bariera językowa
Witold Filipczyk
juandon w poczta.onet.pl
Sob, 9 Mar 2002, 21:32:52 CET
On Sat, Mar 09, 2002 at 08:17:16PM +0100, --s+ wrote:
> --->[Quoting Zbigniew Chyla <cyba w gnome.pl>:]
>
> > On Sat, 2002-03-09 at 18:34:11, --s+ wrote:
> >
> > > pisałem, że powinniśmy się otworzyć na świat, gdyż
> > > językiem polskim posługuje się 0.001% populacji.
> >
> > Nie doceniasz zdolności reprodukcyjnych naszego
> > narodu, jest to raczej 0,8%-0,9% :-)
>
> To są chyba dane z Instytutu Edukacji Narodowej przy
> Radiu Maryja... ;-) OK, chciałem tylko zaznaczyć, że
> sztuczna bariera językowa, jaką tworzymy, jest nie do
> pokonania.
>
> Proponuję zatem wymóc na developerach pisanie na
> devel-en.
Czyżby idea światowej dominacji weszła w krew.
Jeśli 40 milionowy "rynek zbytu" już teraz nie wystarcza,
to są jeszcze Chiny, Indie, Brazylia, Rosja, Nigeria. Tam trzeba
"sprzedawać" w pierwszej kolejności.
Zaczynając od Polski:
trzeba przetłumaczyć na polski wszystko:
manuale, info, dokumentację w HTMLu (w pierwszej kolejności do
KDE i Gnome'a).
Nie może być tak, żeby w Mandrake'u było więcej po polsku niż u nas.
Gdzie w CVSie się składuje tłumaczenia?
W temacie World Domination: przydała by się uniwersalna konfiguracja
w szczególności do X, taka że na jednej maszynie mogą działać ludzie
posługujący się różnymi językami. Żeby można było łatwo zmieniać mapowanie
klawiszy i nie chodzi tu kikbd z KDE, bo to ma działać z dowolnym
menadżerem okien, środowiskiem graficznym.
Na podstawie zmiennej środowiskowej LANG powinna być generowana|znajdowana
odpowiednia mapa klawiatury.
WF
Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl