ctorrent.spec
Bartosz Taudul
wolf42 at wp.pl
Thu Sep 23 00:04:49 CEST 2004
On Wed, Sep 22, 2004 at 10:15:23PM +0200, Robert Kurowski wrote:
> If there's no objections please add to cvs.
1. Do conjugate - it's "Klient bittorrenta" not "Klient bittorrent".
2. In polish descriptions we use infinitive form. Direct translation of
"You can do something" is wrong. It should be "Something can be
done".
wolf
--
Bartek . - Zapamiętać sobie raz na jutro.
Taudul :
.:....................................................................
w o l f @ p l d - l i n u x . o r g .:. http://wolf.valkyrie.one.pl/
More information about the pld-devel-en
mailing list