Tłumaczę lyxa

Pawel Gajda pagaj at brave.shadow.eu.org
Mon Sep 7 13:54:44 CEST 1998


On Mon, Sep 07, 1998 at 01:23:04PM +0200, Tomasz Kłoczko wrote:
> Powyższe chyba już wystarczająco uwidacznia, że wymiana informacji między
> robiącymi jest nie wystarczajhąca i że to że coś sie robi/chce się robić
> dobrze by było zgłosić na listę ;)
> 
Dla tego trzeba koniecznie i jak najszybciej (najlepiej w tym tygodniu,
bo tempo pracy wzrasta) opracowac liste pakietow z wyszczegolnieniem
do czego jest pisany spec, co jest tlumaczone a co nie.
Moge cos takiego pchnac na WWW i byloby to takie ,,centrum informacji''.
Tylko ktos ta liste musi sporzadzic.  Jakis dobrowolnik?

Ewentualnie moge przyjmowac na swoj e-mail zgloszenia ludzi do konkretnych
prac.

Pawel Gajda



More information about the pld-devel-pl mailing list