SOURCES: lftp-makefile.patch, lftp-pl.po-update.patch - updated fo...
qboosh
qboosh at pld-linux.org
Fri Aug 25 22:59:10 CEST 2006
Author: qboosh Date: Fri Aug 25 20:59:10 2006 GMT
Module: SOURCES Tag: HEAD
---- Log message:
- updated for 3.5.4
---- Files affected:
SOURCES:
lftp-makefile.patch (1.3 -> 1.4) , lftp-pl.po-update.patch (1.30 -> 1.31)
---- Diffs:
================================================================
Index: SOURCES/lftp-makefile.patch
diff -u SOURCES/lftp-makefile.patch:1.3 SOURCES/lftp-makefile.patch:1.4
--- SOURCES/lftp-makefile.patch:1.3 Sun Aug 6 16:03:50 2006
+++ SOURCES/lftp-makefile.patch Fri Aug 25 22:59:04 2006
@@ -8,12 +8,3 @@
bin_PROGRAMS = lftp
bin_SCRIPTS = lftpget
---- lftp-3.5.2/src/Makefile.am.orig 2006-07-27 08:14:13.000000000 +0200
-+++ lftp-3.5.2/src/Makefile.am 2006-08-06 15:58:40.462519000 +0200
-@@ -117,5 +117,5 @@
- case " $(LDFLAGS) " in *" -s "*) \
- echo $(STRIP) $(DESTDIR)$(pkgverlibdir)/*.so; \
- $(STRIP) $(DESTDIR)$(pkgverlibdir)/*.so;; \
-- esac; else rmdir $(DESTDIR)$(pkgverlibdir) 2>/dev/null || true;
-+ esac; rmdir $(DESTDIR)$(pkgverlibdir) 2>/dev/null || true;
- endif
================================================================
Index: SOURCES/lftp-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.30 SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.31
--- SOURCES/lftp-pl.po-update.patch:1.30 Sun Aug 6 15:25:32 2006
+++ SOURCES/lftp-pl.po-update.patch Fri Aug 25 22:59:04 2006
@@ -1,6 +1,6 @@
---- lftp-3.5.2.orig/po/pl.po 2006-08-06 15:03:02.000000000 +0200
-+++ lftp-3.5.2/po/pl.po 2006-08-06 15:18:05.000000000 +0200
-@@ -1,17 +1,17 @@
+--- lftp-3.5.4/po/pl.po.orig 2006-08-09 10:19:27.000000000 +0200
++++ lftp-3.5.4/po/pl.po 2006-08-25 22:32:30.302385000 +0200
+@@ -1,16 +1,16 @@
# Polish translation of lftp.
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
# Arkadiusz Miśkiewicz <misiek at pld-linux.org>, 1998-2004
@@ -8,20 +8,18 @@
+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2002-2006
# some updates by Tomasz Kłoczko <kloczek at pld.org.pl>, 2003
-# Adam Gołębiowski <adamg at pld-linux.org>, 2004
-+# Adam Gołębiowski <adamg at pld-linux.org>, 2004,2006
++# Adam Gołębiowski <adamg at pld-linux.org>, 2004-2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lftp 3.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lftp-bugs at lftp.yar.ru\n"
- "POT-Creation-Date: 2006-07-28 18:18+0400\n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-08-09 12:19+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-15 20:50+0200\n"
--"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
-+"PO-Revision-Date: 2006-08-06 15:10+0200\n"
-+"Last-Translator: Adam Gołębiowski <adamg at pld-linux.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2006-08-25 22:20+0200\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
@@ -318,11 +318,11 @@
#: src/ResMgr.cc:744
@@ -39,12 +37,12 @@
@@ -535,7 +535,6 @@
msgstr "[re]cls [opcje] [ścieżka/][maska]"
- #: src/commands.cc:166
+ #: src/commands.cc:167
-#, fuzzy
msgid ""
"List remote files. You can redirect output of this command to file\n"
"or via pipe to external command.\n"
-@@ -594,7 +593,7 @@
+@@ -594,10 +593,10 @@
"znaków\n"
" -I, --sortnocase - sortuj nazwy bez rozróżniania wielkości znaków\n"
" -D, --dirsfirst - w pierwszej kolejności wyświetlaj katalogi\n"
