ctorrent.spec

Bartosz Taudul wolf42 at wp.pl
Thu Sep 23 00:04:49 CEST 2004


On Wed, Sep 22, 2004 at 10:15:23PM +0200, Robert Kurowski wrote:
> If there's no objections please add to cvs.
1. Do conjugate - it's "Klient bittorrenta" not "Klient bittorrent".
2. In polish descriptions we use infinitive form. Direct translation of
   "You can do something" is wrong. It should be "Something can be
   done".

wolf
-- 
  Bartek   .  - Zapamiętać sobie raz na jutro.
  Taudul   :  
          .:....................................................................
w o l f @ p l d - l i n u x . o r g            .:. http://wolf.valkyrie.one.pl/




More information about the pld-devel-en mailing list