SOURCES: gnupg-pl.po-update.patch - real update for 1.4.5

qboosh qboosh at pld-linux.org
Wed Aug 9 17:55:28 CEST 2006


Author: qboosh                       Date: Wed Aug  9 15:55:28 2006 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- real update for 1.4.5

---- Files affected:
SOURCES:
   gnupg-pl.po-update.patch (1.17 -> 1.18) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch:1.17 SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch:1.18
--- SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch:1.17	Fri Aug  4 03:27:24 2006
+++ SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch	Wed Aug  9 17:55:23 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
---- po/pl.po	2006-08-01 14:08:12.000000000 +0300
-+++ gnupg-1.4.4/po/pl.po	2006-08-04 04:25:52.784495431 +0300
+--- gnupg-1.4.5/po/pl.po.orig	2006-08-01 13:08:12.000000000 +0200
++++ gnupg-1.4.5/po/pl.po	2006-08-09 17:46:17.986582000 +0200
 @@ -1,33 +1,24 @@
  # Gnu Privacy Guard.
  # Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
@@ -12,14 +12,13 @@
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
-+"Project-Id-Version: gnupg-1.4.4\n"
++"Project-Id-Version: gnupg-1.4.5\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n at gnupg.org\n"
--"POT-Creation-Date: 2006-08-01 13:07+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-08-01 13:07+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
 -"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex at bofh.net.pl>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2006-06-25 13:35+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2006-06-26 10:39+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2006-08-09 17:41+0200\n"
 +"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +42,7 @@
  
  #: cipher/primegen.c:312
  #, c-format
-@@ -39,21 +30,21 @@
+@@ -39,14 +30,14 @@
  msgstr "moduł gromadzenia entropii nie został wykryty\n"
  
  #: cipher/random.c:403
@@ -62,27 +61,6 @@
  
  #: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
  #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:474
- #: g10/gpg.c:1003 g10/gpg.c:3461 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2385
--#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:348
--#: g10/plaintext.c:481 g10/sign.c:808 g10/sign.c:1001 g10/sign.c:1114
--#: g10/sign.c:1264 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
-+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
-+#: g10/plaintext.c:481 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1005 g10/sign.c:1118
-+#: g10/sign.c:1268 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
- #: g10/tdbio.c:605
- #, c-format
- msgid "can't open `%s': %s\n"
-@@ -88,8 +79,8 @@
- msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n"
- 
- #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:481 g10/gpg.c:1002 g10/keygen.c:2864
--#: g10/keygen.c:2894 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:269
--#: g10/openfile.c:363 g10/sign.c:826 g10/sign.c:1130 g10/tdbio.c:536
-+#: g10/keygen.c:2894 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
-+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:848 g10/sign.c:1134 g10/tdbio.c:536
- #, c-format
- msgid "can't create `%s': %s\n"
- msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
 @@ -121,7 +112,7 @@
  "Używany generator liczb losowych jest atrapą wprowadzoną dla umożliwienia\n"
  "normalnej kompilacji - nie jest kryptograficznie bezpieczny!\n"
@@ -598,7 +576,7 @@
  
  #: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
  #: g10/keygen.c:1385 g10/keygen.c:1413 g10/keygen.c:1487 g10/revoke.c:685
-@@ -604,127 +574,104 @@
+@@ -604,127 +574,113 @@
  msgstr "Niewłaściwy wybór.\n"
  
  #: g10/card-util.c:1203
@@ -729,26 +707,29 @@
  #: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
  msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 -msgstr "Niepoprawna komenda  (spróbuj \"help\")\n"
--
--#: g10/cardglue.c:416
++msgstr "Niepoprawne polecenie  (spróbuj ,,help'')\n"
+ 
+ #: g10/cardglue.c:416
 -#, fuzzy
--msgid "card reader not available\n"
+ msgid "card reader not available\n"
 -msgstr "brak klucza prywatnego"
-+msgstr "Niepoprawne polecenie  (spróbuj ,,help'')\n"
++msgstr "czytnik kart niedostępny\n"
  
  #: g10/cardglue.c:434
  msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
 -msgstr ""
--
--#: g10/cardglue.c:446
++msgstr "Proszę włożyć kartę i nacisnąć Enter lub wpisać 'a', aby anulować: "
+ 
+ #: g10/cardglue.c:446
 -#, fuzzy, c-format
--msgid "selecting openpgp failed: %s\n"
++#, c-format
+ msgid "selecting openpgp failed: %s\n"
 -msgstr "usunięcie bloku klucza nie powiodło się: %s\n"
-+msgstr "Proszę włożyć kartę i nacisnąć Enter lub wpisać 'a', aby anulować: "
++msgstr "wybór openpgp nie powiódł się: %s\n"
  
  #: g10/cardglue.c:573
  #, c-format
-@@ -732,39 +679,36 @@
+@@ -732,39 +688,36 @@
  "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
  "   %.*s\n"
  msgstr ""
@@ -797,7 +778,7 @@
  
  #: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3826 g10/keyring.c:377
  #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
-@@ -778,11 +722,11 @@
+@@ -778,7 +731,7 @@
  
  #: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1700
  #: g10/revoke.c:228
@@ -806,12 +787,7 @@
  msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
  msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony: %s\n"
  
--#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2349 g10/keyserver.c:1714
-+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2346 g10/keyserver.c:1714
- #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
- #, c-format
- msgid "error reading keyblock: %s\n"
-@@ -793,19 +737,16 @@
+@@ -793,19 +746,16 @@
  msgstr "(chyba, że klucz zostaje wybrany przez podanie odcisku)\n"
  
  #: g10/delkey.c:135
@@ -834,28 +810,16 @@
  
  #: g10/delkey.c:165
  #, c-format
-@@ -823,9 +764,9 @@
+@@ -823,7 +773,7 @@
  
  #: g10/delkey.c:208
  msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 -msgstr "aby go usunąć nalezy najpierw użyć opcji \"--delete-secret-key\".\n"
 +msgstr "aby go usunąć należy najpierw użyć opcji \"--delete-secret-key\".\n"
  
--#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1284
-+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1288
+ #: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1284
  #, c-format
- msgid "error creating passphrase: %s\n"
- msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n"
-@@ -845,7 +786,7 @@
- msgid "`%s' already compressed\n"
- msgstr ",,%s'' już jest skompresowany\n"
- 
--#: g10/encode.c:292 g10/encode.c:584 g10/sign.c:593
-+#: g10/encode.c:292 g10/encode.c:584 g10/sign.c:615
- #, c-format
- msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
- msgstr "OSTRZEŻENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n"
-@@ -858,7 +799,7 @@
+@@ -858,7 +808,7 @@
  #: g10/encode.c:480
  #, c-format
  msgid "reading from `%s'\n"
@@ -864,7 +828,7 @@
  
  #: g10/encode.c:508
  msgid ""
-@@ -867,17 +808,21 @@
+@@ -867,17 +817,21 @@
  "nie można użyć szyfru IDEA z wszystkimi kluczami dla których szyfrujesz.\n"
  
  #: g10/encode.c:518
@@ -877,9 +841,8 @@
 +"OSTRZEŻENIE: wymuszone użycie szyfru %s (%d) kłóci się z ustawieniami "
 +"adresata\n"
  
--#: g10/encode.c:628 g10/sign.c:963
+ #: g10/encode.c:628 g10/sign.c:963
 -#, fuzzy, c-format
-+#: g10/encode.c:628 g10/sign.c:967
 +#, c-format
  msgid ""
  "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -891,16 +854,7 @@
  
  #: g10/encode.c:715
  #, c-format
-@@ -918,7 +863,7 @@
- msgid "no remote program execution supported\n"
- msgstr "odwołania do zewnętrznych programów są wyłączone\n"
- 
--#: g10/exec.c:176 g10/openfile.c:421
-+#: g10/exec.c:176 g10/openfile.c:415
- #, c-format
- msgid "can't create directory `%s': %s\n"
- msgstr "nie można utworzyć katalogu ,,%s'': %s\n"
-@@ -930,21 +875,20 @@
+@@ -930,21 +884,20 @@
  "nieszczelne uprawnienia ustawień - wołanie zewnętrznych programów wyłączone\n"
  
  #: g10/exec.c:347
@@ -926,7 +880,7 @@
  
  #: g10/exec.c:513
  #, c-format
-@@ -975,68 +919,61 @@
+@@ -975,68 +928,61 @@
  msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można skasować tymczasowego katalogu ,,%s'': %s.\n"
  
  #: g10/export.c:61
@@ -1013,7 +967,7 @@
  
  #: g10/export.c:598
  msgid "WARNING: nothing exported\n"
-@@ -1087,9 +1024,8 @@
+@@ -1087,9 +1033,8 @@
  msgstr "lista kluczy i podpisów"
  
  #: g10/gpg.c:391
@@ -1024,7 +978,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:392
  msgid "list keys and fingerprints"
-@@ -1153,15 +1089,15 @@
+@@ -1153,15 +1098,15 @@
  
  #: g10/gpg.c:416
  msgid "print the card status"
@@ -1043,7 +997,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:426
  msgid "update the trust database"
-@@ -1219,11 +1155,11 @@
+@@ -1219,11 +1164,11 @@
  
  #: g10/gpg.c:527
  msgid "use strict OpenPGP behavior"
@@ -1057,7 +1011,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:556
  msgid ""
-@@ -1247,12 +1183,13 @@
+@@ -1247,12 +1192,13 @@
  "@\n"
  "Przykłady:\n"
  "\n"
@@ -1076,7 +1030,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:757 g10/gpgv.c:98
  msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs at gnu.org>.\n"
-@@ -1305,136 +1242,137 @@
+@@ -1305,136 +1251,137 @@
  msgstr "sprzeczne polecenia\n"
  
  #: g10/gpg.c:1058
@@ -1261,7 +1215,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:1920
  #, c-format
-@@ -1462,36 +1400,34 @@
+@@ -1462,36 +1409,34 @@
  msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego użytku!\n"
  
  #: g10/gpg.c:2201
@@ -1307,7 +1261,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:2498
  #, c-format
-@@ -1512,67 +1448,65 @@
+@@ -1512,67 +1457,65 @@
  msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
  
  #: g10/gpg.c:2518
@@ -1393,7 +1347,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:2566
  #, c-format
-@@ -1580,13 +1514,13 @@
+@@ -1580,13 +1523,13 @@
  msgstr "nie można ustawić ścieżki programów wykonywalnych na %s\n"
  
  #: g10/gpg.c:2729
@@ -1410,7 +1364,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:2803
  msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
-@@ -1608,14 +1542,14 @@
+@@ -1608,14 +1551,14 @@
  msgstr "%s nie ma sensu w połączeniu z %s!\n"
  
  #: g10/gpg.c:2826
@@ -1429,7 +1383,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:2855
  msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
-@@ -1644,9 +1578,8 @@
+@@ -1644,9 +1587,8 @@
  msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
  
  #: g10/gpg.c:2959
@@ -1440,7 +1394,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:2965
  msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-@@ -1661,7 +1594,6 @@
+@@ -1661,7 +1603,6 @@
  msgstr "wartość marginals-needed musi być większa od 1\n"
  
  #: g10/gpg.c:2984
@@ -1448,7 +1402,7 @@
  msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
  msgstr "wartość max-cert-depth musi mieścić się w zakresie od 1 do 255\n"
  
-@@ -1705,17 +1637,17 @@
+@@ -1705,17 +1646,17 @@
  msgstr "%s jeszcze nie działa z %s!\n"
  
  #: g10/gpg.c:3099
@@ -1469,7 +1423,7 @@
  msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
  msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostępna w trybie %s\n"
  
-@@ -1737,27 +1669,26 @@
+@@ -1737,27 +1678,26 @@
  msgstr "--symmetric [plik]"
  
  #: g10/gpg.c:3239
@@ -1503,7 +1457,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:3285
  msgid "--sign [filename]"
-@@ -1768,18 +1699,17 @@
+@@ -1768,18 +1708,17 @@
  msgstr "--sign --encrypt [plik]"
  
  #: g10/gpg.c:3313
@@ -1526,7 +1480,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:3338
  msgid "--sign --symmetric [filename]"
-@@ -1787,7 +1717,7 @@
+@@ -1787,7 +1726,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:3347
  msgid "--clearsign [filename]"
@@ -1535,7 +1489,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:3372
  msgid "--decrypt [filename]"
-@@ -1847,7 +1777,7 @@
+@@ -1847,7 +1786,7 @@
  #: g10/gpg.c:3689
  #, c-format
  msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
@@ -1544,7 +1498,7 @@
  
