tłumaczenia plików *.init
---%serek---
ser w serek.arch.pwr.wroc.pl
Pon, 6 Mar 2000, 10:39:35 CET
On nie, mar 05, 2000 at 11:28:52 +0100, Tomasz Kłoczko wrote:
>
> > Jak się to wam podoba
> >
> > wystarczyło wpisać do inn.init
> > NLS_DOMAIN="inn"
> >
> > i utworzyć inn.mo /etc/sysconfig/locale
> >
> > voyager /~# /etc/rc.d/init.d/inn restart
> > Zatrzymanie usługi INN.............................................[ ZROBIONE ]
> > Uruchamianie usługi INN............................................[ ZROBIONE ]
> >
> > Możnaby zacząć już tworzyć tłumaczenia do plików init, gdyż nls już
> > dziala poprawnie. Jedyne co brak (a moze już jest) jakiś skrypt od
> > wyciągania danych do pliku pot z .sh. Do tego przydałby się najlepiej
> > osobny moduł z plikami *.pot i troche skryptów automatyzujących
> > dodawanie tego do *.spec, może jakieś makro rpm mające za parametr
> > %{name} jak find_lang instalujace w /etc/sysocnfig/locale.
>
> Wydaje mi się, że komunikaty typu:
>
> msgid "Start daemon %s"
> msgstr "Uruchamianie usługi %s"
>
> msgid "Stopping daemon %s"
> msgstr "Zatrzymanie usługi %s"
>
> Mogłyby się znaleźć bezpośrednio w rc-scripts co umożliwiłoby zmniejszenie
> ilości możliwych/koniecznych NLS_DOMAIN do minimum.
>
> Wystarczyłoby potrem to przetworzyć printf-em żeby uzyskać komunikaty z
> nazwą uruchamianego/stopowanego serwisu.
Etam, gdy sa klopoty z NLSem, wowczas odzywa sie po angielsku, wiec takie
klopoty nie spowoduja zadnego dramatu. Wedlug mnie trzeba to zrobic porzadnie
czyli zgodnie ze standardem, na plikach .mo.
--s
Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl