[packages/elfutils] - more pl.po updates
qboosh
qboosh at pld-linux.org
Sat Nov 1 15:01:01 CET 2025
commit b43394b67752a3a56d50896f86f0c57ed9eca3e9
Author: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>
Date: Sat Nov 1 15:00:59 2025 +0100
- more pl.po updates
elfutils-pl.po.patch | 818 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 791 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/elfutils-pl.po.patch b/elfutils-pl.po.patch
index d7a04aa..3c99157 100644
--- a/elfutils-pl.po.patch
+++ b/elfutils-pl.po.patch
@@ -1,5 +1,5 @@
--- elfutils-0.194/po/pl.po.orig 2025-10-25 03:33:26.000000000 +0200
-+++ elfutils-0.194/po/pl.po 2025-10-25 12:07:24.626568888 +0200
++++ elfutils-0.194/po/pl.po 2025-11-01 11:12:07.054966369 +0100
@@ -303,10 +303,8 @@ msgid ".debug_addr section missing"
msgstr "brak sekcji .debug_addr"
@@ -60,7 +60,127 @@
#: src/addr2line.c:82 src/elfcmp.c:69 src/findtextrel.c:65 src/nm.c:99
#: src/strings.c:77
-@@ -1774,7 +1763,7 @@ msgstr "Opcję -t podano dwukrotnie"
+@@ -1238,21 +1227,19 @@ msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji
+
+ #: src/elfclassify.c:839 src/elfclassify.c:864
+ msgid "allocating a member string name storage"
+-msgstr ""
++msgstr "przydzielanie miejsca na nazwę łańcucha elementu"
+
+ #: src/elfclassify.c:851
+-#, fuzzy
+-#| msgid "section headers"
+ msgid "getting ar header"
+-msgstr "nagłówki sekcji"
++msgstr "pobieranie nagłówka ar"
+
+ #: src/elfclassify.c:874
+ msgid "constructing ar member string name"
+-msgstr ""
++msgstr "tworzenie nazwy łańcucha elementu ar"
+
+ #: src/elfclassify.c:890
+ msgid "closing ar member"
+-msgstr ""
++msgstr "zamykanie elementu ar"
+
+ #: src/elfclassify.c:944
+ msgid "writing to standard output"
+@@ -1293,14 +1280,8 @@ msgstr ""
+ "dalej okrojony"
+
+ #: src/elfclassify.c:1009
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "File is an ELF file with symbol table or .debug_* sections and can be "
+-#| "stripped further"
+ msgid "File is an ELF file with .debug_* sections"
+-msgstr ""
+-"Plik jest plikiem ELF z tabelą symboli lub sekcjami .debug_* i może być "
+-"dalej okrojony"
++msgstr "Plik jest plikiem ELF z sekcjami .debug_*"
+
+ #: src/elfclassify.c:1011
+ msgid "File is (primarily) an ELF program executable (not primarily a DSO)"
+@@ -1350,7 +1331,7 @@ msgstr ""
+
+ #: src/elfclassify.c:1064
+ msgid "Input is an ar file, classification options apply to ar member"
+-msgstr ""
++msgstr "Wejście jest plikiem ar, opcje klasyfikacji dotyczą elementu ar"
+
+ #: src/elfclassify.c:1066
+ msgid ""
+@@ -1418,43 +1399,6 @@ msgid "FILE..."
+ msgstr "PLIK…"
+
+ #: src/elfclassify.c:1102
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "Determine the type of an ELF file.\n"
+-#| "\n"
+-#| "All of the classification options must apply at the same time to a "
+-#| "particular file. Classification options can be negated using a \"--not-"
+-#| "\" prefix.\n"
+-#| "\n"
+-#| "Since modern ELF does not clearly distinguish between programs and "
+-#| "dynamic shared objects, you should normally use either --executable or --"
+-#| "shared to identify the primary purpose of a file. Only one of the --"
+-#| "shared and --executable checks can pass for a file.\n"
+-#| "\n"
+-#| "If you want to know whether an ELF object might a program or a shared "
+-#| "library (but could be both), then use --program or --library. Some ELF "
+-#| "files will classify as both a program and a library.\n"
+-#| "\n"
+-#| "If you just want to know whether an ELF file is loadable (as program or "
+-#| "library) use --loadable. Note that files that only contain (separate) "
+-#| "debug information (--debug-only) are never --loadable (even though they "
+-#| "might contain program headers). Linux kernel modules are also not --"
+-#| "loadable (in the normal sense).\n"
+-#| "\n"
+-#| "Without any of the --print options, the program exits with status 0 if "
+-#| "the requested checks pass for all input files, with 1 if a check fails "
+-#| "for any file, and 2 if there is an environmental issue (such as a file "
+-#| "read error or a memory allocation error).\n"
+-#| "\n"
+-#| "When printing file names, the program exits with status 0 even if no file "
+-#| "names are printed, and exits with status 2 if there is an environmental "
+-#| "issue.\n"
+-#| "\n"
+-#| "On usage error (e.g. a bad option was given), the program exits with a "
+-#| "status code larger than 2.\n"
+-#| "\n"
+-#| "The --quiet or -q option suppresses some error warning output, but "
+-#| "doesn't change the exit status."
+ msgid ""
+ "Determine the type of an ELF file.\n"
+ "\n"
+@@ -1503,7 +1447,9 @@ msgstr ""
+ "Ustala typ pliku ELF.\n"
+ "\n"
+ "Wszystkie opcje klasyfikacji muszą być zastosowane w tym samym czasie do "
+-"konkretnego pliku. Opcje klasyfikacji mogą zostać zaprzeczone za pomocą "
++"konkretnego pliku. Albo, jeśli podano opcję --any-ar-member, plik musi "
++"być archiwum ELF, a opcje klasyfikacji muszą dotyczyć przynajmniej jednego "
++"elementu archiwum. Opcje klasyfikacji mogą zostać zaprzeczone za pomocą "
+ "przedrostka „--not-”.\n"
+ "\n"
+ "Ponieważ nowoczesny format ELF nie rozróżnia jasno między programami "
+@@ -1521,6 +1467,13 @@ msgstr ""
+ "nie są --loadable (nawet jeśli mogą zawierać nagłówki programu). Moduły "
+ "jądra Linux także nie są --loadable (w zwyczajowym sensie).\n"
+ "\n"
++"Wykrywanie czy plik ELF może być okrojony, ponieważ ma sekcje .[z]debug_* "
++"i/lub tablicę symboli (.symtab) zachodzi przy --unstripped. Aby wykryć, czy "
++"plik ELF tylko ma sekcje .[z]debug_*, można użyć --has-debug-section, "
++"natomiast opcji --debug-only, aby wykryć pliki ELF zawierające tylko debuginfo "
++"(być może tylko .symtab), ale bez ładowalnych fragmentów programu (jak osobne "
++"pliki .debug, wielokrotne pliki dwz lub pliki .dwo).\n"
++"\n"
+ "Bez podania żadnej z opcji --print program kończy działanie ze stanem 0, "
+ "jeśli żądane testy zgadzają się dla wszystkich plików wejściowych, ze stanem "
+ "1, jeśli test się nie powiedzie dla któregoś z plików, a ze stanem 2, jeśli "
+@@ -1774,7 +1727,7 @@ msgstr "Opcję -t podano dwukrotnie"
#: src/elfcompress.c:147
#, c-format
msgid "ZSTD support is not enabled"
@@ -69,7 +189,7 @@
#: src/elfcompress.c:150
#, c-format
-@@ -1797,11 +1786,6 @@ msgid "Place (de)compressed output into
+@@ -1797,11 +1750,6 @@ msgid "Place (de)compressed output into
msgstr "Umieszcza zdekompresowane wyjście w PLIKU"
#: src/elfcompress.c:1411
@@ -81,7 +201,7 @@
msgid ""
"What type of compression to apply. TYPE can be 'none' (decompress), 'zlib' "
"(ELF ZLIB compression, the default, 'zlib-gabi' is an alias), 'zlib-gnu' "
-@@ -1809,8 +1793,8 @@ msgid ""
+@@ -1809,8 +1757,8 @@ msgid ""
"compression)"
msgstr ""
"Typ stosowanej kompresji. TYP może wynosić „none” (dekompresja), „zlib” "
@@ -92,7 +212,92 @@
#: src/elfcompress.c:1415
msgid ""
-@@ -4151,29 +4135,27 @@ msgstr ""
+@@ -3600,70 +3548,55 @@ msgid ".gnu.versym section present witho
+ msgstr "sekcja .gnu.versym istnieje bez .gnu.versym_d lub .gnu.versym_r\n"
+
+ #: src/elflint.c:4381
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "phdr[%d]: name missing null terminator for core file note with type "
+ "%<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
+ msgstr ""
+-"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem %<PRIu64>\n"
++"phdr[%d]: brak znaku null kończącego nazwę dla notatki pliku core o typie %<PRIu32> na pozycji %<PRIu64>\n"
+
+ #: src/elflint.c:4386
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "section [%2d] '%s': name missing null terminator for core file note with "
+ "type %<PRIu32> at offset %zu\n"
+ msgstr ""
+-"sekcja [%2d]: „%s”: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem "
++"sekcja [%2d]: „%s”: brak znaku null kończącego nazwę dla notatki pliku core o typie %<PRIu32> na pozycji "
+ "%zu\n"
+
+ #: src/elflint.c:4395
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "phdr[%d]: name missing null terminator for object file note with type "
+ "%<PRIu32> at offset %zu\n"
+ msgstr ""
+-"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem %<PRIu64>\n"
++"phdr[%d]: brak znaku null kończącego nazwę dla notatki pliku obiektu o typie %<PRIu32> na pozycji %zu\n"
+
+ #: src/elflint.c:4400
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "section [%2d] '%s': name missing null terminator for object file note with "
+ "type %<PRIu32> at offset %zu\n"
+ msgstr ""
+-"sekcja [%2d]: „%s”: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem "
+-"%zu\n"
++"sekcja [%2d]: „%s”: brak znaku null kończącego nazwę dla notatki pliku obiektu o typie %<PRIu32> na pozycji %zu\n"
+
+ #: src/elflint.c:4465
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
+-#| "offset %zu\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "phdr[%d]: malformed object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
+ "offset %zu\n"
+ msgstr ""
+-"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> o nazwie właściciela "
+-"„%s” pod offsetem %zu\n"
++"phdr[%d]: zniekształcona notatka pliku obiektu o typie %<PRIu32> o nazwie właściciela "
++"„%s” na pozycji %zu\n"
+
+ #: src/elflint.c:4471
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner "
+-#| "name '%s' at offset %zu\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ "section [%2d] '%s': malformed object file note type %<PRIu32> with owner "
+ "name '%s' at offset %zu\n"
+ msgstr ""
+-"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> o nazwie "
+-"właściciela „%s” pod offsetem %zu\n"
++"sekcja [%2d] „%s”: zniekształcona notatka pliku obiektu o typie %<PRIu32> o nazwie "
++"właściciela „%s” na pozycji %zu\n"
+
+ #: src/elflint.c:4489
+ #, c-format
+@@ -4151,29 +4084,27 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/nm.c:772
@@ -126,7 +331,7 @@
#: src/nm.c:1245
#, c-format
-@@ -4407,7 +4389,7 @@ msgstr "Wyświetla indeks symboli archiw
+@@ -4407,7 +4338,7 @@ msgstr "Wyświetla indeks symboli archiw
#: src/readelf.c:154
msgid "Use the dynamic segment when possible for displaying info"
@@ -135,7 +340,380 @@
#: src/readelf.c:156
msgid "Output control:"
-@@ -4869,10 +4851,8 @@ msgid "cannot read ELF: %s"
+@@ -4439,7 +4370,7 @@ msgstr ""
+
+ #: src/readelf.c:167
+ msgid "Set maximum number of threads. Defaults to the number of CPUs."
+-msgstr ""
++msgstr "Ustawienie maksymalnej liczby wątków. Domyślnie liczba CPU."
+
+ #. Short description of program.
