SOURCES: gnupg2-pl.po-update.patch - updated for 2.0.5

qboosh qboosh at pld-linux.org
Sat Jul 7 02:15:17 CEST 2007


Author: qboosh                       Date: Sat Jul  7 00:15:17 2007 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- updated for 2.0.5

---- Files affected:
SOURCES:
   gnupg2-pl.po-update.patch (1.3 -> 1.4) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.3 SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.4
--- SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.3	Wed May 16 07:34:54 2007
+++ SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch	Sat Jul  7 02:15:11 2007
@@ -1,5 +1,5 @@
---- gnupg-2.0.4/po/pl.po.orig	2007-05-08 08:46:56.000000000 +0200
-+++ gnupg-2.0.4/po/pl.po	2007-05-16 00:29:02.083905019 +0200
+--- gnupg-2.0.5/po/pl.po.orig	2007-07-05 18:01:53.000000000 +0200
++++ gnupg-2.0.5/po/pl.po	2007-07-07 01:48:50.747790823 +0200
 @@ -1,90 +1,77 @@
  # Gnu Privacy Guard.
  # Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
@@ -12,13 +12,13 @@
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
-+"Project-Id-Version: gnupg-2.0.4\n"
++"Project-Id-Version: gnupg-2.0.5\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-07-05 18:01+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
 -"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex at bofh.net.pl>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
-+"PO-Revision-Date: 2007-05-16 00:24+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-07-07 01:40+0200\n"
 +"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,21 +35,21 @@
 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  
- #: agent/call-pinentry.c:194
+ #: agent/call-pinentry.c:196
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 -msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 +msgstr "nie uda³o siê uzyskaæ blokady pinentry: %s\n"
  
- #: agent/call-pinentry.c:424
+ #: agent/call-pinentry.c:426
  msgid ""
  "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
  "session"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proszê wprowadziæ swój PIN, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:427
+ #: agent/call-pinentry.c:429
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
@@ -58,114 +58,114 @@
 +msgstr ""
 +"Proszê wprowadziæ swoje has³o, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:474
+ #: agent/call-pinentry.c:476
  #, c-format
  msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 -msgstr ""
 +msgstr "SETERROR %s (próba %d z %d)"
  
- #: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+ #: agent/call-pinentry.c:496 agent/call-pinentry.c:508
 -#, fuzzy
  msgid "PIN too long"
 -msgstr "linia zbyt d³uga\n"
 +msgstr "PIN zbyt d³ugi"
  
- #: agent/call-pinentry.c:495
+ #: agent/call-pinentry.c:497
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase too long"
 -msgstr "has³o zbyt d³ugie\n"
 +msgstr "Has³o zbyt d³ugie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:503
+ #: agent/call-pinentry.c:505
 -#, fuzzy
  msgid "Invalid characters in PIN"
 -msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 +msgstr "Niew³a¶ciwy znak w PIN-ie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:508
+ #: agent/call-pinentry.c:510
  msgid "PIN too short"
 -msgstr ""
 +msgstr "PIN zbyt krótki"
  
- #: agent/call-pinentry.c:520
+ #: agent/call-pinentry.c:522
 -#, fuzzy
  msgid "Bad PIN"
 -msgstr "b³±d MPI"
 +msgstr "Niepoprawny PIN"
  
- #: agent/call-pinentry.c:521
+ #: agent/call-pinentry.c:523
 -#, fuzzy
  msgid "Bad Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
 +msgstr "Niepoprawne has³o"
  
- #: agent/call-pinentry.c:557
+ #: agent/call-pinentry.c:559
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
 +msgstr "Has³o"
  
- #: agent/command-ssh.c:531
+ #: agent/command-ssh.c:529
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 -msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obs³ugiwany\n"
 +msgstr "klucze ssh wiêksze ni¿ %d bitów nie s± obs³ugiwane\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
- #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
+ #: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1009 g10/keygen.c:3141
+ #: g10/keygen.c:3174 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
 @@ -106,39 +93,39 @@
  msgstr "nie mo¿na otworzyæ ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635
+ #: agent/command-ssh.c:1615 agent/command-ssh.c:1633
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error getting serial number of card: %s\n"
 -msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 +msgstr "b³±d pobierania numeru seryjnego karty: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1621
+ #: agent/command-ssh.c:1619
  #, c-format
  msgid "detected card with S/N: %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "wykryto kartê o numerze seryjnym: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1626
+ #: agent/command-ssh.c:1624
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
 -msgstr "b³±d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d pobierania domy¶lnego keyID uwierzytelnienia karty: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1646
+ #: agent/command-ssh.c:1644
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "no suitable card key found: %s\n"
 -msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n"
 +msgstr "nie znaleziono pasuj±cego klucza karty: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1696
+ #: agent/command-ssh.c:1694
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "shadowing the key failed: %s\n"
 -msgstr "usuniêcie bloku klucza nie powiod³o siê: %s\n"
 +msgstr "zaciemnienie klucza nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:1711
+ #: agent/command-ssh.c:1709
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error writing key: %s\n"
 -msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%': %s\n"
 +msgstr "b³±d zapisu klucza: %s\n"
  
- #: agent/command-ssh.c:2016
+ #: agent/command-ssh.c:2014
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
 -msgstr "Podaj d³ugie, skomplikowane has³o, np. ca³e zdanie.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o dla klucza ssh%0A  %c"
  
- #: agent/command-ssh.c:2351
+ #: agent/command-ssh.c:2349
  #, c-format
 @@ -146,31 +133,30 @@
  "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
@@ -174,38 +174,38 @@
 +"Proszê wprowadziæ has³o do zabezpieczenia odebranego klucza tajnego%%0A   %s%"
 +"%0A w miejscu przechowywania kluczy gpg-agenta"
  
- #: agent/command-ssh.c:2852
+ #: agent/command-ssh.c:2850
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
 -msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiod³o siê: %s\n"
 +msgstr "nie uda³o siê utworzyæ strumienia z gniazda: %s\n"
  
- #: agent/divert-scd.c:219
+ #: agent/divert-scd.c:217
 -#, fuzzy
  msgid "Admin PIN"
 -msgstr "Podaj identyfikator u¿ytkownika (user ID): "
 +msgstr "PIN administratora"
  
- #: agent/divert-scd.c:277
+ #: agent/divert-scd.c:275
 -#, fuzzy
  msgid "Repeat this PIN"
 -msgstr "Powtórz has³o: "
 +msgstr "Powtórz ten PIN"
  
- #: agent/divert-scd.c:280
+ #: agent/divert-scd.c:278
 -#, fuzzy
  msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 -msgstr "has³o nie zosta³o poprawnie powtórzone; jeszcze jedna próba"
 +msgstr "PIN nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz"
  
- #: agent/divert-scd.c:292
+ #: agent/divert-scd.c:290
  #, c-format
  msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proszê wprowadziæ PIN%s%s%s aby odblokowaæ kartê"
  
- #: agent/genkey.c:90
+ #: agent/genkey.c:88
  #, c-format
 @@ -181,57 +167,57 @@
  "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
@@ -220,19 +220,19 @@
 +"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
 +"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znaków d³ugo¶ci."
  
- #: agent/genkey.c:100
+ #: agent/genkey.c:98
 -#, fuzzy
  msgid "Take this one anyway"
 -msgstr "U¿yæ tego klucza pomimo to? "
 +msgstr "Przyjmij je mimo to"
  
- #: agent/genkey.c:101
+ #: agent/genkey.c:99
 -#, fuzzy
  msgid "Enter new passphrase"
 -msgstr "Has³o\n"
 +msgstr "Wprowad¼ nowe has³o"
  
- #: agent/genkey.c:146
+ #: agent/genkey.c:144
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
@@ -240,26 +240,26 @@
 -"Musisz podaæ d³ugie, skomplikowane has³o aby ochroniæ swój klucz tajny.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza"
  
- #: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+ #: agent/genkey.c:146 agent/genkey.c:264 agent/protect-tool.c:1196
 -#, fuzzy
  msgid "Please re-enter this passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê ponownie wprowadziæ to has³o"
  
