[packages/libgpg-error] - updated to 1.36 - updated pl.po-update patch

qboosh qboosh at pld-linux.org
Sun Mar 24 09:27:55 CET 2019


commit 0b1aaeae2a0694057f0051d2bae05fa056209bc5
Author: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>
Date:   Sun Mar 24 09:33:51 2019 +0100

    - updated to 1.36
    - updated pl.po-update patch

 libgpg-error-pl.po-update.patch | 220 ++++++----------------------------------
 libgpg-error.spec               |   4 +-
 2 files changed, 34 insertions(+), 190 deletions(-)
---
diff --git a/libgpg-error.spec b/libgpg-error.spec
index b2e2824..ed2ffaf 100644
--- a/libgpg-error.spec
+++ b/libgpg-error.spec
@@ -5,12 +5,12 @@
 Summary:	Library libgpg-error
 Summary(pl.UTF-8):	Biblioteka libgpg-error
 Name:		libgpg-error
-Version:	1.35
+Version:	1.36
 Release:	1
 License:	LGPL v2.1+
 Group:		Libraries
 Source0:	ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/libgpg-error/%{name}-%{version}.tar.bz2
-# Source0-md5:	2808a9e044f883f7554c5ba6a380b711
+# Source0-md5:	eff437f397e858a9127b76c0d87fa5ed
 Patch0:		%{name}-pl.po-update.patch
 Patch1:		%{name}-info.patch
 URL:		http://www.gnupg.org/related_software/libgpg-error/
diff --git a/libgpg-error-pl.po-update.patch b/libgpg-error-pl.po-update.patch
index c278ce5..a915973 100644
--- a/libgpg-error-pl.po-update.patch
+++ b/libgpg-error-pl.po-update.patch
@@ -1,195 +1,39 @@
---- libgpg-error-1.29/po/pl.po.orig	2017-02-28 15:06:40.000000000 +0100
-+++ libgpg-error-1.29/po/pl.po	2017-03-08 05:33:16.296866104 +0100
-@@ -966,7 +966,7 @@
- 
- #: src/err-codes.h:242
- msgid "All subkeys are expired or revoked"
--msgstr ""
-+msgstr "Wszystkie podklucze wygasły lub zostały anulowane"
- 
- #: src/err-codes.h:243
- msgid "Database is corrupted"
-@@ -1221,126 +1221,96 @@
- msgstr "Nieznane zapytanie IPC"
- 
- #: src/err-codes.h:306
--#, fuzzy
--#| msgid "No crypto engine"
- msgid "Crypto engine too old"
--msgstr "Brak silnika kryptograficznego"
-+msgstr "Silnik kryptograficzny zbyt stary"
- 
- #: src/err-codes.h:307
- msgid "Screen or window too small"
--msgstr ""
-+msgstr "Ekran lub okno zbyt małe"
- 
- #: src/err-codes.h:308
- msgid "Screen or window too large"
--msgstr ""
-+msgstr "Ekran lub okno zbyt duże"
- 
- #: src/err-codes.h:309
- msgid "Required environment variable not set"
--msgstr ""
-+msgstr "Wymagana zmienna środowiskowa nie jest ustawiona"
- 
- #: src/err-codes.h:310
--#, fuzzy
--#| msgid "Already exists (LDAP)"
- msgid "User ID already exists"
--msgstr "Już istnieje (LDAP)"
-+msgstr "Identyfikator użytkownika już istnieje"
- 
- #: src/err-codes.h:311
--#, fuzzy
--#| msgid "Already exists (LDAP)"
- msgid "Name already exists"
--msgstr "Już istnieje (LDAP)"
-+msgstr "Nazwa już istnieje"
- 
- #: src/err-codes.h:312
--#, fuzzy
--#| msgid "Duplicated value"
- msgid "Duplicated name"
--msgstr "Powtórzona wartość"
-+msgstr "Powtórzona nazwa"
- 
- #: src/err-codes.h:313
--#, fuzzy
--#| msgid "Certificate too young"
- msgid "Object is too young"
--msgstr "Certyfikat zbyt młody"
-+msgstr "Obiekt zbyt młody"
- 
- #: src/err-codes.h:314
--#, fuzzy
--#| msgid "Provided object is too short"
- msgid "Object is too old"
--msgstr "Dostarczony obiekt jest zbyt mały"
-+msgstr "Obiekt zbyt stary"
- 
- #: src/err-codes.h:315
--#, fuzzy
--#| msgid "Unknown name"
- msgid "Unknown flag"
--msgstr "Nieznana nazwa"
-+msgstr "Nieznana flaga"
- 
- #: src/err-codes.h:316
--#, fuzzy
--#| msgid "Invalid operation code"
- msgid "Invalid execution order"
--msgstr "Niepoprawny kod operacji"
-+msgstr "Błędna kolejność wykonywania"
- 
- #: src/err-codes.h:317
- msgid "Already fetched"
--msgstr ""
-+msgstr "Już pobrano"
- 
- #: src/err-codes.h:318
- msgid "Try again later"
--msgstr ""
-+msgstr "Proszę spróbować później"
- 
- #: src/err-codes.h:319
--#, fuzzy
--#| msgid "No name"
- msgid "Wrong name"
--msgstr "Brak nazwy"
-+msgstr "Zła nazwa"
+--- libgpg-error-1.36/po/pl.po.orig	2019-03-19 09:58:30.000000000 +0100
++++ libgpg-error-1.36/po/pl.po	2019-03-24 09:02:41.533918867 +0100
+@@ -1,14 +1,14 @@
+ # Polish translation for libgpg-error.
+ # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+ # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
+-# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2004-2018.
++# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2004-2019.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: libgpg-error 1.29\n"
++"Project-Id-Version: libgpg-error 1.36\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
+ "POT-Creation-Date: 2019-03-19 09:58+0100\n"
+-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:02+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2019-03-24 09:01+0100\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
+ "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+ "Language: pl\n"
+@@ -1277,16 +1277,12 @@
+ msgstr "Zła nazwa"
  
  #: src/err-codes.h:320
- msgid "System bug detected"
--msgstr ""
-+msgstr "Wykryto błąd systemu"
+-#, fuzzy
+-#| msgid "Not enabled"
+ msgid "Not authenticated"
+-msgstr "Nie włączony"
++msgstr "Brak uwierzytelnienia"
  
  #: src/err-codes.h:321
 -#, fuzzy
--#| msgid "Unknown system error"
- msgid "Unknown DNS error"
--msgstr "Nieznany błąd systemu"
-+msgstr "Nieznany błąd DNS"
+-#| msgid "Inappropriate LDAP authentication"
+ msgid "Bad authentication"
+-msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie LDAP"
++msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie"
  
  #: src/err-codes.h:322
--#, fuzzy
--#| msgid "Invalid OID string"
- msgid "Invalid DNS section"
--msgstr "Niepoprawny łańcuch OID"
-+msgstr "Błędna sekcja DNS"
- 
- #: src/err-codes.h:323
--#, fuzzy
--#| msgid "Invalid S-expression"
- msgid "Invalid textual address form"
--msgstr "Niepoprawne S-wyrażenie"
-+msgstr "Błędna postać tekstowa adresu"
- 
- #: src/err-codes.h:324
--#, fuzzy
--#| msgid "Missing issuer certificate"
- msgid "Missing DNS query packet"
--msgstr "Brak certyfikatu wystawcy"
-+msgstr "Brak pakietu zapytania DNS"
- 
- #: src/err-codes.h:325
- msgid "Missing DNS answer packet"
--msgstr ""
-+msgstr "Brak pakietu odpowiedzi DNS"
- 
- #: src/err-codes.h:326
- msgid "Connection closed in DNS"
--msgstr ""
-+msgstr "Połączenie zamknięte przez DNS"
- 
- #: src/err-codes.h:327
--#, fuzzy
--#| msgid "Decryption failed"
- msgid "Verification failed in DNS"
--msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się"
-+msgstr "Weryfikacja przez DNS nie powiodła się"
- 
- #: src/err-codes.h:328
--#, fuzzy
--#| msgid "Timeout"
- msgid "DNS Timeout"
--msgstr "Upłynął limit czasu"
-+msgstr "Upłynął limit czasu DNS"
- 
- #: src/err-codes.h:329
- msgid "General LDAP error"
-@@ -1733,10 +1733,8 @@
- msgstr "brak argumentu"
- 
- #: src/argparse.c:326
--#, fuzzy
--#| msgid "invalid value\n"
- msgid "invalid argument"
--msgstr "niepoprawna wartość\n"
-+msgstr "nłędny argument"
- 
- #: src/argparse.c:328
- msgid "invalid command"
-@@ -1760,10 +1758,9 @@
- msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
- 
- #: src/argparse.c:345
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
-+#, c-format
- msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
--msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
-+msgstr "błędny argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
- 
- #: src/argparse.c:347
- #, c-format
-@@ -1796,7 +1793,7 @@
- 
- #: src/gpg-error.c:458
- msgid "Please report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.\n"
--msgstr ""
-+msgstr "Błędy prosimy zgłaszać pod <https://bugs.gnupg.org>.\n"
- 
- #: src/gpg-error.c:627
- #, c-format
+ msgid "System bug detected"
================================================================

---- gitweb:

http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/libgpg-error.git/commitdiff/0b1aaeae2a0694057f0051d2bae05fa056209bc5



More information about the pld-cvs-commit mailing list