[packages/gnupg2] up to 2.2.23

atler atler at pld-linux.org
Fri Sep 4 11:22:06 CEST 2020


commit 85e71132c375911b286e63e6ce1794875a7e9ab3
Author: Jan Palus <atler at pld-linux.org>
Date:   Fri Sep 4 11:21:22 2020 +0200

    up to 2.2.23
    
    - pl.po update patch upstreamed

 gnupg2-pl.po-update.patch | 184 ----------------------------------------------
 gnupg2.spec               |   8 +-
 2 files changed, 3 insertions(+), 189 deletions(-)
---
diff --git a/gnupg2.spec b/gnupg2.spec
index d253508..0b1abcc 100644
--- a/gnupg2.spec
+++ b/gnupg2.spec
@@ -9,16 +9,15 @@
 Summary:	GNU Privacy Guard - tool for secure communication and data storage - enhanced version
 Summary(pl.UTF-8):	GnuPG - narzędzie do bezpiecznej komunikacji i bezpiecznego przechowywania danych - wersja rozszerzona
 Name:		gnupg2
-Version:	2.2.22
-Release:	2
+Version:	2.2.23
+Release:	1
 License:	GPL v3+
 Group:		Applications/File
 Source0:	ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/gnupg/gnupg-%{version}.tar.bz2
-# Source0-md5:	34594b2b90e23555145f07679c5c8d07
+# Source0-md5:	a094ff856a53a9a9fd5465657d998079
 Source1:	gnupg-agent.sh
 Patch0:		%{name}-info.patch
 Patch1:		%{name}-nogit.patch
-Patch2:		%{name}-pl.po-update.patch
 URL:		http://www.gnupg.org/
 BuildRequires:	autoconf >= 2.61
 BuildRequires:	automake >= 1:1.14
@@ -167,7 +166,6 @@ wywoływany przez gpgsm i nie używany bezpośrednio.
 %setup -q -n gnupg-%{version}
 %patch0 -p1
 %patch1 -p1
-%patch2 -p1
 