- #: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
- #: tools/symcryptrun.c:468
+ #: agent/genkey.c:173 agent/genkey.c:291 agent/protect-tool.c:1202
+ #: tools/symcryptrun.c:456
  msgid "does not match - try again"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie pasuj± - proszê spróbowaæ jeszcze raz"
  
- #: agent/genkey.c:265
+ #: agent/genkey.c:263
 -#, fuzzy
  msgid "Please enter the new passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ nowe has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
- #: scd/scdaemon.c:103
+ #: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
+ #: scd/scdaemon.c:101
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "@Options:\n"
@@ -270,137 +270,137 @@
 +"@Opcje:\n"
  " "
  
- #: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+ #: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:103
  msgid "run in server mode (foreground)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+ #: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:106
  msgid "run in daemon mode (background)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
- #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
+ #: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:80
+ #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:336 tools/gpg-connect-agent.c:58
 @@ -242,115 +228,109 @@
- #: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
- #: sm/gpgsm.c:339
+ #: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:81 scd/scdaemon.c:108
+ #: sm/gpgsm.c:337
  msgid "be somewhat more quiet"
 -msgstr "mniej komunikatóww"
 +msgstr "mniej komunikatów"
  
- #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+ #: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:109
  msgid "sh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu sh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+ #: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:110
  msgid "csh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu csh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+ #: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:167
 -#, fuzzy
  msgid "|FILE|read options from FILE"
 -msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
 +msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+ #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:119
  msgid "do not detach from the console"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie odczepianie od konsoli"
  
- #: agent/gpg-agent.c:127
+ #: agent/gpg-agent.c:125
  msgid "do not grab keyboard and mouse"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie przechwytywanie klawiatury i myszy"
  
- #: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
- #: tools/symcryptrun.c:168
+ #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:339
+ #: tools/symcryptrun.c:166
 -#, fuzzy
  msgid "use a log file for the server"
 -msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
 +msgstr "u¿ycie pliku loga dla serwera"
  
- #: agent/gpg-agent.c:130
+ #: agent/gpg-agent.c:128
 -#, fuzzy
  msgid "use a standard location for the socket"
 -msgstr ""
 -"Czy na pewno zaktualizowaæ ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorów? "
 +msgstr "u¿ycie standardowego po³o¿enia gniazda"
  
- #: agent/gpg-agent.c:134
+ #: agent/gpg-agent.c:131
  msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
  
- #: agent/gpg-agent.c:137
+ #: agent/gpg-agent.c:134
  msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu SCdaemon"
  
- #: agent/gpg-agent.c:138
+ #: agent/gpg-agent.c:135
 -#, fuzzy
  msgid "do not use the SCdaemon"
 -msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
 +msgstr "nie u¿ywanie SCdaemona"
  
- #: agent/gpg-agent.c:145
+ #: agent/gpg-agent.c:142
  msgid "ignore requests to change the TTY"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany TTY"
  
- #: agent/gpg-agent.c:147
+ #: agent/gpg-agent.c:144
  msgid "ignore requests to change the X display"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany ekranu X"
  
- #: agent/gpg-agent.c:150
+ #: agent/gpg-agent.c:147
  msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 -msgstr ""
 +msgstr "|N|przedawnienie pamiêtanych PIN-ów po N sekundach"
  
- #: agent/gpg-agent.c:156
+ #: agent/gpg-agent.c:153
  msgid "do not use the PIN cache when signing"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie u¿ywanie pamiêci PIN-ów przy podpisywaniu"
  
- #: agent/gpg-agent.c:158
+ #: agent/gpg-agent.c:155
  msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 -msgstr ""
 +msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
  
- #: agent/gpg-agent.c:160
+ #: agent/gpg-agent.c:157
 -#, fuzzy
  msgid "allow presetting passphrase"
 -msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 +msgstr "zezwolenie na predefiniowane has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:161
+ #: agent/gpg-agent.c:158
  msgid "enable ssh-agent emulation"
 -msgstr ""
 +msgstr "w³±czenie emulacji ssh-agenta"
  