+ #: src/readelf.c:173
+@@ -4459,309 +4390,220 @@ msgid "empty block"
+ msgstr "pusty blok"
+
+ #: src/readelf.c:456
+-#, fuzzy
+-#| msgid "%zu byte block:"
+ msgid "byte block"
+-msgstr "blok o %zu B:"
++msgstr "blok bajtów"
+
+ #: src/readelf.c:457
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid offset"
+ msgid "offset"
+-msgstr "nieprawidłowy offset"
++msgstr "pozycja"
+
+ #: src/readelf.c:458
+ msgid "children"
+-msgstr ""
++msgstr "dzieci"
+
+ #: src/readelf.c:459
+ msgid "tag"
+-msgstr ""
++msgstr "znacznik"
+
+ #: src/readelf.c:460
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Table at offset %zu:\n"
+ msgid "Table at offset"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Tabela pod offsetem %zu:\n"
++msgstr "Tablica na pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:461
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Table at offset %zu:\n"
+ msgid "Table at Offset"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Tabela pod offsetem %zu:\n"
++msgstr "Tablica na pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:462
+ msgid "Length"
+-msgstr ""
++msgstr "Długość"
+
+ #: src/readelf.c:463
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid DWARF version"
+ msgid "DWARF version"
+-msgstr "nieprawidłowa wersja DWARF"
++msgstr "wersja DWARF"
+
+ #: src/readelf.c:464
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid offset"
+ msgid "CU offset"
+-msgstr "nieprawidłowy offset"
++msgstr "pozycja CU"
+
+ #: src/readelf.c:465
+-#, fuzzy
+-#| msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
+ msgid "Address size"
+-msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n"
++msgstr "rozmiar adresu"
+
+ #: src/readelf.c:466
+-#, fuzzy
+-#| msgid "unsupported segment size"
+ msgid "Segment size"
+-msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu"
++msgstr "rozmiar segmentu"
+
+ #: src/readelf.c:467
+-#, fuzzy
+-#| msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
+ msgid "Offset entries"
+-msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n"
++msgstr "wpisy pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:468
+ msgid "CU"
+-msgstr ""
++msgstr "CU"
+
+ #: src/readelf.c:469
+ msgid "base"
+-msgstr ""
++msgstr "podstawa"
+
+ #: src/readelf.c:470
+ msgid "Type unit at offset"
+-msgstr ""
++msgstr "Jednostka typu na pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:471
+ msgid "Version"
+-msgstr ""
++msgstr "Wersja"
+
+ #: src/readelf.c:472
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
+ msgid "Abbreviation section offset"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n"
++msgstr "Pozycja sekcji skrótów"
+
+ #: src/readelf.c:473
+ msgid "Offset size"
+-msgstr ""
++msgstr "Rozmiar pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:474
+ msgid "Type signature"
+-msgstr ""
++msgstr "Sygnatura typu"
+
+ #: src/readelf.c:475
+ msgid "Type offset"
+-msgstr ""
++msgstr "Pozycja typu"
+
+ #: src/readelf.c:476
+ msgid "Compilation unit at offset"
+-msgstr ""
++msgstr "Jednostka kompilacji na pozycji"
+
+ #: src/readelf.c:477
+ msgid "Unit type"
+-msgstr ""
++msgstr "Typ jednostki"
+
+ #: src/readelf.c:478
+ msgid "Unit id"
+-msgstr ""
++msgstr "ID jednostki"
+
+ #: src/readelf.c:479
+ msgid "Unit DIE off"
+-msgstr ""
++msgstr "Poz. DIE jednostki"
+
+ #: src/readelf.c:480
+ msgid "Prologue length"
+-msgstr ""
++msgstr "Długość prologu"
+
+ #: src/readelf.c:481
+-#, fuzzy
+-#| msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
+ msgid "Segment selector size"
+-msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n"
++msgstr "Rozmiar selektora segmentu"
+
+ #: src/readelf.c:482
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid augmentation length"