  #: g10/gpg.c:3812
  msgid "[filename]"
-@@ -1866,16 +1796,14 @@
+@@ -1866,16 +1805,14 @@
  msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
  
  #: g10/gpg.c:4155
@@ -1562,7 +1516,7 @@
  msgid "[User ID not found]"
  msgstr "[brak identyfikatora użytkownika]"
  
-@@ -1883,32 +1811,32 @@
+@@ -1883,32 +1820,32 @@
  #: g10/getkey.c:999
  #, c-format
  msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
@@ -1605,7 +1559,7 @@
  
  #: g10/gpgv.c:75
  msgid "take the keys from this keyring"
-@@ -1931,7 +1859,7 @@
+@@ -1931,7 +1868,7 @@
  "Syntax: gpg [options] [files]\n"
  "Check signatures against known trusted keys\n"
  msgstr ""
@@ -1614,7 +1568,7 @@
  "Sprawdzanie podpisów ze znanych zaufanych kluczy\n"
  
  #: g10/helptext.c:49
-@@ -1940,7 +1868,7 @@
+@@ -1940,7 +1877,7 @@
  "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
  "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
  msgstr ""
@@ -1623,7 +1577,7 @@
  "eksportowane poza ten system. Potrzebne są one do zbudowania sieci\n"
  "zaufania, i nie ma to nic wspólnego z tworzoną automatycznie siecią\n"
  "certyfikatów."
-@@ -1981,6 +1909,17 @@
+@@ -1981,6 +1918,17 @@
  "\n"
  "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
  msgstr ""
@@ -1641,7 +1595,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:84
  msgid ""
-@@ -2000,7 +1939,7 @@
+@@ -2000,7 +1948,7 @@
  #: g10/helptext.c:95 g10/helptext.c:100 g10/helptext.c:112 g10/helptext.c:144
  #: g10/helptext.c:172 g10/helptext.c:177 g10/helptext.c:182
  msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
@@ -1650,7 +1604,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:105
  msgid ""
-@@ -2009,7 +1948,7 @@
+@@ -2009,7 +1957,7 @@
  "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
  "the given value as an interval."
  msgstr ""
@@ -1659,7 +1613,7 @@
  "Można tu podać datę w formacie ISO (RRRR-MM-DD) ale nie da to\n"
  "właściwej obsługi błędów - system próbuje interpretować podaną wartość\n"
  "jako okres."
-@@ -2085,7 +2024,7 @@
+@@ -2085,7 +2033,7 @@
  "\n"
  "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
  msgstr ""
@@ -1668,7 +1622,7 @@
  "czy tożsamość użytkownika odpowiada temu, co jest wpisane w "
  "identyfikatorze.\n"
  "Innym użytkownikom przyda się informacja, jak dogłębnie zostało to przez\n"
-@@ -2095,16 +2034,16 @@
+@@ -2095,16 +2043,16 @@
  "dogłębnie\n"
  "    tożsamość użytkownika została przez Ciebie potwierdzona.\n"
  "\n"
@@ -1688,7 +1642,7 @@
  "    klucza, sprawdzenie tożsamości z okazanego oficjalnego dokumentu ze\n"
  "    zdjęciem (np paszportu) i weryfikacja poprawności adresu poczty\n"
  "    elektronicznej przez wymianę poczty z tym adresem.\n"
-@@ -2117,7 +2056,6 @@
+@@ -2117,7 +2065,6 @@
  "Jeśli nie wiesz co odpowiedzieć, podaj \"0\"."
  
  #: g10/helptext.c:186
@@ -1696,7 +1650,7 @@
  msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
  msgstr "Odpowiedz \"tak\", aby podpisać WSZYSTKIE identyfikatory użytkownika."
  
-@@ -2140,7 +2078,7 @@
+@@ -2140,7 +2087,7 @@
  "trust connection to the key or another key certified by this key."
  msgstr ""
  "To jest poprawny podpis na tym kluczu; normalnie nie należy go usuwać\n"
@@ -1705,7 +1659,7 @@
  "którym go złożono lub do innego klucza nim poświadczonego."
  