- #: agent/gpg-agent.c:163
+ #: agent/gpg-agent.c:160
  msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PLIK|zapis ustawieñ ¶rodowiska tak¿e do PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
- #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
- #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
+ #: agent/gpg-agent.c:256 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
+ #: scd/scdaemon.c:203 sm/gpgsm.c:519 tools/gpg-connect-agent.c:124
+ #: tools/gpgconf.c:89 tools/symcryptrun.c:204
 -#, fuzzy
  msgid "Please report bugs to <"
 -msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs at gnu.org>.\n"
 +msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <"
  
- #: agent/gpg-agent.c:250
+ #: agent/gpg-agent.c:259
 -#, fuzzy
  msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 -msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 +msgstr "Wywo³anie: gpg-agent [opcje] (-h podaje pomoc)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:252
+ #: agent/gpg-agent.c:261
  msgid ""
  "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
  "Secret key management for GnuPG\n"
@@ -408,143 +408,149 @@
 +"Sk³adnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
 +"Zarz±dzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+ #: agent/gpg-agent.c:296 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:633
  #, c-format
  msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "podano b³êdny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
- #: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+ #: agent/gpg-agent.c:475 agent/protect-tool.c:1043 kbx/kbxutil.c:419
+ #: scd/scdaemon.c:337 sm/gpgsm.c:755 sm/gpgsm.c:758 tools/symcryptrun.c:1026
  #, c-format
  msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+ #: agent/gpg-agent.c:568 g10/gpg.c:2025 scd/scdaemon.c:413 sm/gpgsm.c:849
  #, c-format
 @@ -372,7 +352,7 @@
- #: g10/plaintext.c:164
+ #: g10/plaintext.c:162
  #, c-format
  msgid "error creating `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d tworzenia `%s': %s\n"
 +msgstr "b³±d tworzenia ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
- #: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-@@ -383,77 +363,76 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:1207 agent/gpg-agent.c:1333 agent/gpg-agent.c:1337
+ #: agent/gpg-agent.c:1378 agent/gpg-agent.c:1382 g10/exec.c:172
+@@ -383,82 +363,80 @@
  
- #: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+ #: agent/gpg-agent.c:1221 scd/scdaemon.c:935
  msgid "name of socket too long\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "nazwa gniazda zbyt d³uga\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+ #: agent/gpg-agent.c:1247 scd/scdaemon.c:961
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't create socket: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ gniazda: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+ #: agent/gpg-agent.c:1265 agent/gpg-agent.c:1281
+-#, fuzzy
+ msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
+-msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
++msgstr "gpg-agent ju¿ dzia³a - nie uruchamianie nowego\n"
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:1295 scd/scdaemon.c:990
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d przy wysy³aniu do ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+ #: agent/gpg-agent.c:1307 scd/scdaemon.c:998
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listen() failed: %s\n"
 -msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 +msgstr "listen() nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+ #: agent/gpg-agent.c:1313 scd/scdaemon.c:1004
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listening on socket `%s'\n"
 -msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 +msgstr "nas³uchiwanie na gnie¼dzie ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+ #: agent/gpg-agent.c:1341 agent/gpg-agent.c:1388 g10/openfile.c:432
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "directory `%s' created\n"
 -msgstr "%s: katalog utworzony\n"
 +msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1355
+ #: agent/gpg-agent.c:1394
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 -msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiod³a: %s\n"
 +msgstr "stat() nie powiod³o siê dla ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1359
+ #: agent/gpg-agent.c:1398
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 -msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na u¿yæ ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1461
+ #: agent/gpg-agent.c:1509
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1466
+ #: agent/gpg-agent.c:1514
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1483
+ #: agent/gpg-agent.c:1531
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1488
+ #: agent/gpg-agent.c:1536
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+ #: agent/gpg-agent.c:1640 scd/scdaemon.c:1130
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch?r1=1.3&r2=1.4&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list