@@ -52,7 +50,11 @@
+" --sort=OPC - \"name\", \"size\", \"date\"\n"
" -S - sortuj wg rozmiaru pliku\n"
" --user, --group, --perms, --date, --linkcount, --links\n"
- " - wyświetlaj indywidualne pola\n"
+-" - wyświetlaj indywidualne pola\n"
++" - wyświetlaj poszczególne pola\n"
+ "\n"
+ "Domyślnie, wyjście komendy cls jest zapamiętywane w pamięci podręcznej. By\n"
+ "zobaczyć nowe listy plików użyj komendy `recls' lub `cache flush'.\n"
@@ -605,7 +604,7 @@
"Zmienne cls-default i cls-completion-default mogą być użyte do określenia\n"
"domyślnych parametrów dla listingów \"cls\" względnie listingów \"completion"
@@ -65,7 +67,7 @@
@@ -1038,7 +1037,6 @@
msgstr "pget [OPCJE] <z_plik> [-p <l_plik>]"
- #: src/commands.cc:363
+ #: src/commands.cc:364
-#, fuzzy
msgid ""
"Gets the specified file using several connections. This can speed up "
@@ -80,18 +82,18 @@
+" ze zmiennej pget:default-n)\n"
+" -O <base> określa katalog, w którym umieszczone będą pobrane pliki\n"
- #: src/commands.cc:371
+ #: src/commands.cc:372
msgid "put [OPTS] <lfile> [-o <rfile>]"
@@ -1196,12 +1197,10 @@
"Podobnie jak `nlist', lecz nie zagląda do pamięci podręcznej\n"
- #: src/commands.cc:421
+ #: src/commands.cc:422
-#, fuzzy
msgid "repeat [OPTS] [delay] [command]"
-msgstr "repeat [opóźnienie] [komenda]"
+msgstr "repeat [OPCJE] [opóźnienie] [komenda]"
- #: src/commands.cc:422
+ #: src/commands.cc:423
-#, fuzzy
msgid ""
"Repeat specified command with a delay between iterations.\n"
@@ -103,43 +105,43 @@
+" -c <liczba> liczba powtórzeń\n"
+" -d <opóźnienie> opóźnienie między powtórzeniami.\n"
- #: src/commands.cc:427
+ #: src/commands.cc:428
msgid ""
@@ -1418,9 +1419,9 @@
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] komenda argumenty...\n"
- #: src/commands.cc:1141
+ #: src/commands.cc:1142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: -n: positive number expected. "
-msgstr "%s: -n: Oczekiwano liczby. "
+msgstr "%s: -n: Oczekiwano liczby dodatniej. "
- #: src/commands.cc:1193
+ #: src/commands.cc:1194
#, c-format
@@ -1514,9 +1515,9 @@
msgstr "debugowanie jest wyłączone\n"
- #: src/commands.cc:2097
+ #: src/commands.cc:2120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage: %s <user|URL> [<pass>]\n"
-msgstr "user <użytkownik|URL> [<hasło>]"
+msgstr "Użycie: %s <użytkownik|URL> [<hasło>]\n"
- #: src/commands.cc:2172 src/commands.cc:2345
+ #: src/commands.cc:2195 src/commands.cc:2368
#, c-format
@@ -1622,9 +1623,9 @@
msgstr "Dwuznaczne polecenie `%s'. Użyj `help' by uzyskać spis komend.\n"
- #: src/commands.cc:2577
+ #: src/commands.cc:2600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LFTP | Version %s | Copyright (c) 1996-%d Alexander V. Lukyanov\n"
-msgstr "LFTP | Wersja %s | Copyright (c) 1996-2005 Alexander V. Lukyanov\n"
+msgstr "LFTP | Wersja %s | Copyright (c) 1996-%d Alexander V. Lukyanov\n"
- #: src/commands.cc:2580
+ #: src/commands.cc:2603
#, c-format
@@ -2083,9 +2084,8 @@
msgstr "naruszony format"
================================================================
---- CVS-web:
http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/lftp-makefile.patch?r1=1.3&r2=1.4&f=u
http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/lftp-pl.po-update.patch?r1=1.30&r2=1.31&f=u
More information about the pld-cvs-commit
mailing list