 %{__rm} po/stamp-po
 
diff --git a/gnupg2-pl.po-update.patch b/gnupg2-pl.po-update.patch
deleted file mode 100644
index e1b0d14..0000000
--- a/gnupg2-pl.po-update.patch
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
---- gnupg-2.2.21/po/pl.po.orig	2020-07-09 12:03:39.000000000 +0200
-+++ gnupg-2.2.21/po/pl.po	2020-08-15 23:04:26.942628906 +0200
-@@ -1612,50 +1612,42 @@
- msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:243
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
-+#, c-format
- msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
--msgstr "opcja ,,%s'' nie może być używana w trybie %s\n"
-+msgstr "opcja serwera kluczy ,,%s'' nie może być używana w trybie %s\n"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:417
- msgid "WKD uses a cached result"
--msgstr ""
-+msgstr "WKD używa zapamiętanego wyniku"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:420
- msgid "Tor is not running"
--msgstr ""
-+msgstr "Tor nie działa"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:422
--#, fuzzy
--#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
- msgid "Tor is not properly configured"
--msgstr ",,%s'' nie jest właściwym odciskiem\n"
-+msgstr "Tor nie jest właściwie skonfigurowany"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:424
--#, fuzzy
--#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
- msgid "DNS is not properly configured"
--msgstr ",,%s'' nie jest właściwym odciskiem\n"
-+msgstr "DNS nie jest właściwie skonfigurowany"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:426
- msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
--msgstr ""
-+msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:428
- msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
--msgstr ""
-+msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera zostało wyczyszczone"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:430
--#, fuzzy
--#| msgid "generate a revocation certificate"
- msgid "server uses an invalid certificate"
--msgstr "tworzenie certyfikatu unieważnienia klucza"
-+msgstr "serwer używa błędnego certyfikatu"
- 
- #: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4442
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "armor: %s\n"
-+#, c-format
- msgid "Note: %s\n"
--msgstr "opakowanie: %s\n"
-+msgstr "Uwaga: %s\n"
- 
- #: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:366 g10/card-util.c:1896
- #, c-format
-@@ -1696,11 +1688,11 @@
- 
- #: g10/card-util.c:545
- msgid "Mr."
--msgstr ""
-+msgstr "Pan"
- 
- #: g10/card-util.c:546
- msgid "Ms."
--msgstr ""
-+msgstr "Pani"
- 
- #: g10/card-util.c:573
- msgid "not forced"
-@@ -1775,7 +1767,7 @@
- 
- #: g10/card-util.c:1127
- msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
--msgstr ""
-+msgstr "Tutuł (M = Pan, F = Pani lub spacja): "
- 
- #: g10/card-util.c:1141
- msgid "Error: invalid response.\n"
-@@ -1998,10 +1990,8 @@
- msgstr "zmiana preferowanych języków"
- 
- #: g10/card-util.c:2141
--#, fuzzy
--#| msgid "change card holder's sex"
- msgid "change card holder's salutation"
--msgstr "zmiana płci posiadacza karty"
-+msgstr "zmiana tytułu posiadacza karty"
- 
- #: g10/card-util.c:2143
- msgid "change a CA fingerprint"
-@@ -3330,7 +3320,7 @@
- 
- #: g10/import.c:193
- msgid "ignore key-signatures which are not self-signatures"
--msgstr ""
-+msgstr "ignorowanie podpisów kluczy nie będących podpisami własnymi"
- 
- #: g10/import.c:196
- msgid "run import filters and export key immediately"
-@@ -4487,7 +4477,7 @@
- 
- #: g10/keyedit.c:3072
- msgid "AEAD: "
--msgstr ""
-+msgstr "AEAD: "
- 
- #: g10/keyedit.c:3089
- msgid "Digest: "
-@@ -5103,10 +5093,9 @@
- msgstr "   (%d) Istniejący klucz\n"
- 
- #: g10/keygen.c:1973
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "   (%d) Existing key from card\n"
-+#, c-format
- msgid "  (%d) Existing key from card\n"
--msgstr "   (%d) Istniejący klucz z karty\n"
-+msgstr "  (%d) Istniejący klucz z karty\n"
- 
- #: g10/keygen.c:2070 sm/certreqgen-ui.c:202
- msgid "Enter the keygrip: "
-@@ -5915,7 +5904,7 @@
- #: g10/mainproc.c:2108
- #, c-format
- msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
--msgstr ""
-+msgstr "Uwaga: aby wykorzystać tę informację, należy użyć ,,%s''\n"
- 
- #: g10/mainproc.c:2322
- msgid "[uncertain]"
-@@ -6039,10 +6028,9 @@
- msgstr "Uwaga: podpisy wykorzystujące algorytm %s są odrzucane\n"
- 
- #: g10/misc.c:374
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
-+#, c-format
- msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n"
--msgstr "Uwaga: podpisy wykorzystujące algorytm %s są odrzucane\n"
-+msgstr "Uwaga: podpisy kluczami osób trzecich wykorzystujące algorytm %s są odrzucane\n"
- 
- #: g10/misc.c:398
- #, c-format
-@@ -9177,10 +9165,9 @@
- msgstr "[nie podano daty]"
- 
- #: sm/verify.c:479
--#, fuzzy, c-format
--#| msgid "algorithm: %s"
-+#, c-format
- msgid "algorithm:"
--msgstr "algorytm: %s"
-+msgstr "algorytm:"
- 
- #: sm/verify.c:535
- #, c-format
-@@ -10931,16 +10918,12 @@
- "adresów e-mail"
- 
- #: tools/gpgconf-comp.c:760
--#, fuzzy
--#| msgid "import keys from a keyserver"
- msgid "import missing key from a signature"
--msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-+msgstr "import brakującego klucza z podpisu"
- 
- #: tools/gpgconf-comp.c:763
--#, fuzzy
--#| msgid "list and check key signatures"
- msgid "include the public key in signatures"
--msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisów kluczy"
-+msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
- 
- #: tools/gpgconf-comp.c:770 tools/gpgconf-comp.c:831
- msgid "disable all access to the dirmngr"
================================================================

---- gitweb:

http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/gnupg2.git/commitdiff/85e71132c375911b286e63e6ce1794875a7e9ab3



More information about the pld-cvs-commit mailing list