+ msgid "Min instruction length"
+-msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia"
++msgstr "Minimalna długość instrukcji"
+
+ #: src/readelf.c:483
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
+ msgid "Max operations per instruction"
+-msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero"
++msgstr "Maksymalna liczba operacji na instrukcję"
+
+ #: src/readelf.c:484
+ msgid "Initial value if"
+-msgstr ""
++msgstr "Wartość początkowa jeśli"
+
+ #: src/readelf.c:485
+ msgid "Line base"
+-msgstr ""
++msgstr "Linia początkowa"
+
+ #: src/readelf.c:486
+ msgid "Line range"
+-msgstr ""
++msgstr "Przedział linii"
+
+ #: src/readelf.c:487
+ msgid "Opcode base"
+-msgstr ""
++msgstr "Pocz. instrukcja"
+
+ #: src/readelf.c:488
+ msgid "Opcodes"
+-msgstr ""
++msgstr "Instrukcje"
+
+ #: src/readelf.c:489
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid opcode"
+ msgid "special opcode"
+-msgstr "nieprawidłowa instrukcja"
++msgstr "instrukcja specjalna"
+
+ #: src/readelf.c:490
+-#, fuzzy
+-#| msgid "base address"
+ msgid "address"
+-msgstr "adres podstawowy"
++msgstr "adres"
+
+ #: src/readelf.c:491
+ msgid "line"
+-msgstr ""
++msgstr "linia"
+
+ #: src/readelf.c:492
+-#, fuzzy
+-#| msgid " extended opcode %u: "
+ msgid "extended opcode"
+-msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
++msgstr "instrukcja rozszerzona"
+
+ #: src/readelf.c:493
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set discriminator to %u\n"
+ msgid "set discriminator to"
+-msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
++msgstr "ustawienie dyskryminatora na"
+
+ #: src/readelf.c:494
+-#, fuzzy
+-#| msgid " advance address by %u to "
+ msgid "advance address by"
+-msgstr " zwiększenie adresu o %u do "
++msgstr "zwiększenie adresu o"
+
+ #: src/readelf.c:495
+ msgid "to"
+-msgstr ""
++msgstr "do"
+
+ #: src/readelf.c:496
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set file to %<PRIu64>\n"
+ msgid "set file to"
+-msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
++msgstr "ustawienie pliku na"
+
+ #: src/readelf.c:497
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set column to %<PRIu64>\n"
+ msgid "set column to"
+-msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n"
++msgstr "ustawienie kolumny na"
+
+ #: src/readelf.c:498
+ msgid "set"
+-msgstr ""
++msgstr "ustawienie"
+
+ #: src/readelf.c:499
+-#, fuzzy
+-#| msgid " advance address by constant %u to "
+ msgid "advance address by constant"
+-msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do "
++msgstr "zwiększenie adresu o stałą"
+
+ #: src/readelf.c:500
+-#, fuzzy
+-#| msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
+ msgid "advance line by constant"
+-msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n"
++msgstr "zwiększenie linii o stałą"
+
+ #: src/readelf.c:501
+-#, fuzzy
+-#| msgid " Unknown CU base: "
+ msgid "Unknown CU base"
+-msgstr " Nieznana podstawa CU: "
++msgstr "Nieznana podstawa CU"
+
+ #: src/readelf.c:502
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Directory table:"
+ msgid "Directory table"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Tabela katalogu:"
++msgstr "Tabela katalogu"
+
+ #: src/readelf.c:503
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "File name table:"
+ msgid "File name table"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Tabela nazw plików:"
++msgstr "Tabela nazw plików"
+
+ #: src/readelf.c:504
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "No line number statements."
+ msgid "No line number statements"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Brak instrukcji numerów wierszy."
