poldek: poldek/po/POTFILES.in, poldek/po/de.po, poldek/po/pl.po - ...

mis mis at pld-linux.org
Sun Apr 2 21:10:12 CEST 2006


Author: mis                          Date: Sun Apr  2 19:10:12 2006 GMT
Module: poldek                        Tag: HEAD
---- Log message:
- autoup

---- Files affected:
poldek/poldek/po:
   POTFILES.in (1.27 -> 1.28) , de.po (1.26 -> 1.27) , pl.po (1.46 -> 1.47) 

---- Diffs:

================================================================
Index: poldek/poldek/po/POTFILES.in
diff -u poldek/poldek/po/POTFILES.in:1.27 poldek/poldek/po/POTFILES.in:1.28
--- poldek/poldek/po/POTFILES.in:1.27	Thu Oct 20 22:37:42 2005
+++ poldek/poldek/po/POTFILES.in	Sun Apr  2 21:10:07 2006
@@ -118,11 +118,9 @@
 vfile/p_open.c
 vfile/sample.c
 vfile/test_progress.c
-vfile/test_vfile.c
 vfile/test_vopen3.c
 vfile/testcookie.c
 vfile/ttest.c
-vfile/vfcurl.c
 vfile/vfetch.c
 vfile/vfff/base64.c
 vfile/vfff/ftp.c

================================================================
Index: poldek/poldek/po/de.po
diff -u poldek/poldek/po/de.po:1.26 poldek/poldek/po/de.po:1.27
--- poldek/poldek/po/de.po:1.26	Thu Oct 20 22:37:42 2005
+++ poldek/poldek/po/de.po	Sun Apr  2 21:10:07 2006
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: poldek 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-20 19:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-14 13:05+0100\n"
 "Last-Translator: Andreas Piesk <a.piesk at gmx.net>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -30,12 +30,12 @@
 msgid "Removed %d duplicates from given packages"
 msgstr "%d doppelte Pakete aus der Liste der angegebenen Pakete entfernt"
 
-#: arg_packages.c:533 arg_packages.c:562 arg_packages.c:588 uninstall.c:547
+#: arg_packages.c:533 arg_packages.c:562 arg_packages.c:588 uninstall.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: no such package"
 msgstr "%s: dieses Paket gibt es nicht"
 
-#: arg_packages.c:539 cli/dent.c:651
+#: arg_packages.c:539 cli/dent.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: ambiguous name"
 msgstr "%s: mehrdeutiger Name"
@@ -45,31 +45,36 @@
 msgid "There are more than one package which provide \"%s\":"
 msgstr "Mehrere Pakete stellen '%s' zur Verfügung:"
 
-#: ask.c:96
+#: ask.c:97
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Which one do you want to install? [%c]"
+msgid "Which one do you want to install ('Q' to abort)? [%c]"
 msgstr "Welches willst du installieren? [a]"
 
-#: capreq.c:286
+#: capreq.c:290
 #, c-format
 msgid "%s: invalid rpmlib capreq"
 msgstr "%s: ungültige rpmlib capreq"
 
-#: cli/alias.c:34
+#: cli/alias.c:35
 #, fuzzy
 msgid "Print defined command aliases"
 msgstr "  definierte Pseudonyme:\n"
 
-#: cli/alias.c:90
+#: cli/alias.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: alias could not shadow a command"
 msgstr "%s: dieses Kommando gibt es nicht"
 
-#: cli/alias.c:94
+#: cli/alias.c:100
 #, c-format
 msgid "%s (%s) overwrites %s"
 msgstr ""
 
+#: cli/alias.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not determine aliased command"
+msgstr "%s: dieses Kommando gibt es nicht"
+
 #: cli/cd.c:31
 msgid "[PATH]"
 msgstr ""
@@ -82,62 +87,72 @@
 msgid "Print name of current directory"
 msgstr ""
 
-#: cli/cli.c:202
+#: cli/cli.c:210
 msgid "  Defined aliases:\n"
 msgstr "  definierte Pseudonyme:\n"
 
-#: cli/cli.c:221 cli/main.c:128
+#: cli/cli.c:229 cli/main.c:127
 msgid "Be verbose."
 msgstr "Sei ausführlich"
 
-#: cli/cli.c:222
+#: cli/cli.c:230
 msgid "Be quiet"
 msgstr ""
 
-#: cli/cli.c:223
+#: cli/cli.c:231
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: cli/cli.c:408
+#: cli/cli.c:421
 #, c-format
 msgid "ambiguous command %s"
 msgstr "mehrdeutiger Befehl '%s'"
 
-#: cli/cmd_chain.c:188
+#: cli/cmd_chain.c:194
 #, c-format
 msgid "%s: no such command"
 msgstr "%s: dieses Kommando gibt es nicht"
 
-#: cli/cmd_chain.c:205
+#: cli/cmd_chain.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: ambiguous command"
 msgstr "mehrdeutiger Befehl '%s'"
 
-#: cli/cmd_chain.c:278
+#: cli/cmd_chain.c:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: alias needs an arguments"
+msgstr "die Option benötigt ein Argument -- %s"
+
+#: cli/cmd_chain.c:309
+#, c-format
+msgid "%s: apply arguments failed (not enough arguments?)"
+msgstr ""
+
+#: cli/cmd_chain.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: parse error"
 msgstr "%s: Fehler bei der Analyse der URL"
 
-#: cli/cmd_chain.c:356
+#: cli/cmd_chain.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a right pipe-able command"
 msgstr "%s: dieses Kommando gibt es nicht"
 
-#: cli/cmd_chain.c:367
+#: cli/cmd_chain.c:447
 #, c-format
 msgid "%s: where is the pipe going?"
 msgstr ""
 
-#: cli/cmd_chain.c:375
+#: cli/cmd_chain.c:455
 #, c-format
 msgid "%s: not a left pipe-able command"
 msgstr ""
 
-#: cli/dbcache.c:186
+#: cli/dbcache.c:185
 msgid "Load installed packages failed"
 msgstr "Lesen der Liste der installierten Pakete fehlgeschlagen"
 
-#: cli/dbcache.c:190 pkgdir/pkgdir.c:628
+#: cli/dbcache.c:189 pkgdir/pkgdir.c:632
 #, c-format
 msgid "%d package loaded"
 msgid_plural "%d packages loaded"
@@ -145,7 +160,7 @@
 msgstr[1] "%d Paket gelesen"
 msgstr[2] "%d Pakete gelesen"
 
-#: cli/dent.c:645
+#: cli/dent.c:653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no such package or directory"
 msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht"
@@ -186,7 +201,7 @@
 msgid "Show package files (doubled gives long listing format)"
 msgstr "Zeige Paketdateien (doppelt angeben für detailliertes Format)"
 
-#: cli/desc.c:99 cli/get.c:47 cli/install.c:195 cli/uninstall.c:65
+#: cli/desc.c:99 cli/get.c:47 cli/install.c:199 cli/uninstall.c:65
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAKET..."
 
@@ -198,7 +213,7 @@
 msgid "mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: cli/desc.c:565 cli/ls.c:366 cli/ls.c:380 cli/ls.c:383
+#: cli/desc.c:565 cli/ls.c:375 cli/ls.c:389 cli/ls.c:392
 msgid "size"
 msgstr "Größe"
 
@@ -227,7 +242,7 @@
 msgid "%s: external command not found"
 msgstr "%s: Vorraussetzung '%s' nicht gefunden"
 
-#: cli/get.c:40
+#: cli/get.c:41
 msgid "Download to directory DIR instead to current one"
 msgstr "Speichere im Verzeichnis DIR anstelle im aktuellen Verzeichnis"
 
@@ -235,21 +250,21 @@
 msgid "Download packages"
 msgstr "Übertrage Pakete"
 
-#: cli/get.c:63 cli/install.c:478 misc.c:415
+#: cli/get.c:62 cli/install.c:485 misc.c:415
 #, c-format
 msgid "%s: no such directory"
 msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht"
 
-#: cli/help.c:29
+#: cli/help.c:28
 msgid "Display this help"
 msgstr "Zeige diese Hilfe an"
 
-#: cli/help.c:57
+#: cli/help.c:56
 #, c-format
 msgid "[OPTION...] %s"
 msgstr "[OPTION...] %s"
 
-#: cli/help.c:62
+#: cli/help.c:61
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -258,47 +273,47 @@
 "\n"
 "Gib BEFEHL -? für eine detaillierte Hilfe ein.\n"
 
-#: cli/install.c:69
+#: cli/install.c:70
 msgid "Install, not upgrade packages"
 msgstr "Pakete werden nur installiert, nicht aktualisiert"
 
-#: cli/install.c:70
+#: cli/install.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Reinstall"
 msgstr "installiert"
 
-#: cli/install.c:71 cli/install.c:150
+#: cli/install.c:72 cli/install.c:151
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:73
+#: cli/install.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Install packages ignoring broken dependencies, conflicts, etc"
 msgstr "Installiere Pakete ohne Rücksicht auf die Abhängigkeiten"
 
-#: cli/install.c:74
+#: cli/install.c:75
 msgid "Don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "Simuliere die Installation"
 
-#: cli/install.c:76
+#: cli/install.c:77
 msgid "Upgrade packages, but only if an earlier version currently exists"
 msgstr "Aktualisiere nur bereits installierte Pakete"
 
-#: cli/install.c:78
+#: cli/install.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Don't install packages required by selected ones"
 msgstr ""
 "Pakete, die von den ausgewählten Paketen benötigt werden, werden nicht "
 "automatisch installiert"
 
-#: cli/install.c:82
+#: cli/install.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Install packages required by selected ones"
 msgstr ""
 "Pakete, die von den ausgewählten Paketen benötigt werden, werden nicht "
 "automatisch installiert"
 
-#: cli/install.c:85 cli/install.c:90
+#: cli/install.c:86 cli/install.c:91
 msgid ""
 "Automatically upgrade packages which dependencies are broken by unistalled "
 "ones"
@@ -306,29 +321,29 @@
 "Aktualisiere automatisch alle Pakete, deren Abhängigkeiten durch entfernte "
 "Pakete verletzt wurden"
 
-#: cli/install.c:94
+#: cli/install.c:95
 msgid ""
 "Download packages to DIR (poldek's cache directory by default)instead of "
 "install them"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:98
+#: cli/install.c:99
 msgid "Install packages with broken dependencies"
 msgstr "Installiere Pakete ohne Rücksicht auf die Abhängigkeiten"
 
-#: cli/install.c:100
+#: cli/install.c:101
 msgid ""
 "Treat requirements with EVR as satisfied by capabilities without it (old RPM "
 "behaviour)"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:104
+#: cli/install.c:105
 msgid ""
 "Promote non-existent requirement's epoch to package's one (rpm prior to "
 "4.2.1 behaviour)"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:109
+#: cli/install.c:110
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Print packages file names to FILE (stdout by default) instead of install them"
@@ -336,260 +351,260 @@
 "Schreibe die Dateinamen aller zum Installieren markierten Pakete in die "
 "Datei FILE (Standard ist die Standardausgabe)"
 
-#: cli/install.c:113
+#: cli/install.c:114
 msgid ""
 "Print packages names to FILE (stdout by default) instead of install them"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:115
+#: cli/install.c:116
 msgid "Modify only the database"
 msgstr ""
 "Installation wird nur in der Datenbank durchgeführt. Es werden keine Dateien "
 "kopiert oder Skripte ausgeführt."
 
-#: cli/install.c:118
+#: cli/install.c:119
 msgid "Same as --nodeps but applied to PM (rpm) only"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:123
+#: cli/install.c:124
 msgid "Same as --force but applied to PM (rpm) only)"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:128
+#: cli/install.c:129
 msgid "pass option OPTION to PM binary"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:132
+#: cli/install.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Do not hold any packages. Disables --hold settings."
 msgstr "Übertrage Pakete"
 
-#: cli/install.c:136
+#: cli/install.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Do not download packages"
 msgstr "Übertrage Pakete"
 
-#: cli/install.c:143
+#: cli/install.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Package installation:"
 msgstr "Installation:"
 
-#: cli/install.c:144
+#: cli/install.c:145
 msgid "Install given packages"
 msgstr "Installiere die angegebenen Pakete"
 
-#: cli/install.c:148
+#: cli/install.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Reinstall given packages"
 msgstr "Installiere die angegebenen Pakete"
 
-#: cli/install.c:151
+#: cli/install.c:152
 msgid "Upgrade given packages"
 msgstr "Aktualisiere die angegebenen Pakete"
 
-#: cli/install.c:156
+#: cli/install.c:157
 msgid "Distribution installation/upgrade:"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:158
+#: cli/install.c:159
 msgid "Install package set under DIR as root directory"
 msgstr "Installiere Paketsatz mit DIR als Wurzelverzeichnis"
 
-#: cli/install.c:161
+#: cli/install.c:162
 msgid "Upgrade all packages needs upgrade"
 msgstr "Aktualisiere alle Pakete, für die Updates verfügbar sind"
 
-#: cli/install.c:164
+#: cli/install.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Reinstall all packages under DIR as root directory"
 msgstr "Installiere Paketsatz mit DIR als Wurzelverzeichnis"
 
-#: cli/install.c:166
+#: cli/install.c:167
 msgid "Set top directory to DIR"
 msgstr "Verwende DIR als Wurzelverzeichnis"
 
-#: cli/install.c:168
+#: cli/install.c:169
 msgid "Installation switches:"
 msgstr "Installationsparameter:"
 
-#: cli/install.c:170
+#: cli/install.c:171
 msgid ""
 "Prevent packages listed from being upgraded if they are already installed."
 msgstr "Aktualisiere die angegebene Pakete nicht, falls sie installiert sind"
 
-#: cli/install.c:174
+#: cli/install.c:175
 #, fuzzy
 msgid "Make packages listed invisible."
 msgstr "keine Pakete zum Installieren vorhanden"
 
-#: cli/install.c:177
+#: cli/install.c:178
 #, fuzzy
 msgid "Make invisibled packages visible. Disables --ignore settings."
 msgstr "Lesen der Liste der installierten Pakete fehlgeschlagen"
 
-#: cli/install.c:180
+#: cli/install.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Remove package duplicates from available package list"
 msgstr "%d doppelte Pakete aus der Liste der angegebenen Pakete entfernt"
 
-#: cli/install.c:186
+#: cli/install.c:187
 msgid "Print installation summary in parseable form"
 msgstr ""
 
-#: cli/install.c:195
+#: cli/install.c:199
 msgid "Install packages"
 msgstr "Installiere Pakete"
 
-#: cli/install.c:405
+#: cli/install.c:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid value ('%s') of option 'follow'"
 msgstr "ungültiger Wert ('%s') für Option '%s'"
 
-#: cli/install.c:428 cli/uninstall.c:167
+#: cli/install.c:435 cli/uninstall.c:167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid value ('%s') of option 'greedy'"
 msgstr "ungültiger Wert ('%s') für Option '%s'"
 
-#: cli/install.c:530
+#: cli/install.c:537
 msgid "There were errors"
 msgstr "Es sind Fehler aufgetreten"
 
-#: cli/install.c:553
+#: cli/install.c:560
 msgid "no packages specified"
 msgstr "keine Pakete angegeben"
 
-#: cli/ls.c:54
+#: cli/ls.c:55
 msgid "Use a long listing format"
 msgstr "Verwende detailliertes Ausgabeformat"
 
-#: cli/ls.c:55
+#: cli/ls.c:56
 msgid "Show upgrade-able packages only"
 msgstr "Zeige für aktualisierbare Pakete"
 
-#: cli/ls.c:57
+#: cli/ls.c:58
 msgid "Likewise but omit packages with different releases only"
 msgstr ""
 "wie zuvor, aber lasse Pakete, bei denen sich nur das Release ändert, aus"
 
-#: cli/ls.c:58
+#: cli/ls.c:59
 msgid "List installed packages"
 msgstr "Zeige installierte Pakete"
 
-#: cli/ls.c:59
+#: cli/ls.c:60
 msgid "Sort by build time"
 msgstr "Ordne nach Erstellungszeit"
 
-#: cli/ls.c:60
+#: cli/ls.c:61
 msgid "Sort by build day"
 msgstr "Ordne nach Erstellungstag"
 
-#: cli/ls.c:61
+#: cli/ls.c:62
 msgid "Reverse order while sorting"
 msgstr "Kehre die Reihenfolge beim Sortieren um"
 
-#: cli/ls.c:62
+#: cli/ls.c:63
 msgid "Print only package names"
 msgstr "Zeige nur die Paketnamen"
 
-#: cli/ls.c:63
+#: cli/ls.c:64
 msgid "Print package groups"
 msgstr "Zeige Paketgruppen"
 
-#: cli/ls.c:64
+#: cli/ls.c:65
 msgid "Print package summaries"
 msgstr "Zeige Paketzusammenfassungen"
 
-#: cli/ls.c:72 cli/main.c:53
+#: cli/ls.c:73 cli/main.c:52
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAKET...]"
 
-#: cli/ls.c:72
+#: cli/ls.c:73
 msgid "List packages"
 msgstr "Zeige Pakete"
 
-#: cli/ls.c:82
+#: cli/ls.c:83
 msgid "ls: -l and -G are exclusive"
 msgstr "ls: Optionen '-l' und '-G' schliessen sich aus"
 
-#: cli/ls.c:212
+#: cli/ls.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no packages found"
 msgstr "mark: %s: Pćket nicht gefunden"
 
-#: cli/ls.c:354 cli/ls.c:366
+#: cli/ls.c:363 cli/ls.c:375
 msgid "package"
 msgstr "Paket"
 
-#: cli/ls.c:354
+#: cli/ls.c:363
 msgid "group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#: cli/ls.c:366 cli/ls.c:380 cli/ls.c:383
+#: cli/ls.c:375 cli/ls.c:389 cli/ls.c:392
 msgid "build date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: cli/ls.c:379 cli/ls.c:383
+#: cli/ls.c:388 cli/ls.c:392
 msgid "installed"
 msgstr "installiert"
 
-#: cli/ls.c:380 cli/ls.c:382
+#: cli/ls.c:389 cli/ls.c:391
 msgid "available"
 msgstr "verfügbar"
 
-#: cli/main.c:85
+#: cli/main.c:84
 msgid "Miscellaneous options:"
 msgstr ""
 
-#: cli/main.c:87
+#: cli/main.c:86
 msgid "Use FILE as PM(rpm) binary"
 msgstr ""
 
-#: cli/main.c:89
+#: cli/main.c:88
 msgid "Use FILE as sudo binary"
 msgstr ""
 
-#: cli/main.c:92
+#: cli/main.c:91
 #, fuzzy
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/poldek/poldek/po/POTFILES.in?r1=1.27&r2=1.28&f=u
    http://cvs.pld-linux.org/poldek/poldek/po/de.po?r1=1.26&r2=1.27&f=u
    http://cvs.pld-linux.org/poldek/poldek/po/pl.po?r1=1.46&r2=1.47&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list