoby.</para>
+<para>Instalacja zajmuje bardzo maÅo czasu, ponieważ jak już wspomniane zostaÅo wczeÅniej
+<productname>Blackbox</productname> jest bardzo maÅo wymagajÄ
cy jeżeli chodzi o zasoby.</para>
</section>
<section id="x_blackbox_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Teraz aby <productname>Blackbox</productname> by³ naszym domy¶lnym
-menad¿erem okien nale¿y ustawiæ go w pliku <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename></para>
+ <para>Teraz aby <productname>Blackbox</productname> byÅ naszym domyÅlnym
+menadżerem okien należy ustawiÄ go w pliku <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename></para>
<screen># cat /etc/sysconfig/desktop
# PREFERRED can be GNOME, KDE or empty
# when left empty $DEFAULTWM will be started
@@ -42,27 +42,27 @@
# Default window manager to use. Should be basename of file from
# /etc/sysconfig/wmstyle/
WMSTYLE=</screen>
-<para>W tym momencie mamy ju¿ skonfigurowanego <productname>Blackbox</productname> i w zasadzie
-mo¿na by go ju¿ uruchomiæ ale my skonfigurujemy sobie menu, aby by³o zgodne z zainstalowanymi
+<para>W tym momencie mamy już skonfigurowanego <productname>Blackbox</productname> i w zasadzie
+można by go już uruchomiÄ ale my skonfigurujemy sobie menu, aby byÅo zgodne z zainstalowanymi
przez nas programami</para>
-<para>W tym celu z pomoc± przyjdzie nam
- program <productname>vfmg</productname>, który ju¿ wcze¶niej
- zainstalowali¶my. Komendy które s± poni¿ej nale¿y wykonywaæ w katalogu domowym ~/</para>
+<para>W tym celu z pomocÄ
przyjdzie nam
+ program <productname>vfmg</productname>, który już wczeÅniej
+ zainstalowaliÅmy. Komendy które sÄ
poniżej należy wykonywaÄ w katalogu domowym ~/</para>
<screen># mkdir ~/.blackbox
# vfmg blackbox > .blackbox/menu</screen>
-<para>Mamy ju¿ gotowe menu, ale nie ma w nim opcji "Wyj¶cie", która jest niew±tpliwie przydatn± opcj±.</para>
-<para>W <filename>~/.blackbox/menu</filename> nale¿y pod sam koniec dopisaæ "Wyj¶cie" tak, aby 3 ostatnie linijki wygl±da³y nastêpuj±co:</para>
+<para>Mamy już gotowe menu, ale nie ma w nim opcji "WyjÅcie", która jest niewÄ
tpliwie przydatnÄ
opcjÄ
.</para>
+<para>W <filename>~/.blackbox/menu</filename> należy pod sam koniec dopisaÄ "WyjÅcie" tak, aby 3 ostatnie linijki wyglÄ
daÅy nastÄpujÄ
co:</para>
<screen># tail -3 ~/.blackbox/menu
[end]
- [exit] (Wyj¶cie)
+ [exit] (WyjÅcie)
[end]</screen>
-<para>Dodatkowo nale¿y edytowaæ plik <filename>~/.blackboxrc</filename> i zmieniæ w nim linijkê session.menuFile na:</para>
+<para>Dodatkowo należy edytowaÄ plik <filename>~/.blackboxrc</filename> i zmieniÄ w nim linijkÄ session.menuFile na:</para>
<screen># grep menu .blackboxrc
session.menuFile: .blackbox/menu</screen>
-<para>Maj±c ju¿ menu Blackbox mo¿emy go wreszcie uruchomiæ:</para>
+<para>MajÄ
c już menu Blackbox możemy go wreszcie uruchomiÄ:</para>
<screen># startx</screen>
-<para>Aby wszystko poprawnie funkcjonowa³o nale¿y zapoznaæ siê z dzia³em "Konfiguracja ¶rodowiska
-graficznego", który znajduje siê w dokumentacji PLD.</para>
+<para>Aby wszystko poprawnie funkcjonowaÅo należy zapoznaÄ siÄ z dziaÅem "Konfiguracja Årodowiska
+graficznego", który znajduje siÄ w dokumentacji PLD.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__fluxbox.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__fluxbox.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__fluxbox.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_fluxbox">
- <title>Fluxbox - Nastêpca BlackBoxa</title>
+ <title>Fluxbox - NastÄpca BlackBoxa</title>
<section id="x_fluxbox_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>M³odszym bratem <productname>BlackBoxa</productname> jest <productname>Fluxbox</productname>, bazuj±cy na kodzie <productname>Blackboxa</productname>. <productname>Fluxbox</productname> wygl±da tak samo jak <productname>Blackbox</productname>, który korzysta z tych samych styli, kolorów, po³o¿enia okien i generalnie jest zachowana pe³na kompatybilno¶æ z <productname>Blackboxem</productname>.</para>
- <para>Jakie s± wiêc ró¿nice? Odpowied¼ brzmi: DU¯E. Np:</para>
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>MÅodszym bratem <productname>BlackBoxa</productname> jest <productname>Fluxbox</productname>, bazujÄ
cy na kodzie <productname>Blackboxa</productname>. <productname>Fluxbox</productname> wyglÄ
da tak samo jak <productname>Blackbox</productname>, który korzysta z tych samych styli, kolorów, poÅożenia okien i generalnie jest zachowana peÅna kompatybilnoÅÄ z <productname>Blackboxem</productname>.</para>
+ <para>Jakie sÄ
wiÄc różnice? Odpowiedź brzmi: DUÅ»E. Np:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Konfigurowalne taby okien</para></listitem>
<listitem><para>Pasek ikon (do zminimalizowanych okien)</para></listitem>
- <listitem><para>Scroll myszki u¿ywany do zmiany obszarów roboczych.</para></listitem>
- <listitem><para>Wsparcie dla KDE i GNOME, a tak¿e rozszerzone wsparcie dla WindowMakera.</para></listitem>
- <listitem><para>i jeszcze wiele innych udogodnieñ.</para></listitem>
+ <listitem><para>Scroll myszki używany do zmiany obszarów roboczych.</para></listitem>
+ <listitem><para>Wsparcie dla KDE i GNOME, a także rozszerzone wsparcie dla WindowMakera.</para></listitem>
+ <listitem><para>i jeszcze wiele innych udogodnieÅ.</para></listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section id="x_fluxbox_inst">
- <title>Instalacja pakietów</title>
- <para>Czas zainstalowaæ potrzebne nam pakiety.</para>
+ <title>Instalacja pakietów</title>
+ <para>Czas zainstalowaÄ potrzebne nam pakiety.</para>
<screen># poldek -i fluxbox fluxconf</screen>
-<para>W³a¶ciwie do pracy potrzebny nam jest tylko fluxbox, ale fluxconf trochê u³atwia konfiguracje.</para>
+<para>WÅaÅciwie do pracy potrzebny nam jest tylko fluxbox, ale fluxconf trochÄ uÅatwia konfiguracje.</para>
</section>
<section id="x_fluxbox_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Aby <productname>fluxbox</productname> by³ naszym domy¶lnym menad¿erem okien w <filename>.Xclients</filename> dajemy wpis.</para>
+ <para>Aby <productname>fluxbox</productname> byÅ naszym domyÅlnym menadżerem okien w <filename>.Xclients</filename> dajemy wpis.</para>
<screen>exec fluxbox</screen>
- <para>wygl±d menu mo¿na zmieniaæ edytuj±c plik <filename>~/.fluxbox/menu</filename></para>
- <para>Przyk³adowy wpis:</para>
+ <para>wyglÄ
d menu można zmieniaÄ edytujÄ
c plik <filename>~/.fluxbox/menu</filename></para>
+ <para>PrzykÅadowy wpis:</para>
<screen>[begin] (Fluxbox)
[exec] (aterm) {aterm -tr}
[exec] (Run) {fbrun }
@@ -32,30 +32,30 @@
[exec] (PSI) {psi}
[end]
[end]</screen>
- <para>Mo¿emy tak¿e automatycznie wygenerowaæ menu korzystaj±c z programu <productname>vfmg</productname>. Instalujemy go poleceniem: </para><screen># poldek -i vfmg</screen>
- <para>Nastêpnie wydajemy polecenia:</para>
+ <para>Możemy także automatycznie wygenerowaÄ menu korzystajÄ
c z programu <productname>vfmg</productname>. Instalujemy go poleceniem: </para><screen># poldek -i vfmg</screen>
+ <para>NastÄpnie wydajemy polecenia:</para>
<screen># mkdir ~/.fluxbox
# vfmg blackbox > ~/.fluxbox/menu</screen>
- <para>Mamy ju¿ gotowe menu, ale nie ma w nim opcji "Wyj¶cie", która jest niew±tpliwie przydatn± opcj±.</para>
- <para>W <filename>~/.fluxbox/menu</filename> nale¿y pod sam koniec dopisaæ "Wyj¶cie" tak, aby 3 ostatnie linijki wygl±da³y nastêpuj±co:</para>
+ <para>Mamy już gotowe menu, ale nie ma w nim opcji "WyjÅcie", która jest niewÄ
tpliwie przydatnÄ
opcjÄ
.</para>
+ <para>W <filename>~/.fluxbox/menu</filename> należy pod sam koniec dopisaÄ "WyjÅcie" tak, aby 3 ostatnie linijki wyglÄ
daÅy nastÄpujÄ
co:</para>
<screen># tail -3 ~/.blackbox/menu
[end]
- [exit] (Wyj¶cie)
+ [exit] (WyjÅcie)
[end]</screen>
- <para>Chc±c dodaæ t³o pulpitu mo¿emy siê pos³u¿yæ np. programem dispalay z pakietu <productname>ImageMagik</productname>. Instalujemy go:</para>
+ <para>ChcÄ
c dodaÄ tÅo pulpitu możemy siÄ posÅużyÄ np. programem dispalay z pakietu <productname>ImageMagik</productname>. Instalujemy go:</para>
<screen># poldek -i ImageMagick</screen>
- <para>dodatkowo konieczne jest doinstalowanie modu³ów kodera dla plików np. jpeg, png i tiff</para>
+ <para>dodatkowo konieczne jest doinstalowanie moduÅów kodera dla plików np. jpeg, png i tiff</para>
<screen># poldek -i ImageMagick-coder-jpeg-5.5.7.12-2 ImageMagick-coder-png-5.5.7.12-2 ImageMagick-coder-tiff-5.5.7.12-2</screen>
- <para>nastêpnie w pliki <filename>~/.fluxbox/init</filename> odszukujemy wpis: </para>
- <screen>session.screen0.rootCommand: i dodajemy: display -size ROZDZIELCOZ¦Æ -window root NAZWA_PLIKU_Z_GRAFIKA</screen>
+ <para>nastÄpnie w pliki <filename>~/.fluxbox/init</filename> odszukujemy wpis: </para>
+ <screen>session.screen0.rootCommand: i dodajemy: display -size ROZDZIELCOZÅÄ -window root NAZWA_PLIKU_Z_GRAFIKA</screen>
- <para>u mnie wpis ten wygl±da nastêpuj±co:</para>
+ <para>u mnie wpis ten wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:</para>
<screen>session.screen0.rootCommand: display -size 1024x768 \
-window root ~/DREAMVISIONS.jpg</screen>
- <para>I to by by³o w³a¶ciwie ju¿ tyle, mo¿na ju¿ uruchomiæ naszego menagera okien poleceniem</para>
+ <para>I to by byÅo wÅaÅciwie już tyle, można już uruchomiÄ naszego menagera okien poleceniem</para>
<screen># startx</screen>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__gnome.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__gnome.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__gnome.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_gnome">
-<title>¦rodowisko GNOME</title>
+<title>Årodowisko GNOME</title>
<section id="x_gnome_instalacja">
<title>Instalacja</title>
- <para><productname>GNOME</productname> jest rozbudowanym ¶rodowiskiem, dodatkowo filozofia
- mikropakietów w PLD nie u³atwia jego instalacji pocz±tkuj±cym.
- Aby temu zaradziæ stworzone zosta³y metapakiety, które oszczêdz±
- nam sporej ilo¶ci pracy, oto ich zestawienie:
+ <para><productname>GNOME</productname> jest rozbudowanym Årodowiskiem, dodatkowo filozofia
+ mikropakietów w PLD nie uÅatwia jego instalacji poczÄ
tkujÄ
cym.
+ Aby temu zaradziÄ stworzone zostaÅy metapakiety, które oszczÄdzÄ
+ nam sporej iloÅci pracy, oto ich zestawienie:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <productname>metapackage-gnome</productname> - g³ówna czê¶æ ¶rodowiska
+ <productname>metapackage-gnome</productname> - gÅówna czÄÅÄ Årodowiska
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -20,7 +20,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
- <productname>metapackage-gnome-extras-accessibility</productname> - narzêdzie u³atwieñ dostêpu
+ <productname>metapackage-gnome-extras-accessibility</productname> - narzÄdzie uÅatwieÅ dostÄpu
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -30,123 +30,123 @@
</listitem>
</itemizedlist>
- Na pocz±tku powinien nam wystarczyæ podstawowy metapakiet:
+ Na poczÄ
tku powinien nam wystarczyÄ podstawowy metapakiet:
<screen>poldek> install metapackage-gnome</screen>
- Teraz wystarczy uzbroiæ siê w cierpliwo¶æ, po instalacji
- wymagañ metapakietu, mo¿emy ju¿ samodzielnie doinstalowaæ te kilka pakietów,
- albo od razu uruchomiæ ¶rodowisko. Filozofiê metapakietów omówili¶my w <xref linkend="pakiety_cechy" />.
+ Teraz wystarczy uzbroiÄ siÄ w cierpliwoÅÄ, po instalacji
+ wymagaÅ metapakietu, możemy już samodzielnie doinstalowaÄ te kilka pakietów,
+ albo od razu uruchomiÄ Årodowisko. FilozofiÄ metapakietów omówiliÅmy w <xref linkend="pakiety_cechy" />.
</para>
<para>
- Je¶li jednak jeste¶my zwolennikami instalacji tylko tego co jest potrzebne,
- musimy instalowaæ ka¿dy pakiet z osobna:
+ JeÅli jednak jesteÅmy zwolennikami instalacji tylko tego co jest potrzebne,
+ musimy instalowaÄ każdy pakiet z osobna:
</para>
<screen>poldek> install gnome-desktop gnome-session nautilus xscreensaver-gnome2 gnome-themes \
gnome-icon-theme gnome-panel gnome-splash-gnome metacity \
gnome-applets</screen>
<para>
- Lista komponentów i aplikacji dla GNOME jest w PLD imponuj±ca,
- aby ³atwiej by³o siê odnale¼æ w tym g±szczu, zachêcamy do
- zapoznania siê z zestawieniem aplikacji w dalszej czê¶ci rozdzia³u.
+ Lista komponentów i aplikacji dla GNOME jest w PLD imponujÄ
ca,
+ aby Åatwiej byÅo siÄ odnaleÅºÄ w tym gÄ
szczu, zachÄcamy do
+ zapoznania siÄ z zestawieniem aplikacji w dalszej czÄÅci rozdziaÅu.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_i18n">
<title>Internacjonalizacja</title>
<para>
- Aby GNOME i GDM obs³ugiwa³y jêzyk inny ni¿ angielski, nale¿y ustawiæ tzw. Locale, co zosta³o opisane
- w <xref linkend="internacjonalizacja" />, a nastêpnie wybraæ preferowany jêzyk:
+ Aby GNOME i GDM obsÅugiwaÅy jÄzyk inny niż angielski, należy ustawiÄ tzw. Locale, co zostaÅo opisane
+ w <xref linkend="internacjonalizacja" />, a nastÄpnie wybraÄ preferowany jÄzyk:
<literal>Language</literal> z menu GDM-a.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_dzwiek">
- <title>D¼wiêk</title>
+ <title>DźwiÄk</title>
<para>
- Zak³adam, ¿e ju¿ zosta³a skonfigurowana ju¿ ALSA, zgodnie ze wskazówkami
+ ZakÅadam, że już zostaÅa skonfigurowana już ALSA, zgodnie ze wskazówkami
opisanymi w <xref linkend="uslugi_alsa_step" />.
- Od GNOME 2.26 d¼wiêk jest obs³ugiwany przez aplikacjê pulseaudio,
- zapewniaj±c± programowe miksowanie d¼wiêku z wielu ¼róde³, czy te¿ przesy³anie strumienia za
- po¶rednictwem sieci. Instalujemy:
+ Od GNOME 2.26 dźwiÄk jest obsÅugiwany przez aplikacjÄ pulseaudio,
+ zapewniajÄ
cÄ
programowe miksowanie dźwiÄku z wielu źródeÅ, czy też przesyÅanie strumienia za
+ poÅrednictwem sieci. Instalujemy:
<screen>$ poldek -i pulseaudio pulseaudio-gconf pulseaudio-alsa gstreamer gstreamer-audiosink-esd</screen>
- instalujemy pakiety z pluginami dekoduj±cymi formaty wav,au oraz mp3:
+ instalujemy pakiety z pluginami dekodujÄ
cymi formaty wav,au oraz mp3:
<screen>$ poldek -i gstreamer-audio-formats gstreamer-mad</screen>
- instalujemy gnome-media, aplet do sterowania g³o¶no¶ci±, odtwarzacz
- <productname>Totem</productname> i opcjonalnie pakiet d¼wiêków zdarzeñ:
+ instalujemy gnome-media, aplet do sterowania gÅoÅnoÅciÄ
, odtwarzacz
+ <productname>Totem</productname> i opcjonalnie pakiet dźwiÄków zdarzeÅ:
<screen>$ poldek -i gnome-media gnome-applets-mixer totem gnome-audio</screen>
</para>
</section>
<section id="x_gnome_start">
<title>Uruchomienie</title>
<para>
- Zanim uruchomimy ¶rodowisko, musimy siê upewniæ, czy nazwa hosta (opcja
+ Zanim uruchomimy Årodowisko, musimy siÄ upewniÄ, czy nazwa hosta (opcja
<literal>HOSTNAME</literal> z pliku
<filename>/etc/sysconfig/network</filename>) jest przypisana do
- adresu IP. Aby to ustawiæ, nale¿y dodaæ odpowiedni wpis do pliku
- <filename>/etc/hosts</filename>, zgodnie ze wskazówkami zawartymi w
+ adresu IP. Aby to ustawiÄ, należy dodaÄ odpowiedni wpis do pliku
+ <filename>/etc/hosts</filename>, zgodnie ze wskazówkami zawartymi w
<xref linkend="siec_podstawy" />, np.:
<screen>127.0.0.1 pldmachine</screen>
- Szczegó³y uruchamiania ¶rodowiska opisali¶my w <xref linkend="x_start" />.
+ SzczegóÅy uruchamiania Årodowiska opisaliÅmy w <xref linkend="x_start" />.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_gst">
<title>Administracja - GNOME System Tools</title>
<para>
- <productname>GST</productname> to zestaw wygodnych narzêdzi administracyjnych,
- obs³uguj±cych PolicyKit. Pozwala na zarz±dzanie m.in. us³ugami,
- u¿ytkownikami oraz sieci±. Instalacja:
+ <productname>GST</productname> to zestaw wygodnych narzÄdzi administracyjnych,
+ obsÅugujÄ
cych PolicyKit. Pozwala na zarzÄ
dzanie m.in. usÅugami,
+ użytkownikami oraz sieciÄ
. Instalacja:
<screen>$ poldek -i gnome-system-tools system-tools-backends</screen>
Uruchamiamy demona system-tools-backends:
<screen># /etc/init.d/system-tools-backends start</screen>
- Dodajemy u¿ytkownika do grupy adm:
+ Dodajemy użytkownika do grupy adm:
<screen># groupmod -A jkowalski adm</screen>
- Aplikacje administracyjne bêdziemy mogli u¿ywaæ po ponownym zalogowaniu.
+ Aplikacje administracyjne bÄdziemy mogli używaÄ po ponownym zalogowaniu.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_aplikacje_dodatki">
<title>Przydatne drobiazgi</title>
<para>
- O wygodzie pracy w ¶rodowisku czasami decyduj± drobiazgi, oto lista
- takich niewielkich narzêdzi, przydatnych w codziennej pracy:
+ O wygodzie pracy w Årodowisku czasami decydujÄ
drobiazgi, oto lista
+ takich niewielkich narzÄdzi, przydatnych w codziennej pracy:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><productname>gnome-volume-manager</productname>
- - narzêdzie do zarz±dzania woluminami wymiennymi: montowaniem
- no¶nikow, odtwarzaniem muzyki i innymi
+ - narzÄdzie do zarzÄ
dzania woluminami wymiennymi: montowaniem
+ noÅnikow, odtwarzaniem muzyki i innymi
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>gnome-utils-screenshot</productname> -
- program do szybkiego wykonywania zrzutów ekranu.
+ program do szybkiego wykonywania zrzutów ekranu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>nautilus-cd-burner</productname> -
- rozszerzenie do nautilusa s³u¿±ce do nagrywania p³yt CD/DVD
+ rozszerzenie do nautilusa sÅużÄ
ce do nagrywania pÅyt CD/DVD
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>gnome-system-monitor</productname> - monitor zasobów i procesów
+ <para><productname>gnome-system-monitor</productname> - monitor zasobów i procesów
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>gnome-utils-search-tool</productname> - wyszukiwarka plików
+ <para><productname>gnome-utils-search-tool</productname> - wyszukiwarka plików
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- Oprócz tego mamy dostêp do wielu appletów, tematów graficznych i innych.
+ Oprócz tego mamy dostÄp do wielu appletów, tematów graficznych i innych.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_aplikacje_polecane">
<title>Godne polecenia aplikacje</title>
<para>
- Zalet± z³o¿onych ¶rodowisk takich jak GNOME czy KDE
- jest du¿a liczba programów, które dobrze integruj± siê ze ¶rodowiskiem,
- poni¿ej zosta³a zamieszczona lista u¿ytecznych programów.
+ ZaletÄ
zÅożonych Årodowisk takich jak GNOME czy KDE
+ jest duża liczba programów, które dobrze integrujÄ
siÄ ze Årodowiskiem,
+ poniżej zostaÅa zamieszczona lista użytecznych programów.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><productname>gnome-terminal</productname> - rozbudowany
- emulator terminala z obs³ug± zak³adek
+ emulator terminala z obsÅugÄ
zakÅadek
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -161,34 +161,34 @@
<listitem>
<para><productname>Exaile</productname>, <productname>Quod Libet</productname> i
<productname>Rhythmbox</productname> - wygodne odtwarzacze
- audio z dobr± obs³ug± du¿ych bibliotek muzyki, wszystkie obs³uguj± gstreamera.
+ audio z dobrÄ
obsÅugÄ
dużych bibliotek muzyki, wszystkie obsÅugujÄ
gstreamera.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>eog</productname> - Eye of GNOME -
- narzêdzie do przegl±dania obrazków
+ narzÄdzie do przeglÄ
dania obrazków
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>evince</productname> - program s³u¿±cy do
- przegl±dania dokumentów w formatach pdf, postscript i
+ <para><productname>evince</productname> - program sÅużÄ
cy do
+ przeglÄ
dania dokumentów w formatach pdf, postscript i
wielu innych.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>gedit2</productname> - edytor
- tekstu z obs³ug± kolorowania sk³adni jêzyków
+ tekstu z obsÅugÄ
kolorowania skÅadni jÄzyków
programowania i wtyczek.
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>epiphany</productname> - przegl±darka WWW
- z silnikiem renderuj±cym Gecko
+ <para><productname>epiphany</productname> - przeglÄ
darka WWW
+ z silnikiem renderujÄ
cym Gecko
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>evolution</productname> - rozbudowany
- klient poczty i narzêdzie do planowania zadañ
+ klient poczty i narzÄdzie do planowania zadaÅ
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -196,39 +196,39 @@
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><productname>file-roller</productname> - zarz±dca
- archiwów - jest graficznym interfejsem dla w³asciwych
- narzêdzi archiwizacji danych
+ <para><productname>file-roller</productname> - zarzÄ
dca
+ archiwów - jest graficznym interfejsem dla wÅasciwych
+ narzÄdzi archiwizacji danych
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><productname>Brasero</productname> (dawniej Bonfire)
- - komfortowe narzêdzie do nagrywania p³yt CD/DVD.
+ - komfortowe narzÄdzie do nagrywania pÅyt CD/DVD.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Wiêcej na stronie <ulink url="http://www.gnome.org/projects/">www.gnome.org/projects/</ulink>, warto te¿ odwiedziæ stronê
- <ulink url="http://www.gnomefiles.org">www.gnomefiles.org</ulink>, bêd±cej bogatym
- zestawieniem aplikacji bardziej lub mniej zwi±zanych ze ¶rodowiskiem.
+ WiÄcej na stronie <ulink url="http://www.gnome.org/projects/">www.gnome.org/projects/</ulink>, warto też odwiedziÄ stronÄ
+ <ulink url="http://www.gnomefiles.org">www.gnomefiles.org</ulink>, bÄdÄ
cej bogatym
+ zestawieniem aplikacji bardziej lub mniej zwiÄ
zanych ze Årodowiskiem.
</para>
</section>
<section id="x_gnome_problemy">
- <title>Pomoc i rozwi±zywanie problemów</title>
+ <title>Pomoc i rozwiÄ
zywanie problemów</title>
<para>
- GNOME jest dostarczane z poka¼n± dokumentacj± - niestety brak jest polskiego t³umaczenia.
- Jest dostêpna dla aktywnego okna po wci¶niêciu przycisku <keycap>F1</keycap> lub po
- wywo³aniu programu <productname>yelp</productname> - przegl±darki dokumentacji. Musimy
- tylko doinstalowaæ konieczne pakiety:
+ GNOME jest dostarczane z pokaźnÄ
dokumentacjÄ
- niestety brak jest polskiego tÅumaczenia.
+ Jest dostÄpna dla aktywnego okna po wciÅniÄciu przycisku <keycap>F1</keycap> lub po
+ wywoÅaniu programu <productname>yelp</productname> - przeglÄ
darki dokumentacji. Musimy
+ tylko doinstalowaÄ konieczne pakiety:
<screen>$ poldek -i gnome-user-docs yelp</screen>
</para>
<para>
- Je¶li natkniemy siê na jakie¶ problemy z dzia³aniem aplikacji, na pocz±tek powinni¶my
- zajrzeæ do specjalnego dziennika b³êdów:
+ JeÅli natkniemy siÄ na jakieÅ problemy z dziaÅaniem aplikacji, na poczÄ
tek powinniÅmy
+ zajrzeÄ do specjalnego dziennika bÅÄdów:
<screen>$ cat ~/.xsession-errors</screen>
- Mo¿emy te¿ spróbowaæ uruchomiæ dan± aplikacjê w wirtualnym terminalu (np.
+ Możemy też spróbowaÄ uruchomiÄ danÄ
aplikacjÄ w wirtualnym terminalu (np.
w programie <filename>gnome-terminal</filename>), w celu odczytania
- komunikatów programu.
+ komunikatów programu.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__kde.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__kde.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__kde.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_kde">
-<title>¦rodowisko KDE</title>
+<title>Årodowisko KDE</title>
<para>
- Poni¿ej przedstawiamy listê zalecanych pakietów dla
+ Poniżej przedstawiamy listÄ zalecanych pakietów dla
<productname>KDE</productname>:
</para>
<screen>kdeaddons-ark kdeadmin-kpackage kdebase-desktop kdebase-kate \
@@ -14,15 +14,15 @@
kdeutils-ark kdeutils-kcalc kdeutils-kedit kdeutils-kfloppy \
kdeutils-kwalletmanager konqueror</screen>
<para>
- Aby móc uruchomiæ <productname>KDE</productname> dla
- danego u¿ytkownika, w jego katalogu domowym wykonujemy
+ Aby móc uruchomiÄ <productname>KDE</productname> dla
+ danego użytkownika, w jego katalogu domowym wykonujemy
polecenie:
</para>
<screen>$ echo "kde" >.desktop</screen>
<para>
- Od tej chwili, domy¶lnym ¶rodowiskiem graficznym dla
- tego u¿ytkownika jest
- <productname>KDE</productname>, które mo¿emy uruchomiæ
- za pomoc± polecenia <command>startx</command>.
+ Od tej chwili, domyÅlnym Årodowiskiem graficznym dla
+ tego użytkownika jest
+ <productname>KDE</productname>, które możemy uruchomiÄ
+ za pomocÄ
polecenia <command>startx</command>.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__nvidia.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__nvidia.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__nvidia.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_nvidia">
<title>Karty firmy nVidia</title>
<para>
Do zainstalowania kart graficznych firmy NVIDIA zalecamy
- wykorzystaæ firmowe sterowniki
+ wykorzystaÄ firmowe sterowniki
<productname>nvidia</productname>. Z serwerem
<productname>X11</productname> dostarczany jest sterownik
<emphasis>nv</emphasis> jednak w stosunku do firmowych
- sterowników jest zdecydowanie wolniejszy, chocia¿ w przypadku
- wykorzystania <productname>rivafb</productname> jeste¶my
- zmuszeni do u¿ycia otwartych sterowników
+ sterowników jest zdecydowanie wolniejszy, chociaż w przypadku
+ wykorzystania <productname>rivafb</productname> jesteÅmy
+ zmuszeni do użycia otwartych sterowników
<productname>nv</productname>.
</para>
<para>
- Aby wczytaæ sterowniki firmowe, nale¿y za pomoc± programu
- <productname>poldek</productname> zainstalowaæ pakiety:
+ Aby wczytaÄ sterowniki firmowe, należy za pomocÄ
programu
+ <productname>poldek</productname> zainstalowaÄ pakiety:
</para>
<screen># X11-driver-nvidia kernel-video-nvidia</screen>
<para>
- Nastêpnie w wygenerowanym pliku konfiguracyjnym serwera X11
+ NastÄpnie w wygenerowanym pliku konfiguracyjnym serwera X11
dokonujemy zmian w sekcji <emphasis>Device</emphasis> Card0:
</para>
<screen>Identifier "Card0"
@@ -32,13 +32,13 @@
Option "noDCC" "on"
Option "NoLogo" "on"</screen>
<para>
- Czyli praktycznie zamieniamy ci±g znaków w linijce
+ Czyli praktycznie zamieniamy ciÄ
g znaków w linijce
<emphasis>Driver</emphasis> z <filename>nv</filename> na
<filename>nvidia</filename>.
</para>
<para>
Teraz wracamy do serwera X11 i jego testowego
- uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zagl±damy w
+ uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zaglÄ
damy w
logi.
</para>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__okienka.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__okienka.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__okienka.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,25 +1,25 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_okienka_pld">
<title>Desktop w PLD</title>
-<para>W rozdziale tym postaramy pomóc w stworzeniu systemu
+<para>W rozdziale tym postaramy pomóc w stworzeniu systemu
"biurkowego" zwanego czasami "desktopem" albo po prostu "okienkami pod
- Linuxem". Mimo, ¿e PLD nie jest specjalnie projektowane pod tym k±tem,
- to jednak mo¿emy stworzyæ sobie bardzo elastyczne ¶rodowisko
- graficzne, które indywidualnie dopasowe mo¿e z powodzeniem konkurowaæ
- z komercyjnymi rozwi±zaniami.
- Sam proces tworzenia desktopu mo¿emy podzieliæ na:
+ Linuxem". Mimo, że PLD nie jest specjalnie projektowane pod tym kÄ
tem,
+ to jednak możemy stworzyÄ sobie bardzo elastyczne Årodowisko
+ graficzne, które indywidualnie dopasowe może z powodzeniem konkurowaÄ
+ z komercyjnymi rozwiÄ
zaniami.
+ Sam proces tworzenia desktopu możemy podzieliÄ na:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Instalacjê i konfiguracjê serwera protoko³u X11 (tutaj
+ InstalacjÄ i konfiguracjÄ serwera protokoÅu X11 (tutaj
opiszemy proces instalacji systemu
<productname>X.org</productname>)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Instalacjê i konfiguracjê mened¿era okienek
+ InstalacjÄ i konfiguracjÄ menedżera okienek
dla X.org (przedstawimy tutaj
<productname>KDE</productname> i
<productname>GNOME</productname>)
@@ -27,30 +27,30 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Od razu nale¿y przestrzec, ¿e ¶rodowisko graficzne jest obs³ugiwane
- przez skoñczon± liczbê urz±dzeñ (dotyczy to zw³aszcza kart
- graficznych) i mo¿e siê niestety zdarzyæ, ¿e posiadamy kartê
- graficzn±, która nie jest obs³ugiwana. Je¿eli jest to nowy sprzêt to
- pozostanie nam czekanie na odpowiednie sterowniki. Poni¿ej opiszemy
- instalacjê kart graficznych dla firm ATI i NVIDIA (wersje sterowników
- dostarczanych przez producentów w/w kart). W wiêkszo¶ci przypadków
- opis bêdzie adekwatny do posiadanych kart graficznych. Dla innych kart
+ Od razu należy przestrzec, że Årodowisko graficzne jest obsÅugiwane
+ przez skoÅczonÄ
liczbÄ urzÄ
dzeÅ (dotyczy to zwÅaszcza kart
+ graficznych) i może siÄ niestety zdarzyÄ, że posiadamy kartÄ
+ graficznÄ
, która nie jest obsÅugiwana. Jeżeli jest to nowy sprzÄt to
+ pozostanie nam czekanie na odpowiednie sterowniki. Poniżej opiszemy
+ instalacjÄ kart graficznych dla firm ATI i NVIDIA (wersje sterowników
+ dostarczanych przez producentów w/w kart). W wiÄkszoÅci przypadków
+ opis bÄdzie adekwatny do posiadanych kart graficznych. Dla innych kart
zapraszamy do <ulink url="http://wiki.x.org/">angielskiego
kompedium wiedzy o X-ach</ulink> lub <ulink
- url="http://www.xfree86.org/">strony XFree86</ulink>, z której
- to wywodzi siê <productname>X.org</productname>. Zapraszamy tam tak¿e w
- przypadku innych problemów.
+ url="http://www.xfree86.org/">strony XFree86</ulink>, z której
+ to wywodzi siÄ <productname>X.org</productname>. Zapraszamy tam także w
+ przypadku innych problemów.
</para>
<para>
- Tak jak napisalismy wcze¶niej, ¶rodowisko graficzne jest bardzo
- elastyczne, dlatego te¿ poni¿szy opis zawiera bardzo uproszczony
- schemat postêpowania. Umo¿liwi nam jednak uruchomienie podstawowej
- wersji, która mo¿e byæ pó¼niej dowolnie rozwijana.
+ Tak jak napisalismy wczeÅniej, Årodowisko graficzne jest bardzo
+ elastyczne, dlatego też poniższy opis zawiera bardzo uproszczony
+ schemat postÄpowania. Umożliwi nam jednak uruchomienie podstawowej
+ wersji, która może byÄ później dowolnie rozwijana.
</para>
<section id="x_okienka_instalacja_x11">
<title>Instalacja i konfiguracja serwera X11</title>
<para>
- Na pocz±tku, korzystaj±c z programu
+ Na poczÄ
tku, korzystajÄ
c z programu
<productname>poldek</productname> instalujemy pakiety
potrzebne do uruchomienia serwera X11 :
<screen>install X11 X11-modules X11-fonts-100dpi-ISO8859-2 X11-setup \
@@ -60,50 +60,50 @@
X11-fonts-ISO8859-2 X11-sessreg xinitrc-ng</screen>
</para>
<para>
- Nastêpnie mo¿emy wygenerowaæ wstêpn± konfiguracjê
+ NastÄpnie możemy wygenerowaÄ wstÄpnÄ
konfiguracjÄ
serwera X11:
</para>
<note>
- <title>Dla u¿ytkowników kart graficznych ATI</title>
- <para>U¿ytkownicy kart ATI zamiast polecenia podanego
- ni¿ej powinni korzystaæ z
+ <title>Dla użytkowników kart graficznych ATI</title>
+ <para>Użytkownicy kart ATI zamiast polecenia podanego
+ niżej powinni korzystaÄ z
<productname>fglrxconfig</productname>
zawartego w pakiecie
<productname>X11-driver-firegl</productname>.
- Wiêcej szczegó³ów w rozdziale dotycz±cym instalacji
+ WiÄcej szczegóÅów w rozdziale dotyczÄ
cym instalacji
kart ATI</para>
</note>
<screen># X -configure</screen>
<para>
- W wyniku dzia³ania w/w polecenia w katalogu domowym
- u¿ytkownika (w tym wypadku <filename>/root/</filename>)
+ W wyniku dziaÅania w/w polecenia w katalogu domowym
+ użytkownika (w tym wypadku <filename>/root/</filename>)
powstanie plik <filename>xorg.conf.new</filename>.
Jedyne co w tej chwili zmienimy w tym pliku, to wskazanie na
- urz±dzenia myszki. Standardowe
+ urzÄ
dzenia myszki. Standardowe
<filename>/dev/mouse</filename> zamienimy na
<filename>/dev/input/mice</filename>
</para>
<note>
- <title>Dla u¿ytkowników myszy z kernelem serii 2.6.x</title>
- <para>W kernelach serii 2.6.x nale¿y za³adowaæ
- odpowiedni modu³ kernela, który pozwoli
- korzystaæ nam z myszki. Zwykle wystarczy
- wykonaæ polecenie</para>
+ <title>Dla użytkowników myszy z kernelem serii 2.6.x</title>
+ <para>W kernelach serii 2.6.x należy zaÅadowaÄ
+ odpowiedni moduŠkernela, który pozwoli
+ korzystaÄ nam z myszki. Zwykle wystarczy
+ wykonaÄ polecenie</para>
<screen># modprobe psmouse</screen>
- <para>Aby modu³ ³adowa³ siê za ka¿dym razem, gdy
- uruchamiamy system, nale¿y dodaæ modu³
+ <para>Aby moduÅ ÅadowaÅ siÄ za każdym razem, gdy
+ uruchamiamy system, należy dodaÄ moduÅ
<filename>psmouse</filename> do
pliku <filename>/etc/modules</filename> i dla
- pewno¶ci wywo³aæ polecenie <filename>depmod -a</filename>
+ pewnoÅci wywoÅaÄ polecenie <filename>depmod -a</filename>
</para>
</note>
<para>
- Dla wygody za³o¿ymy tak¿e, ¿e bêdziemy korzystaæ z
+ Dla wygody zaÅożymy także, że bÄdziemy korzystaÄ z
serwera czcionek <productname>X11-xfs</productname>,
- który uruchamiamy poleceniem <filename>/etc/init.d/xfs start</filename>.
- Dlatego te¿ sekcja dotycz±ca czcionek w pliku
- <filename>xorg.conf.new</filename> powinna wygl±daæ
- podobnie do podanego ni¿ej przyk³adu:
+ który uruchamiamy poleceniem <filename>/etc/init.d/xfs start</filename>.
+ Dlatego też sekcja dotyczÄ
ca czcionek w pliku
+ <filename>xorg.conf.new</filename> powinna wyglÄ
daÄ
+ podobnie do podanego niżej przykÅadu:
</para>
<screen>Section "Files"
@@ -145,100 +145,100 @@
EndSection</screen>
<para>
- Czyli komentujemy wszystkie wywo³ania bezpo¶rednie do czcionek
- i przekazujemy obs³ugê zarz±dzania czcionkami serwerowi
+ Czyli komentujemy wszystkie wywoÅania bezpoÅrednie do czcionek
+ i przekazujemy obsÅugÄ zarzÄ
dzania czcionkami serwerowi
<productname>xfs</productname>
</para>
<para>
- Zmieniamy teraz nazwê:
+ Zmieniamy teraz nazwÄ:
</para>
<screen># mv xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</screen>
<para>
- Teraz w zale¿no¶ci od posiadanej karty graficznej,
- konfigurujemy nowoskopiowany plik pod konkretn± kartê (patrz
- dalsze rozdzia³y tego dokumentu je¿eli jest to karta firm ATI
- lub NVIDIA) i po poprawnym jego ustawieniu mo¿emy spróbowaæ,
- czy serwer nam siê uruchamia. Robimy to poleceniem
+ Teraz w zależnoÅci od posiadanej karty graficznej,
+ konfigurujemy nowoskopiowany plik pod konkretnÄ
kartÄ (patrz
+ dalsze rozdziaÅy tego dokumentu jeżeli jest to karta firm ATI
+ lub NVIDIA) i po poprawnym jego ustawieniu możemy spróbowaÄ,
+ czy serwer nam siÄ uruchamia. Robimy to poleceniem
</para>
<screen># X</screen>
<para>
- Je¿eli uka¿e nam siê drobna szachownica i bêdziemy mogli
- ruszaæ kursorem w kszta³cie litery "X" to mo¿emy uznaæ, ¿e
- wszystko jest w porz±dku. Aby wyj¶æ z tego dosyæ surowego
- ¶rodowiska korzystamy z klawiszy
- <keycap>ALT-CTR-BACKSPACE</keycap>. Je¿eli jednak wyskoczy
- jaki¶ b³±d to nale¿y przeanalizowaæ log
- <filename>/var/log/Xorg.0.log</filename> i usun±æ przyczynê
- b³êdu.
+ Jeżeli ukaże nam siÄ drobna szachownica i bÄdziemy mogli
+ ruszaÄ kursorem w ksztaÅcie litery "X" to możemy uznaÄ, że
+ wszystko jest w porzÄ
dku. Aby wyjÅÄ z tego dosyÄ surowego
+ Årodowiska korzystamy z klawiszy
+ <keycap>ALT-CTR-BACKSPACE</keycap>. Jeżeli jednak wyskoczy
+ jakiÅ bÅÄ
d to należy przeanalizowaÄ log
+ <filename>/var/log/Xorg.0.log</filename> i usunÄ
Ä przyczynÄ
+ bÅÄdu.
</para>
<para>
- Po uruchomieniu serwera X11 musimy zdecydowaæ siê na dodanie
- menad¿era okienek. Je¿eli wybrali¶my KDE lub/i GNOME to
- zapraszam do rozdzia³ów dotycz±cych ich konfiguracji.
+ Po uruchomieniu serwera X11 musimy zdecydowaÄ siÄ na dodanie
+ menadżera okienek. Jeżeli wybraliÅmy KDE lub/i GNOME to
+ zapraszam do rozdziaÅów dotyczÄ
cych ich konfiguracji.
</para>
</section>
<section id="x_okienka_instalacja_ati">
<title>Karta graficzna firmy ATI (dla kernela serii 2.6.x)</title>
<para>
Do zainstalowania kart graficznych firmy ATI zalecamy
- wykorzystaæ firmowe sterowniki <productname>firegl</productname>. Z
- serwerem <productname>X11</productname> dostarczane s± tak¿e
+ wykorzystaÄ firmowe sterowniki <productname>firegl</productname>. Z
+ serwerem <productname>X11</productname> dostarczane sÄ
także
otwarte sterowniki <productname>X11-driver-ati</productname> -
- jednak nie wykorzystuj± one wszystkich mo¿liwo¶ci jakie daj±
+ jednak nie wykorzystujÄ
one wszystkich możliwoÅci jakie dajÄ
sterowniki <productname>firegl</productname> i dopiero przy
- du¿ych problemach z nimi mo¿emy jako awaryjne skonfigurowaæ
+ dużych problemach z nimi możemy jako awaryjne skonfigurowaÄ
serwer X11 z otwartymi sterownikami ATI.
</para>
<para>
- Aby wczytaæ <productname>firegl</productname>, nale¿y za pomoc±
- programu <productname>poldek</productname> zainstalowaæ
+ Aby wczytaÄ <productname>firegl</productname>, należy za pomocÄ
+ programu <productname>poldek</productname> zainstalowaÄ
pakiety:
</para>
<screen># X11-driver-firegl kernel-video-firegl</screen>
<para>
- Nastêpnie (tak jak wspomniano wcze¶niej) za pomoc± programu
+ NastÄpnie (tak jak wspomniano wczeÅniej) za pomocÄ
programu
<productname>fglrxconfig</productname> generujemy plik
- konfiguracyjny dla serwera X11. Oprócz pytañ zwi±zanych z
- serwerem odpowiemy na szereg pytañ dotycz±cych karty
- graficznej i monitora (mo¿emy np. zdecydowaæ o tym czy chcemy
- pracowaæ w systemie jedno-monitorowym, czy te¿ z monitorem i
+ konfiguracyjny dla serwera X11. Oprócz pytaÅ zwiÄ
zanych z
+ serwerem odpowiemy na szereg pytaÅ dotyczÄ
cych karty
+ graficznej i monitora (możemy np. zdecydowaÄ o tym czy chcemy
+ pracowaÄ w systemie jedno-monitorowym, czy też z monitorem i
odbiornikiem TV).
</para>
<para>
Wygenerowany plik, tak jak przedstawiono to w rozdziale
- dotycz±cym instalacji X11 nale¿y z katalogu domowego
- u¿ytkownika <emphasis>root</emphasis> do katalogu
- <filename>/etc/X11/</filename> i dokonaæ ewentualnych korekt
- dotycz±cych myszy i obs³ugi czcionek
+ dotyczÄ
cym instalacji X11 należy z katalogu domowego
+ użytkownika <emphasis>root</emphasis> do katalogu
+ <filename>/etc/X11/</filename> i dokonaÄ ewentualnych korekt
+ dotyczÄ
cych myszy i obsÅugi czcionek
</para>
<para>
- Aby karta graficzna zosta³a poprawnie zainicjowana musimy
- wczytaæ odpowiednie modu³y kernela. Na pocz±tku musi to byæ
- modu³, który umo¿liwi nam prace karty z AGP - modu³ ten jest
- zale¿ny od posiadanej p³yty g³ównej. Przyk³adowo dla p³yt z
- chipsetem <productname>nforce2</productname> jest to modu³:
+ Aby karta graficzna zostaÅa poprawnie zainicjowana musimy
+ wczytaÄ odpowiednie moduÅy kernela. Na poczÄ
tku musi to byÄ
+ moduÅ, który umożliwi nam prace karty z AGP - moduÅ ten jest
+ zależny od posiadanej pÅyty gÅównej. PrzykÅadowo dla pÅyt z
+ chipsetem <productname>nforce2</productname> jest to moduÅ:
</para>
<screen># modprobe nvidia-agp</screen>
<para>
- To jaki posiadamy chipset i jaki modu³ nale¿y wczytaæ,
- mo¿emy spróbowaæ dowiedzieæ siê za
- pomoc± programu <productname>pcidev</productname> z pakietu
+ To jaki posiadamy chipset i jaki moduÅ należy wczytaÄ,
+ możemy spróbowaÄ dowiedzieÄ siÄ za
+ pomocÄ
programu <productname>pcidev</productname> z pakietu
<productname>pci-database</productname>:
</para>
<screen># pcidev agp
10de01e0 nvidia-agp nVidia Corporation|nForce2 AGP (different version?)</screen>
<para>
- Nastêpnie wczytujemy modu³ kernela obs³uguj±cy karty ATI:
+ NastÄpnie wczytujemy moduÅ kernela obsÅugujÄ
cy karty ATI:
</para>
<screen># modprobe fglrx</screen>
<para>
- Aby zmiany by³y trwa³e, dopiszmy oba modu³y do pliku
+ Aby zmiany byÅy trwaÅe, dopiszmy oba moduÅy do pliku
<filename>/etc/modules</filename> i wykonajmy polecenie
<productname>depmod -a</productname>
</para>
<para>
- Teraz mo¿emy wróciæ do konfigurowania serwera X11 i jego testowego
- uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zagl±damy w
+ Teraz możemy wróciÄ do konfigurowania serwera X11 i jego testowego
+ uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zaglÄ
damy w
logi.
</para>
</section>
@@ -246,22 +246,22 @@
<title>Karta graficzna firmy NVIDIA</title>
<para>
Do zainstalowania kart graficznych firmy NVIDIA zalecamy
- wykorzystaæ firmowe sterowniki
+ wykorzystaÄ firmowe sterowniki
<productname>nvidia</productname>. Z serwerem
<productname>X11</productname> dostarczany jest sterownik
<emphasis>nv</emphasis> jednak w stosunku do firmowych
- sterowników jest zdecydowanie wolniejszy, chocia¿ w przypadku
- wykorzystania <productname>rivafb</productname> jeste¶my
- zmuszeni do u¿ycia otwartych sterowników
+ sterowników jest zdecydowanie wolniejszy, chociaż w przypadku
+ wykorzystania <productname>rivafb</productname> jesteÅmy
+ zmuszeni do użycia otwartych sterowników
<productname>nv</productname>.
</para>
<para>
- Aby wczytaæ sterowniki firmowe, nale¿y za pomoc± programu
- <productname>poldek</productname> zainstalowaæ pakiety:
+ Aby wczytaÄ sterowniki firmowe, należy za pomocÄ
programu
+ <productname>poldek</productname> zainstalowaÄ pakiety:
</para>
<screen># X11-driver-nvidia kernel-video-nvidia</screen>
<para>
- Nastêpnie w wygenerowanym pliku konfiguracyjnym serwera X11
+ NastÄpnie w wygenerowanym pliku konfiguracyjnym serwera X11
dokonujemy zmian w sekcji <emphasis>Device</emphasis> Card0:
</para>
<screen>Identifier "Card0"
@@ -273,20 +273,20 @@
Option "noDCC" "on"
Option "NoLogo" "on"</screen>
<para>
- Czyli praktycznie zamieniamy ci±g znaków w linijce
+ Czyli praktycznie zamieniamy ciÄ
g znaków w linijce
<emphasis>Driver</emphasis> z <filename>nv</filename> na
<filename>nvidia</filename>.
</para>
<para>
Teraz wracamy do serwera X11 i jego testowego
- uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zagl±damy w
+ uruchomienia. W przypadku problemów standardowo zaglÄ
damy w
logi.
</para>
</section>
<section id="x_okienka_instalacja_kde">
- <title>Menad¿er graficzny KDE</title>
+ <title>Menadżer graficzny KDE</title>
<para>
- Poni¿ej przedstawiamy listê zalecanych pakietów dla
+ Poniżej przedstawiamy listÄ zalecanych pakietów dla
<productname>KDE</productname>:
</para>
<screen>kdeaddons-ark kdeadmin-kpackage kdebase-desktop kdebase-kate \
@@ -298,24 +298,24 @@
kdeutils-ark kdeutils-kcalc kdeutils-kedit kdeutils-kfloppy \
kdeutils-kwalletmanager konqueror</screen>
<para>
- Aby móc uruchomiæ <productname>KDE</productname> dla
- danego u¿ytkownika, w jego katalogu domowym wykonujemy
+ Aby móc uruchomiÄ <productname>KDE</productname> dla
+ danego użytkownika, w jego katalogu domowym wykonujemy
polecenie:
</para>
<screen>$ echo "kde" >.desktop</screen>
<para>
- Od tej chwili, domy¶lnym ¶rodowiskiem graficznym dla
- tego u¿ytkownika jest
- <productname>KDE</productname>, które mo¿emy uruchomiæ
- za pomoc± polecenia <command>startx</command>.
+ Od tej chwili, domyÅlnym Årodowiskiem graficznym dla
+ tego użytkownika jest
+ <productname>KDE</productname>, które możemy uruchomiÄ
+ za pomocÄ
polecenia <command>startx</command>.
</para>
</section>
<section id="x_okienka_instalacja_gnome">
- <title>Menad¿er graficzny GNOME</title>
+ <title>Menadżer graficzny GNOME</title>
<para>
- Aby posiadaæ GNOME w PLD proponujemy zainstalowaæ za
- pomoc± programu <productname>poldek</productname>
- nastêpuj±ce pakiety:
+ Aby posiadaÄ GNOME w PLD proponujemy zainstalowaÄ za
+ pomocÄ
programu <productname>poldek</productname>
+ nastÄpujÄ
ce pakiety:
</para>
<screen>gnome-desktop gnome-session xscreensaver-gnome gnome-themes \
gnome-icon-theme gnome-panel gnome-splash-gnome metacity \
@@ -323,49 +323,49 @@
<para>
W przypadku posiadania skonfigurowanej karty muzycznej
(np. przy pomocy <productname>ALSA</productname>)
- zalecamy doinstalowaæ paczki:
+ zalecamy doinstalowaÄ paczki:
</para>
<screen>gnome-media</screen>
<para>
- Ten zestaw to minimum, umo¿liwiaj±cy uruchomienie
+ Ten zestaw to minimum, umożliwiajÄ
cy uruchomienie
<productname>GNOME</productname>
- pod serwerem <productname>X11</productname>. Aby móc
- uruchomiæ tego menad¿era - w katalogu domowym
- u¿ytkownika wykonujemy polecenie:
+ pod serwerem <productname>X11</productname>. Aby móc
+ uruchomiÄ tego menadżera - w katalogu domowym
+ użytkownika wykonujemy polecenie:
</para>
<screen>$ echo "gnome-session" >.desktop</screen>
<para>
- Od tej chwili domy¶lnym ¶rodowiskiem graficznym dla
- danego u¿ytkownika jest
- <productname>GNOME</productname>. Mo¿emy wystartowaæ
- swój nowy desktop za pomoc± polecenia
+ Od tej chwili domyÅlnym Årodowiskiem graficznym dla
+ danego użytkownika jest
+ <productname>GNOME</productname>. Możemy wystartowaÄ
+ swój nowy desktop za pomocÄ
polecenia
<command>startx</command>.
</para>
</section>
<section id="x_okienka_tuning">
<title>Tuning serwera X11</title>
<para>
- W tym miejscu zajmiemy siê przystosowaniem "okienek"
- do naszych preferencji. Oczywi¶cie temat
- jest rozleg³y - dlatego zajmiemy siê bardziej wa¿nymi
- aspektami. Po wiêcej szczegó³ów odsy³amy do
+ W tym miejscu zajmiemy siÄ przystosowaniem "okienek"
+ do naszych preferencji. OczywiÅcie temat
+ jest rozlegÅy - dlatego zajmiemy siÄ bardziej ważnymi
+ aspektami. Po wiÄcej szczegóÅów odsyÅamy do
dokumentacji <productname>X11</productname>. Dla
- porz±dku podajemy, ¿e "obrabiamy" plik
+ porzÄ
dku podajemy, że "obrabiamy" plik
<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>.
</para>
<para>
- Na pocz±tek klawiatura. Sprawd¼my, czy nasz serwer
- dobrze ma wpisane parametry okre¶laj±ce nasz kraj
+ Na poczÄ
tek klawiatura. Sprawdźmy, czy nasz serwer
+ dobrze ma wpisane parametry okreÅlajÄ
ce nasz kraj
(sekcja: InputDevice - Identifier "Keyboard1"):
</para>
<screen> Option "XkbRules" "xfree86"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "pl"</screen>
<para>
- Nastêpnie zbadajmy nasz± mysz. Przyk³adowo tutaj mamy
- do czynienia z myszk± typu <emphasis>PS/2</emphasis>
- czyli dosyæ popularny standard. Poni¿szy wpis
- uaktywnia m.in. w naszej myszce ¶rodkowe kó³ko:
+ NastÄpnie zbadajmy naszÄ
mysz. PrzykÅadowo tutaj mamy
+ do czynienia z myszkÄ
typu <emphasis>PS/2</emphasis>
+ czyli dosyÄ popularny standard. Poniższy wpis
+ uaktywnia m.in. w naszej myszce Årodkowe kóÅko:
</para>
<screen>Section "InputDevice"
@@ -377,9 +377,9 @@
Option "ZAxisMapping" "4 5"
Option "Device" "/dev/input/mice"</screen>
<para>
- Teraz we¼miemy pod lupê nasz monitor. Wiadomo, ¿e
- ergonomia tego urz±dzenia jest bardzo wa¿na.
- Przyk³adowy wpis mo¿e wygl±daæ tak:
+ Teraz weźmiemy pod lupÄ nasz monitor. Wiadomo, że
+ ergonomia tego urzÄ
dzenia jest bardzo ważna.
+ PrzykÅadowy wpis może wyglÄ
daÄ tak:
</para>
<screen>Section "Monitor"
Identifier "Monitor0"
@@ -387,21 +387,21 @@
VertRefresh 85 - 85
Option "DPMS"</screen>
<para>
- Wa¿nym parametrem jest <emphasis>HorizSync</emphasis>,
- który opisuje zakres pracy naszego monitora w kHz
- (dane tego zakresu powinny byæ w technicznej
+ Ważnym parametrem jest <emphasis>HorizSync</emphasis>,
+ który opisuje zakres pracy naszego monitora w kHz
+ (dane tego zakresu powinny byÄ w technicznej
specyfikacji naszego monitora - lepiej z tymi danymi
- nie eksperymentowaæ!). Drugi wa¿ny parametr to
- <emphasis>VertRefresh</emphasis> czyli od¶wie¿anie
- monitora w Hz. W naszym przypadku ustalamy sta³±
- warto¶æ <emphasis>85 Hz</emphasis> co jest warto¶ci±
- "zdrow±" dla naszych oczu (oczywi¶cie pod warunkiem,
- ¿e nasz monitor, przy danej rozdzielczo¶ci pozwala na
- wy¶wietlanie z tak± warto¶ci± od¶wie¿ania).
+ nie eksperymentowaÄ!). Drugi ważny parametr to
+ <emphasis>VertRefresh</emphasis> czyli odÅwieżanie
+ monitora w Hz. W naszym przypadku ustalamy staÅÄ
+ wartoÅÄ <emphasis>85 Hz</emphasis> co jest wartoÅciÄ
+ "zdrowÄ
" dla naszych oczu (oczywiÅcie pod warunkiem,
+ że nasz monitor, przy danej rozdzielczoÅci pozwala na
+ wyÅwietlanie z takÄ
wartoÅciÄ
odÅwieżania).
</para>
<<diff output has been trimmed to 500 lines, 157 line(s) remained.>>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__start.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__start.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__start.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_start">
-<title>Uruchamianie ¶rodowiska graficznego</title>
+<title>Uruchamianie Årodowiska graficznego</title>
<para>
- Istniej± dwie metody uruchamiania ¶rodowiska, pierwsz± jest
- uruchamianie systemu na trzecim poziomie pracy (domy¶lnie) i autoryzowaniu siê w
+ IstniejÄ
dwie metody uruchamiania Årodowiska, pierwszÄ
jest
+ uruchamianie systemu na trzecim poziomie pracy (domyÅlnie) i autoryzowaniu siÄ w
terminalu tekstowym. Po zalogowaniu uruchamiamy program <command>startx</command>.
- Drug± mo¿liwo¶ci± jest instalacja jednego ze specjalnych demonów:
+ DrugÄ
możliwoÅciÄ
jest instalacja jednego ze specjalnych demonów:
<productname>gdm</productname> (dla <productname>Gnome</productname>)
<productname>kdm</productname> (dla <productname>KDE</productname>) lub xdm
- i dokonywanie autoryzacji za ich po¶rednictwem.
- Demony te dzia³aj± na pi±tym poziomie pracy, dlatego musimy
- skonfigurowaæ system by domy¶lnie startowa³ na tym poziomie. Estetyka i wygoda
- to nie jedyne zalety demonów, s± one silnie zintegrowane ze swoimi
- ¶rodowiskami, dziêki czemu zapewniaj± wiele dodatkowych funkcji.
+ i dokonywanie autoryzacji za ich poÅrednictwem.
+ Demony te dziaÅajÄ
na piÄ
tym poziomie pracy, dlatego musimy
+ skonfigurowaÄ system by domyÅlnie startowaÅ na tym poziomie. Estetyka i wygoda
+ to nie jedyne zalety demonów, sÄ
one silnie zintegrowane ze swoimi
+ Årodowiskami, dziÄki czemu zapewniajÄ
wiele dodatkowych funkcji.
</para>
<section id="x_start_startx">
<title>Skrypt startx</title>
<para>
- W tej metodzie po zalogowaniu siê w terminalu, u¿ytkownik wydaje polecenie
+ W tej metodzie po zalogowaniu siÄ w terminalu, użytkownik wydaje polecenie
<command>startx</command>.
Na podstawie wpisu w pliku <filename>.xinitrc</filename> (w katalogu
- u¿ytkownika) uruchamiane jest wskazane tam ¶rodowisko. Aby u¿ywaæ tej metody,
- musimy doinstalowaæ potrzebne pakiety, w przypadku <productname>Ac</productname>
+ użytkownika) uruchamiane jest wskazane tam Årodowisko. Aby używaÄ tej metody,
+ musimy doinstalowaÄ potrzebne pakiety, w przypadku <productname>Ac</productname>
wykonujemy polecenie:
<screen>$ poldek -i xinitrc-ng</screen>
W <productname>Th</productname>:
<screen>$ poldek -i xinitrc-ng xorg-app-xinit</screen>
Konfiguracja polega na umieszczeniu nazwy programu startowego
- ¶rodowiska w pliku <filename>.xinitrc</filename>. Plik ten jest
- pe³noprawnym skryptem pow³oki i obowi±zuje w nim jej sk³adnia,
- wpis w nim mo¿na wykonaæ nastêpuj±co:
+ Årodowiska w pliku <filename>.xinitrc</filename>. Plik ten jest
+ peÅnoprawnym skryptem powÅoki i obowiÄ
zuje w nim jej skÅadnia,
+ wpis w nim można wykonaÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>$ echo "gnome-session" >~/.xinitrc</screen>
lub
<screen>$ echo "exec gnome-session" >~/.xinitrc</screen>
- Aby uruchomiæ ¶rodowisko wykonujemy polecenie:
+ Aby uruchomiÄ Årodowisko wykonujemy polecenie:
<screen>$ startx</screen>
- Poni¿ej przedstawilimy listê programów startowych dla wybranych ¶rodowisk:
+ Poniżej przedstawilimy listÄ programów startowych dla wybranych Årodowisk:
<itemizedlist>
<listitem><para>Gnome: <literal>gnome-session</literal></para></listitem>
<listitem><para>KDE: <literal>startkde</literal></para></listitem>
@@ -43,9 +43,9 @@
<listitem><para>fluxbox: <literal>fluxbox</literal></para></listitem>
<listitem><para>icewm: <literal>icewm</literal></para></listitem>
</itemizedlist>
- Jedynie w wyj±tkowych sytuacjach powinni¶my u¿ywaæ tej metody do
- uruchamiania ¶rodowisk takich Gnome czy KDE, dla nich najlepiej
- korzytstaæ z opisanych poni¿ej GDM lub KDM.
+ Jedynie w wyjÄ
tkowych sytuacjach powinniÅmy używaÄ tej metody do
+ uruchamiania Årodowisk takich Gnome czy KDE, dla nich najlepiej
+ korzytstaÄ z opisanych poniżej GDM lub KDM.
</para>
</section>
<section id="x_start_gdm">
@@ -53,11 +53,11 @@
<para>
Zaczynamy od instalacji demona GDM:
<screen>poldek> install gdm gdm-init</screen>
- i ju¿ mo¿emy go uruchomiæ:
+ i już możemy go uruchomiÄ:
<screen># service gdm start</screen>
- Powinni¶my móc siê teraz zalogowaæ i uruchomiæ ¶rodowisko, je¶li
- wszystko dzia³a prawid³owo to mo¿emy ustawiæ by system uruchamia³ siê
- ma pi±tem poziomie pracy, zgodnie ze wskazówkami pod koniec rozdzia³u.
+ PowinniÅmy móc siÄ teraz zalogowaÄ i uruchomiÄ Årodowisko, jeÅli
+ wszystko dziaÅa prawidÅowo to możemy ustawiÄ by system uruchamiaÅ siÄ
+ ma piÄ
tem poziomie pracy, zgodnie ze wskazówkami pod koniec rozdziaÅu.
</para>
</section>
<section id="x_start_kdm">
@@ -68,37 +68,37 @@
<screen># poldek -i kdm</screen>
<para>
Dla lokalnej pracy nie trzeba nic specjalnie
- konfigurowaæ, wiêc od razu mo¿emy uruchomiæ demona
+ konfigurowaÄ, wiÄc od razu możemy uruchomiÄ demona
poleceniem:
</para>
<screen># /etc/init.d/kdm start</screen>
<para>
- Pozosta³o nam jeszcze poinformowaæ nasz system, ¿e
- chcemy, aby nasz zarz±dca uruchamia³
- siê po starcie systemu (na pi±tym poziomie).
+ PozostaÅo nam jeszcze poinformowaÄ nasz system, że
+ chcemy, aby nasz zarzÄ
dca uruchamiaÅ
+ siÄ po starcie systemu (na piÄ
tym poziomie).
</para>
</section>
<section id="x_start_poziomy">
<title>Ustawienie poziomu pracy</title>
<para>
- W przypadku demonów GDM/KDM powinni¶my jeszcze skonfigurowaæ
- system tak, by domy¶lnie uruchamia³ siê na pi±tym poziomie.
- pracy. Owe us³ugi uruchamiaj± siê tylko na tym poziomie,
- poza tym jest to domy¶lny poziom dla aplikacji X-Window.
- Powinni¶my zmodyfikowaæ plik
- <filename>/etc/inittab</filename>, zgodnie ze wskazówkami
+ W przypadku demonów GDM/KDM powinniÅmy jeszcze skonfigurowaÄ
+ system tak, by domyÅlnie uruchamiaÅ siÄ na piÄ
tym poziomie.
+ pracy. Owe usÅugi uruchamiajÄ
siÄ tylko na tym poziomie,
+ poza tym jest to domyÅlny poziom dla aplikacji X-Window.
+ PowinniÅmy zmodyfikowaÄ plik
+ <filename>/etc/inittab</filename>, zgodnie ze wskazówkami
przedstawionymi w <xref linkend="administracja_poziomy_pracy" />.
- Wiersz z opcj± <literal>initdefault</literal> powinien wygl±daæ nastêpuj±co:
+ Wiersz z opcjÄ
<literal>initdefault</literal> powinien wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
<screen>id:5:initdefault:</screen>
- Aby sprawdziæ poprawno¶æ operacji, mo¿emy zrestartowaæ system.
+ Aby sprawdziÄ poprawnoÅÄ operacji, możemy zrestartowaÄ system.
</para>
</section>
<section id="x_start_porady">
<title>Porady</title>
<para>
- Nale¿y za wszelk± cenê unikaæ logowania siê jako administrator (root),
- je¶li chcemy u¿ywaæ aplikacji wymagaj±cych wysokich uprawnieñ,
- powinni¶my je uruchamiaæ za pomoc± programu <command>sudo</command>.
+ Należy za wszelkÄ
cenÄ unikaÄ logowania siÄ jako administrator (root),
+ jeÅli chcemy używaÄ aplikacji wymagajÄ
cych wysokich uprawnieÅ,
+ powinniÅmy je uruchamiaÄ za pomocÄ
programu <command>sudo</command>.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__wstep.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__wstep.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__wstep.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,22 +1,22 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_wstep">
-<title>Wstêp</title>
- <para>W rozdziale tym postaramy pomóc w stworzeniu systemu
- "biurkowego", czyli systemu z X-Window. Bêdziemy tu
- opisywaæ implementacjê <productname>X.Org</productname>,
- wiêcej na jej temat mo¿na znale¼æ na witrynie projektu
+<title>WstÄp</title>
+ <para>W rozdziale tym postaramy pomóc w stworzeniu systemu
+ "biurkowego", czyli systemu z X-Window. BÄdziemy tu
+ opisywaÄ implementacjÄ <productname>X.Org</productname>,
+ wiÄcej na jej temat można znaleÅºÄ na witrynie projektu
<ulink url="http://www.x.org/wiki/"></ulink>.
- Sam proces tworzenia desktopu mo¿emy podzieliæ na dwa etapy:
+ Sam proces tworzenia desktopu możemy podzieliÄ na dwa etapy:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- Instalacja i konfiguracja serwera protoko³u X11
+ Instalacja i konfiguracja serwera protokoÅu X11
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Instalacja i konfiguracja mened¿era okienek
+ Instalacja i konfiguracja menedżera okienek
dla X.org (przedstawimy tutaj
<productname>KDE</productname> i
<productname>GNOME</productname>)
@@ -24,17 +24,17 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
- Od razu nale¿y przestrzec, ¿e ¶rodowisko graficzne jest obs³ugiwane
- przez skoñczon± liczbê urz±dzeñ (dotyczy to zw³aszcza kart
- graficznych) i mo¿e siê niestety zdarzyæ, ¿e posiadamy kartê
- graficzn±, która nie jest obs³ugiwana. Dotyczy to g³ównie najnowszego
- sprzêtu, starsze modele maj± dosyæ dobre wsparcie.
+ Od razu należy przestrzec, że Årodowisko graficzne jest obsÅugiwane
+ przez skoÅczonÄ
liczbÄ urzÄ
dzeÅ (dotyczy to zwÅaszcza kart
+ graficznych) i może siÄ niestety zdarzyÄ, że posiadamy kartÄ
+ graficznÄ
, która nie jest obsÅugiwana. Dotyczy to gÅównie najnowszego
+ sprzÄtu, starsze modele majÄ
dosyÄ dobre wsparcie.
</para>
<para>
- W przypadku kart firm firm ATI i NVIDIA, mamy dostêpne zarówno
- sterowniki bêd±ce czê¶ci± X.Org jak i sterowniki zamkniête,
- tworzone przez samych producentów. Nielicznymi zaletami tych
- drugich jest bardzo dobra wydajno¶æ i pe³ne wsparcie dla
- akceleracji grafiki trójwymiarowej.
+ W przypadku kart firm firm ATI i NVIDIA, mamy dostÄpne zarówno
+ sterowniki bÄdÄ
ce czÄÅciÄ
X.Org jak i sterowniki zamkniÄte,
+ tworzone przez samych producentów. Nielicznymi zaletami tych
+ drugich jest bardzo dobra wydajnoÅÄ i peÅne wsparcie dla
+ akceleracji grafiki trójwymiarowej.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__x.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__x.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__x.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_xserver">
<title>X-Server</title>
<section id="x_xserver_instalacja">
<title>Instalacja</title>
<para>
- Na pocz±tku, korzystaj±c z programu
+ Na poczÄ
tku, korzystajÄ
c z programu
<productname>poldek</productname> instalujemy konieczne pakiety.
- W przypadku <productname>Ac</productname> bêd± to:
+ W przypadku <productname>Ac</productname> bÄdÄ
to:
<screen>$ poldek -i X11 X11-modules X11-fonts-100dpi-ISO8859-2 X11-setup \
X11-imake X11-libs X11-Xserver X11-OpenGL-libs X11-fonts \
X11-common X11-fonts-base X11-xauth X11-fonts \
@@ -14,42 +14,42 @@
X11-fonts-ISO8859-2 X11-sessreg</screen>
</para>
<para>
- W <productname>Th</productname> zmieni³y siê nazwy pakietów i s± o
+ W <productname>Th</productname> zmieniÅy siÄ nazwy pakietów i sÄ
o
wiele bardziej rozdrobnione, zaczynamy od instalacji rdzenia
- X-Serwera i podstawowych sterowników:
+ X-Serwera i podstawowych sterowników:
<screen>$ poldek -i xorg-xserver-server \
xorg-driver-input-keyboard \
xorg-driver-input-mouse</screen>
- Teraz powinni¶my zainstalowaæ sterownik karty graficznej, mo¿emy
- zainstalowaæ wszystkie dostêpne (je¶li nie mamy pewno¶ci) lub ten w³a¶ciwy.
- W ustaleniu, który sterownik bêdzie najbardziej odpowiedni pomo¿e nam zestawienie
+ Teraz powinniÅmy zainstalowaÄ sterownik karty graficznej, możemy
+ zainstalowaÄ wszystkie dostÄpne (jeÅli nie mamy pewnoÅci) lub ten wÅaÅciwy.
+ W ustaleniu, który sterownik bÄdzie najbardziej odpowiedni pomoże nam zestawienie
<ulink url="http://xorg.freedesktop.org/wiki/Projects/Drivers?action=show">w dokumentacji X.Org</ulink>.
- Nazwy pakietów ze sterownikami zaczynaj± sie od <filename>X11-driver-</filename>
+ Nazwy pakietów ze sterownikami zaczynajÄ
sie od <filename>X11-driver-</filename>
(w <productname>Ac</productname>) i od <filename>xorg-driver-video-</filename>
(W <productname>Th</productname>). W przypadku kart firmy
nVidia instalujemy otwarty sterownik:
<screen>$ poldek -i xorg-driver-video-nv</screen>
- Je¶li mamy kartê ATI to wybieramy pakiet:
+ JeÅli mamy kartÄ ATI to wybieramy pakiet:
<screen>$ poldek -i xorg-driver-video-ati</screen>
- Sterownikami z pe³n± obs³ug± 3D bêdziemy mogli siê zaj±æ pó¼niej.
- Je¶li ci±gle nie wiemy jaki wybraæ, to mo¿emy
- zainstalowaæ uniwersalny sterownik dla kart
+ Sterownikami z peÅnÄ
obsÅugÄ
3D bÄdziemy mogli siÄ zajÄ
Ä później.
+ JeÅli ciÄ
gle nie wiemy jaki wybraÄ, to możemy
+ zainstalowaÄ uniwersalny sterownik dla kart
zgodnych z VESA:
<screen>$ poldek -i xorg-driver-video-vesa</screen>
- W Ac ten sterownik znajduje siê w pakiecie <filename>X11-modules</filename>
+ W Ac ten sterownik znajduje siÄ w pakiecie <filename>X11-modules</filename>
</para>
</section>
<section id="x_xserver_prekonfig">
- <title>Zanim zaczniemy konfiguracjê</title>
- <para> U¿ytkownicy myszek PS/2 lub USB, którzy nie korzystaj±
- z dobrodziejstw <productname>udeva</productname> musz± za³adowaæ
- oprócz modu³u huba USB modu³y:</para>
+ <title>Zanim zaczniemy konfiguracjÄ</title>
+ <para> Użytkownicy myszek PS/2 lub USB, którzy nie korzystajÄ
+ z dobrodziejstw <productname>udeva</productname> muszÄ
zaÅadowaÄ
+ oprócz moduÅu huba USB moduÅy:</para>
<screen># modprobe psmouse
# modprobe usbhid</screen>
- <para>Aby modu³y ³adowa³y siê za ka¿dym razem, gdy
- uruchamiamy system, nale¿y dodaæ ich nazwy do
- pliku <filename>/etc/modules</filename>. Wiêcej o zarz±dzaniu modu³ami
+ <para>Aby moduÅy ÅadowaÅy siÄ za każdym razem, gdy
+ uruchamiamy system, należy dodaÄ ich nazwy do
+ pliku <filename>/etc/modules</filename>. WiÄcej o zarzÄ
dzaniu moduÅami
w <xref linkend="kernel-urzadzenia_moduly_zarzadzanie" />.
</para>
</section>
@@ -57,23 +57,23 @@
<title>Pierwsze uruchomienie</title>
<para>
<productname>X.Org</productname> nie wymaga pliku konfiguracji
- do podstawowego dzia³ania, po uruchomieniu automatycznie próbuje wykryæ do³±czony sprzêt.
- X-Serwer uruchamiamy nastêpuj±co:
+ do podstawowego dziaÅania, po uruchomieniu automatycznie próbuje wykryÄ doÅÄ
czony sprzÄt.
+ X-Serwer uruchamiamy nastÄpujÄ
co:
<screen># X</screen>
- Je¶li naszym oczom uka¿e siê drobna, szara kratka z
- kursorem myszy w kszta³cie krzy¿yka (którym mo¿emy poruszaæ), to
- oznacza, ¿e aplikacja dzia³a: wykry³a sprzêt i za³adowa³a prawid³owe
- sterowniki. Oznacza to te¿, ¿e zainstalowali¶my wszystkie potrzebne
- komponenty do dzia³ania serwera.
- Aby wyj¶æ z tego dosyæ surowego ¶rodowiska korzystamy ze skrótu
+ JeÅli naszym oczom ukaże siÄ drobna, szara kratka z
+ kursorem myszy w ksztaÅcie krzyżyka (którym możemy poruszaÄ), to
+ oznacza, że aplikacja dziaÅa: wykryÅa sprzÄt i zaÅadowaÅa prawidÅowe
+ sterowniki. Oznacza to też, że zainstalowaliÅmy wszystkie potrzebne
+ komponenty do dziaÅania serwera.
+ Aby wyjÅÄ z tego dosyÄ surowego Årodowiska korzystamy ze skrótu
<keycap>Ctrl+Alt+Backspace</keycap>
</para>
<para>
- Teraz mo¿emy przej¶æ do konfiguracji X-Servera lub do uruchomienia
- ¶rodowiska graficznego. Warto przeprowadziæ
- przynajmniej podstawow± konfiguracjê, by uzyskaæ wiêksz± ergonomiê pracy,
- ustawiæ uk³ad klawiatury dla danego jêzyka, czy obs³u¿yæ dodatkowe
- mo¿liwo¶ci sprzêtu.
+ Teraz możemy przejÅÄ do konfiguracji X-Servera lub do uruchomienia
+ Årodowiska graficznego. Warto przeprowadziÄ
+ przynajmniej podstawowÄ
konfiguracjÄ, by uzyskaÄ wiÄkszÄ
ergonomiÄ pracy,
+ ustawiÄ ukÅad klawiatury dla danego jÄzyka, czy obsÅużyÄ dodatkowe
+ możliwoÅci sprzÄtu.
</para>
</section>
@@ -81,34 +81,34 @@
<title>Konfiguracja</title>
<para>
- Generujemy wstêpn± konfiguracjê
+ Generujemy wstÄpnÄ
konfiguracjÄ
serwera X11:
</para>
<screen># X -configure</screen>
<para>
- W wyniku dzia³ania w/w polecenia w katalogu domowym
- u¿ytkownika (w tym wypadku <filename>/root/</filename>)
+ W wyniku dziaÅania w/w polecenia w katalogu domowym
+ użytkownika (w tym wypadku <filename>/root/</filename>)
powstanie plik <filename>xorg.conf.new</filename>.
- X-Server stara siê rozpoznaæ u¿ywany przez nas sprzêt
- i ustawia w³a¶ciwe parametry w pliku konfiguracji.
+ X-Server stara siÄ rozpoznaÄ używany przez nas sprzÄt
+ i ustawia wÅaÅciwe parametry w pliku konfiguracji.
</para>
<para>
- Przenosimy plik we w³a¶ciwe miejsce:
+ Przenosimy plik we wÅaÅciwe miejsce:
</para>
<screen># mv ~/xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</screen>
<para>
- Teraz mo¿emy spróbowaæ, czy serwer nam siê uruchamia:
+ Teraz możemy spróbowaÄ, czy serwer nam siÄ uruchamia:
<screen># X</screen>
- dok³adnie jak to wcze¶niej opisali¶my.
+ dokÅadnie jak to wczeÅniej opisaliÅmy.
</para>
<para>
- W ten oto sposób mamy wstêpnie skonfigurowany X-Server i mo¿emy
- rozpocz±æ pracê w ¶rodowisku graficznym. Wskazówki bardziej
+ W ten oto sposób mamy wstÄpnie skonfigurowany X-Server i możemy
+ rozpoczÄ
Ä pracÄ w Årodowisku graficznym. Wskazówki bardziej
wyrafinowanej konfiguracji odnajdziemy w <xref linkend="x_zaawansowane" />.
- Czê¶æ z nich bêdziemy mogli dokonaæ za pomoc± poni¿ej opisanych programów
+ CzÄÅÄ z nich bÄdziemy mogli dokonaÄ za pomocÄ
poniżej opisanych programów
(np. <command>xorgcfg -textmode</command>),
- bardziej zaawansowane opcje ustawimy wy³±cznie edytuj±c plik
+ bardziej zaawansowane opcje ustawimy wyÅÄ
cznie edytujÄ
c plik
konfiguracji.
</para>
</section>
@@ -116,30 +116,30 @@
<section id="x_xserver_konfiguracja_sposoby">
<title>Inne sposoby konfiguracji</title>
<para>
- Z aplikacj± dostarczane s± dodatkowo dwa programy do konfiguracji,
- obydwie mo¿na u¿yæ do generowania pliku konfiguracji zamiast
- operacji <command>X -configure</command>, pozwalaj± na precyzyjnie
- ustawianie parametrów X-Servera <command>X -configure</command>,
- jednak wymagaj± te¿ wiêcej wiedzy i pracy.
+ Z aplikacjÄ
dostarczane sÄ
dodatkowo dwa programy do konfiguracji,
+ obydwie można użyÄ do generowania pliku konfiguracji zamiast
+ operacji <command>X -configure</command>, pozwalajÄ
na precyzyjnie
+ ustawianie parametrów X-Servera <command>X -configure</command>,
+ jednak wymagajÄ
też wiÄcej wiedzy i pracy.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename>xorgcfg</filename> -
- program który mo¿e dzia³aæ w dwóch trybach: graficznym i
- tekstowym (z u¿yciem parametru <option>-textmode</option>). Program
- ma t± zaletê, ¿e mo¿e modyfikowaæ istniej±cy plik konfiguracji.
- O ile wygodê trybu graficznego mo¿na uznaæ za dyskusyjn±, o tyle
- tryb tekstowy nie powinien sprawiaæ nikomu problemów.
+ program który może dziaÅaÄ w dwóch trybach: graficznym i
+ tekstowym (z użyciem parametru <option>-textmode</option>). Program
+ ma tÄ
zaletÄ, że może modyfikowaÄ istniejÄ
cy plik konfiguracji.
+ O ile wygodÄ trybu graficznego można uznaÄ za dyskusyjnÄ
, o tyle
+ tryb tekstowy nie powinien sprawiaÄ nikomu problemów.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>xorgconfig</filename> -
- jest to konsolowe narzêdzie, które prowadzi krok po
- kroku przez kolejne etapy konfiguracji. W zasadzie to przydaje siê do
+ jest to konsolowe narzÄdzie, które prowadzi krok po
+ kroku przez kolejne etapy konfiguracji. W zasadzie to przydaje siÄ do
generowania pliku konfiguracji po raz pierwszy (zamiast
- <command>X -configure</command>), je¶li chce siê
- dokonaæ jakiejkolwiek zmiany trzeba przechodziæ przez wszystkie
+ <command>X -configure</command>), jeÅli chce siÄ
+ dokonaÄ jakiejkolwiek zmiany trzeba przechodziÄ przez wszystkie
kroki na nowo. Program ten dodatkowo
dodaje do pliku liczne komentarze, co nie wszystkim odpowiada.
</para>
@@ -148,33 +148,33 @@
</section>
<section id="x_xserver_problemy">
- <title>Rozwi±zywanie problemów</title>
+ <title>RozwiÄ
zywanie problemów</title>
<para>
- Je¿eli pojawi siê jaki¶ problem musimy przeanalizowaæ
+ Jeżeli pojawi siÄ jakiÅ problem musimy przeanalizowaÄ
komunikaty wypisywane na ekran i do pliku
<filename>/var/log/Xorg.0.log</filename>.
- B³êdy s± oznaczane dwoma literkami <literal>EE</literal> np.:
+ BÅÄdy sÄ
oznaczane dwoma literkami <literal>EE</literal> np.:
<screen>(EE) Failed to load module "ati" (module does not exist, 0)</screen>
- Powy¿szy komunikat informuje o brakuj±cym sterowniku do
+ Powyższy komunikat informuje o brakujÄ
cym sterowniku do
karty graficznej, najprawdopodobniej nie jest zainstalowany konieczny pakiet.
</para>
</section>
<section id="x_xserver_gui">
- <title>¦rodowisko graficzne (GUI)</title>
+ <title>Årodowisko graficzne (GUI)</title>
<para>
- Do wyboru mamy dwa potê¿ne, zintegrowane ¶rodowiska:
+ Do wyboru mamy dwa potÄżne, zintegrowane Årodowiska:
<productname>KDE</productname>
i <productname>Gnome</productname>, nieco
- mniejsze <productname>XFCE4</productname>, czy ca³kiem proste np. :
+ mniejsze <productname>XFCE4</productname>, czy caÅkiem proste np. :
<productname>blackbox</productname>, <productname>fluxbox</productname>
- bêd±ce jedynie zarz±dcami okien i pulpitu. ¶rodowiska
- opisali¶my w dalszych rozdzia³ach.
- Oprócz ¶rodowiska musimy wybraæ sposób
- jego uruchamiania. Mo¿emy uruchamiaæ je z wiersza poleceñ
- za pomoc± skryptu <command>startx</command> lub demonów
+ bÄdÄ
ce jedynie zarzÄ
dcami okien i pulpitu. Årodowiska
+ opisaliÅmy w dalszych rozdziaÅach.
+ Oprócz Årodowiska musimy wybraÄ sposób
+ jego uruchamiania. Możemy uruchamiaÄ je z wiersza poleceÅ
+ za pomocÄ
skryptu <command>startx</command> lub demonów
<productname>GDM</productname>/<productname>KDM</productname>. Zagadnienia
- te szczegó³owo omówili¶my w <xref linkend="x_start" />.
+ te szczegóÅowo omówiliÅmy w <xref linkend="x_start" />.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__xserver.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__xserver.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__xserver.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,22 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<!--
TODO
- - konfiguracja wyj¶æ TV-out
+ - konfiguracja wyjÅÄ TV-out
-->
<section id="x_xserv">
<title>Konfiguracja serwera X-Window</title>
<section id="x_xserv_wstep">
- <title>Wstêp</title>
- <para>Instalacja ¶rodowiska Xwindow jest jednym z elementów systemu, w którym uwidacznia siê jedna
- z g³ównych cech PLD - modularno¶æ. O tym powiniene¶ pamiêtaæ drogi czytelniku. Pomogê Ci
- w tym rozdziale przy doborze pakietów oraz po pokrótce przedstawiê zestawienie dostêpnych w
- dystrybucji sterowników kart graficznych.</para>
+ <title>WstÄp</title>
+ <para>Instalacja Årodowiska Xwindow jest jednym z elementów systemu, w którym uwidacznia siÄ jedna
+ z gÅównych cech PLD - modularnoÅÄ. O tym powinieneÅ pamiÄtaÄ drogi czytelniku. PomogÄ Ci
+ w tym rozdziale przy doborze pakietów oraz po pokrótce przedstawiÄ zestawienie dostÄpnych w
+ dystrybucji sterowników kart graficznych.</para>
</section>
<section id="x_xserv_stery">
- <title>Zestawienie obs³ugiwanego sprzêtu.</title>
- <para>Po ni¿ej zamie¶ci³em tabelkê z w której s± nazwy pakietów wraz z krótkim
+ <title>Zestawienie obsÅugiwanego sprzÄtu.</title>
+ <para>Po niżej zamieÅciÅem tabelkÄ z w której sÄ
nazwy pakietów wraz z krótkim
opisem.</para>
- <table frame='all'><title>Lista sterowników</title>
+ <table frame='all'><title>Lista sterowników</title>
<tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
<thead>
<row>
@@ -39,7 +39,7 @@
</row>
<row>
<entry>X11-driver-chips</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach Chips and Technologies</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach Chips and Technologies</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-cirrus</entry>
@@ -47,12 +47,12 @@
</row>
<row>
<entry>X11-driver-cyrix</entry>
- <entry>Sterownik do grafiki na uk³adzie Cyrix MediaGX</entry>
+ <entry>Sterownik do grafiki na ukÅadzie Cyrix MediaGX</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-firegl</entry>
<entry>Sterowniki do kart graficznych ATI Radeon 8500, 9700,
- Mobility M9 oraz graficznych akceleratorów
+ Mobility M9 oraz graficznych akceleratorów
FireGL 8700/8800, E1, Z1/X1.</entry>
</row>
<row>
@@ -69,11 +69,11 @@
</row>
<row>
<entry>X11-driver-i740</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adzie Intel i740</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadzie Intel i740</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-i810</entry>
- <entry>Sterownik do grafiki na uk³adach Intel i810/i815/i830</entry>
+ <entry>Sterownik do grafiki na ukÅadach Intel i810/i815/i830</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-mga</entry>
@@ -85,21 +85,21 @@
</row>
<row>
<entry>X11-driver-nsc</entry>
- <entry>Sterownik dla kart na uk³adach z rodziny GEODE firmy
- National Semiconductors. Obs³uguje GXLV (uk³ad
- towarzysz±cy 5530), SC1200, SC1400 oraz GX2 (uk³ad
- towarzysz±cy 5535)</entry>
+ <entry>Sterownik dla kart na ukÅadach z rodziny GEODE firmy
+ National Semiconductors. ObsÅuguje GXLV (ukÅad
+ towarzyszÄ
cy 5530), SC1200, SC1400 oraz GX2 (ukÅad
+ towarzyszÄ
cy 5535)</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-nv</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach firmy nVidia: Riva128, RivaTNT, GeForce</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach firmy nVidia: Riva128, RivaTNT, GeForce</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-nvidia</entry>
- <entry>Obs³uguj± karty nVidia TNT/TNT2/GeForce/Quadro do
+ <entry>ObsÅugujÄ
karty nVidia TNT/TNT2/GeForce/Quadro do
serwera X11 4.0; Karty nVidia NV1 i
- Riva 128/128ZX s± obs³ugiwane przez sterownik nv z
- pakietów X11 - NIE s± obs³ugiwane przez ten pakiet</entry>
+ Riva 128/128ZX sÄ
obsÅugiwane przez sterownik nv z
+ pakietów X11 - NIE sÄ
obsÅugiwane przez ten pakiet</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-r128</entry>
@@ -115,23 +115,23 @@
</row>
<row>
<entry>X11-driver-s3</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach S3 Trio</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach S3 Trio</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-s3virge</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach S3 ViRGE i Trio3D</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach S3 ViRGE i Trio3D</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-savage</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach S3 Savage</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach S3 Savage</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-siliconmotion</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach Lynx firmy Silicon Motion</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach Lynx firmy Silicon Motion</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-sis</entry>
- <entry>Sterownik do kart na uk³adach SiS</entry>
+ <entry>Sterownik do kart na ukÅadach SiS</entry>
</row>
<row>
<entry>X11-driver-tdfx</entry>
@@ -159,61 +159,61 @@
</tbody>
</tgroup>
</table>
- <para>Tak oto wygl±da sytuacja z kartami graficznymi w PLD. Jak widaæ ka¿da rodzina uk³adów
- graficznych jest wyodrêbniona w oddzielnym pakiecie. Wszystko po to, by jak najlepiej
- dostosowaæ system do sprzêtu, który mamy w komputerze.</para>
+ <para>Tak oto wyglÄ
da sytuacja z kartami graficznymi w PLD. Jak widaÄ każda rodzina ukÅadów
+ graficznych jest wyodrÄbniona w oddzielnym pakiecie. Wszystko po to, by jak najlepiej
+ dostosowaÄ system do sprzÄtu, który mamy w komputerze.</para>
</section>
<section id="x_xserv_inst">
- <title>Instalacja pakietów</title>
- <para>Po lekturze tabeli z poprzedniego podrozdzia³u, mniej wiêcej jeste¶my zorientowani
- jaki pakiet nale¿y zainstalowaæ. Dla osób, które nie wiedz± jaki sprzêt maj±
- w komputerze (co czêsto mo¿e siê zdarzyæ w przypadku starszego sprzêtu) polecam
- u¿ycie polecenia <command>lspci | grep VGA</command>. Oto przyk³adowy wynik
+ <title>Instalacja pakietów</title>
+ <para>Po lekturze tabeli z poprzedniego podrozdziaÅu, mniej wiÄcej jesteÅmy zorientowani
+ jaki pakiet należy zainstalowaÄ. Dla osób, które nie wiedzÄ
jaki sprzÄt majÄ
+ w komputerze (co czÄsto może siÄ zdarzyÄ w przypadku starszego sprzÄtu) polecam
+ użycie polecenia <command>lspci | grep VGA</command>. Oto przykÅadowy wynik
tego polecenia.</para>
<screen>$ sudo lspci |grep VGA
01:00.0 VGA compatible controller: nVidia Corporation NV17 \
[GeForce4 440 Go] (rev a3)
$</screen>
-<para>Program <command>lspci</command> znajduje siê w pakiecie <productname>pciutils.</productname></para>
-<para>Jeste¶my ju¿ gotowi aby przyst±piæ do instalacji serwera <productname>X Window</productname>.