++msgstr "Brak instrukcji numerów linii"
+
+ #: src/readelf.c:505
+-#, fuzzy
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Line number statements:"
+ msgid "Line number statements"
+-msgstr ""
+-"\n"
+-"Instrukcje numerów wierszy:"
++msgstr "Instrukcje numerów linii"
+
+ #: src/readelf.c:506
+-#, fuzzy
+-#| msgid " end of sequence"
+ msgid "end of sequence"
+-msgstr " koniec sekwencji"
++msgstr "koniec sekwencji"
+
+ #: src/readelf.c:507
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set address to "
+ msgid "set address to"
+-msgstr " ustawienie adresu na "
++msgstr "ustawienie adresu na "
+
+ #: src/readelf.c:508
+-#, fuzzy
+-#| msgid " copy"
+ msgid "copy"
+-msgstr " kopiowanie"
++msgstr "kopia"
+
+ #: src/readelf.c:719
+-#, c-format
+ msgid "-C NUM minimum 1"
+-msgstr ""
++msgstr "dla -C NUM minimum to 1"
+
+ #: src/readelf.c:794
+ #, c-format
+@@ -4869,10 +4711,8 @@ msgid "cannot read ELF: %s"
msgstr "nie można odczytać danych ELF: %s"
#: src/readelf.c:1269
@@ -147,7 +725,79 @@
#: src/readelf.c:1306
msgid "NONE (None)"
-@@ -5248,15 +5228,7 @@ msgstr[2] ""
+@@ -4990,26 +4830,23 @@ msgid " Flags:
+ msgstr " Flagi: %s\n"
+
+ #: src/readelf.c:1380
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
++#, c-format
+ msgid " Size of this header: %<PRIu16> %s\n"
+-msgstr " Rozmiar tego nagłówka: %<PRId16> %s\n"
++msgstr " Rozmiar tego nagłówka: %<PRIu16> %s\n"
+
+ #: src/readelf.c:1381 src/readelf.c:1384 src/readelf.c:1401
+ msgid "(bytes)"
+ msgstr "(bajtów)"
+
+ #: src/readelf.c:1383
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
++#, c-format
+ msgid " Size of program header entries: %<PRIu16> %s\n"
+-msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka programu: %<PRId16> %s\n"
++msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka programu: %<PRIu16> %s\n"
+
+ #: src/readelf.c:1386
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
++#, c-format
+ msgid " Number of program headers entries: %<PRIu16>"
+-msgstr " Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRId16>"
++msgstr " Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRIu16>"
+
+ #: src/readelf.c:1393
+ #, c-format
+@@ -5021,16 +4858,14 @@ msgid " ([0] not available)"
+ msgstr " ([0] niedostępny)"
+
+ #: src/readelf.c:1400
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
++#, c-format
+ msgid " Size of section header entries: %<PRIu16> %s\n"
+-msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka sekcji: %<PRId16> %s\n"
++msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka sekcji: %<PRIu16> %s\n"
+
+ #: src/readelf.c:1403
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
++#, c-format
+ msgid " Number of section headers entries: %<PRIu16>"
+-msgstr " Liczba wpisów nagłówków sekcji: %<PRId16>"
++msgstr " Liczba wpisów nagłówków sekcji: %<PRIu16>"
+
+ #: src/readelf.c:1410
+ #, c-format
+@@ -5053,15 +4888,12 @@ msgstr ""
+ "\n"
+
+ #: src/readelf.c:1435
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| " Section header string table index: %<PRId16>\n"
+-#| "\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ " Section header string table index: %<PRIu16>\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: %<PRId16>\n"
++" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: %<PRIu16>\n"
+ "\n"
+
+ #: src/readelf.c:1485 src/readelf.c:1703
+@@ -5248,15 +5080,7 @@ msgstr[2] ""
"'%s'\n"
#: src/readelf.c:2109
@@ -164,7 +814,7 @@
msgid ""
"\n"
"Dynamic segment contains %lu entry:\n"
-@@ -5268,28 +5240,23 @@ msgid_plural ""
+@@ -5268,28 +5092,23 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"\n"
"Segment dynamiczny zawiera %lu wpis:\n"
@@ -197,7 +847,7 @@
#: src/readelf.c:2167
#, c-format
-@@ -5442,7 +5409,7 @@ msgstr " Numer: Wartość Rozm
+@@ -5442,27 +5261,23 @@ msgstr " Numer: Wartość Rozm
#: src/readelf.c:3235
msgid "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols."
