slrn-pl vs. slrn
GoTaR
gotar w poczta.onet.pl
Pią, 4 Sty 2002, 16:01:21 CET
On Fri, Jan 04, 2002 at 14:27:06 +0100, Jarek Baczynski wrote:
> Odpowiedź jest prosta. Slrn-pl jest bardzo ukierunkowany na polskiego
Czyli jak rozumiem gettext i .po?
> usera i bardzo ukierunkowany na prostotę konfiguracji -- to może się
> wielu osobom nie podobać i tak właśnie jest, nie wszyscy są z tego
> zadowoleni.
Jeśli jest zrobione dobrze to podobać się będzie.
> - Konfigi.
> Wszystkie komentarze w domyślnym pliku slrn.rc są po polsku. Ten
No to już dyskwalifikuje go u mnie. Połóżcie w cvsie osobny pakiet.
> /etc/slrn/. Ponadto plik ten został podzielony na kilka mniejszych
> grupujących opcje o podobnym znaczeniu, np. ustawienia kolorów,
> przypisania klawiszy, włączanie makr, ustawienia główne, itd. Zresztą:
Hmmm... ani mnie ziębi ani grzeje - przyzwyczajenie z ręcznych poprawek
sendmail.cf:)
> Ustawienia raczej standardowe oprócz charset-ów/mime, które są domyślnie
> przestawione na polskie warunki. Przy niektórych opcjach są tez
> zakomentowane pewne propozycje ciekawszych/lepszych ustawień.
Tak czy inaczej - mam swoje pełne konfiguracje. I pewnie wiele osób
także.
> - Makra.
> Siła slrn-pl to makra. Najważniejsze z nich, Tomka Sienickiego, robią
> porządek z różnymi egzotycznymi postami (multi-party, htmle, utfy, qpy,
killfile moim przyjacielem - nic z tego nie dochodzi do mnie.
> itd..) -- oczywiście wszystko z kopa, bez ruszania najmniejszym palcem
> w konfiguracji. Dalej idzie wygodne wyszukiwanie artykułów (wybierając
> sobie msg-id z wyświetlonego okienka), one-key skorowanie,
Nie mów tylko, że maintainer slrn tego nie chce? Bez tego muszę ręcznie
grepować spoola.
> przeszukiwanie, zliczanie postów, itp/itd (mniej lub bardziej przydatne)
To możecie wkładać do /usr/share/slrn - wspólnego dla obu pakietów.
> Makra włączane są na dzień dobry już z konfiguracji systemowej. Jest
> tam cały mechanizm konfiguracji i zarządzania tym, o którym długo by
> pisać. (najszybciej rzucić okiem na moduł slrn-pl w cvs :)
Modem i sesja.
> - Dokumentacja.
> Bardzo wiele (jak nie większość lub prawie wszystkie ;) plików w doc/ i
> podkatalogach, są przetłumaczone na język polski i umieszczone w
> podkatalogach pl/ danych katalogów. Tyczy się to również bardzo
> obszernego manuala oraz ostatnio slrnfuns.
O ile się nie mylę, to istnieje instytucja %lang i %doc w rpmie:)
> Co sądzicie o powyższym w kontekście włączania slrn-pl do pld?
Włączaj. Jednak w powyższym nie znalazłem NIC co nie mogłoby wejść do
oryginalnego slrn. Defaltowe konfigi zlokalizowane na jakiś język włącza
się do katalogu examples w dokumentacji.
> IMO jest bardziej niż pewne, że będą sprzeciwy, aby slrn-pl w takiej
> postaci _zastąpił_ pakiet slrn-a w pld.
Oczywiście - dopóki mam +w do repo nie pozwolę:P
> Raczej mógłby to być osobny pakiecik, slrn-pl z konfliktem na slrn-a.
Nie musi być konfliktu. Zadbajcie tylko o nazwy plików i sprawdźcie, co
można uwspólnić. A później na podstawie gotowego speca przekonacie się,
że wszystko można włączyć do głównego drzewa slrn.
--
GoTaR <gotar w priv0.onet.pl> USA sux
La ilaha illa´l-lah! La ilaha!
Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl