SOURCES: lftp-pl.po-update.patch - 3.4.6

areq areq at pld-linux.org
Sun May 7 17:13:05 CEST 2006


Author: areq                         Date: Sun May  7 15:13:04 2006 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- 3.4.6

---- Files affected:
SOURCES:
   lftp-pl.po-update.patch (1.26 -> 1.27) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/lftp-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.26 SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.27
--- SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.26	Fri Apr 14 22:09:01 2006
+++ SOURCES/lftp-pl.po-update.patch	Sun May  7 17:12:59 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
---- lftp-3.4.3/po/pl.po.orig	2006-03-15 09:04:52.000000000 +0100
-+++ lftp-3.4.3/po/pl.po	2006-03-19 12:31:29.364947250 +0100
+--- lftp-3.4.6/po/pl.po.orig	2006-04-25 06:36:08.000000000 +0000
++++ lftp-3.4.6/po/pl.po	2006-05-07 15:08:36.725268500 +0000
 @@ -1,16 +1,16 @@
  # Polish translation of lftp.
  # Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
@@ -12,9 +12,9 @@
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: lftp 3.3.0\n"
-+"Project-Id-Version: lftp 3.3.4\n"
++"Project-Id-Version: lftp 3.3.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2006-04-06 14:30+0400\n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-04-25 10:36+0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2005-08-15 20:50+0200\n"
 +"PO-Revision-Date: 2006-03-19 12:30+0100\n"
  "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@
 @@ -571,7 +571,6 @@
  msgstr "[re]cls [opcje] [ścieżka/][maska]"
  
- #: src/commands.cc:166
+ #: src/commands.cc:165
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "List remote files. You can redirect output of this command to file\n"
@@ -65,29 +65,29 @@
  "cls-completion-default na \"-s\".\n"
  "\n"
  "Porady: Użyj --filesize z opcją -D by lepiej upakować listing. Jeśli nie\n"
-@@ -1466,9 +1466,9 @@
+@@ -1446,9 +1446,9 @@
  msgstr "Użycie: %s [OPCJE] komenda argumenty...\n"
  
- #: src/commands.cc:1132
+ #: src/commands.cc:1124
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: -n: positive number expected. "
 -msgstr "%s: -n: Oczekiwano liczby. "
-+msgstr "%s: -n: oczekiwano liczby dodatniej. "
++msgstr "%s: -n: Oczekiwano liczby dodatniej. "
  
- #: src/commands.cc:1184
+ #: src/commands.cc:1176
  #, c-format
-@@ -1670,9 +1670,9 @@
+@@ -1650,9 +1650,9 @@
  msgstr "Dwuznaczne polecenie `%s'. Użyj `help' by uzyskać spis komend.\n"
  
- #: src/commands.cc:2565
+ #: src/commands.cc:2557
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "LFTP | Version %s | Copyright (c) 1996-2006 Alexander V. Lukyanov\n"
 -msgstr "LFTP | Wersja %s | Copyright (c) 1996-2005 Alexander V. Lukyanov\n"
 +msgstr "LFTP | Wersja %s | Copyright (c) 1996-2006 Alexander V. Lukyanov\n"
  
- #: src/commands.cc:2547
+ #: src/commands.cc:2560
  #, c-format
 @@ -2438,9 +2438,3 @@
  #: src/SFtp.cc:1081
================================================================

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/lftp-pl.po-update.patch?r1=1.26&r2=1.27&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list