@@ -206,7 +856,31 @@
#: src/readelf.c:3267
msgid "malformed SHT_GNU_verneed data"
-@@ -5758,10 +5725,8 @@ msgid " %u: %s\n"
+-msgstr ""
++msgstr "zniekształcone dane SHT_GNU_verneed"
+
+ #: src/readelf.c:3277
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid range list data"
+ msgid "invalid SHT_GNU_verneed data"
+-msgstr "nieprawidłowe dane listy zakresów"
++msgstr "nieprawidłowe dane SHT_GNU_verneed"
+
+ #: src/readelf.c:3300
+ msgid "malformed SHT_GNU_verdef data"
+-msgstr ""
++msgstr "zniekształcone dane SHT_GNU_verdef"
+
+ #: src/readelf.c:3310
+-#, fuzzy
+-#| msgid "invalid data"
+ msgid "invalid SHT_GNU_verdef data"
+-msgstr "nieprawidłowe dane"
++msgstr "nieprawidłowe dane SHT_GNU_verdef"
+
+ #: src/readelf.c:3365
+ msgid "none"
+@@ -5758,10 +5573,8 @@ msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
#: src/readelf.c:4486
@@ -218,7 +892,31 @@
#: src/readelf.c:4554
msgid "sprintf failure"
-@@ -6198,13 +6163,12 @@ msgstr ""
+@@ -5980,10 +5793,8 @@ msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
+ msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
+
+ #: src/readelf.c:6931 src/readelf.c:10674
+-#, fuzzy
+-#| msgid "base address"
+ msgid "base address\n"
+-msgstr "adres podstawowy"
++msgstr "adres bazowy\n"
+
+ #: src/readelf.c:6941 src/readelf.c:10684
+ #, c-format
+@@ -6178,10 +5989,8 @@ msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu param
+ msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n"
+
+ #: src/readelf.c:9611
+-#, fuzzy
+-#| msgid " Entry Dir Time Size Name"
+ msgid " Entry Dir Time Size Name\n"
+-msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
++msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa\n"
+
+ #: src/readelf.c:9676
+ #, c-format
+@@ -6198,27 +6007,22 @@ msgstr ""
#: src/readelf.c:9827
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
@@ -235,7 +933,43 @@
#. Unknown, ignore it.
#: src/readelf.c:9858
-@@ -6351,7 +6315,7 @@ msgstr ""
+-#, fuzzy
+-#| msgid " unknown opcode"
+ msgid " unknown opcode\n"
+-msgstr " nieznana instrukcja"
++msgstr " nieznana instrukcja\n"
+
+ #. Takes no argument.
+ #: src/readelf.c:9931
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set basic block flag"
+ msgid " set basic block flag\n"
+-msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
++msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku\n"
+
+ #: src/readelf.c:9946
+ #, c-format
+@@ -6232,17 +6036,13 @@ msgstr " zwiększenie adresu o stałą
+
+ #. Takes no argument.
+ #: src/readelf.c:9972
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set prologue end flag"
+ msgid " set prologue end flag\n"
+-msgstr " ustawienie flagi końca prologu"
++msgstr " ustawienie flagi końca prologu\n"
+
+ #. Takes no argument.
+ #: src/readelf.c:9977
+-#, fuzzy
+-#| msgid " set epilogue begin flag"
+ msgid " set epilogue begin flag\n"
+-msgstr " ustawienie flagi początku epilogu"
++msgstr " ustawienie flagi początku epilogu\n"
+
+ #: src/readelf.c:9987
+ #, c-format
+@@ -6351,7 +6151,7 @@ msgstr ""
#: src/readelf.c:11343
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
@@ -244,7 +978,25 @@
#: src/readelf.c:11353
#, c-format
-@@ -6452,7 +6416,7 @@ msgstr ""
+@@ -6388,15 +6188,12 @@ msgstr ""
+ "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n"
+
+ #: src/readelf.c:11660
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid ""
+-#| "\n"
+-#| "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
++#, c-format
+ msgid ""
+ " \n"
+ "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
+ msgstr ""
+-"\n"
++" \n"
+ "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n"
+
+ #: src/readelf.c:11683
+@@ -6452,7 +6249,7 @@ msgstr ""
#: src/readelf.c:11873
#, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
@@ -253,7 +1005,7 @@
#: src/readelf.c:11892
#, c-format
-@@ -6467,23 +6431,22 @@ msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
+@@ -6467,23 +6264,22 @@ msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