- Uruchamiamy menad¿era pakietów <command>poldek</command>. Instalacjê mo¿emy rozpocz±æ
+<para>Program <command>lspci</command> znajduje siÄ w pakiecie <productname>pciutils.</productname></para>
+<para>JesteÅmy już gotowi aby przystÄ
piÄ do instalacji serwera <productname>X Window</productname>.
+ Uruchamiamy menadżera pakietów <command>poldek</command>. InstalacjÄ możemy rozpoczÄ
Ä
od zainstalowania podstawowego pakietu czyli <productname>X11</productname>.
- Program poldek zaznaczy wszystkie pakiety od których X11 jest zale¿ne. Zostaniemy poproszeni o
- dokonanie wyboru takiego jak poni¿ej.</para>
+ Program poldek zaznaczy wszystkie pakiety od których X11 jest zależne. Zostaniemy poproszeni o
+ dokonanie wyboru takiego jak poniżej.</para>
<screen>There are more than one package which provide "login":
a) heimdal-login-0.6-8
b) login-2.12-9
Which one do you want to install? [b]</screen>
-<para>Wybieramy domy¶lnie zaznaczony pakiet <command>login</command> naciskaj±c enter. Po dokonaniu
- wcze¶niej wspomnianego wyboru, nastêpuje instalacja pakietu X11 wraz z wszystkimi
- zale¿no¶ciami. Jako nastêpny pakiet mo¿emy wybraæ
+<para>Wybieramy domyÅlnie zaznaczony pakiet <command>login</command> naciskajÄ
c enter. Po dokonaniu
+ wczeÅniej wspomnianego wyboru, nastÄpuje instalacja pakietu X11 wraz z wszystkimi
+ zależnoÅciami. Jako nastÄpny pakiet możemy wybraÄ
<productname>X11-driver-nvidia</productname>. Po raz kolejny poldek zaznaczy wymagane
- zale¿no¶ci. Tym razem nie zostaniemy poproszeni o dokonanie wyboru pakietów. Po zakoñczeniu
- instalacji tego zestawu, mo¿emy przyst±piæ do kolejnego. Bêdzie nim instalacja czcionek
- które bêdziemy wykorzystywali. Zacznijmy od pakietów oznaczonych jako
- <command>ISO8859-2</command> oraz podstawowego zestawu fontów.</para>
+ zależnoÅci. Tym razem nie zostaniemy poproszeni o dokonanie wyboru pakietów. Po zakoÅczeniu
+ instalacji tego zestawu, możemy przystÄ
piÄ do kolejnego. BÄdzie nim instalacja czcionek
+ które bÄdziemy wykorzystywali. Zacznijmy od pakietów oznaczonych jako
+ <command>ISO8859-2</command> oraz podstawowego zestawu fontów.</para>
<screen>poldek> install X11-fonts-*ISO8859-2-* X11-fonts</screen>
-<para>Jak widaæ poldek akceptuje maski. Zastosowanie takiej jak w przyk³adzie powy¿ej pozwoli na
- instalacjê czcionek takich jak chcieli¶my. Warto w tym miejscu wspomnieæ, ¿e PLD wyposa¿one
+<para>Jak widaÄ poldek akceptuje maski. Zastosowanie takiej jak w przykÅadzie powyżej pozwoli na
+ instalacjÄ czcionek takich jak chcieliÅmy. Warto w tym miejscu wspomnieÄ, że PLD wyposażone
jest w bogaty zestaw czcionek. Znajdziemy w pakietach nie tylko czcionki z rodziny ISO, ale
- równie¿ tak egzotyczne jak Etiopskie, Cyrylicê czy Starosyryjskie. To jeszcze nie koniec
- procesu instalacji. Potrzebne nam bêd± jeszcze narzêdzia dziêki którym bêdziemy mogli
- skonfigurowaæ X serwer. Znajdziemy je w pakiecie <productname>X11-setup</productname>.
- Na tym zakoñczymy fazê instalacji potrzebnych pakietów. Mo¿emy przyst±piæ do konfiguracji
+ również tak egzotyczne jak Etiopskie, CyrylicÄ czy Starosyryjskie. To jeszcze nie koniec
+ procesu instalacji. Potrzebne nam bÄdÄ
jeszcze narzÄdzia dziÄki którym bÄdziemy mogli
+ skonfigurowaÄ X serwer. Znajdziemy je w pakiecie <productname>X11-setup</productname>.
+ Na tym zakoÅczymy fazÄ instalacji potrzebnych pakietów. Możemy przystÄ
piÄ do konfiguracji
serwera X window.</para>
</section>
<section id="x_xserv_konf">
<title>Konfiguracja</title>
- <para>Jest kilka sposobów konfiguracji serwera X. Zaczynaj±c od
- narzêdzi trybu okienkowego, tekstowego, poprzez rêczn±
- edycjê pliku <filename>xorg.conf</filename>. Je¿eli jeste¶ pocz±tkuj±cym
- u¿ytkownikiem linuksa, polecam Ci u¿ycie któregokolwiek
- sposobu konfiguracji, przy u¿yciu interaktywnych narzêdzi.
- Konfiguracjê przeprowadzamy jako root przy u¿yciu programu
+ <para>Jest kilka sposobów konfiguracji serwera X. ZaczynajÄ
c od
+ narzÄdzi trybu okienkowego, tekstowego, poprzez rÄcznÄ
+ edycjÄ pliku <filename>xorg.conf</filename>. Jeżeli jesteÅ poczÄ
tkujÄ
cym
+ użytkownikiem linuksa, polecam Ci użycie któregokolwiek
+ sposobu konfiguracji, przy użyciu interaktywnych narzÄdzi.
+ KonfiguracjÄ przeprowadzamy jako root przy użyciu programu
<command>xorgconfig</command>.</para>
- <para>Po uruchomieniu programu pojawi± siê pocz±tkowe informacje
- na temat jego dzia³ania. Naciskamy <command>enter</command>
- aby rozpocz±æ proces konfiguracji.</para>
+ <para>Po uruchomieniu programu pojawiÄ
siÄ poczÄ
tkowe informacje
+ na temat jego dziaÅania. Naciskamy <command>enter</command>
+ aby rozpoczÄ
Ä proces konfiguracji.</para>
<screen>First specify a mouse protocol type. Choose one from the following list:
1. Auto
2. SysMouse
@@ -229,33 +229,33 @@
12. NetScrollPS/2
13. ThinkingMousePS/2
14. AceCad</screen>
-<para>Pierwszym krokiem jest wybór myszki. Drobna podpowied¼. Je¿eli u¿ywasz myszki na z³±czu RS232
- wybierz "6". Posiadacze myszek PS/2 dwu lub trzy przyciskowych wybieraj± "4". Pojawi³a
- siê ostatnio opcja, pozwalaj±ca na wybór myszek z tzw. rolk±. Pozycja numer "7" okre¶la
- ten typ myszek. Je¿eli na powy¿szym spisie figuruje myszka której nazwê rozpoznajesz, mo¿esz
- skorzystaæ z tego i wybraæ odpowiedni± pozycjê. Je¿eli ¿adna z powy¿szych mo¿liwo¶ci nie
- spe³nia Twoich oczekiwañ, wybierz auto. Pozwoli Ci to na pó¼niejsz± rêczn± konfiguracjê
- posiadanego urz±dzenia. Posiadacze laptopów wybieraj± "4".</para>
+<para>Pierwszym krokiem jest wybór myszki. Drobna podpowiedź. Jeżeli używasz myszki na zÅÄ
czu RS232
+ wybierz "6". Posiadacze myszek PS/2 dwu lub trzy przyciskowych wybierajÄ
"4". PojawiÅa
+ siÄ ostatnio opcja, pozwalajÄ
ca na wybór myszek z tzw. rolkÄ
. Pozycja numer "7" okreÅla
+ ten typ myszek. Jeżeli na powyższym spisie figuruje myszka której nazwÄ rozpoznajesz, możesz
+ skorzystaÄ z tego i wybraÄ odpowiedniÄ
pozycjÄ. Jeżeli żadna z powyższych możliwoÅci nie
+ speÅnia Twoich oczekiwaÅ, wybierz auto. Pozwoli Ci to na późniejszÄ
rÄcznÄ
konfiguracjÄ
+ posiadanego urzÄ
dzenia. Posiadacze laptopów wybierajÄ
"4".</para>
<screen>If your mouse has only two buttons, it is recommended that you enable
Emulate3Buttons.
Please answer the following question with either 'y' or 'n'.
Do you want to enable Emulate3Buttons?</screen>
-<para>Pytanie w powy¿szym przyk³adzie skierowane jest do posiadaczy myszek z dwoma przyciskami.
- Musimy dokonaæ wyboru, czy chcemy w³±czyæ emulacjê trzeciego przycisku, czy te¿ nie. Emulacja
- trzeciego przycisku myszy polega na przyci¶niêciu obu przycisków na raz. Czêsto siê przydaje
- podczas wklejania fragmentów tekstu z jednego do drugiego okienka. Mo¿na to porównaæ do
- pos³ugiwania siê programem gpm.</para>
+<para>Pytanie w powyższym przykÅadzie skierowane jest do posiadaczy myszek z dwoma przyciskami.
+ Musimy dokonaÄ wyboru, czy chcemy wÅÄ
czyÄ emulacjÄ trzeciego przycisku, czy też nie. Emulacja
+ trzeciego przycisku myszy polega na przyciÅniÄciu obu przycisków na raz. CzÄsto siÄ przydaje
+ podczas wklejania fragmentów tekstu z jednego do drugiego okienka. Można to porównaÄ do
+ posÅugiwania siÄ programem gpm.</para>
<screen>Now give the full device name that the mouse is connected to, for example
/dev/tty00. Just pressing enter will use the default, /dev/mouse.
Mouse device:</screen>
-<para>Musimy teraz podaæ pe³n± ¶cie¿kê do urz±dzenia, które bêdzie obs³ugiwa³o nasz± myszkê.
- Je¿eli nic tutaj nie wpiszemy, naci¶niemy tylko klawisz <command>enter</command>, system
- bêdzie szuka³ myszki pod urz±dzeniem <command>/dev/mouse</command>. Oczywi¶cie
- mo¿emy w³a¶nie w tym miejscu podaæ pe³n± ¶cie¿kê do naszego urz±dzenia. Opis urz±dzeñ
- obs³uguj±cych myszy znajdziesz w rozdziale po¶wiêconym konfiguracji
- <filename>/etc/sysconfig</filename>. Posiadacze laptopów mog± wpisaæ <command>/dev/psaux</command>.</para>
+<para>Musimy teraz podaÄ peÅnÄ
ÅcieżkÄ do urzÄ
dzenia, które bÄdzie obsÅugiwaÅo naszÄ
myszkÄ.
+ Jeżeli nic tutaj nie wpiszemy, naciÅniemy tylko klawisz <command>enter</command>, system
+ bÄdzie szukaÅ myszki pod urzÄ
dzeniem <command>/dev/mouse</command>. OczywiÅcie
+ możemy wÅaÅnie w tym miejscu podaÄ peÅnÄ
ÅcieżkÄ do naszego urzÄ
dzenia. Opis urzÄ
dzeÅ
+ obsÅugujÄ
cych myszy znajdziesz w rozdziale poÅwiÄconym konfiguracji
+ <filename>/etc/sysconfig</filename>. Posiadacze laptopów mogÄ
wpisaÄ <command>/dev/psaux</command>.</para>
<screen>description of your keyboard. If nothing really matches,
choose 1 (Generic 101-key PC)
@@ -279,9 +279,9 @@
Enter a number to choose the keyboard.
Press enter for the next page</screen>
-<para>Przechodzimy do wyboru klawiatury. Je¿eli posiadasz jeden z modeli wymienionych na li¶cie
- oczywi¶cie mo¿esz go wybraæ. Listê nale¿y przewijaæ klawiszem <command>enter</command>.
- Je¶li nie znajdziesz swojego modelu, mo¿esz wybraæ jeden z modeli Generic.</para>
+<para>Przechodzimy do wyboru klawiatury. Jeżeli posiadasz jeden z modeli wymienionych na liÅcie
+ oczywiÅcie możesz go wybraÄ. ListÄ należy przewijaÄ klawiszem <command>enter</command>.
+ JeÅli nie znajdziesz swojego modelu, możesz wybraÄ jeden z modeli Generic.</para>
<screen>55 Norwegian
56 Ogham
57 Oriya
@@ -303,22 +303,22 @@
Enter a number to choose the country.
Press enter for the next page</screen>
-<para>Podobnie jak w poprzednim kroku mamy i tutaj przewijan± listê wyboru. S³u¿y ona do
- zdefiniowania uk³adu klawiatury. Warto pamiêtaæ, ¿e nie musisz przewijaæ listy w ¿adnym
- przypadku, o ile znasz numery przypisane do interesuj±cych Ciê pozycji.</para>
+<para>Podobnie jak w poprzednim kroku mamy i tutaj przewijanÄ
listÄ wyboru. SÅuży ona do
+ zdefiniowania ukÅadu klawiatury. Warto pamiÄtaÄ, że nie musisz przewijaÄ listy w żadnym
+ przypadku, o ile znasz numery przypisane do interesujÄ
cych CiÄ pozycji.</para>
<screen>Please enter a variant name for 'pl' layout. Or just press enter
for default variant</screen>
-<para>Tutaj je¶li chcesz mo¿esz podaæ w³asn± nazwê uk³adu klawiatury. Je¶li odpowiada Ci ta, która
- jest proponowana, mo¿esz nacisn±æ <command>enter</command>.</para>
+<para>Tutaj jeÅli chcesz możesz podaÄ wÅasnÄ
nazwÄ ukÅadu klawiatury. JeÅli odpowiada Ci ta, która
+ jest proponowana, możesz nacisnÄ
Ä <command>enter</command>.</para>
<screen>Please answer the following question with either 'y' or 'n'.
Do you want to select additional XKB options (group switcher,
group indicator, etc.)?</screen>
-<para>Je¿eli chcesz, mo¿esz przypisaæ tutaj klawiszom jakie¶ dodatkowe funkcje. Je¶li nie, wybierz
- 'n' i naci¶nij klawisz <command>enter</command> aby przej¶æ do kolejnego kroku konfiguracji
+<para>Jeżeli chcesz, możesz przypisaÄ tutaj klawiszom jakieÅ dodatkowe funkcje. JeÅli nie, wybierz
+ 'n' i naciÅnij klawisz <command>enter</command> aby przejÅÄ do kolejnego kroku konfiguracji
X serwera.</para>
-<para>Zajmiemy siê teraz konfiguracj± naszego monitora. Przyda siê w tej chwili specyfikacja
- dot. Twojego modelu. Je¶li jej nie posiadasz, mo¿esz skorzystaæ z gotowych predefiniowanych
- warto¶ci parametrów. Naciskamy <command>enter</command> i przechodzimy do kolejnego kroku.</para>
+<para>Zajmiemy siÄ teraz konfiguracjÄ
naszego monitora. Przyda siÄ w tej chwili specyfikacja
+ dot. Twojego modelu. JeÅli jej nie posiadasz, możesz skorzystaÄ z gotowych predefiniowanych
+ wartoÅci parametrów. Naciskamy <command>enter</command> i przechodzimy do kolejnego kroku.</para>
<screen>It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a horizontal
sync range that is beyond the capabilities of your monitor. If in doubt,
choose a conservative setting.
@@ -337,9 +337,9 @@
11 Enter your own horizontal sync range
Enter your choice (1-11):</screen>
-<para>Wa¿na informacja. Je¿eli nie jeste¶ pewien co do warto¶ci czêstotliwo¶ci od¶wie¿ania poziomego
- swojego monitora, wybierz warto¶æ wzglêdnie wypo¶rodkowan±. S±dzê, ¿e z ca³± pewno¶ci±
- warto¶ci zdefiniowane w punkcie "4" mog± odpowiadaæ wiêkszo¶ci monitorów. Natomiast je¿eli
+<para>Ważna informacja. Jeżeli nie jesteÅ pewien co do wartoÅci czÄstotliwoÅci odÅwieżania poziomego
+ swojego monitora, wybierz wartoÅÄ wzglÄdnie wypoÅrodkowanÄ
. SÄ
dzÄ, że z caÅÄ
pewnoÅciÄ
+ wartoÅci zdefiniowane w punkcie "4" mogÄ
odpowiadaÄ wiÄkszoÅci monitorów. Natomiast jeżeli
znasz parametry, wybierasz "11" i konfigurujesz samodzielnie.</para>
<screen>You must indicate the vertical sync range of your monitor. You can either
select one of the predefined ranges below that correspond to industry-
@@ -353,19 +353,19 @@
5 Enter your own vertical sync range
Enter your choice:</screen>
-<para>Definiujemy teraz warto¶æ czêstotliwo¶ci od¶wie¿ania pionowego. Podobnie jak poprzednim razem
- mo¿esz skorzystaæ z kilku predefiniowanych warto¶ci, lub na podstawie danych swojego
- monitora wprowadziæ warto¶ci zgodne z jego specyfikacj±. Je¿eli nie znasz go w ogóle,
- wybierz wzglêdnie niski przedzia³ warto¶ci.</para>
+<para>Definiujemy teraz wartoÅÄ czÄstotliwoÅci odÅwieżania pionowego. Podobnie jak poprzednim razem
+ możesz skorzystaÄ z kilku predefiniowanych wartoÅci, lub na podstawie danych swojego
+ monitora wprowadziÄ wartoÅci zgodne z jego specyfikacjÄ
. Jeżeli nie znasz go w ogóle,
+ wybierz wzglÄdnie niski przedziaÅ wartoÅci.</para>
<screen>The strings are free-form, spaces are allowed.
Enter an identifier for your monitor definition:</screen>
-<para>Je¿eli chcesz, mo¿esz Nadaæ nazwê dla sekcji okre¶laj±cej konfiguracjê Twojego monitora.
- Wprowadzenie pustego znaku nowego wiersza (enter) spowoduje wstawienie domy¶lnej
+<para>Jeżeli chcesz, możesz NadaÄ nazwÄ dla sekcji okreÅlajÄ
cej konfiguracjÄ Twojego monitora.
+ Wprowadzenie pustego znaku nowego wiersza (enter) spowoduje wstawienie domyÅlnej
nazwy.</para>
<screen>Do you want to look at the card database?</screen>
-<para>Przystêpujemy teraz do konfiguracji karty graficznej. Na pytanie które widzimy powy¿ej musimy
- odpowiedzieæ naci¶niêciem klawisza 'y'. Wy¶wietli nam siê baza obs³ugiwanych kart
- graficznych. Jest ona tak samo indeksowana jak lista wyboru uk³adu klawiatury.</para>
+<para>PrzystÄpujemy teraz do konfiguracji karty graficznej. Na pytanie które widzimy powyżej musimy
+ odpowiedzieÄ naciÅniÄciem klawisza 'y'. WyÅwietli nam siÄ baza obsÅugiwanych kart
+ graficznych. Jest ona tak samo indeksowana jak lista wyboru ukÅadu klawiatury.</para>
<screen>342 Miro Crystal 40SV S3 964
343 Miro Crystal 80SV S3 968
344 Miro Crystal 8S S3 801/805
@@ -387,8 +387,8 @@
Enter a number to choose the corresponding card definition.
Press enter for the next page, q to continue configuration.</screen>
-<para>Wybieramy pozycjê "349" czyli <command>NVIDIA GeForce</command>. Poka¿e nam siê informacja
- podsumowuj±ca nasz wybór taka jak w przyk³adzie poni¿ej.</para>
+<para>Wybieramy pozycjÄ "349" czyli <command>NVIDIA GeForce</command>. Pokaże nam siÄ informacja
+ podsumowujÄ
ca nasz wybór taka jak w przykÅadzie poniżej.</para>
<screen>Your selected card definition:
Identifier: NVIDIA GeForce
@@ -397,8 +397,8 @@
Do NOT probe clocks or use any Clocks line.
Press enter to continue, or ctrl-c to abort.</screen>
-<para>Wygl±da na to, ¿e wszystko siê zgadza. Mo¿emy kontynuowaæ proces. Zgodnie z instrukcj± na dole
- naciskamy <command>enter</command> aby przej¶æ dalej. W kolejnym kroku zajmiemy siê pamiêci±
+<para>WyglÄ
da na to, że wszystko siÄ zgadza. Możemy kontynuowaÄ proces. Zgodnie z instrukcjÄ
na dole
+ naciskamy <command>enter</command> aby przejÅÄ dalej. W kolejnym kroku zajmiemy siÄ pamiÄciÄ
karty graficznej.</para>
<screen>How much video memory do you have on your video card:
@@ -416,25 +416,25 @@
12 Other
Enter your choice:</screen>
-<para>Je¿eli zdefiniowane tutaj warto¶ci s± niewystarczaj±ce, mo¿esz okre¶liæ samodzielnie wielko¶æ
- pamiêci Twojej karty graficznej wybieraj±c pozycjê "12".</para>
-<para>Przechodz±c dalej zostaniemy poproszeni o podanie identyfikatora dla naszej karty graficznej.
- Przyda nam siê to, kiedy spotkamy siê z potrzeb± rêcznej edycji pliku konfiguracyjnego
+<para>Jeżeli zdefiniowane tutaj wartoÅci sÄ
niewystarczajÄ
ce, możesz okreÅliÄ samodzielnie wielkoÅÄ
+ pamiÄci Twojej karty graficznej wybierajÄ
c pozycjÄ "12".</para>
+<para>PrzechodzÄ
c dalej zostaniemy poproszeni o podanie identyfikatora dla naszej karty graficznej.
+ Przyda nam siÄ to, kiedy spotkamy siÄ z potrzebÄ
rÄcznej edycji pliku konfiguracyjnego
<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>.</para>
<screen>Your card definition is NVIDIA GeForce.
The strings are free-form, spaces are allowed.
Enter an identifier for your video card definition:</screen>
-<para>Wprowadzona nazwa mo¿e sk³adaæ siê równie¿ ze spacji, wielkiech i ma³ych liter. Mo¿e byæ
- zupe³nie dowolna.</para>
+<para>Wprowadzona nazwa może skÅadaÄ siÄ również ze spacji, wielkiech i maÅych liter. Może byÄ
+ zupeÅnie dowolna.</para>
<screen>1 Change the modes for 8-bit (256 colors)
2 Change the modes for 16-bit (32K/64K colors)
3 Change the modes for 24-bit (24-bit color)
4 The modes are OK, continue.
Enter your choice:</screen>
-<para>Wybieramy g³êbiê kolorów. Zak³adam, ¿e u¿ywa³e¶ ju¿ wcze¶niej komputera i wiesz co to za
- parametr. Wybieramy odpowiedni± opcjê i wykonujemy kolejny krok.</para>
+<para>Wybieramy gÅÄbiÄ kolorów. ZakÅadam, że używaÅeÅ już wczeÅniej komputera i wiesz co to za
+ parametr. Wybieramy odpowiedniÄ
opcjÄ i wykonujemy kolejny krok.</para>
<screen>Select modes from the following list:
1 "640x400"
@@ -456,17 +456,17 @@
default mode of 1024x768.
Which modes?</screen>
-<para>Dla osób nie znaj±cych jêzyka angielskiego drobny komentarz. Jak dobrze siê domy¶lacie
- jest to lista trybów rozdzielczo¶ci. Karta któr± konfigurujemy w tym przyk³adzie
- obs³uguje ich przynajmniej kilka. Ta lista umo¿liwia nam wybór kilku rozdzielczo¶ci
- z których bêdziemy korzystaæ. Je¿eli wpiszemy 432, wtedy nasz± domy¶ln± rozdzielczo¶ci±
- bêdzie 1024x768. Oprócz tej bêdziemy mogli równie¿ prze³±czaæ nasz± kartê do rozdzielczo¶ci
+<para>Dla osób nie znajÄ
cych jÄzyka angielskiego drobny komentarz. Jak dobrze siÄ domyÅlacie
+ jest to lista trybów rozdzielczoÅci. Karta którÄ
konfigurujemy w tym przykÅadzie
+ obsÅuguje ich przynajmniej kilka. Ta lista umożliwia nam wybór kilku rozdzielczoÅci
+ z których bÄdziemy korzystaÄ. Jeżeli wpiszemy 432, wtedy naszÄ
domyÅlnÄ
rozdzielczoÅciÄ
+ bÄdzie 1024x768. Oprócz tej bÄdziemy mogli również przeÅÄ
czaÄ naszÄ
kartÄ do rozdzielczoÅci
800x600 oraz 640x480.</para>
<screen>Please answer the following question with either 'y' or 'n'.
Do you want a virtual screen that is larger than the physical screen?</screen>
-<para>W tym miejscu musimy wybraæ 'n', je¶li chcemy aby obraz mie¶ci³ nam siê w obrêbie
- ekranu. Po zatwierdzeniu zmian wracamy znowu do menu z g³êbi± kolorów. Tym razem wybieramy
- pozycjê "4".</para>
+<para>W tym miejscu musimy wybraÄ 'n', jeÅli chcemy aby obraz mieÅciÅ nam siÄ w obrÄbie
+ ekranu. Po zatwierdzeniu zmian wracamy znowu do menu z gÅÄbiÄ
kolorów. Tym razem wybieramy
+ pozycjÄ "4".</para>
<screen>Please specify which color depth you want to use by default:
1 1 bit (monochrome)
@@ -476,17 +476,17 @@
5 24 bits (16 million colors)
Enter a number to choose the default depth.</screen>
-<para>Menu takie jak powy¿ej s³u¿y do wyboru domy¶lnej g³êbi kolorów w której bêdziemy pracowaæ.
- W przypadku naszej przyk³adowej karty mo¿emy wybraæ pozycjê "5".</para>
+<para>Menu takie jak powyżej sÅuży do wyboru domyÅlnej gÅÄbi kolorów w której bÄdziemy pracowaÄ.
+ W przypadku naszej przykÅadowej karty możemy wybraÄ pozycjÄ "5".</para>
<screen>I am going to write the xorg.conf file now. Make sure you don't accidently
overwrite a previously configured one.
Shall I write it to /etc/X11/xorg.conf?</screen>
-<para>To ju¿ ostatni dialog z konfiguratorem. Komunikat ostrzega nas przed mo¿liwo¶ci± nadpisania
- istniej±cego pliku konfiguracyjnego. Pyta siê czy zapisaæ bie¿±c± konfiguracjê do pliku:
- <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Wyra¿amy na to zgodê wpisuj±c 'y'.</para>
-<para>Skonfigurowany X serwer to jeszcze nie wszystko. Bêdziesz potrzebowa³ jeszcze zarz±dcê okien.
- PLD Linux posiada bogaty wybór pakietów z ró¿nymi WM (Window Managers). Potrzebne opisy
- znajduj± siê w rozdziale po¶wiêconym Window Managerom.</para>
+<para>To już ostatni dialog z konfiguratorem. Komunikat ostrzega nas przed możliwoÅciÄ
nadpisania
+ istniejÄ
cego pliku konfiguracyjnego. Pyta siÄ czy zapisaÄ bieżÄ
cÄ
konfiguracjÄ do pliku:
+ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Wyrażamy na to zgodÄ wpisujÄ
c 'y'.</para>
+<para>Skonfigurowany X serwer to jeszcze nie wszystko. BÄdziesz potrzebowaÅ jeszcze zarzÄ
dcÄ okien.
+ PLD Linux posiada bogaty wybór pakietów z różnymi WM (Window Managers). Potrzebne opisy
+ znajdujÄ
siÄ w rozdziale poÅwiÄconym Window Managerom.</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__zaawansowane.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__zaawansowane.sec (original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__x/pl_x__zaawansowane.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="x_zaawansowane">
<title>Zaawansowane</title>
<para>
- W tym miejscu zajmiemy siê bardziej zaawansowan± konfiguracj±
- X-Servera. Zak³adam, ¿e istnieje wstêpnie
+ W tym miejscu zajmiemy siÄ bardziej zaawansowanÄ
konfiguracjÄ
+ X-Servera. ZakÅadam, że istnieje wstÄpnie
skonfigurowany plik <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>,
- za pomoc± polecenia <command>X -configure</command>.
- Wiele opisanych tu czynno¶ci konfiguracyjnych dla konkretnych podsystemów,
- wykonujemy za pomoc± programu <command>xorgcfg</command>, uruchamiamy go
+ za pomocÄ
polecenia <command>X -configure</command>.
+ Wiele opisanych tu czynnoÅci konfiguracyjnych dla konkretnych podsystemów,
+ wykonujemy za pomocÄ
programu <command>xorgcfg</command>, uruchamiamy go
w trybie tekstowym :
<screen># xorgcfg -textmode</screen>
- Po uruchomieniu zobaczymy listê
- dostêpnych kategorii, odpowiadaj± one dalszym opisom. Przyk³adowo, aby
- skonfigurowaæ myszkê, wybieramy z listy opcjê: <literal>Configure mouse</literal>
- a nastêpnie <literal>Edit Mouse0</literal> itd. Po ustawieniu wszystkich
- interesuj±cych nas opcji, wybieramy <literal>Write xorg.conf and quit</literal>
+ Po uruchomieniu zobaczymy listÄ
+ dostÄpnych kategorii, odpowiadajÄ
one dalszym opisom. PrzykÅadowo, aby
+ skonfigurowaÄ myszkÄ, wybieramy z listy opcjÄ: <literal>Configure mouse</literal>
+ a nastÄpnie <literal>Edit Mouse0</literal> itd. Po ustawieniu wszystkich
+ interesujÄ
cych nas opcji, wybieramy <literal>Write xorg.conf and quit</literal>
</para>
<para>
- Bardziej zaawansowane bêd± wymaga³y ingerencji za pomoc±
- edytora tekstu, przypominam, ¿e "obrabiamy" plik
+ Bardziej zaawansowane bÄdÄ
wymagaÅy ingerencji za pomocÄ
+ edytora tekstu, przypominam, że "obrabiamy" plik
<filename># /etc/X11/xorg.conf</filename>.
</para>
<section id="x_zaawansowane_mysz">
<title>Mysz</title>
<para>
- Zak³adam, ¿e w programie wybrali¶my sekcjê konfiguracji myszki.
- Dla wspó³czesnych myszek, w konfiguracji protoko³u wybieramy
+ ZakÅadam, że w programie wybraliÅmy sekcjÄ konfiguracji myszki.
+ Dla wspóÅczesnych myszek, w konfiguracji protokoÅu wybieramy
<option>Auto</option>, dla myszek szeregowych wybierzemy
- <option>Microsoft</option>. Nastêpnie konfigurator spyta o to,
- czy dla myszek dwuprzyciskowych w³±czyæ emulacjê trzeciego klawisza,
- w przypadku myszek o wiêkszej ilo¶ci przycisków odpowiadamy
- negatywnie. Jako urz±dzenie
+ <option>Microsoft</option>. NastÄpnie konfigurator spyta o to,
+ czy dla myszek dwuprzyciskowych wÅÄ
czyÄ emulacjÄ trzeciego klawisza,
+ w przypadku myszek o wiÄkszej iloÅci przycisków odpowiadamy
+ negatywnie. Jako urzÄ
dzenie
wybieramy <filename>/dev/input/mice</filename>.
Po zapisaniu wybranej konfiguracji, otrzymamy w sekcji
- ustawieñ myszy w pliku <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>
- fragment o zbli¿onej konstrukcji:
+ ustawieÅ myszy w pliku <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>
+ fragment o zbliżonej konstrukcji:
</para>
<screen>Section "InputDevice"
Identifier "Mouse0"
@@ -45,17 +45,17 @@
Option "ZAxisMapping" "4 5 6 7"
EndSection</screen>
<para>
- Je¶li posiadamy myszkê z wieloma klawiszami i rolkami,
- a standardowy sterownik nie radzi sobie z obs³ug± wszystkich zdarzeñ,
- to mo¿emy wybraæ bardziej nowoczesny i elegancki sposób na uruchomienie
- naszego sprzêtu - <emphasis>evdev</emphasis>. Przyk³adowa instalacja
+ JeÅli posiadamy myszkÄ z wieloma klawiszami i rolkami,
+ a standardowy sterownik nie radzi sobie z obsÅugÄ
wszystkich zdarzeÅ,
+ to możemy wybraÄ bardziej nowoczesny i elegancki sposób na uruchomienie
+ naszego sprzÄtu - <emphasis>evdev</emphasis>. PrzykÅadowa instalacja
i konfiguracja zostanie przedstawiona dla popularnej myszki Logitech MX500.
- Pierwszym krokiem jest za³adowanie modu³u j±dra <emphasis>modprobe evdev</emphasis>
+ Pierwszym krokiem jest zaÅadowanie moduÅu jÄ
dra <emphasis>modprobe evdev</emphasis>
oraz instalacja pakietu <emphasis>xorg-driver-input-evdev</emphasis>
(<emphasis>X11-driver-evdev</emphasis> dla Ac).
- Nastêpnie odszukujemy w <filename>/proc/bus/input/devices</filename> numer
- urz±dzenia <emphasis>eventX</emphasis> naszej myszki i wpisujemy do konfiga
- <productname>X.Org</productname> poni¿sz± sekcjê:
+ NastÄpnie odszukujemy w <filename>/proc/bus/input/devices</filename> numer
+ urzÄ
dzenia <emphasis>eventX</emphasis> naszej myszki i wpisujemy do konfiga
+ <productname>X.Org</productname> poniższÄ
sekcjÄ:
</para>
<screen>
Section "InputDevice"
@@ -70,11 +70,11 @@
<title>Klawiatura</title>
<para>
Nowo wygenerowany plik konfiguracji nie zawiera opcji lokalnych,
- aby je ustawiæ, z menu programu wybieramy <literal>Configure keyboard</literal>,
+ aby je ustawiÄ, z menu programu wybieramy <literal>Configure keyboard</literal>,
Jako model (<literal>Keyboard model</literal>)
wybieramy np. <option>Generic 104-key PC</option>,
a w <literal>Keyboard layout</literal> ustawiamy <option>Poland</option>.
- Powy¿sza operacja wygeneruje nastêpuj±c± konfiguracjê klawiatury:
+ Powyższa operacja wygeneruje nastÄpujÄ
cÄ
konfiguracjÄ klawiatury:
<screen>Section "InputDevice"
Identifier "Keyboard0"
Driver "kbd"
@@ -82,38 +82,38 @@
Option "XkbLayout" "pl"
EndSection</screen>
W przypadku starszych wersji X.Org (w <productname>Ac</productname>)
- <command>X -configure</command> ustawiany jest z³y sterownik klawiatury,
- nale¿y go zmieniæ na <literal>kbd</literal>, jak na powy¿szym fragmencie.
- Mo¿emy to wykonaæ za pomoc± dowolnego edytora tekstu.
+ <command>X -configure</command> ustawiany jest zÅy sterownik klawiatury,
+ należy go zmieniÄ na <literal>kbd</literal>, jak na powyższym fragmencie.
+ Możemy to wykonaÄ za pomocÄ
dowolnego edytora tekstu.
</para>
<para>
- Je¶li posiadamy klawiaturê multimedialn± i chcemy
- wykorzystywaæ jej dodatkowe klawisze, to musimy wybraæ
- odpowiedni model klawiatury. Nasz wybór bêdzie dotyczy³ warto¶ci parametru
- <emphasis>XkbModel</emphasis>, nastêpnie musimy
- sprawdziæ za pomoc± programu <emphasis>xev</emphasis>
+ JeÅli posiadamy klawiaturÄ multimedialnÄ
i chcemy
+ wykorzystywaÄ jej dodatkowe klawisze, to musimy wybraÄ
+ odpowiedni model klawiatury. Nasz wybór bÄdzie dotyczyÅ wartoÅci parametru
+ <emphasis>XkbModel</emphasis>, nastÄpnie musimy
+ sprawdziÄ za pomocÄ
programu <emphasis>xev</emphasis>
czy wszystkie zdarzenia z klawiszy multimedialnych
- s± prawid³owo obs³ugiwane przez X-serwer.
+ sÄ
prawidÅowo obsÅugiwane przez X-serwer.
</para>
</section>
<section id="x_zaawansowane_monitor">
<title>Monitor</title>
<para>
- W³a¶ciciele monitorów LCD/Plasma s± na uprzywilejowanej
- pozycji, je¶li sterownik karty graficznej potrafi "porozumieæ siê"
- z monitorem (za pomoc± DDC), to nie s± wymagane ¿adne czynno¶ci konfiguracyjne.
- Aby detekcja nastêpowa³a automatycznie musimy w pliku konfiguracji
- postawiæ znak komentarza ("#") przed opcjami <literal>HorizSync</literal>,
+ WÅaÅciciele monitorów LCD/Plasma sÄ
na uprzywilejowanej
+ pozycji, jeÅli sterownik karty graficznej potrafi "porozumieÄ siÄ"
+ z monitorem (za pomocÄ
DDC), to nie sÄ
wymagane żadne czynnoÅci konfiguracyjne.
+ Aby detekcja nastÄpowaÅa automatycznie musimy w pliku konfiguracji
+ postawiÄ znak komentarza ("#") przed opcjami <literal>HorizSync</literal>,
<literal>VertRefresh</literal>.
</para>
<para>
- W pozosta³ych przypadkach musimy okre¶liæ
- parametry monitora. Wybieraj±c opcje programu <literal>Configure monitor</literal>,
- bêdziemy bêdziemy mogli wybraæ jaki¶ monitor z listy lub podaæ
- parametru w³asnego urz±dzenia:
- <literal>Enter your own horizontal sync range</literal>. Tu podajemy warto¶ci
+ W pozostaÅych przypadkach musimy okreÅliÄ
+ parametry monitora. WybierajÄ
c opcje programu <literal>Configure monitor</literal>,
+ bÄdziemy bÄdziemy mogli wybraÄ jakiÅ monitor z listy lub podaÄ
+ parametru wÅasnego urzÄ
dzenia:
+ <literal>Enter your own horizontal sync range</literal>. Tu podajemy wartoÅci
<literal>HorizSync</literal> (w kHz) i <literal>VertRefresh</literal>
- w (Hz) zgodne ze specyfikacj± naszego urz±dzenia. Po zapisaniu pliku
+ w (Hz) zgodne ze specyfikacjÄ
naszego urzÄ
dzenia. Po zapisaniu pliku
konfiguracji otrzymamy:
</para>
<screen>Section "Monitor"
@@ -124,41 +124,41 @@
EndSection</screen>
<para>
- O ile <emphasis>HorizSync</emphasis> jest opcj±
- ¶ci¶le zale¿n± od mo¿liwo¶ci monitora i pod ¿adnym pozorem
- nie powinni¶my jej dowolnie zmieniaæ, o tyle
- <emphasis>VertRefresh</emphasis> daje wiêcej swobody.
- Za jej pomoc± ustawiamy od¶wie¿anie obrazu, Nie mo¿emy
- oczywi¶cie przekroczyæ parametrów monitora, ale mo¿emy
- ustawiæ minimalne od¶wie¿anie, np. <literal>85 - 85</literal>
- wymusi czêstotliwo¶æ 85Hz. (oczywi¶cie pod warunkiem,
- ¿e nasz monitor, przy danej rozdzielczo¶ci pozwala na
- wy¶wietlanie z tak± warto¶ci±).
+ O ile <emphasis>HorizSync</emphasis> jest opcjÄ
+ ÅciÅle zależnÄ
od możliwoÅci monitora i pod żadnym pozorem
+ nie powinniÅmy jej dowolnie zmieniaÄ, o tyle
+ <emphasis>VertRefresh</emphasis> daje wiÄcej swobody.
+ Za jej pomocÄ
ustawiamy odÅwieżanie obrazu, Nie możemy
+ oczywiÅcie przekroczyÄ parametrów monitora, ale możemy
+ ustawiÄ minimalne odÅwieżanie, np. <literal>85 - 85</literal>
+ wymusi czÄstotliwoÅÄ 85Hz. (oczywiÅcie pod warunkiem,
+ że nasz monitor, przy danej rozdzielczoÅci pozwala na
+ wyÅwietlanie z takÄ
wartoÅciÄ
).
</para>
</section>
<section id="x_zaawansowane_obraz">
- <title>Rozdzielczo¶æ obrazu</title>
+ <title>RozdzielczoÅÄ obrazu</title>
<para>
- Wstêpnie plik konfiguracji nie zawiera ¿adnych definicji
- rozdzielczo¶ci i bêdzie ona ustalana automatycznie, co jest
+ WstÄpnie plik konfiguracji nie zawiera żadnych definicji
+ rozdzielczoÅci i bÄdzie ona ustalana automatycznie, co jest
wskazane przy monitorach LCD/Plasma.
- W przypadku monitorów CRT, zapewne bêdziemy chcieli u¿yæ
- najbardziej ergonomicznej. Mamy tu dwa wyj¶cia, mo¿emy nic nie ustawiaæ
- w X.Org, ale za to ustawiæ j± w aplikacjach konfiguracyjnych
- ¶rodowisk Gnome/KDE, lub ustawiæ j± na sta³e w konfiguracji X-serwera.
- Mo¿liwo¶ci ustawieñ konfiguratorów w ¶rodowiskach graficznych
- s± dosyæ skromne, dlatego niektórzy pokusz± siê zapewne o ustawienie
- odpowiednich warto¶ci na sta³e.
+ W przypadku monitorów CRT, zapewne bÄdziemy chcieli użyÄ
+ najbardziej ergonomicznej. Mamy tu dwa wyjÅcia, możemy nic nie ustawiaÄ
+ w X.Org, ale za to ustawiÄ jÄ
w aplikacjach konfiguracyjnych
+ Årodowisk Gnome/KDE, lub ustawiÄ jÄ
na staÅe w konfiguracji X-serwera.
+ MożliwoÅci ustawieÅ konfiguratorów w Årodowiskach graficznych
+ sÄ
dosyÄ skromne, dlatego niektórzy pokuszÄ
siÄ zapewne o ustawienie
+ odpowiednich wartoÅci na staÅe.
</para>
<para>
Po wybraniu <literal>Configure screen</literal>
w programie, zostaniemy zapytani o
- ilo¶æ dostêpnych kolorów, dla wspó³czesnego sprzêtu bez
- zastanowienia mo¿emy wybraæ 24bity na piksel a nastêpnie wybieramy
- listê rozdzielczo¶ci, które maj± byæ dostêpne. W wiêkszo¶ci wypadków
- wystarczy nam jedna rozdzielczo¶æ. Oczywi¶cie
- musi byæ obs³ugiwana przez monitor. Zapisana konfiguracja mo¿e
- wygl±daæ nastêpuj±co:
+ iloÅÄ dostÄpnych kolorów, dla wspóÅczesnego sprzÄtu bez
+ zastanowienia możemy wybraÄ 24bity na piksel a nastÄpnie wybieramy
+ listÄ rozdzielczoÅci, które majÄ
byÄ dostÄpne. W wiÄkszoÅci wypadków
+ wystarczy nam jedna rozdzielczoÅÄ. OczywiÅcie
+ musi byÄ obsÅugiwana przez monitor. Zapisana konfiguracja może
+ wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>Section "Screen"
Identifier "Screen0"
@@ -178,20 +178,20 @@
<title>Zaawansowane - DPI</title>
<para>
X.Org pozwala na wskazanie DPI (dots per inch), w celu lepszego dopasowania
- wielko¶ci wy¶wietlanych czcionek ekranowych.
- W przypadku wspó³czesnych monitorów, za pomoc± DDC odczytywany jest
- rozmiar obszaru wy¶wietlania, by automatycznie okre¶liæ DPI. Dla monitorów,
- które nie posiadaj± takiej mo¿liwo¶ci lub podaj± j± nieprawid³owo, bêdziemy
- mogli sami ten parametr ustawiæ.
- Warto¶æ DPI mo¿na te¿ ustawiæ bezpo¶rednio w konfiguracji ¶rodowiska (np. w Gnome)
- my jednak poka¿emy jak zrobiæ do w X-serwerze. W sekcji <literal>Monitor</literal>
- pliku konfiguracji nale¿y dodaæ opcjê:
+ wielkoÅci wyÅwietlanych czcionek ekranowych.
+ W przypadku wspóÅczesnych monitorów, za pomocÄ
DDC odczytywany jest
+ rozmiar obszaru wyÅwietlania, by automatycznie okreÅliÄ DPI. Dla monitorów,
+ które nie posiadajÄ
takiej możliwoÅci lub podajÄ
jÄ
nieprawidÅowo, bÄdziemy
+ mogli sami ten parametr ustawiÄ.
+ WartoÅÄ DPI można też ustawiÄ bezpoÅrednio w konfiguracji Årodowiska (np. w Gnome)
+ my jednak pokażemy jak zrobiÄ do w X-serwerze. W sekcji <literal>Monitor</literal>
+ pliku konfiguracji należy dodaÄ opcjÄ:
</para>
<screen>DisplaySize $x $y</screen>
<para>
- gdzie parametry <emphasis>$x</emphasis> i <emphasis>$y</emphasis> s± wymiarami w
- milimetrach, odczytanymi z dokumentacji urz±dzenia lub po prostu zmierzonymi
- linijk±. Sekcja konfiguracji monitora mo¿e wygl±daæ nastêpuj±co:
+ gdzie parametry <emphasis>$x</emphasis> i <emphasis>$y</emphasis> sÄ
wymiarami w
+ milimetrach, odczytanymi z dokumentacji urzÄ
dzenia lub po prostu zmierzonymi
+ linijkÄ
. Sekcja konfiguracji monitora może wyglÄ
daÄ nastÄpujÄ
co:
</para>
<screen>Section "Monitor"
Identifier "Monitor0"
@@ -206,12 +206,12 @@
Zaczynamy od instalacji serwera XFS(Th):
<filename>xorg-app-xfs</filename>, w przypadku Ac jest to pakiet
<filename>X11-xfs</filename>.
- Dla wygody za³o¿ymy tak¿e, ¿e bêdziemy korzystaæ z
+ Dla wygody zaÅożymy także, że bÄdziemy korzystaÄ z
serwera czcionek <productname>X11-xfs</productname>,
- który uruchamiamy poleceniem <filename>/etc/init.d/xfs start</filename>.
- Dlatego te¿ sekcja dotycz±ca czcionek w pliku
- <filename>xorg.conf.new</filename> powinna wygl±daæ
- podobnie do podanego ni¿ej przyk³adu:
+ który uruchamiamy poleceniem <filename>/etc/init.d/xfs start</filename>.
+ Dlatego też sekcja dotyczÄ
ca czcionek w pliku
+ <filename>xorg.conf.new</filename> powinna wyglÄ
daÄ
+ podobnie do podanego niżej przykÅadu:
</para>
<screen>Section "Files"
RgbPath "/usr/X11R6/lib/X11/rgb"
@@ -228,19 +228,19 @@
EndSection</screen>
<para>
- Czyli komentujemy wszystkie wywo³ania bezpo¶rednie do czcionek
- i przekazujemy obs³ugê zarz±dzania czcionkami serwerowi
+ Czyli komentujemy wszystkie wywoÅania bezpoÅrednie do czcionek
+ i przekazujemy obsÅugÄ zarzÄ
dzania czcionkami serwerowi
<productname>xfs</productname>.
</para>
</section>
<section id="x_zaawansowane_uwagi">
<title>Uwagi</title>
<para>
- Parametry monitora mog± byæ odczytywane za pomoc± modu³u DDC,
- o ile monitor jest w³±czony. Powinni¶my zatem w³±czaæ monitor
- przed uruchomieniem X-Servera lub ustawiæ "na sztywno"
- jego parametry, inaczej w skrajnym wypadku obraz bêdzie mia³ rozdzielczo¶æ
- 640x480, przy od¶wie¿aniu 60Hz.
+ Parametry monitora mogÄ
byÄ odczytywane za pomocÄ
moduÅu DDC,
+ o ile monitor jest wÅÄ
czony. PowinniÅmy zatem wÅÄ
czaÄ monitor
+ przed uruchomieniem X-Servera lub ustawiÄ "na sztywno"
+ jego parametry, inaczej w skrajnym wypadku obraz bÄdzie miaÅ rozdzielczoÅÄ
+ 640x480, przy odÅwieżaniu 60Hz.
</para>
</section>
</section>
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/empty.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/icon-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/icon.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/links.xml
==============================================================================
--- PLD-doc/book/stylesheet.en/links.xml (original)
+++ PLD-doc/book/stylesheet.en/links.xml Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<links>
<link url="./devel_howto.html">Creating PLD documentation</link>
<link url="http://pld-linux.org/">PLD Official Website</link>
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/next-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/next.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-big.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-pisarz.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/pld-rec.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/prev-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/prev.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet.en/up.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/Makefile
==============================================================================
--- PLD-doc/book/stylesheet/Makefile (original)
+++ PLD-doc/book/stylesheet/Makefile Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,23 +1,12 @@
+BOOK=../pl_book__master.docb
+STYLE_DIR_HTML=/usr/share/sgml/docbook/xsl-stylesheets/html
+STYLE_DIR_COMMON=/usr/share/sgml/docbook/xsl-stylesheets/common
+OUTPUT_HTML=./html
+
all:
- rm -rf {html *.pdf *.txt *.xsl}
+ rm -rf $(OUTPUT_HTML)
mkdir -p html
- xsltproc --novalid copy.xsl ../pl_book__master.docb | (read xml; cat) > all.xml
- xspp pld-guide.xspp > style.xsl
- docbook2html -u ../../howto/pl_howto__master.docb
- docbook2pdf ../pl_book__master.docb
- docbook2html -u ../pl_book__master.docb
- docbook2txt ../pl_book__master.docb
- sed -e 's/><HEAD/<HEAD>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text\/html; charset=iso-8859-2\">\n/' ./pl_book__master.html >./pld_dok.html
- sed -e 's/><TITLE/<TITLE/' ./pld_dok.html > html/pld_dok.html
- mv pl_book__master.html html/pld_dok.html
- mv pl_howto__master.html html/devel_howto.html
- rm -rf *.html
- mv pl_book__master.pdf html/pld_dok.pdf
- mv pl_book__master.txt html/pld_dok.txt
- cd html; xsltproc ../style.xsl ../webpage.xml
-
- cp *.png html
- cp -fr ../pl_book__instalacja/zrzuty_ekr html
- cp -fr ../pl_book__wstep/zrzuty_ekr html
- rm -f all.xml style.xsl
- cp html/toc.html html/index.html
+ xsltproc --stringparam chunker.output.encoding UTF-8 -o $(OUTPUT_HTML)/index.html $(STYLE_DIR_HTML)/docbook.xsl $(BOOK)
+# cp *.png $(OUTPUT_HTML)
+ cp -fr ../pl_book__wstep/zrzuty_ekr $(OUTPUT_HTML)
+ rm -rf $(OUTPUT_HTML)/zrzuty_ekr/.svn
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/config-pl.xml
==============================================================================
--- PLD-doc/book/stylesheet/config-pl.xml (original)
+++ PLD-doc/book/stylesheet/config-pl.xml Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<config>
<bookinfo>
- <title>O tej ksi±¿ce</title>
+ <title>O tej ksiÄ
żce</title>
<authors>Autorzy</authors>
<revhistory>Historia zmian</revhistory>
<revision-by>przez</revision-by>
@@ -10,9 +10,9 @@
<title>Inne wersje tego dokumentu</title>
</wersje>
<links>
- <title>Odno¶niki</title>
+ <title>OdnoÅniki</title>
</links>
<toc>
- <title>Spis tre¶ci</title>
+ <title>Spis treÅci</title>
</toc>
</config>
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/empty.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/icon-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/icon.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/links.xml
==============================================================================
--- PLD-doc/book/stylesheet/links.xml (original)
+++ PLD-doc/book/stylesheet/links.xml Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<links>
- <link url="./devel_howto.html">Tworzymy dokumentacjê PLD</link>
+ <link url="./devel_howto.html">Tworzymy dokumentacjÄ PLD</link>
<link url="http://pld-linux.org/">Strona PLD</link>
<link url="http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo">Listy dyskusyjne PLD</link>
<!-- testing... more testing.... -->
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/next-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/next-small.png.old
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/next.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/pld-big.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/pld-pisarz.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/pld-rec.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/prev-small.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/prev-small.png.old
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/prev.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/stylesheet/up.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/10.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/11.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/12.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/13.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/14.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/15.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/16.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/17.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/18.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/19.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/20.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/21.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/3.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/4.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/5.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/6.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/7.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/8.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/9.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b3.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b4.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/b5.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/cd1.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/cd2.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_01.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_02.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_03.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_04.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_05.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_06.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_07.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_08.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_09.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/book/zrzuty_ekr/logo_10.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: PLD-doc/howto/pl_howto__master.docb
==============================================================================
--- PLD-doc/howto/pl_howto__master.docb (original)
+++ PLD-doc/howto/pl_howto__master.docb Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY howto1 SYSTEM "pl_wskazowki__docbook.chp">
<!ENTITY howto2 SYSTEM "pl_howto__svn.chp">
@@ -6,7 +6,7 @@
<!-- $LastChangedDate$ $LastChangedBy$ $Rev$ -->
<book lang="pl"><title></title>
<bookinfo>
- <title>Porady dla pisz±cych dokumentacje PLD</title>
+ <title>Porady dla piszÄ
cych dokumentacje PLD</title>
<author><firstname>PLD-doc</firstname><surname>Team</surname></author>
</bookinfo>
&howto1;
Modified: PLD-doc/howto/pl_howto__svn.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/howto/pl_howto__svn.chp (original)
+++ PLD-doc/howto/pl_howto__svn.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $LastChangedDate$ $LastChangedBy$ $Rev$ -->
<chapter>
<title>
Konfiguracja konta SVN
</title>
<para>
- Przed rozpoczêciem pracy powinni¶my przygotowaæ sobie
- ¶rodowisko pracy. Instalujemy subversion:</para>
+ Przed rozpoczÄciem pracy powinniÅmy przygotowaÄ sobie
+ Årodowisko pracy. Instalujemy subversion:</para>
<screen>poldek -i subversion</screen>
<para>Teraz nasza maszyna gotowa jest do pracy w svnie. </para>
<section>
<title>Pobieranie repozytorium</title>
<para>
- Na samym pocz±tku musimy pobraæ tzw.
- repozytorium. Wydajemy tak± komendê:
+ Na samym poczÄ
tku musimy pobraÄ tzw.
+ repozytorium. Wydajemy takÄ
komendÄ:
</para>
<screen>svn co http://svn.pld-linux.org/svn/PLD-doc PLD-doc</screen>
<para>
- Pojawi siê monit o wpisanie has³a.
- Logujemy siê i po chwili powini¶my mieæ ¶ci±gniête
+ Pojawi siÄ monit o wpisanie hasÅa.
+ Logujemy siÄ i po chwili powiniÅmy mieÄ ÅciÄ
gniÄte
repozytorium pld-doc z serwera SVN.
<tip>
- <para>Je¿eli w naszej sieci znajduje siê squid
- to nale¿y dopisaæ ":81" przy adresie serwera svn.</para>
+ <para>Jeżeli w naszej sieci znajduje siÄ squid
+ to należy dopisaÄ ":81" przy adresie serwera svn.</para>
</tip>
</para>
</section>
@@ -30,44 +30,44 @@
<chapter>
<title>Podstawowe komendy</title>
<section>
- <title>Zak³adanie katalogów</title>
+ <title>ZakÅadanie katalogów</title>
<para>
- Aby za³o¿yæ katalog piszemy:
+ Aby zaÅożyÄ katalog piszemy:
</para>
<screen>svn mkdir nasz_katalog</screen>
</section>
<section>
- <title>Dodawanie i commitowanie plików</title>
+ <title>Dodawanie i commitowanie plików</title>
<para>
- Do katalogu który za³o¿yli¶my przed chwil±
- mo¿emy kopiowaæ pliki w taki sam sposób jak
+ Do katalogu który zaÅożyliÅmy przed chwilÄ
+ możemy kopiowaÄ pliki w taki sam sposób jak
robimy to podczas normalnej pracy. O czym
- nale¿y pamiêtaæ. Je¿eli chcemy aby katalog
- jak równie¿ pliki które do niego skopiowali¶my
- sta³y siê dostêpne dla innych
- u¿ytkowników systemu svn, musimy wykonaæ
- nastêpuj±ce czynno¶ci. Po pierwsze musimy
- jak gdyby 'powiedzieæ' systemowi które pliki
- bêdziemy mu wysy³aæ. Wykonujemy:
+ należy pamiÄtaÄ. Jeżeli chcemy aby katalog
+ jak również pliki które do niego skopiowaliÅmy
+ staÅy siÄ dostÄpne dla innych
+ użytkowników systemu svn, musimy wykonaÄ
+ nastÄpujÄ
ce czynnoÅci. Po pierwsze musimy
+ jak gdyby 'powiedzieÄ' systemowi które pliki
+ bÄdziemy mu wysyÅaÄ. Wykonujemy:
</para>
<screen>svn add plik1 plik2 plik[n]</screen>
<para>
- a nastêpnie udostêpniamy swoje zmiany innym,
- wykonuj±c tzw. commita.
+ a nastÄpnie udostÄpniamy swoje zmiany innym,
+ wykonujÄ
c tzw. commita.
</para>
- <screen>svn ci -m "- krotki opis co zrobili¶my"</screen>
+ <screen>svn ci -m "- krotki opis co zrobiliÅmy"</screen>
<para>
- Zostaniemy poproszeni o wpisanie has³a.
- Po udanej autoryzacji nasze zmiany ju¿ s±
- dostêpne dla innych.
+ Zostaniemy poproszeni o wpisanie hasÅa.
+ Po udanej autoryzacji nasze zmiany już sÄ
+ dostÄpne dla innych.
</para>
<para>
- Uwaga! Przed commitem nale¿y wykonaæ trzy czynno¶ci:
+ Uwaga! Przed commitem należy wykonaÄ trzy czynnoÅci:
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para>Pos³uzyæ siê xmllintem, aby sprawdziæ poprawno¶æ sk³adni.</para></listitem>
- <listitem><para>U¿yæ ispella.</para></listitem>
- <listitem><para>Sprawdziæ, co tak naprawdê wy¶lemy zaraz w ¶wiat, za pomoc± komendy <command>svn diff</command>.</para></listitem>
+ <listitem><para>PosÅuzyÄ siÄ xmllintem, aby sprawdziÄ poprawnoÅÄ skÅadni.</para></listitem>
+ <listitem><para>UżyÄ ispella.</para></listitem>
+ <listitem><para>SprawdziÄ, co tak naprawdÄ wyÅlemy zaraz w Åwiat, za pomocÄ
komendy <command>svn diff</command>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -75,10 +75,10 @@
<title>Aktualizacja lokalnego repozytorium SVN</title>
<para>
Przed zmianami w naszym lokalnym repozytorium
- SVN nale¿y dokonaæ aktualizacji. Wszelkie modyfikacje
- jakie zosta³y poczynione przez innych zostan± wczytane
- i zmniejszy siê prawdopodobieñstwo wyst±pienia konfliktów,
- które mog± wyst±piæ gdy trwaj± prace przy tych samych fragmentach
+ SVN należy dokonaÄ aktualizacji. Wszelkie modyfikacje
+ jakie zostaÅy poczynione przez innych zostanÄ
wczytane
+ i zmniejszy siÄ prawdopodobieÅstwo wystÄ
pienia konfliktów,
+ które mogÄ
wystÄ
piÄ gdy trwajÄ
prace przy tych samych fragmentach
dokumentacji.
</para>
<screen>cd ~/pld-doc
Modified: PLD-doc/howto/pl_wskazowki__docbook.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/howto/pl_wskazowki__docbook.chp (original)
+++ PLD-doc/howto/pl_wskazowki__docbook.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $LastChangedDate$ $LastChangedBy$ $Rev$ -->
<chapter>
- <title>Tworzymy dokumentacjê</title>
+ <title>Tworzymy dokumentacjÄ</title>
<para>
- Do tego nie trzeba wiele - a najwa¿niejsze s± chêci i przynajmniej trója z polskiego :)
+ Do tego nie trzeba wiele - a najważniejsze sÄ
chÄci i przynajmniej trója z polskiego :)
</para>
<section>
<title>Wymagania programowe</title>
<para>
- Te pakiety bêd± nam potrzebne do pracy przy tworzeniu dokumentacji:
+ Te pakiety bÄdÄ
nam potrzebne do pracy przy tworzeniu dokumentacji:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>libxml2-progs</para></listitem>
@@ -19,134 +19,134 @@
<listitem><para>tetex-pdftex</para></listitem>
</itemizedlist>
- <para>Na pewno jaki¶ edytor tekstowy. Proponuje <productname>VIM</productname>, gdy¿ ma
- kolorowanie i robi wciêcia ale oczywi¶cie mo¿emy u¿yæ
- swojego ulubionego edytora. Dla VIMa mo¿emy sobie
- ¶ci±gn±æ <ulink
+ <para>Na pewno jakiŠedytor tekstowy. Proponuje <productname>VIM</productname>, gdyż ma
+ kolorowanie i robi wciÄcia ale oczywiÅcie możemy użyÄ
+ swojego ulubionego edytora. Dla VIMa możemy sobie
+ ÅciÄ
gnÄ
Ä <ulink
url="http://svn.pld-linux.org/cgi-bin/viewsvn/*checkout*/PLD-doc/howto/.vimrc?rev=4854">.vimrc</ulink>,
- skopiowaæ do domowego katalogu (pamiêtaj±c o
+ skopiowaÄ do domowego katalogu (pamiÄtajÄ
c o
ustawieniu odpowiednich praw) i po uruchomieniu VIMa w
- trybie edycji mamy dodatkowo szybk± obs³ugê tagów
- docboka. Przyk³adowo po podaniu sekwencji
- <command>,pp</command> stworz± nam siê tagi
+ trybie edycji mamy dodatkowo szybkÄ
obsÅugÄ tagów
+ docboka. PrzykÅadowo po podaniu sekwencji
+ <command>,pp</command> stworzÄ
nam siÄ tagi
<command>para</command>, a po poleceniu
<command>,cm1</command> lewy tag
<command>command</command> - a
<command>,cm2</command> zamknie nam tag
- <command>command</command>. Przegl±daj±c i edytuj±æ
- w/w plik konfiguracyjny mo¿emy bardzo ³atwo
- przystosowaæ pracê w VIMie do naszych upodobañ.
+ <command>command</command>. PrzeglÄ
dajÄ
c i edytujÄ
Ä
+ w/w plik konfiguracyjny możemy bardzo Åatwo
+ przystosowaÄ pracÄ w VIMie do naszych upodobaÅ.
</para>
<para>
- Mo¿na tak¿e zajrzeæ na
- <ulink url="http://www.dpawson.co.uk/docbook/tools.html#d841e305"> stronê dpawsona</ulink>.
- Do tego opisu mo¿na dodaæ jeszcze program <productname>conglomerate</productname> pod
-<productname>KDE</productname> (chocia¿ jeszcze nie nadaje
- siê on do powa¿nej pracy - czêsto oopsuje)
- </para>
- <para>Gdy ju¿ jeste¶my przygotowani programowo i psychicznie proponuje podró¿ na strone
- <ulink url="http://www.docbook.org"> Docbooka</ulink>. Mimo ¿e po angielsku to sekcja
- Read The Book jest na tyle zwiêz³a i czytelna ¿e rozja¶ni wiele w naszych g³owach...
+ Można także zajrzeÄ na
+ <ulink url="http://www.dpawson.co.uk/docbook/tools.html#d841e305"> stronÄ dpawsona</ulink>.
+ Do tego opisu można dodaÄ jeszcze program <productname>conglomerate</productname> pod
+<productname>KDE</productname> (chociaż jeszcze nie nadaje
+ siÄ on do poważnej pracy - czÄsto oopsuje)
+ </para>
+ <para>Gdy już jesteÅmy przygotowani programowo i psychicznie proponuje podróż na strone
+ <ulink url="http://www.docbook.org"> Docbooka</ulink>. Mimo że po angielsku to sekcja
+ Read The Book jest na tyle zwiÄzÅa i czytelna że rozjaÅni wiele w naszych gÅowach...
a jak nie to standardowo - lista PLD-doc, IRC i google :)</para>
</section>
<section>
<title>Tworzymy dokument docbooka</title>
- <para>Dla u³atwienia pracy w SVN skopiowane zosta³y szablony dokumentów docbooka
- dla jêzyka angielskiego i polskiego (w katalogu template). Kopiujemy odpowiedni
- szablon do pliku, który chcemy stworzyæ pamiêtaj±c o przyjêtej notacji nazewnictwa np:</para>
- <para>jêzyk_dzia³__temat.docb</para>
- <para>czyli przyk³adowo: "pl_instalacja__instalacja_pld.docb". Nale¿y zwróciæ uwagê
- na podwójny __ po dziale, co u³atwi pó¼niej obróbkê pliku. Umówmy siê tak¿e,
- ¿e w nazwach nie u¿ywamy wielkich liter. Zwróæmy tak¿e uwagê na podzia³ opisany ni¿ej.</para>
+ <para>Dla uÅatwienia pracy w SVN skopiowane zostaÅy szablony dokumentów docbooka
+ dla jÄzyka angielskiego i polskiego (w katalogu template). Kopiujemy odpowiedni
+ szablon do pliku, który chcemy stworzyÄ pamiÄtajÄ
c o przyjÄtej notacji nazewnictwa np:</para>
+ <para>jÄzyk_dziaÅ__temat.docb</para>
+ <para>czyli przykÅadowo: "pl_instalacja__instalacja_pld.docb". Należy zwróciÄ uwagÄ
+ na podwójny __ po dziale, co uÅatwi później obróbkÄ pliku. Umówmy siÄ także,
+ że w nazwach nie używamy wielkich liter. ZwróÄmy także uwagÄ na podziaÅ opisany niżej.</para>
</section>
<section>
- <title>Organizacja dokumentów PLD</title>
+ <title>Organizacja dokumentów PLD</title>
<para>Praca nad dokumentami jest zmodularyzowana. Oznacza to,
- ¿e istnieje dokument g³ówny, który zawiera odpowiednie
- zapisy dotycz±ce zewnêtrznych plików (w template
+ że istnieje dokument gÅówny, który zawiera odpowiednie
+ zapisy dotyczÄ
ce zewnÄtrznych plików (w template
opisuje to plik "pl_template__master.docb") i pliki na
- których pracujemy - s± to rozdzia³y (*.chp) i sekcje
- (*.sec) - przyk³ad plików podrzêdnych mamy w
+ których pracujemy - sÄ
to rozdziaÅy (*.chp) i sekcje
+ (*.sec) - przykÅad plików podrzÄdnych mamy w
katalogach "template/pl_template/".
</para>
</section>
<section>
- <title>Czynno¶ci koñcowe zwi±zane z edycj± plików docbook PLD</title>
- <para>Po edycji dokumentów nale¿y bezwzglêdnie dokonaæ sprawdzenia (walidacji) -
+ <title>CzynnoÅci koÅcowe zwiÄ
zane z edycjÄ
plików docbook PLD</title>
+ <para>Po edycji dokumentów należy bezwzglÄdnie dokonaÄ sprawdzenia (walidacji) -
Dokonujemy tego poleceniem:</para>
<para>xmllint --valid --noout
- (przyk³adowo: <command>xmllint --valid --noout pl_test.docb</command>)</para>
- <para>W przypadku korzystania z modularnie zbudowanych dokumentów, walidacji dokonujemy tylko
- na g³ównym dokumencie. Przyk³adowo w naszym katalogu <filename>./book</filename>
+ (przykÅadowo: <command>xmllint --valid --noout pl_test.docb</command>)</para>
+ <para>W przypadku korzystania z modularnie zbudowanych dokumentów, walidacji dokonujemy tylko
+ na gÅównym dokumencie. PrzykÅadowo w naszym katalogu <filename>./book</filename>
jest to plik <filename>pl_book__master.docb</filename></para>
<screen>$ xmllint --valid --noout pl_book__master.docb</screen>
- <para>Oczywi¶cie wszystkie b³êdy sk³adniowe, które podczas sprawdzenia zostan± wy¶wietlone, musimy poprawiæ.</para>
- <para>Interesuje nas pewnie wizualizacja tego co robimy. Mo¿emy skorzystaæ ze
- skryptu docbook2html z pakietu docbook-utils, który z poprawnego docbooka
- zbuduje nam strony html... chyba nie trzeba ju¿ t³umaczyæ co potem?
- Przydatna mo¿e byæ tutaj opcja '-u', która z podanego dokumentu docbook
- stworzy pojedyñczy plik HTML (domy¶lnie ka¿dy rozdzia³ l±duje w innym pliku).</para>
- <para>Gdy ju¿ jeste¶my pewni swojego dzie³a udostêpniamy go SVN.
+ <para>OczywiÅcie wszystkie bÅÄdy skÅadniowe, które podczas sprawdzenia zostanÄ
wyÅwietlone, musimy poprawiÄ.</para>
+ <para>Interesuje nas pewnie wizualizacja tego co robimy. Możemy skorzystaÄ ze
+ skryptu docbook2html z pakietu docbook-utils, który z poprawnego docbooka
+ zbuduje nam strony html... chyba nie trzeba już tÅumaczyÄ co potem?
+ Przydatna może byÄ tutaj opcja '-u', która z podanego dokumentu docbook
+ stworzy pojedyÅczy plik HTML (domyÅlnie każdy rozdziaÅ lÄ
duje w innym pliku).</para>
+ <para>Gdy już jesteÅmy pewni swojego dzieÅa udostÄpniamy go SVN.
A potem poprawiamy, poprawiamy i poprawiamy :)</para>
</section>
<section>
<title>Styl dokumentacji docbooka</title>
<para>
- Dokumentacjê piszemy po polsku. Co to znaczy? Przede
- wszystkim unikamy wszelkich kolokwializmów, nie piszemy,
- ¿e "je¶li nie dzia³a, to dupa". Nie piszemy, ¿e
- "wszystko bangla" albo ¿e "co¶ nie hula". Nie
- piszemy jej dla siebie, bêd± czytaæ j± inni ludzie
- i oczekuj± od niej konkretów, a nie niezwykle
+ DokumentacjÄ piszemy po polsku. Co to znaczy? Przede
+ wszystkim unikamy wszelkich kolokwializmów, nie piszemy,
+ że "jeÅli nie dziaÅa, to dupa". Nie piszemy, że
+ "wszystko bangla" albo że "coŠnie hula". Nie
+ piszemy jej dla siebie, bÄdÄ
czytaÄ jÄ
inni ludzie
+ i oczekujÄ
od niej konkretów, a nie niezwykle
elokwentnego i wysublimowanego poczucia humoru.
</para>
<para>
Unikamy komentarzy odautorskich w stylu "ale ja bym
- do tego u¿y³ ..." albo "mimo wszystko, wolê ...". Nie
- piszemy te¿, ¿e "to mój ulubiony pakiet".
+ do tego użyÅ ..." albo "mimo wszystko, wolÄ ...". Nie
+ piszemy też, że "to mój ulubiony pakiet".
</para>
<para>
- W miarê mo¿liwo¶ci stawiamy znaki przestankowe
+ W miarÄ możliwoÅci stawiamy znaki przestankowe
zgodnie z zasadami polskiej interpunkcji. Przed
- wys³aniem w³asne dokumenty przepuszczamy przez
+ wysÅaniem wÅasne dokumenty przepuszczamy przez
ispella.
</para>
<para>
- W d³ugich paragrafach ³amiemy wiersze. Nie ka¿dy
- ma terminal na ca³y ekran w 1600x1200. Du¿o ³atwiej
- jest wtedy wy³apaæ b³êdy i znacznie u³atwia
- pó¼niejsze t³umaczenie dokumentu.
+ W dÅugich paragrafach Åamiemy wiersze. Nie każdy
+ ma terminal na caÅy ekran w 1600x1200. Dużo Åatwiej
+ jest wtedy wyÅapaÄ bÅÄdy i znacznie uÅatwia
+ późniejsze tÅumaczenie dokumentu.
</para>
<para>
- Screeny prezentuj±ce polecenia konsekwentnie zaczynamy
- od stosownego znaku zachêty. Dolar oznacza polecenia
- niewymagaj±ce praw roota, hash polecenia wymagaj±ce
- takich uprawnieñ. Przy opisie poleceñ ogólnego u¿ytku
- (które same z siebie nie wymagaj± ¿adnych specjalnych
- uprawnieñ) wybieramy przyk³ady równie¿ niewymagaj±ce
- uprawnieñ. Np. nie jest dobrym pomys³em pokazanie
- jako przyk³ad zastosowania polecenia
- <command>cp</command> konstrukcji takiej jak poni¿ej:
+ Screeny prezentujÄ
ce polecenia konsekwentnie zaczynamy
+ od stosownego znaku zachÄty. Dolar oznacza polecenia
+ niewymagajÄ
ce praw roota, hash polecenia wymagajÄ
ce
+ takich uprawnieÅ. Przy opisie poleceÅ ogólnego użytku
+ (które same z siebie nie wymagajÄ
żadnych specjalnych
+ uprawnieÅ) wybieramy przykÅady również niewymagajÄ
ce
+ uprawnieÅ. Np. nie jest dobrym pomysÅem pokazanie
+ jako przykÅad zastosowania polecenia
+ <command>cp</command> konstrukcji takiej jak poniżej:
</para>
<screen># cp /etc/modules.conf /etc/modprobe.conf</screen>
<para>
- Screeny prezentujemy bez zbêdnych rzeczy, np. nie
- wklejamy prompta, je¶li nie jest on przedmiotem
- screena. To samo tyczy siê koñcowego znaku zachêty.
- Nie wklejamy wiêc na koñcu screena pustego znaku "#".
+ Screeny prezentujemy bez zbÄdnych rzeczy, np. nie
+ wklejamy prompta, jeÅli nie jest on przedmiotem
+ screena. To samo tyczy siÄ koÅcowego znaku zachÄty.
+ Nie wklejamy wiÄc na koÅcu screena pustego znaku "#".
</para>
<para>
- Nazwy w³asne pakietów i programów otaczamy tagami
+ Nazwy wÅasne pakietów i programów otaczamy tagami
"productname", np.:
</para>
- <screen>Do tego celu pos³u¿y nam program <productname>poldek</productname></screen>
+ <screen>Do tego celu posÅuży nam program <productname>poldek</productname></screen>
<para>
- Nazwy poleceñ otaczamy tagami "command":
+ Nazwy poleceÅ otaczamy tagami "command":
</para>
- <screen>Aby go uruchomiæ, wpisz po prostu <command>poldek</command>.</screen>
+ <screen>Aby go uruchomiÄ, wpisz po prostu <command>poldek</command>.</screen>
<para>
- Zauwa¿ ró¿nicê kontekstu, w którym wystêpuje s³owo
- "poldek" w obu powy¿szych przyk³adach.
+ Zauważ różnicÄ kontekstu, w którym wystÄpuje sÅowo
+ "poldek" w obu powyższych przykÅadach.
</para>
</section>
</chapter>
Modified: PLD-doc/queue/CZYTAJ_MNIE_I_NIE_KASUJ.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/CZYTAJ_MNIE_I_NIE_KASUJ.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/CZYTAJ_MNIE_I_NIE_KASUJ.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,9 +1,9 @@
-W tym katalogu umieszczamy wszystkie dokumenty, które:
-1) Nie s± dodane do g³ównego drzewka (master)
-2) Pliki tekstowe, które s± na tyle ciekawe ¿e powinny zostaæ przekonwertowane do docbooka
+W tym katalogu umieszczamy wszystkie dokumenty, które:
+1) Nie sÄ
dodane do gÅównego drzewka (master)
+2) Pliki tekstowe, które sÄ
na tyle ciekawe że powinny zostaÄ przekonwertowane do docbooka
Zasady katalogu:
-1) Zmian, edycji i przeformatowania mo¿emy dokonywaæ w tym katalogu dopóki nie osi±gniemy stanu z pkt.2;
-2) Poprawny dokument w docboku _przenosimy_ do w³a¶ciwego katalogu i dodajemy do g³ównego drzewka (master)
-3) Umieszczenie plików w tym katalogu powinno i¶æ w parze z dodaniem odpowiedniego wpisu do TODO
-(brak takiego wpisu oznacza ¿e plik czeka na swojego "wybawcê") :)
+1) Zmian, edycji i przeformatowania możemy dokonywaÄ w tym katalogu dopóki nie osiÄ
gniemy stanu z pkt.2;
+2) Poprawny dokument w docboku _przenosimy_ do wÅaÅciwego katalogu i dodajemy do gÅównego drzewka (master)
+3) Umieszczenie plików w tym katalogu powinno iÅÄ w parze z dodaniem odpowiedniego wpisu do TODO
+(brak takiego wpisu oznacza że plik czeka na swojego "wybawcÄ") :)
Modified: PLD-doc/queue/PLD-instalacja-amd64.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/PLD-instalacja-amd64.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/PLD-instalacja-amd64.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,33 +1,33 @@
Instalujemy PLD na amd64
1. Czego potrzebujemy?
-- LiveCD (mo¿e byæ ma³a wersja)
-- trochê czasu i chêci
+- LiveCD (może byÄ maÅa wersja)
+- trochÄ czasu i chÄci
2. Przygotowanie do instalacji
-Po uruchomieniu systemu zamieszczonego na LiveCD nale¿y
-spartycjonowaæ dysk docelowy, a nastêpnie podmontowaæ go
+Po uruchomieniu systemu zamieszczonego na LiveCD należy
+spartycjonowaÄ dysk docelowy, a nastÄpnie podmontowaÄ go
do katalogu docelowego.
Zaczynamy od:
mkdir /mnt/dest
-Teraz mo¿emy podmontowaæ dysk docelowy do katalogu:
+Teraz możemy podmontowaÄ dysk docelowy do katalogu:
mount /dev/hda1 /mnt/dest
3. Instalacja
-Przechodzimy do katalogu docelowego i rozpakowujemy do niego bazê systemu:
+Przechodzimy do katalogu docelowego i rozpakowujemy do niego bazÄ systemu:
lynx -dump ep09.pld-linux.org/~averne/pld-ac-amd64.tar.bz2| tar -jxvf -
-Po tej operacji nale¿y wyedytowaæ plik /mnt/dest/etc/fstab i dostosowaæ go
-do naszych potrzeb. Nastêpnie nale¿y poprawiæ pierwsz± linijkê pliku passwd
+Po tej operacji należy wyedytowaÄ plik /mnt/dest/etc/fstab i dostosowaÄ go
+do naszych potrzeb. NastÄpnie należy poprawiÄ pierwszÄ
linijkÄ pliku passwd
root::0:0:root:/root:/bin/sh
-Nastêpnie poprawiamy plik konfiguracyjny lilo i wykonujemy:
+NastÄpnie poprawiamy plik konfiguracyjny lilo i wykonujemy:
chroot /mnt/dest lilo
-Po wykonaniu tych czynno¶ci mo¿emy spokojnie odmontowaæ /mnt/dest.
+Po wykonaniu tych czynnoÅci możemy spokojnie odmontowaÄ /mnt/dest.
4. Konfiguracja
Na koniec wykonujemy komendy:
Modified: PLD-doc/queue/diskless.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/diskless.sec (original)
+++ PLD-doc/queue/diskless.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -3,30 +3,30 @@
<title>Bootowanie z sieci</title>
(TODO: root over NFS, swap over NFS)
<para>
- Obecnie najczÄÅciej stosuje siÄ pobieranie parametrów z serwera DHCP przez klienta z PXE (ang. Preboot Execution Environment).
+ Obecnie najczÃÂĹÂciej stosuje siàpobieranie parametrÄÅw z serwera DHCP przez klienta z PXE (ang. Preboot Execution Environment).
Co potrzebne:
- 1. karta sieciowa z opcja bootowania przez sieÄ (PXE),lub (dla starych kart i komputerów które nie majÄ
opcji PXE) odpowiednio przygotowana dyskietka z klientem PXE.
- 2. serwer przekazujÄ
cy parametry startowe:
- Parametry startowe dla stacji bezdyskowych możemy przekazywaÄ na kilka sposobów:
- a. za pomocÄ
serwera <produktname>DHCP</produktname> - pakiet dhcpd (najczÄÅciej stosowane i zalecane).
- b. za pomocÄ
serwera <produktname>PXE</produktname> - pakie pxe.
- c. za pomocÄ
bootparamd - pakiet bootparamd.
- d. za pomoca serwera <produktname>BOOTP</produktname> (zalecane jest korzystanie z DHCP które jest nastÄpcÄ
BOOTP) - pakiet bootp.
- 3. serwer <produktname>TFTP</produktname> - pakiet tftpd-hpa (obecnie zalecany do wspóÅpracy z pxelinux).
- 4. serwer <produktname>NFS</produktname> udostÄpniajÄ
cy zasoby dyskowe (np: root over NFS) o ile planujemy z nich korzystaÄ a nie tylko z ramdysku - pakiet nfsd.
+ 1. karta sieciowa z opcja bootowania przez sieÃÂ (PXE),lub (dla starych kart i komputerÄÅw ktÄÅre nie majÃÂ
opcji PXE) odpowiednio przygotowana dyskietka z klientem PXE.
+ 2. serwer przekazujÃÂ
cy parametry startowe:
+ Parametry startowe dla stacji bezdyskowych moĹźemy przekazywaàna kilka sposobÄÅw:
+ a. za pomocÃÂ
serwera <produktname>DHCP</produktname> - pakiet dhcpd (najczÃÂĹÂciej stosowane i zalecane).
+ b. za pomocÃÂ
serwera <produktname>PXE</produktname> - pakie pxe.
+ c. za pomocÃÂ
bootparamd - pakiet bootparamd.
+ d. za pomoca serwera <produktname>BOOTP</produktname> (zalecane jest korzystanie z DHCP ktÄÅre jest nastÃÂpcÃÂ
BOOTP) - pakiet bootp.
+ 3. serwer <produktname>TFTP</produktname> - pakiet tftpd-hpa (obecnie zalecany do wspÄÅĹÂpracy z pxelinux).
+ 4. serwer <produktname>NFS</produktname> udostÃÂpniajÃÂ
cy zasoby dyskowe (np: root over NFS) o ile planujemy z nich korzystaÃÂ a nie tylko z ramdysku - pakiet nfsd.
</para>
- <title>Konfiguracja serwera DHCP dla stacji bootowanych przez sieÄ dziÄki PXE</title>
+ <title>Konfiguracja serwera DHCP dla stacji bootowanych przez sieÃÂ dziÃÂki PXE</title>
<para>
- W pliku <filename>/etc/dhcpd.conf</filename> wpisujemy odpowiednie opcje, poniżej podane sÄ
one globalnie dla wszystkich stacji, niektóre z nich można podaÄ dla wybranej grupy stacji lub dla pojedyÅczego terminala, zakÅadamy że serwer DHCP jest już wstÄpnie skonfigurowany:
+ W pliku <filename>/etc/dhcpd.conf</filename> wpisujemy odpowiednie opcje, poniĹźej podane sÃÂ
one globalnie dla wszystkich stacji, niektÄÅre z nich moĹźna podaàdla wybranej grupy stacji lub dla pojedyĹÂczego terminala, zakĹÂadamy Ĺźe serwer DHCP jest juĹź wstÃÂpnie skonfigurowany:
</para>
<screen>
allow bootp; #
allow booting; #
- filename "/pxe/pxelinux.0"; # peÅna scieżka do pliku bootloadera dla PXE z pakietu syslinux, jeÅli serwer tftp dziaÅa w chroot podajemy wzglÄdnÄ
- option root-path "/exports/diskless"; # peÅna scieżka do root-path dla terminala (z /etc/exports)
- next-server 192.168.0.1; # IP serwera TFTP skÄ
d PXE pobiera pliki
- #range dynamic-bootp 192.168.0.10 192.168.0.20; # zakres IP przyznawanych dla stacji ktore bedÄ
bootowaÅy siÄ z sieci
+ filename "/pxe/pxelinux.0"; # peĹÂna scieĹźka do pliku bootloadera dla PXE z pakietu syslinux, jeĹÂli serwer tftp dziaĹÂa w chroot podajemy wzglÃÂdnÃÂ
+ option root-path "/exports/diskless"; # peĹÂna scieĹźka do root-path dla terminala (z /etc/exports)
+ next-server 192.168.0.1; # IP serwera TFTP skÃÂ
d PXE pobiera pliki
+ #range dynamic-bootp 192.168.0.10 192.168.0.20; # zakres IP przyznawanych dla stacji ktore bedÃÂ
bootowaĹÂy siàz sieci
# opcje specjalne dla pxelinux zobacz opis tutaj http://syslinux.zytor.com/pxe.php
# definicje opcji:
option space pxelinux;
@@ -34,40 +34,40 @@
option pxelinux.configfile code 209 = text;
option pxelinux.pathprefix code 210 = text;
option pxelinux.reboottime code 211 = unsigned integer 32;
- # deklaracja wartoÅci jakie majÄ
mieÄ opcje:
+ # deklaracja wartoĹÂci jakie majÃÂ
mieÃÂ opcje:
#option pxelinux.magic f1:00:74:7e; #
- #option pxelinux.configfile "pxelinux.cfg/default"; # scieżka do pliku konfiguracyjnego (nie ustawiaj chyba że wiesz co robisz wiecej tutaj: http://syslinux.zytor.com/pxe.php)
+ #option pxelinux.configfile "pxelinux.cfg/default"; # scieĹźka do pliku konfiguracyjnego (nie ustawiaj chyba Ĺźe wiesz co robisz wiecej tutaj: http://syslinux.zytor.com/pxe.php)
#option pxelinux.pathprefix "/pxe"; # prefix
- option pxelinux.reboottime 30; # czas po ktorym stacja zrobi reboot jesli nie da rady siÄ zabootowaÄ
+ option pxelinux.reboottime 30; # czas po ktorym stacja zrobi reboot jesli nie da rady siÃÂ zabootowaÃÂ
</screen>
<para>
- przykÅad konfiguracji dla pojedynczej stacji:
+ przykĹÂad konfiguracji dla pojedynczej stacji:
</para>
<screen>
host terminal1{
hardware ethernet 00:d0:dd:d6:df:d7;
fixed-address 192.168.0.2;
next-server 192.168.0.1; # IP serwera TFTP
- filename "/pxe/memdisk.0"; # peÅna scieżka do pliku bootloadera dla PXE z pakietu syslinux (jeżeli tftp dziaÅa w chroot podajemy wzglÄdnÄ
)
- option root-path "/exports/specialstation"; # peÅna scieżka do root-path dla terminala (z /etc/exports)
+ filename "/pxe/memdisk.0"; # peĹÂna scieĹźka do pliku bootloadera dla PXE z pakietu syslinux (jeĹźeli tftp dziaĹÂa w chroot podajemy wzglÃÂdnÃÂ
)
+ option root-path "/exports/specialstation"; # peĹÂna scieĹźka do root-path dla terminala (z /etc/exports)
}
</screen>
<title>Instalacja i konfiguracja serwera <productname>TFTP</productname>
- (uwaga: jest to usÅuga o bardzo maÅym stopniu bezpieczeÅstwa)
+ (uwaga: jest to usĹÂuga o bardzo maĹÂym stopniu bezpieczeĹÂstwa)
<screen>
</screen>
<para>
- w PLD aktualnie serwery tftp sÄ
uruchamiane przez inetd:
+ w PLD aktualnie serwery tftp sÃÂ
uruchamiane przez inetd:
/etc/sysconfig/rc-inetd/tftpd - konfiguracja uruchamiania serwera tftp
</para>
<para>
- TODO opis instalacji i konfiguracji serwera i zabezpieczeÅ
+ TODO opis instalacji i konfiguracji serwera i zabezpieczeĹÂ
</para>
<para>
- NastÄpnie tworzymy katalog <filename>/var/lib/tftp/pxe</filename> i umieszczamy nastÄpujÄ
ce pliki:
+ NastÃÂpnie tworzymy katalog <filename>/var/lib/tftp/pxe</filename> i umieszczamy nastÃÂpujÃÂ
ce pliki:
</para>
initrd - plik z odpowiednio przygotowanym obrazem initrd
@@ -76,17 +76,17 @@
pxelinux.cfg - katalog z plikami konfiguracyjnymi bootloadera
<para>
- jak widaÄ zawartoÅÄ jest doÅÄ podobna do /boot (i speÅnia to samo zadanie)
+ jak widaàzawartoĹÂàjest doĹÂàpodobna do /boot (i speĹÂnia to samo zadanie)
</para>
<para>
- KolejnoÅÄ poszukiwania poszczególnych plików konfiguracyjnych w <filename>pxelinux.cfg<filename> jest nastepujÄ
ca:
+ KolejnoĹÂàposzukiwania poszczegÄÅlnych plikÄÅw konfiguracyjnych w <filename>pxelinux.cfg<filename> jest nastepujÃÂ
ca:
wpierw szukany jest plik o nazwie takiej samej jak MAC karty terminala czyli np: 00-02-44-90-1F-7B
# ...TODO...
- na koÅcu szukany jest plik <filename>default<filename>
+ na koĹÂcu szukany jest plik <filename>default<filename>
</para>
<para>
- przykÅadowa zawartoÅc pliku konfiguracyjnego bootloadera (tutaj dla konkretnej stacji o adresie MAC 00-02-44-90-1F-7B), jesli nie chcesz definiowaÄ dla kazdej stacji/ grupy stacji utwórz plik o nazwie <filename>default<filename>:
+ przykĹÂadowa zawartoĹÂc pliku konfiguracyjnego bootloadera (tutaj dla konkretnej stacji o adresie MAC 00-02-44-90-1F-7B), jesli nie chcesz definiowaàdla kazdej stacji/ grupy stacji utwÄÅrz plik o nazwie <filename>default<filename>:
<para>
<screen>
# vim /var/lib/tftp/pxe/pxelinux.cfg/00-02-44-90-1F-7B
@@ -95,27 +95,27 @@
APPEND nfsaddrs=192.168.0.2:192.168.0.1:255.255.255.0:serwer2 ip=192.168.0.2:192.168.0.1:192.168.0.1:255.255.255.0:serwer2:eth0:bootp iniitrd=initrd-2.6.11.10-3.gz root=/dev/nfs nfsroot=192.168.0.1:/mnt/hdb2/root/serwer2
IPAPPEND 1
<para>
- APPEND przekazuje do Åadowanego kernela opcje dodatkowe:
+ APPEND przekazuje do ĹÂadowanego kernela opcje dodatkowe:
</para>
<screen>
nfsaddrs=<adres IP terminala>:<adres IP serwera>:<maska podsieci>:<nazwa terminala>
- ip=<adres IP terminala>:<adres IP serweray>:<adres IP serwera x>:<maska podsieci>:<nazwa terminala>:<nazwa interfejsu przez który Åaczy sie z root-path>:bootp
+ ip=<adres IP terminala>:<adres IP serweray>:<adres IP serwera x>:<maska podsieci>:<nazwa terminala>:<nazwa interfejsu przez ktÄÅry ĹÂaczy sie z root-path>:bootp
iniitrd=<nazwa pliku initrd>
- root=/dev/nfs - wirtualne wpis urzÄ
dzenia wskazujÄ
cy ze root-path bedzie po NFS
- nfsroot=<IP serwera NFS>:<scieżka do root-path>:<opcje dla NFS>
+ root=/dev/nfs - wirtualne wpis urzÃÂ
dzenia wskazujÃÂ
cy ze root-path bedzie po NFS
+ nfsroot=<IP serwera NFS>:<scieĹźka do root-path>:<opcje dla NFS>
</screen>
-<title>PrzykÅad dla bootowania przez PXE za pomocÄ
dhcp przy wykorzystaniu RescueCD, prosta konfiguracja (krok po kroku).</title>
+<title>PrzykĹÂad dla bootowania przez PXE za pomocÃÂ
dhcp przy wykorzystaniu RescueCD, prosta konfiguracja (krok po kroku).</title>
-#instalujemy potrzebne pakiety (zakÅadam że dhcpd jest już wstÄpnie skonfigurowane i dziaÅajÄ
ce w sieci)
+#instalujemy potrzebne pakiety (zakĹÂadam Ĺźe dhcpd jest juĹź wstÃÂpnie skonfigurowane i dziaĹÂajÃÂ
ce w sieci)
sudo poldek -i syslinux dhcpd tftpd-hpa
-# W /var/lib/tftp przygotowujemy konfiguracje startowÄ
dla terminali
+# W /var/lib/tftp przygotowujemy konfiguracje startowÃÂ
dla terminali
# w tym katalogu umieszczamy pliki configuracyjne bootloadera.
mkdir -p /var/lib/tftp/pxe/pxelinux.conf
# kopiujemy bootloadery z pakietu syslinux
cp /usr/lib/syslinux/pxelinux.0 /var/lib/tftp/pxe/pxelinux.0
cp /usr/lib/syslinux/memdisk /var/lib/tftp/pxe/memdisk
-#sciagamy najnowszż wersje RCD
+#sciagamy najnowszĹź wersje RCD
wget http://rescuecd.pld-linux.org/download/2007-06-17/x86/RCDx86_290.iso
# montujemy
mount -o loop RCDx86_290.iso /mnt/cdrom
@@ -123,7 +123,7 @@
cd /mnt/cdrom
# informacje wyswietlana przy logowaniu
cp boot/iso/linux/boot.msg /var/lib/tftp/pxe
-# informacja wyżwietlana po wcisnieciu F1
+# informacja wyĹźwietlana po wcisnieciu F1
cp boot/iso/linux/help.msg /var/lib/tftp/pxe
# obraz z programem memtest
cp boot/iso/linux/memtest /var/lib/tftp/pxe
@@ -134,7 +134,7 @@
# edytujemy pliki konfiguracyjne:
vim /etc/dhcpd.conf
------------------------------------------------
-## wybrane opcje: tutaj w sekcji global ale mozna też dla konkretnych stacji niektore opcje ustawic ##########
+## wybrane opcje: tutaj w sekcji global ale mozna teĹź dla konkretnych stacji niektore opcje ustawic ##########
allow bootp;
allow booting;
filename "/pxe/pxelinux.0"; # name of the bootloader program,if tftp is in chroot (recomended) then path is relative
@@ -195,11 +195,11 @@
localboot 0x00
--------------------------------------------------------
-# ustawiamy wÅaÅciciela dla plików
+# ustawiamy wĹÂaĹÂciciela dla plikÄÅw
chown -R tftp:root /var/lib/tftp/pxe
-# zmiana uprawnien dla podkatalogow i plików - perms to skrypt zmieniajacy je rekurencyjnie.
+# zmiana uprawnien dla podkatalogow i plikÄÅw - perms to skrypt zmieniajacy je rekurencyjnie.
./perms -d 570 -f 460 /var/lib/tftp/pxe
-# restartujemy usÅugi
+# restartujemy usĹÂugi
/etc/init.d/dhcpd restart
/etc/init.d/rc-inetd restart
@@ -207,19 +207,19 @@
<title>konfiguracja serwera PXE</title>
<screen>
# vim /etc/pxe.conf
- interface=eth1 # interface na którym serwer PXE ma dziaÅaÄ
- default_address=192.168.0.1 # adress IP na którym ma nasÅuchiwaÄ serwer
- listen_port=4011 # port na którym serwer PXE ma nasÅuchiwaÄ
+ interface=eth1 # interface na ktÄÅrym serwer PXE ma dziaĹÂaÃÂ
+ default_address=192.168.0.1 # adress IP na ktÄÅrym ma nasĹÂuchiwaàserwer
+ listen_port=4011 # port na ktÄÅrym serwer PXE ma nasĹÂuchiwaÃÂ
use_multicast=0 #
use_broadcast=0 #
prompt=Press F8 to view menu ... # komunikat
prompt_timeout=10 #
service=X86PC,0,0,local,Local boot #
service=X86PC,0,0,pxelinux,PXELinux #
- tftpdbase=/var/lib/tftp/pxe # peÅna sciezka do katalogu tftp z plikami startowymi
+ tftpdbase=/var/lib/tftp/pxe # peĹÂna sciezka do katalogu tftp z plikami startowymi
</screen>
-<title>Konfiguracja serwera bootp dla bootowanie przez sieÄ:</title>
+<title>Konfiguracja serwera bootp dla bootowanie przez sieÃÂ:</title>
<screen>
# vim /etc/bootptab
global.prof:\
@@ -231,7 +231,7 @@
serwer2:hd=/var/lib/tftp/pxe:tc=global.prof:ha=00508d665f67:ip=192.168.0.2
</screen>
-<title>Konfiguracja usÅugi bootparams dla bootowania przez sieÄ</title>
+<title>Konfiguracja usĹÂugi bootparams dla bootowania przez sieÃÂ</title>
<screen>
# vim /etc/bootparams
serwer2 serwer:/var/lib/tftp/pxe
Modified: PLD-doc/queue/gprs
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/gprs (original)
+++ PLD-doc/queue/gprs Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,20 +1,20 @@
-Po³±czenie z internetem przez sieci komórkowe.
+PoÅÄ
czenie z internetem przez sieci komórkowe.
-Opiszê to na przyk³adzie sieci Plus GSM, ale w innych sieciach powinno
-dzia³aæ podobnie, ró¿nica jest tylko w okre¶leniu punktu dostêpu.
-Po³±czenie nie jest szybkie, ale dla ludzi ceni±cych sobie mobilno¶æ
-jest to ca³kiem fajne rozwi±zanie.
+OpiszÄ to na przykÅadzie sieci Plus GSM, ale w innych sieciach powinno
+dziaÅaÄ podobnie, różnica jest tylko w okreÅleniu punktu dostÄpu.
+PoÅÄ
czenie nie jest szybkie, ale dla ludzi ceniÄ
cych sobie mobilnoÅÄ
+jest to caÅkiem fajne rozwiÄ
zanie.
-1. Instalacja pakietów.
-- instalujemy bluez-utils-init (reszta z zale¿no¶ci) i pppd
+1. Instalacja pakietów.
+- instalujemy bluez-utils-init (reszta z zależnoÅci) i pppd
po zainstalowaniu pakietu wydajemy polecenie
/etc/rc.d/init.d/bluetooth start
~# /etc/rc.d/init.d/bluetooth start
- Uruchamianie us³ugi Bluetooth......................................[ ZROBIONE ]
- Uruchamianie us³ugi Bluetooth SDP..................................[ ZROBIONE ]
+ Uruchamianie usÅugi Bluetooth......................................[ ZROBIONE ]
+ Uruchamianie usÅugi Bluetooth SDP..................................[ ZROBIONE ]
- Po w³o¿eniu anteny bluetooth do gniazda usb poleceniem tail -f /var/log/messages
- sprawdzamy co siê dzieje. Powinno siê wy¶wietliæ co¶ w rodzaju:
+ Po wÅożeniu anteny bluetooth do gniazda usb poleceniem tail -f /var/log/messages
+ sprawdzamy co siÄ dzieje. Powinno siÄ wyÅwietliÄ coÅ w rodzaju:
Jul 14 00:25:06 liandri kernel: usb 4-1: new full speed USB device using ohci_hcd and address 2
Jul 14 00:25:07 liandri kernel: Bluetooth: HCI USB driver ver 2.8
@@ -76,14 +76,14 @@
"" "+++ATH" \
SAY "\nPDP context detached\n"
-3. Wywp³ywanie po³±czenia.
+3. WywpÅywanie poÅÄ
czenia.
Wyszukujemy telefon poleceniem
~# hcitool scan
Scanning ...
00:F0:01:3D:CB:F2 Morales
-nastêpnie
+nastÄpnie
~# rfcomm connect rfcomm0 00:F0:01:3D:CB:F2
Connected /dev/rfcomm0 to 00:F0:01:3D:CB:F2 on channel 1
Press CTRL-C for hangup
@@ -114,7 +114,7 @@
remote IP address 10.6.6.6
-I cieszymy siê z internetu i mobilno¶ci.
-Ca³kiem proste, prawda?
-Laptop + komórka + PLD to wspania³a rzecz :)
+I cieszymy siÄ z internetu i mobilnoÅci.
+CaÅkiem proste, prawda?
+Laptop + komórka + PLD to wspaniaÅa rzecz :)
Modified: PLD-doc/queue/muvo.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/muvo.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/muvo.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -7,13 +7,13 @@
1. przygotowanie systemu
-Id±c na wygode chce maksymalnie zautomatyzowaæ ca³y proces obs³ugi odtwarzacza wiec u¿yje hotplug'a obecnego w j±drze 2.6 (w moim wypadku by³o to 2.6.11.6-4)
+IdÄ
c na wygode chce maksymalnie zautomatyzowaÄ caÅy proces obsÅugi odtwarzacza wiec użyje hotplug'a obecnego w jÄ
drze 2.6 (w moim wypadku byÅo to 2.6.11.6-4)
-Zaczynamy od instalacji pakietów:
+Zaczynamy od instalacji pakietów:
poldek -i hotplug
poldek -i udev
-ca³y proces powinien odbyæ siê bezproblemowo
+caÅy proces powinien odbyÄ siÄ bezproblemowo
2. po reboocie
@@ -36,11 +36,11 @@
cpci_hotplug: CompactPCI Hot Plug Core version: 0.2
pci_hotplug: PCI Hot Plug PCI Core version: 0.5
-oczywi¶cie to s± logi z mojego systemu i mojego sprzêtu.
+oczywiÅcie to sÄ
logi z mojego systemu i mojego sprzÄtu.
3. konfiguracja
-cala konfiguracja polega na zrobieniu ew symlinka do /media/usbdisk ;) .. tak po pod³±czeniu odtwarzacza w logach znajdziemy:
+cala konfiguracja polega na zrobieniu ew symlinka do /media/usbdisk ;) .. tak po podÅÄ
czeniu odtwarzacza w logach znajdziemy:
Apr 8 20:20:47 MigoMachine kernel: usb 1-2: new full speed USB device using uhci_hcd and address 2
Apr 8 20:20:48 MigoMachine kernel: SCSI subsystem initialized
Modified: PLD-doc/queue/opcje_ifcfg-wlan_eth
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/opcje_ifcfg-wlan_eth (original)
+++ PLD-doc/queue/opcje_ifcfg-wlan_eth Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -8,15 +8,15 @@
BOOTPROTO=none|dhcp|pump
# ktorego klienta dhcp nalezy uzyc jesli nie podano zostanie wybrany automatycznie
DHCP_CLIENT=
-# opó¿nienie w sekundach wymagane dla niektorych interfejsów wlan (np: ipw3945)
+# opóżnienie w sekundach wymagane dla niektorych interfejsów wlan (np: ipw3945)
SLEEP_SCAN_INT=
-# zmieñ adres MAC interfejsu na podany tutaj, parametr opcjonalny
+# zmieÅ adres MAC interfejsu na podany tutaj, parametr opcjonalny
MACADDR=change_MAC_to_this_MAC
WLAN_ESSID=network_esssid_name
WLAN_ENCRYPTION=on|off|open|restricted - type network encryption for WEP
-# Klucz WEP - 40 lub 104 bity, (5 lub 13 znakowe ASCI albo 10 lub 26 znaków szesnastkowych)
+# Klucz WEP - 40 lub 104 bity, (5 lub 13 znakowe ASCI albo 10 lub 26 znaków szesnastkowych)
WLAN_KEY=XXXX-XXXX-XXXX-XXXX|XXXXXXXX|s:<ascii string>
WLAN_AP=MAC_your_AP (is optional)
Modified: PLD-doc/queue/ovpn.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/ovpn.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/ovpn.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,12 +1,12 @@
-W niniejszym opracowaniu krok po kroku poka¿ê jak stworzyæ sieæ VPN u¿ywaj±c OpenVPN.
+W niniejszym opracowaniu krok po kroku pokaÅ¼Ä jak stworzyÄ sieÄ VPN używajÄ
c OpenVPN.
najpierw instalujemy potrzebne rzeczy:
poldek -i openvpn easy-rsa pam
-(pam instalujemy je¿eli chcemy robiæ autoryzacjê u¿ytkowników za pomoc± loginu/has³a. Je¶li wystarcz± Nam certyfikaty to nie musimy)
+(pam instalujemy jeżeli chcemy robiÄ autoryzacjÄ użytkowników za pomocÄ
loginu/hasÅa. JeÅli wystarczÄ
Nam certyfikaty to nie musimy)
-Pierwsze co robimy tgo generowanie certyfikatów dla serwera i opcjonalnie dla klientów (je¿eli chcemy autoryzacjê certyfikatami).
+Pierwsze co robimy tgo generowanie certyfikatów dla serwera i opcjonalnie dla klientów (jeżeli chcemy autoryzacjÄ certyfikatami).
przechodzimy do katalogu /etc/easy-rsa i wydajemy polecenia:
/usr/share/easy-rsa/clean-all
@@ -17,24 +17,24 @@
/usr/share/easy-rsa/build-dh
-a nastêpnie odpowiadamy na kilka pytañ. Aby skróciæ czas mo¿emy najpierw wyedytowaæ plik /etc/easy-rsa/vars tak aby domy¶lne podpowiedzi przy
-generowaniu certyfikatu by³y tymi które nam bêd± odpowiada³y. Wa¿ne jest aby podaæ Common Name.
-Mamy ju¿ certfyikat centrum autoryzacyjnego którym bêdziemy podpisywaæ inne certyfikaty. teraz generujemy certyfikat i klucz serwera:
+a nastÄpnie odpowiadamy na kilka pytaÅ. Aby skróciÄ czas możemy najpierw wyedytowaÄ plik /etc/easy-rsa/vars tak aby domyÅlne podpowiedzi przy
+generowaniu certyfikatu byÅy tymi które nam bÄdÄ
odpowiadaÅy. Ważne jest aby podaÄ Common Name.
+Mamy już certfyikat centrum autoryzacyjnego którym bÄdziemy podpisywaÄ inne certyfikaty. teraz generujemy certyfikat i klucz serwera:
/usr/share/easy-rsa/build-key-server serwer
-(zamiast serwer mo¿emy podaæ dowoln± nazwê)
-[ odpowiadamy dwa razy twierdz±co (y) ]
-oraz certyfikaty dla klientów (tylko je¶li chcemy autoryzowaæ certyfikatami):
+(zamiast serwer możemy podaÄ dowolnÄ
nazwÄ)
+[ odpowiadamy dwa razy twierdzÄ
co (y) ]
+oraz certyfikaty dla klientów (tylko jeÅli chcemy autoryzowaÄ certyfikatami):
/usr/share/easy-rsa/build-key klient1
/usr/share/easy-rsa/build-key klient2
/usr/share/easy-rsa/build-key klient3
-je¶li zale¿y nam aby ka¿dy mia³ swoje has³o do klucza to zamiast powy¿szego wydajemy polecenie: /usr/share/easy-rsa/build-key-pass
-Po pomy¶lnym wygenerowaniu certyfikatów przystêpujemy do konfigurowania OpenVPN. W tym celu tworzymy plik /etc/openvpn/tunel.conf i wpisujemy tam:
+jeÅli zależy nam aby każdy miaÅ swoje hasÅo do klucza to zamiast powyższego wydajemy polecenie: /usr/share/easy-rsa/build-key-pass
+Po pomyÅlnym wygenerowaniu certyfikatów przystÄpujemy do konfigurowania OpenVPN. W tym celu tworzymy plik /etc/openvpn/tunel.conf i wpisujemy tam:
-#numer IP na którym ma nas³uchiwaæ OpenVPN (nieobowi±zkowy)
+#numer IP na którym ma nasÅuchiwaÄ OpenVPN (nieobowiÄ
zkowy)
local 1.2.3.4
port 1194
proto udp
@@ -43,27 +43,27 @@
cert /etc/easy-rsa/serwer.crt
key /etc/easy-rsa/serwer.key # This file should be kept secret
-#trzy linijki poni¿ej s± tylko dla tych co chc± autoryzowaæ za pomoc± pam
+#trzy linijki poniżej sÄ
tylko dla tych co chcÄ
autoryzowaÄ za pomocÄ
pam
plugin /usr/lib/openvpn/plugins/openvpn-auth-pam.so ovpn
client-cert-not-required
username-as-common-name
dh certs/dh1024.pem
-# pula adresów u¿ywana przez vpn. mo¿na dobraæ dowolne nieroutowalne 10.0.0.0/8 172.16.0.0/12 192.168.0.0/16
-# nale¿y przy tym pamiêtaæ ¿eby dobraæ maksymalnie niestandardowe (po to aby by³y ró¿ne od nieroutowalnego IP
-# które dostanie klient np z publicznego AP
+# pula adresów używana przez vpn. można dobraÄ dowolne nieroutowalne 10.0.0.0/8 172.16.0.0/12 192.168.0.0/16
+# należy przy tym pamiÄtaÄ Å¼eby dobraÄ maksymalnie niestandardowe (po to aby byÅy różne od nieroutowalnego IP
+# które dostanie klient np z publicznego AP
server 10.8.0.0 255.255.255.0
ifconfig-pool-persist ipp.txt
push "redirect-gateway"
-#poni¿ej mo¿emy wstawiæ dowolne opcje które bêd± ustawione u klienta za pomoc± DHCP
+#poniżej możemy wstawiÄ dowolne opcje które bÄdÄ
ustawione u klienta za pomocÄ
DHCP
push "dhcp-option DNS 10.8.0.1"
;push "dhcp-option WINS 10.8.0.1"
-# je¿eli autoryzujemy certyfikatami i nie chce Nam siê generowaæ dla ka¿dego klienta osobno mo¿na od¶rednikowaæ
-# poni¿sz± opcjê (generalnie niezalecane je¶li nie masz 100% zaufania do klientów)
+# jeżeli autoryzujemy certyfikatami i nie chce Nam siÄ generowaÄ dla każdego klienta osobno można odÅrednikowaÄ
+# poniższÄ
opcjÄ (generalnie niezalecane jeÅli nie masz 100% zaufania do klientów)
;duplicate-cn
keepalive 10 120
-# w³±czamy kompresjê danych
+# wÅÄ
czamy kompresjÄ danych
comp-lzo
persist-key
persist-tun
@@ -82,7 +82,7 @@
password required pam_unix.so md5 shadow use_authtok
password required pam_make.so /var/db
-teraz w pliku /etc/sysconfig/openvpn zmieniamy TUNNELS="tunel" (nazwa pliku z konfiguracj± bez .conf)
+teraz w pliku /etc/sysconfig/openvpn zmieniamy TUNNELS="tunel" (nazwa pliku z konfiguracjÄ
bez .conf)
serwer mamy gotowy
plik konfiguracyjy klienta:
@@ -97,12 +97,12 @@
nobind
tun-mtu 1500
tls-client
-#je¶li autoryzujemy przez pam to poni¿sza linijka jest potrzebna.je¶li nie to nie
+#jeÅli autoryzujemy przez pam to poniższa linijka jest potrzebna.jeÅli nie to nie
auth-user-pass
-# ¶cie¿ka do plik ca.crt (który klientowi przekazujemy). je¿eli klient jest windowsowy to ¶cie¿ka mo¿e wygl±daæ jak poni¿ej
+# Åcieżka do plik ca.crt (który klientowi przekazujemy). jeżeli klient jest windowsowy to Åcieżka może wyglÄ
daÄ jak poniżej
ca "c:\\Program Files\\OpenVPN\\config\\ca.crt"
-# poni¿ej dwie linijki tylko dla tych co autoryzuj± certyfikatami
-# oczywi¶cie wygenerowane pliki klient1.crt i klient1.key przekazujemy bezpiecznym kana³em klientowi
+# poniżej dwie linijki tylko dla tych co autoryzujÄ
certyfikatami
+# oczywiÅcie wygenerowane pliki klient1.crt i klient1.key przekazujemy bezpiecznym kanaÅem klientowi
cert "c:\\Program Files\\OpenVPN\\config\\klient1.crt"
key "c:\\Program Files\\OpenVPN\\config\\klient1.key"
@@ -116,20 +116,20 @@
verb 4
; eof
-teraz mo¿emy przetestowaæ nasz± konfiguracjê.
+teraz możemy przetestowaÄ naszÄ
konfiguracjÄ.
odpalamy serwer: service openvpn start
-obdlokowujemy na firewallu port 1194 (je¶li potrzeba)
-i próbujemy siê po³±czyæ klientem (uwaga: przestanie dzia³aæ internet na maszynie klienckiej - tylko po³±czenie z serwerem bêdzie mo¿liwe. po
-roz³±czeniu prawid³owym wszystko powinno wróciæ do normy)
-po kilku chwilach z klienta wpisujemy ping 10.8.0.1 - powinno dzia³aæ.
-je¶li nie dzia³a mamy noc z g³owy i przystêpujemy do szukania odpowiedzi na pytanie "dlaczego?"
-zak³adamy jednak ¿e dzia³a i chcemy teraz aby korzystaæ z zasobów internetu jako 1.2.3.4 (czyli przez vpn)
-to tylko dwie krótkie zmiany na serwerze:
+obdlokowujemy na firewallu port 1194 (jeÅli potrzeba)
+i próbujemy siÄ poÅÄ
czyÄ klientem (uwaga: przestanie dziaÅaÄ internet na maszynie klienckiej - tylko poÅÄ
czenie z serwerem bÄdzie możliwe. po
+rozÅÄ
czeniu prawidÅowym wszystko powinno wróciÄ do normy)
+po kilku chwilach z klienta wpisujemy ping 10.8.0.1 - powinno dziaÅaÄ.
+jeÅli nie dziaÅa mamy noc z gÅowy i przystÄpujemy do szukania odpowiedzi na pytanie "dlaczego?"
+zakÅadamy jednak że dziaÅa i chcemy teraz aby korzystaÄ z zasobów internetu jako 1.2.3.4 (czyli przez vpn)
+to tylko dwie krótkie zmiany na serwerze:
echo "1" >/proc/sys/net/ipv4/ip_forward
iptables -t nat -A POSTROUTING -s 10.8.0.0/24 -o eth0 -j MASQUERADE
-zak³adamy ¿e eth0 jest interfejsem przez który serwer ³±czy siê ze ¶wiatem.
-wszystko fajnie dzia³a i mo¿emy i¶æ spaæ
-ps. bardzo mi³y w u¿ytkowaniu klient pod windows: http://openvpn.se/files/install_packages/openvpn-2.0.9-gui-1.0.3-install.exe
+zakÅadamy że eth0 jest interfejsem przez który serwer ÅÄ
czy siÄ ze Åwiatem.
+wszystko fajnie dziaÅa i możemy iÅÄ spaÄ
+ps. bardzo miÅy w użytkowaniu klient pod windows: http://openvpn.se/files/install_packages/openvpn-2.0.9-gui-1.0.3-install.exe
Modified: PLD-doc/queue/pl_sekcja__zsh.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/pl_sekcja__zsh.sec (original)
+++ PLD-doc/queue/pl_sekcja__zsh.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,42 +1,42 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="zsh">
- <title>Instalacja i konfiguracja pow³oki zsh</title>
+ <title>Instalacja i konfiguracja powÅoki zsh</title>
<para>
Instalujemy potrzebne pakiety:
</para>
<screen># poldek -i zsh zsh-completions</screen>
<para>
- Aby uaktywniæ s³ynne uzupe³nianie sk³adni
+ Aby uaktywniÄ sÅynne uzupeÅnianie skÅadni
<productname>zsh</productname> wydajemy polecenia:
</para>
<screen>% autoload -U compinit
% compinit </screen>
<para>
- Korektê poleceñ uruchamiamy w nastêpuj±cy sposób:
+ KorektÄ poleceÅ uruchamiamy w nastÄpujÄ
cy sposób:
</para>
<screen>% setopt correct </screen>
<para>
- Ostatni± rzecz± któr± wypada nam skonfigurowaæ jest
- prompt. Aktywujemy zatem obs³ugê promptów
+ OstatniÄ
rzeczÄ
którÄ
wypada nam skonfigurowaÄ jest
+ prompt. Aktywujemy zatem obsÅugÄ promptów
<productname>zsh</productname>:
</para>
<screen>% autoload -U promptinit
% promptinit</screen>
<para>
- Próbki promptów wy¶wietliæ mo¿emy za pomoc± polecenia
+ Próbki promptów wyÅwietliÄ możemy za pomocÄ
polecenia
<command>prompt -p</command>. Aktywujemy wybrany z nich
(np. oliver ) poleceniem:
</para>
<screen>% prompt oliver</screen>
<para>
- Opcje które powinny wed³ug nas byæ uruchamiane zawsze
- podczas startu pow³oki nale¿y dopisaæ do wybranego pliku
- startowego. Bardzo eleganckim rozwi±zaniem jest
- dopisanie ich do którego¶ z plików *rc
+ Opcje które powinny wedÅug nas byÄ uruchamiane zawsze
+ podczas startu powÅoki należy dopisaÄ do wybranego pliku
+ startowego. Bardzo eleganckim rozwiÄ
zaniem jest
+ dopisanie ich do któregoŠz plików *rc
( <filename>/etc/zshrc</filename> lub
- <filename>~/.zsh.rc</filename> ), gdy¿ wybrane przez nas opcjê bêd±
- uruchamiane zarówno w trybie interaktywnym jak i
- zg³oszeniowym pow³oki.
+ <filename>~/.zsh.rc</filename> ), gdyż wybrane przez nas opcjÄ bÄdÄ
+ uruchamiane zarówno w trybie interaktywnym jak i
+ zgÅoszeniowym powÅoki.
</para>
</section>
Modified: PLD-doc/queue/ssh_tunneling.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/ssh_tunneling.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/ssh_tunneling.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,41 +1,41 @@
Tunel zwrotny SSH
-CzÄsto istnieje potrzeba dostÄpu do komputerów bÄdÄ
cych za bramkÄ
internetowÄ
typu NAT lub Masquarading, niestety bezpoÅrednie poÅÄ
czenie siÄ ze schowanym komputerem z zewnÄ
trz nie jest możliwe. Z pomocÄ
przychodzi nam tak zwany tunel zwrotny. Który umożliwia po zainicjowaniu poÅÄ
czenia z ukrytego komputera do naszego komputera i utworzeniu tunelu, zalogowanie siÄ na ukrytÄ
za NAT-em maszynÄ.
+CzÃÂsto istnieje potrzeba dostÃÂpu do komputerÄÅw bÃÂdÃÂ
cych za bramkÃÂ
internetowÃÂ
typu NAT lub Masquarading, niestety bezpoĹÂrednie poĹÂÃÂ
czenie siÃÂ ze schowanym komputerem z zewnÃÂ
trz nie jest moĹźliwe. Z pomocÃÂ
przychodzi nam tak zwany tunel zwrotny. KtÄÅry umoĹźliwia po zainicjowaniu poĹÂÃÂ
czenia z ukrytego komputera do naszego komputera i utworzeniu tunelu, zalogowanie siÃÂ na ukrytÃÂ
za NAT-em maszynÃÂ.
-Tunel tworzymy wywoÅujÄ
c na docelowym, schowanym komputerze nastÄpujÄ
ce polecenie:
+Tunel tworzymy wywoĹÂujÃÂ
c na docelowym, schowanym komputerze nastÃÂpujÃÂ
ce polecenie:
ssh user at server -R nowy_port:localhost:port_ssh
Gdzie:
- user â konto użytkownika na naszym komputerze
- server â adres naszego serwera
- nowy_port - może byÄ to dowolny numer portu nieużywany na komputerze server.
- port_ssh â port na jakim nasÅuchuje ssh naszego servera, najczÄÅciej 22
+ user â konto uĹźytkownika na naszym komputerze
+ server â adres naszego serwera
+ nowy_port - moĹźe byàto dowolny numer portu nieuĹźywany na komputerze server.
+ port_ssh â port na jakim nasĹÂuchuje ssh naszego servera, najczÃÂĹÂciej 22
np. robak at 83.57.200.134 -R 7766:localhost:22
-Takie polecenie spowoduje utworzenie tunelu zwrotnego, na docelowy komputer można siÄ zalogowaÄ z komputera server przez wydanie polecenia:
+Takie polecenie spowoduje utworzenie tunelu zwrotnego, na docelowy komputer moĹźna siàzalogowaàz komputera server przez wydanie polecenia:
ssh -l user_zdalny localhost -p nowy_port
gdzie:
- user_zdalny â konto na które chcemy siÄ zalogowaÄ na zdalnej maszynie
+ user_zdalny â konto na ktÄÅre chcemy siàzalogowaàna zdalnej maszynie
np. ssh -l piotr localhost -p 7766
-OczywiÅcie o ile nie mamy logowania po kluczach to zostaniemy zapytani o hasÅo, po prawidÅowym zalogowaniu, możemy przystÄ
piÄ do pracy.
+OczywiĹÂcie o ile nie mamy logowania po kluczach to zostaniemy zapytani o hasĹÂo, po prawidĹÂowym zalogowaniu, moĹźemy przystÃÂ
piÃÂ do pracy.
-Jeżeli tunel ma byÄ aktywny przez dÅuższy czas, warto uruchamiajÄ
c tunel podaÄ dodatkowe polecenie, którego aktywnoÅÄ zabezpieczy przez zerwaniem poÅÄ
czenia uznanego za nieużywane. PrzykÅadowo:
+JeĹźeli tunel ma byàaktywny przez dĹÂuĹźszy czas, warto uruchamiajÃÂ
c tunel podaàdodatkowe polecenie, ktÄÅrego aktywnoĹÂàzabezpieczy przez zerwaniem poĹÂÃÂ
czenia uznanego za nieuĹźywane. PrzykĹÂadowo:
ssh user at server -R nowy_port:localhost:port_ssh "/bin/sh -c 'while true; do sleep 5; echo +; done'"
-Jeszcze lepszym rozwiÄ
zeniem jest użycie programu autossh (obecnie znajdujÄ
cego siÄ w repozytoriach cvs PLD). Program ten pozwala na uruchomienie tunelu z wykorzystaniem dodatkowego portu monitorujacego - zerwane lub zablokowane poÅÄ
czenia sÄ
automatycznie wznawiane. PrzykÅadowe wywoÅanie autossh wyglÄ
da nastÄpujÄ
co:
+Jeszcze lepszym rozwiÃÂ
zeniem jest uĹźycie programu autossh (obecnie znajdujÃÂ
cego siàw repozytoriach cvs PLD). Program ten pozwala na uruchomienie tunelu z wykorzystaniem dodatkowego portu monitorujacego - zerwane lub zablokowane poĹÂÃÂ
czenia sÃÂ
automatycznie wznawiane. PrzykĹÂadowe wywoĹÂanie autossh wyglÃÂ
da nastÃÂpujÃÂ
co:
-autossh -fN -M port_monitorujÄ
cy -R nowy_port:localhost:port_ssh user at server
+autossh -fN -M port_monitorujÃÂ
cy -R nowy_port:localhost:port_ssh user at server
-Opcja -f powoduje przejÅcie autossh w tÅo, opcja -N jest przekazywana do ssh - zakazuje wykonywania komend - tylko przekierowywanie portów (zwiÄksza to bezpieczeÅstwo). Numer portu do monitorowania, tu przykÅadowo 7776, może byÄ również dowolny, ale unikalny.
+Opcja -f powoduje przejĹÂcie autossh w tĹÂo, opcja -N jest przekazywana do ssh - zakazuje wykonywania komend - tylko przekierowywanie portÄÅw (zwiÃÂksza to bezpieczeĹÂstwo). Numer portu do monitorowania, tu przykĹÂadowo 7776, moĹźe byàrÄÅwnieĹź dowolny, ale unikalny.
-Niestety aby zainicjowaÄ takie poÅÄ
czenia potrzebny jest ktoÅ kto wpisze odpowiednie komendy w terminalu uruchamiajÄ
c tunel, a co jeÅli takiego kogoÅ nie ma? Możemy wczeÅniej dodaÄ odpowiednie wywoÅanie ssh np. do crontaba albo uruchomienie autossh przez skrypty startowe systemu.
+Niestety aby zainicjowaàtakie poĹÂÃÂ
czenia potrzebny jest ktoĹ kto wpisze odpowiednie komendy w terminalu uruchamiajÃÂ
c tunel, a co jeĹÂli takiego kogoĹ nie ma? MoĹźemy wczeĹÂniej dodaàodpowiednie wywoĹÂanie ssh np. do crontaba albo uruchomienie autossh przez skrypty startowe systemu.
linki dodatkowo do opracowania:
http://www.szarp.com.pl/howto/howto/html/ssh.html
Modified: PLD-doc/queue/sys-chroot.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/sys-chroot.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/sys-chroot.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -2,129 +2,129 @@
==============
-Wstêp
+WstÄp
-----
-Jednym z bardziej niezawodnych metod zabezpieczania serwerów jest umieszczanie
-us³ug sieciowych w autonomicznych ¶rodowiskach typu chroot. Podstawow± ich
-cech± jest ³atwo¶æ tworzenia i stosunkowo dobry poziom bezpieczeñstwa.
-PLD u³atwia obs³ugê ¶rodowisk chroot dziêki mechanizmowi sys-chroot. W naszych
-przyk³adach zainstalujemy w "klatce" serwer Apache.
-
-Mechanizm chroot w niektórych sytuacjach nie oferuj± wystarczaj±cego
-poziomu izolacji, a co za tym idzie bezpieczeñstwa. Osobom szukaj±cym
-bardziej wyrafinowanych rozwi±zañ mo¿na poleciæ Linux-VServer
-(http://linux-vserver.org/) którego konfiguracjê dla PLD opisano w tutaj:
+Jednym z bardziej niezawodnych metod zabezpieczania serwerów jest umieszczanie
+usÅug sieciowych w autonomicznych Årodowiskach typu chroot. PodstawowÄ
ich
+cechÄ
jest ÅatwoÅÄ tworzenia i stosunkowo dobry poziom bezpieczeÅstwa.
+PLD uÅatwia obsÅugÄ Årodowisk chroot dziÄki mechanizmowi sys-chroot. W naszych
+przykÅadach zainstalujemy w "klatce" serwer Apache.
+
+Mechanizm chroot w niektórych sytuacjach nie oferujÄ
wystarczajÄ
cego
+poziomu izolacji, a co za tym idzie bezpieczeÅstwa. Osobom szukajÄ
cym
+bardziej wyrafinowanych rozwiÄ
zaÅ można poleciÄ Linux-VServer
+(http://linux-vserver.org/) którego konfiguracjÄ dla PLD opisano w tutaj:
http://pld-linux.org/Vserver .
-Bezpieczeñstwo
+BezpieczeÅstwo
--------------
-W zale¿no¶ci od budowy takiego ¶rodowiska mo¿emy je podzieliæ na
-dwie zasadnicze grupy: klatki pe³ne i ¶cis³e. Pierwsze s±
+W zależnoÅci od budowy takiego Årodowiska możemy je podzieliÄ na
+dwie zasadnicze grupy: klatki peÅne i ÅcisÅe. Pierwsze sÄ
kompletnymi systemami z niewielkimi zmianami dokonanymi po
-instalacji, za¶ drugie s± precyzyjnie przygotowanymi ¶rodowiskami,
-które sk³adaj± siê jedynie z koniecznych do pracy elementów:
+instalacji, zaÅ drugie sÄ
precyzyjnie przygotowanymi Årodowiskami,
+które skÅadajÄ
siÄ jedynie z koniecznych do pracy elementów:
biblioteki, programy itp.
-Pierwsze rozwi±zanie jest bardziej elastyczne i wygodne, gdy¿ umo¿liwia
-³atw± i szybk± aktualizacjê(co niekiedy jest bardzo wa¿n± cech±). ¦cis³e
-klatki s± bezpieczniejsze, jednak jakakolwiek aktualizacja jest
-z³o¿ona i sprowadza siê na dobr± sprawê do tworzenia od pocz±tku
-ca³ego ¶rodowiska.
-
-Mechanizm sys-chroot w PLD jest przystosowany do pierwszego z rozwi±zañ,
-wymaga kompletu rc-skrytów, pow³oki i kilku programów do pracy. W ten
-sposób uzyskamy wygodne narzêdzie, które bêdzie bardzo podobne w
-zarz±dzaniu do g³ównego systemu.
+Pierwsze rozwiÄ
zanie jest bardziej elastyczne i wygodne, gdyż umożliwia
+ÅatwÄ
i szybkÄ
aktualizacjÄ(co niekiedy jest bardzo ważnÄ
cechÄ
). ÅcisÅe
+klatki sÄ
bezpieczniejsze, jednak jakakolwiek aktualizacja jest
+zÅożona i sprowadza siÄ na dobrÄ
sprawÄ do tworzenia od poczÄ
tku
+caÅego Årodowiska.
+
+Mechanizm sys-chroot w PLD jest przystosowany do pierwszego z rozwiÄ
zaÅ,
+wymaga kompletu rc-skrytów, powÅoki i kilku programów do pracy. W ten
+sposób uzyskamy wygodne narzÄdzie, które bÄdzie bardzo podobne w
+zarzÄ
dzaniu do gÅównego systemu.
Instalacja
----------
-Tworzymy katalog dla ¶rodowiska (musi zaczynaæ siê od "/"):
+Tworzymy katalog dla Årodowiska (musi zaczynaÄ siÄ od "/"):
# mkdir -p /chr-apache
-Tworzymy bazê pakietów RPM:
+Tworzymy bazÄ pakietów RPM:
# rpm --root /chr-apache --initdb
-Mamy mo¿liwo¶æ zarz±dzania pakietami z chroota lub z systemu "gospodarza".
-Pierwsze rozwi±zanie u³atwia przeno¶no¶æ i niezale¿no¶æ klatki, drugie za¶
-zwiêksza bezpieczeñstwo i wydaje siê byæ bardziej eleganckie.
-Pierwsze rozwi±zanie wymaga instalacji Poldka w klatce:
+Mamy możliwoÅÄ zarzÄ
dzania pakietami z chroota lub z systemu "gospodarza".
+Pierwsze rozwiÄ
zanie uÅatwia przenoÅnoÅÄ i niezależnoÅÄ klatki, drugie zaÅ
+zwiÄksza bezpieczeÅstwo i wydaje siÄ byÄ bardziej eleganckie.
+Pierwsze rozwiÄ
zanie wymaga instalacji Poldka w klatce:
# poldek --root=/chr-apache -i poldek
-W drugim wypadku jedynie kopiujemy z g³ównego systemu plik /etc/sysconfig/rpm.
+W drugim wypadku jedynie kopiujemy z gÅównego systemu plik /etc/sysconfig/rpm.
do /chr-apache/etc/sysconfig/rpm.
Instalujemy docelowy pakiet:
# poldek --root=/chr-apache -i apache
-Powy¿sze polecenie zainstaluje wszystkie wymagane pakiety wymagane przez
+Powyższe polecenie zainstaluje wszystkie wymagane pakiety wymagane przez
serwer Apache.
Konfiguracja
------------
-W zale¿no¶ci od zastosowania systemu musimy przygotowaæ system
-wewnêtrzny np. dodaæ u¿ytkowników:
+W zależnoÅci od zastosowania systemu musimy przygotowaÄ system
+wewnÄtrzny np. dodaÄ użytkowników:
chroot /chr-apache useradd -m jkowalski
chroot /chr-apache passwd jkowalski
-Na pocz±tek dodajemy ¶cie¿kê naszej klatki do zmiennej SYSTEM_CHROOTS w pliku
+Na poczÄ
tek dodajemy ÅcieżkÄ naszej klatki do zmiennej SYSTEM_CHROOTS w pliku
/etc/sysconfig/system , np.:
SYSTEM_CHROOTS=/chr-apache
-Nastêpnie startujemy podsystem klatek
+NastÄpnie startujemy podsystem klatek
# service sys-chroot start
-Nasz chroot powinien ju¿ dzia³aæ, teraz musimy go
-dodatkowo zabezpieczyæ.
+Nasz chroot powinien już dziaÅaÄ, teraz musimy go
+dodatkowo zabezpieczyÄ.
Zabezpieczanie klatki
--------------------
-W ¶rodowisku chroot nie powinny siê znale¼æ ¿adne elementy, które
-mog³y by umo¿liwiæ ucieczkê z klatki nawet po uzyskaniu
+W Årodowisku chroot nie powinny siÄ znaleÅºÄ Å¼adne elementy, które
+mogÅy by umożliwiÄ ucieczkÄ z klatki nawet po uzyskaniu
praw root-a.
-Bardzo niebezpieczne jest posiadanie kompletu urz±dzeñ w katalogu /dev,
-musimy pozostawiæ jedynie urz±dzenia konieczne do pracy danej us³ugi. Ka¿da
-us³uga ma inne wymagania pod tym wzglêdem, jednak jest kilka najczê¶ciej
-u¿ywanych plików, oto ich lista:
+Bardzo niebezpieczne jest posiadanie kompletu urzÄ
dzeÅ w katalogu /dev,
+musimy pozostawiÄ jedynie urzÄ
dzenia konieczne do pracy danej usÅugi. Każda
+usÅuga ma inne wymagania pod tym wzglÄdem, jednak jest kilka najczÄÅciej
+używanych plików, oto ich lista:
/dev/zero
/dev/null
/dev/random
/dev/urandom
katalogu /dev/pts
-Nastêpnie usuwany niebezpieczne narzêdzia:
+NastÄpnie usuwany niebezpieczne narzÄdzia:
/bin/mknod
/usr/sbin/chroot
-/etc/fstab - plik ten dla chroota mo¿e byæ znacznie ograniczony, w
-wiêkszo¶ci wypadków konieczne jest tylko podmontowanie /proc. Systemy plików
-powinny byæ montowane z zewn±trz tak by nie by³o potrzeby umieszczania /dev
-¿adnych urz±dzeñ zwi±zanych z partycjami. Sprawa siê komplikuje je¶li mamy
-u¿ywaæ quoty, niestety wtedy musimy umie¶ciæ odpowiedni plik w /dev/ i
-dokonaæ wpisu do /etc/fstab
+/etc/fstab - plik ten dla chroota może byÄ znacznie ograniczony, w
+wiÄkszoÅci wypadków konieczne jest tylko podmontowanie /proc. Systemy plików
+powinny byÄ montowane z zewnÄ
trz tak by nie byÅo potrzeby umieszczania /dev
+żadnych urzÄ
dzeÅ zwiÄ
zanych z partycjami. Sprawa siÄ komplikuje jeÅli mamy
+używaÄ quoty, niestety wtedy musimy umieÅciÄ odpowiedni plik w /dev/ i
+dokonaÄ wpisu do /etc/fstab
-Musimy jeszcze zadecydowaæ o sposobie zarz±dzania pakietami,
-które zosta³o opisane dalej.
+Musimy jeszcze zadecydowaÄ o sposobie zarzÄ
dzania pakietami,
+które zostaÅo opisane dalej.
-Zarz±dzanie pakietami
+ZarzÄ
dzanie pakietami
---------------------
-Oprogramowanie w klatce nale¿y od czasu do czasu aktualizowaæ, je¶li
-zdecydowali¶my siê na zewnêtrzne zarz±dzanie pakietami u¿yjemy
-nastêpuj±cego wywo³ania Poldka:
+Oprogramowanie w klatce należy od czasu do czasu aktualizowaÄ, jeÅli
+zdecydowaliÅmy siÄ na zewnÄtrzne zarzÄ
dzanie pakietami użyjemy
+nastÄpujÄ
cego wywoÅania Poldka:
# poldek --root=/chr-apache
-w przeciwnym wypadku bêdziemy wywo³ywaæ nastêpuj±co:
+w przeciwnym wypadku bÄdziemy wywoÅywaÄ nastÄpujÄ
co:
# chroot /chr-apache poldek
Uwagi
-----
-- Bind domy¶lnie pracuje chroocie w katalogu /var/lib/named, dlatego nie
-musimy sie o niego martwiæ.
-- Syslog mo¿e pracowaæ na zewn±trz, bez problemu bêdzie zbiera³ komunikaty z
-us³ug w klatkach (o ile dana us³uga korzysta z syslog-a).
-- Cron - musimy zadecydowaæ czy ka¿da klatka ma mieæ w³asnego demona
-zegarowego czy ma pracowaæ jeden wspólny. Jeden demon bêdzie zu¿ywa³ mniej
-zasobów, ponadto zarz±dzanie nim bêdzie ³atwiejsze, musimy jednak
-zmodyfikowaæ wszystkie wywo³ania crona z klatek np. dotycz±ce logrotate.
+- Bind domyÅlnie pracuje chroocie w katalogu /var/lib/named, dlatego nie
+musimy sie o niego martwiÄ.
+- Syslog może pracowaÄ na zewnÄ
trz, bez problemu bÄdzie zbieraÅ komunikaty z
+usÅug w klatkach (o ile dana usÅuga korzysta z syslog-a).
+- Cron - musimy zadecydowaÄ czy każda klatka ma mieÄ wÅasnego demona
+zegarowego czy ma pracowaÄ jeden wspólny. Jeden demon bÄdzie zużywaÅ mniej
+zasobów, ponadto zarzÄ
dzanie nim bÄdzie Åatwiejsze, musimy jednak
+zmodyfikowaÄ wszystkie wywoÅania crona z klatek np. dotyczÄ
ce logrotate.
Modified: PLD-doc/queue/xen-howto.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/xen-howto.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/xen-howto.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-krótkie xen3-pld-howto:
+krótkie xen3-pld-howto:
=======================
Author: adamg
@@ -13,18 +13,18 @@
$ ./builder kernel.spec:LINUX_2_6_16 --with xenU
$ ./builder xen.spec
-dla ac-i686 s± gotowe paczki - indeksy poldka (pndir):
+dla ac-i686 sÄ
gotowe paczki - indeksy poldka (pndir):
http://students.mimuw.edu.pl/~adamg/xen/
UWAGA:
- Próbowa³em budowaæ kernele na amd64, ale siê toto wywala. Jako,
- ¿e jedyne amd64 które mam pod opiek± korzysta z vserverów, nie
- zag³êbia³em siê w to.
+ PróbowaÅem budowaÄ kernele na amd64, ale siÄ toto wywala. Jako,
+ że jedyne amd64 które mam pod opiekÄ
korzysta z vserverów, nie
+ zagÅÄbiaÅem siÄ w to.
-W xen0 instalujemy zarówno `kernel-xen0' jak i `kernel-xenU'. Nie
-zapominamy te¿ o instalacji pakietu xen.
+W xen0 instalujemy zarówno `kernel-xen0' jak i `kernel-xenU'. Nie
+zapominamy też o instalacji pakietu xen.
Konfiguracja gruba:
@@ -37,20 +37,20 @@
module /vmlinuz-xen0 ro netloop.nloopbacks=1
module /initrd-xen0
-initrd-xen0 to typowe initrd - u mnie zadzia³a³o initrd wygenerowane
+initrd-xen0 to typowe initrd - u mnie zadziaÅaÅo initrd wygenerowane
geninitrd odalone z %post kernel-xen0.
-Odpalamy i sprawdzamy czy dzia³a.
+Odpalamy i sprawdzamy czy dziaÅa.
Instalacja xenU:
^^^^^^^^^^^^^^^^
-instalacja niemal¿e identyczna z procesem instalacji chroota. Tworzymy
-sobie partycjê + ewentualnie partycjê na swap, traktujemy mkfs, potem
+instalacja niemalże identyczna z procesem instalacji chroota. Tworzymy
+sobie partycjÄ + ewentualnie partycjÄ na swap, traktujemy mkfs, potem
mount i instalujemy przez `poldek --root' standardowe paczki -
-`openssh-server/ powinno poci±gn±æ wszystkie potrzebne paczki.
+`openssh-server/ powinno pociÄ
gnÄ
Ä wszystkie potrzebne paczki.
-Przyk³adowo: /dev/test/xen0 + /dev/test/xen0_swap
+PrzykÅadowo: /dev/test/xen0 + /dev/test/xen0_swap
Tworzymy sobie pliczek /etc/xen/test:
@@ -65,13 +65,13 @@
vif = [ 'mac=aa:00:ff:de:ad:02, bridge=xenbr0' ]
$
-Mo¿emy zainstalowaæ w xenU pakiet `kernel-xenU' lub skopiowaæ
+Możemy zainstalowaÄ w xenU pakiet `kernel-xenU' lub skopiowaÄ
/lib/modules/*xenU z xen0 do xenU.
-Poprawki mo¿e wymagaæ initrd-xenU tak, aby posiada³o modu³y potrzebne do
-mountniêcia rootfs z xenU.
+Poprawki może wymagaÄ initrd-xenU tak, aby posiadaÅo moduÅy potrzebne do
+mountniÄcia rootfs z xenU.
-Wewn±trz xenU ustawiamy te¿ adres + maskê sposobem `po Bo¿emu'.
+WewnÄ
trz xenU ustawiamy też adres + maskÄ sposobem `po Bożemu'.
Bootujemy:
Modified: PLD-doc/queue/xen.txt
==============================================================================
--- PLD-doc/queue/xen.txt (original)
+++ PLD-doc/queue/xen.txt Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -2,26 +2,26 @@
Author: krystian
-Xen (www.xensource.com) s³u¿y do obserwowania maszyn wirtualnych uruchomionych w jego rodowisku.
-Najprociej mówi¹c mo¿na zainstalowac na danej maszynie np. kilka niezale¿nych od siebie systemów operacyjnych.
+Xen (www.xensource.com) sÅuży do obserwowania maszyn wirtualnych uruchomionych w jego Ârodowisku.
+NajproÂciej mówiÅ¡c można zainstalowac na danej maszynie np. kilka niezależnych od siebie systemów operacyjnych.
Najnowsze oficjalne wydanie (w czasie pisania tego Howto) to Xen 3.0.3.
Jest rozpowszechniany na licencji OpenSource.
-Kilka podstawowych danych dotycz¹cych Xen 3.0.3:
+Kilka podstawowych danych dotyczšcych Xen 3.0.3:
-- wsparcie dla platformy wieloprocesorowej (do 32 procesorów)
+- wsparcie dla platformy wieloprocesorowej (do 32 procesorów)
- praca na architekturach: x86, x86_64 (64-bitowe procesory), IA64, PPC, praca w toku na porcie architektury SPARC
- obecnie wsparcie dla linuksa z jajkiem 2.4.x, 2.6.x oraz NetBSD i Plan9
-- wsparcie sprzêtowe wirtualizacji dla Intel® VT-x i AMD Pacifica
-- domylnie 32-bit Xen wspiera do 4GB pamiêci RAM
-- wersja 3.x wspiera Physical Addressing Extensions (PAE), dla x86/32 do 64GB fizycznej pamiêci
+- wsparcie sprzÄtowe wirtualizacji dla IntelŽ VT-x i AMD Pacifica
+- domyÂlnie 32-bit Xen wspiera do 4GB pamiÄci RAM
+- wersja 3.x wspiera Physical Addressing Extensions (PAE), dla x86/32 do 64GB fizycznej pamiÄci
Instalacja Xen 3.0.3 na PLD
-Naszym zadaniem bêdzie ci¹gniêcie odpowiednich spec'ow z repozytorium CVS PLD, a nastêpnie zbudowanie
-kerneli do wspolpracy z Xen tj. kernel-xen0 i kernel-xenU oraz oczywicie zbudowanie paczki z Xen ;-)
+Naszym zadaniem bÄdzie ÂciÅ¡gniÄcie odpowiednich spec'ow z repozytorium CVS PLD, a nastÄpnie zbudowanie
+kerneli do wspolpracy z Xen tj. kernel-xen0 i kernel-xenU oraz oczywiÂcie zbudowanie paczki z Xen ;-)
-1. Je¿eli nie mam jeszcze zainstalowanej paczki CVS to klepiemy:
+1. Jeżeli nie mam jeszcze zainstalowanej paczki CVS to klepiemy:
# poldek -i cvs
@@ -57,7 +57,7 @@
Wiecej o builderze mozemy poczytac piszac w w wierszu polecen builder.
W tym momencie mozna zrobic sobie kawe lub herbate i isc na jakis dobry film, gdyz zajmie to troche czasu ;-)
- Dobrze, koniec tego dobrego i wracamy do roboty. Jeli wszystko przebieglo bezproblemowo to powinnismy w naszym
+ Dobrze, koniec tego dobrego i wracamy do roboty. JeÂli wszystko przebieglo bezproblemowo to powinnismy w naszym
katalogu ~/rpm/RPMS zobaczyc:
kernel-xen0-2.6.16.28-1.i686.rpm
@@ -84,7 +84,7 @@
# builder kernel.spec:LINUX_2_6_16 --with xenU
W tym momencie mozemy obejrzec drugi film? A moze isc do miasta na zakupy? ;-)
- Jeli wszystko przebieglo bezproblemowo to powinnismy w naszym
+ JeÂli wszystko przebieglo bezproblemowo to powinnismy w naszym
katalogu ~/rpm/RPMS zobaczyc:
kernel-xenU-2.6.16.28-1.i686.rpm
@@ -123,7 +123,7 @@
# rpm -Uvh kernel-xen0-2.6.16.28-1.i686.rpm
# rpm -Uvh xen-3.0.2-0.3.i686.rpm
-8. W tej chwili przejdziemy do konfiguracji bootloader'a (w tym przypadku GRUB'a). Jeli nie mam go zainstalowanego to robimy to:
+8. W tej chwili przejdziemy do konfiguracji bootloader'a (w tym przypadku GRUB'a). JeÂli nie mam go zainstalowanego to robimy to:
poldek -i grub
Modified: PLD-doc/templates/pl_template.docb
==============================================================================
--- PLD-doc/templates/pl_template.docb (original)
+++ PLD-doc/templates/pl_template.docb Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd">
<!-- $Id: $ $Rev:$ -->
<book lang="pl">
Modified: PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz1.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz1.chp (original)
+++ PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz1.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="chapter_id">
-<title>A tu mo¿emy te¿ dodaæ zewnêtrzn± sekcje</title>
+<title>A tu możemy też dodaÄ zewnÄtrznÄ
sekcje</title>
<para>No to dodajemy:</para>
&sekcja1;
</chapter>
Modified: PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz2.chp
==============================================================================
--- PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz2.chp (original)
+++ PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__rozdz2.chp Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<chapter id="rozdz_id">
<title></title>
<para></para>
Modified: PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__sekcja1.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__sekcja1.sec (original)
+++ PLD-doc/templates/pl_template/pl_template__sekcja1.sec Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section id="sekcja_id">
<title></title>
<para></para>
Modified: PLD-doc/templates/pl_template__master.docb
==============================================================================
--- PLD-doc/templates/pl_template__master.docb (original)
+++ PLD-doc/templates/pl_template__master.docb Sat Feb 12 13:58:18 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY rozdz1 SYSTEM "pl_template/pl_template__rozdz1.chp">
<!ENTITY sekcja1 SYSTEM "pl_template/pl_template__sekcja1.sec">
More information about the pld-cvs-commit
mailing list