  #: g10/helptext.c:205
-@@ -2160,7 +2098,7 @@
+@@ -2160,7 +2107,7 @@
  msgid ""
  "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
  "your keyring."
@@ -1714,7 +1668,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:215
  msgid ""
-@@ -2184,7 +2122,7 @@
+@@ -2184,7 +2131,7 @@
  msgstr ""
  "Przestawienie wszystkich (lub tylko wybranych) identyfikatorów na aktualne\n"
  "ustawienia. Data na odpowiednich podpisach zostane przesunięta do przodu o\n"
@@ -1723,7 +1677,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:230
  msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
-@@ -2192,7 +2130,7 @@
+@@ -2192,7 +2139,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:236
  msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
@@ -1732,7 +1686,7 @@
  
  #: g10/helptext.c:240
  msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
-@@ -2233,7 +2171,7 @@
+@@ -2233,7 +2180,7 @@
  "  \"Klucz nie jest już używany\"\n"
  "      Klucz został wycofany z użycia.\n"
  "  \"Identyfikator użytkownika przestał być poprawny\"\n"
@@ -1741,7 +1695,7 @@
  "      poprawny.\n"
  
  #: g10/helptext.c:272
-@@ -2243,7 +2181,7 @@
+@@ -2243,7 +2190,7 @@
  "An empty line ends the text.\n"
  msgstr ""
  "Jeśli chcesz, możesz podać opis powodu wystawienia certyfikatu\n"
@@ -1750,7 +1704,7 @@
  "Pusta linia kończy wprowadzanie tekstu.\n"
  
  #: g10/helptext.c:287
-@@ -2257,34 +2195,31 @@
+@@ -2257,34 +2204,31 @@
  
  #: g10/import.c:96
  msgid "import signatures that are marked as local-only"
@@ -1792,7 +1746,7 @@
  
  #: g10/import.c:266
  #, c-format
-@@ -2292,7 +2227,7 @@
+@@ -2292,7 +2236,7 @@
  msgstr "blok typu %d zostaje pominięty\n"
  
  #: g10/import.c:275
@@ -1801,7 +1755,7 @@
  msgid "%lu keys processed so far\n"
  msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
  
-@@ -2362,357 +2297,351 @@
+@@ -2362,88 +2306,89 @@
  msgstr "      nie włączono do zbioru: %lu\n"
  
  #: g10/import.c:323
@@ -1820,307 +1774,263 @@
  
  #: g10/import.c:566
  #, c-format
--msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
-+msgid ""
-+"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
-+"algorithms on these user IDs:\n"
- msgstr ""
-+"OSTRZEŻENIE: klucz %s zawiera preferencje dla niedostępnych\n"
+ msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+-msgstr ""
++msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s zawiera preferencje dla niedostępnych\n"
 +"algorytmów dla tych ID użytkownika:\n"
  
--#. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one.  They are
--#. only split up to allow printing of a common prefix.
--#: g10/import.c:570
+ #. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one.  They are
+ #. only split up to allow printing of a common prefix.
+ #: g10/import.c:570
 -#, fuzzy
--msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
+ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
 -msgstr "Te identyfikatory są podpisane przez Ciebie:\n"
--
--#: g10/import.c:607
-+#: g10/import.c:604
++msgstr "         algorytmów dla tych ID użytkownika:\n"
+ 
+ #: g10/import.c:607
  #, c-format
  msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "         ,,%s'': preferowany szyfr %s\n"
  
--#: g10/import.c:619
+ #: g10/import.c:619
 -#, fuzzy, c-format
-+#: g10/import.c:616
 +#, c-format
  msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 -msgstr "podpis %s, skrót %s\n"
 +msgstr "         ,,%s'': preferowany algorytm skrótu %s\n"
  
--#: g10/import.c:631
-+#: g10/import.c:628
+ #: g10/import.c:631
  #, c-format
  msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "         ,,%s'': preferowany algorytm kompresji %s\n"
  
--#: g10/import.c:644
-+#: g10/import.c:641
+ #: g10/import.c:644
  msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "zdecydowanie sugerowane jest uaktualnienie ustawień i ponowne\n"
  
--#: g10/import.c:646
-+#: g10/import.c:643
+ #: g10/import.c:646
  msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/gnupg-pl.po-update.patch?r1=1.17&r2=1.18&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list