#: src/readelf.c:11906
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
@@ -282,7 +1034,7 @@
#: src/readelf.c:11945
#, c-format
-@@ -6522,26 +6485,23 @@ msgstr ""
+@@ -6522,26 +6318,23 @@ msgstr ""
" Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
#: src/readelf.c:12128
@@ -313,7 +1065,19 @@
#: src/readelf.c:12283
#, c-format
-@@ -6779,32 +6739,32 @@ msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku
+@@ -6549,10 +6342,8 @@ msgid "cannot get debug context descript
+ msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
+
+ #: src/readelf.c:12538
+-#, fuzzy
+-#| msgid "cannot allocate section data: %s"
+ msgid "failed to allocate job data"
+-msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s"
++msgstr "nie można przydzielić danych zadania"
+
+ #: src/readelf.c:12676 src/readelf.c:13296 src/readelf.c:13406
+ #: src/readelf.c:13463
+@@ -6779,32 +6570,32 @@ msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku
#: src/size.c:327
msgctxt "bsd"
msgid "text"
@@ -352,7 +1116,7 @@
#: src/size.c:416 src/size.c:557
#, c-format
-@@ -6812,26 +6772,24 @@ msgid " (ex %s)"
+@@ -6812,26 +6603,24 @@ msgid " (ex %s)"
msgstr " (ex %s)"
#: src/size.c:418
@@ -383,7 +1147,7 @@
#: src/size.c:479
msgid "cannot get section header"
-@@ -6936,6 +6894,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator kopii m
+@@ -6936,6 +6725,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator kopii m
msgid ""
"Show the backtrace method for each frame (eh_frame, dwarf, inline, or ebl)"
msgstr ""
@@ -391,7 +1155,7 @@
#: src/stack.c:696
msgid "Show the backtrace of only one thread"
-@@ -6955,7 +6914,7 @@ msgstr ""
+@@ -6955,7 +6745,7 @@ msgstr ""
#: src/stack.c:702
msgid "Set the sysroot to search for libraries referenced from the core file"
@@ -400,7 +1164,7 @@
#: src/stack.c:710
msgid ""
-@@ -7203,7 +7162,7 @@ msgstr "nie można utworzyć nowego phdr
+@@ -7203,7 +6993,7 @@ msgstr "nie można utworzyć nowego phdr
#: src/strip.c:1153
#, c-format
msgid "Ignoring --reloc-debug-sections-only for non-ET_REL file '%s'"
@@ -409,7 +1173,7 @@
#: src/strip.c:1263
#, c-format
-@@ -7467,7 +7426,7 @@ msgstr "nie można zaktualizować nagł�
+@@ -7467,7 +7257,7 @@ msgstr "nie można zaktualizować nagł�
#: src/unstrip.c:464
#, c-format
msgid "gelf_getrel failed: %s"
@@ -418,7 +1182,7 @@
#: src/unstrip.c:467 src/unstrip.c:482
#, c-format
-@@ -7477,7 +7436,7 @@ msgstr "nie można zaktualizować reloka
+@@ -7477,7 +7267,7 @@ msgstr "nie można zaktualizować reloka
#: src/unstrip.c:479
#, c-format
msgid "gelf_getrela failed: %s"
@@ -427,7 +1191,7 @@
#: src/unstrip.c:580
#, c-format
-@@ -7506,18 +7465,15 @@ msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w
+@@ -7506,18 +7296,15 @@ msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w
#: src/unstrip.c:939
msgid "found two identical index map positions."
@@ -449,7 +1213,7 @@
#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, c-format
-@@ -7792,14 +7748,6 @@ msgstr "Żąda zawartość powiązaną z
+@@ -7792,14 +7579,6 @@ msgstr "Żąda zawartość powiązaną z
#. Strings for arguments in help texts.
#: debuginfod/debuginfod-find.c:49
@@ -464,7 +1228,7 @@
msgid ""
"debuginfo BUILDID\n"
"debuginfo PATH\n"
-@@ -7817,6 +7765,8 @@ msgstr ""
+@@ -7817,6 +7596,8 @@ msgstr ""
"executable ŚCIEŻKA\n"
"source IDENTYFIKATOR-KOPII /NAZWA-PLIKU\n"
"source ŚCIEŻKA /NAZWA-PLIKU\n"
@@ -473,7 +1237,7 @@
#: tests/backtrace.c:491
msgid "Run executable"
-@@ -7829,158 +7779,3 @@ msgstr "Dodatkowo wyświetla nazwy funkc
+@@ -7829,158 +7610,3 @@ msgstr "Dodatkowo wyświetla nazwy funkc
#: tests/dwflmodtest.c:210
msgid "Show instances of inlined functions"
msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji"
================================================================
---- gitweb:
http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/elfutils.git/commitdiff/b43394b67752a3a56d50896f86f0c57ed9eca3e9
More information about the pld-cvs-commit
mailing list