SOURCES: gnupg2-pl.po-update.patch - updated for 2.0.6

qboosh qboosh at pld-linux.org
Tue Aug 28 21:54:43 CEST 2007


Author: qboosh                       Date: Tue Aug 28 19:54:43 2007 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- updated for 2.0.6

---- Files affected:
SOURCES:
   gnupg2-pl.po-update.patch (1.4 -> 1.5) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.4 SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.5
--- SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.4	Sat Jul  7 02:15:11 2007
+++ SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch	Tue Aug 28 21:54:37 2007
@@ -1,5 +1,5 @@
---- gnupg-2.0.5/po/pl.po.orig	2007-07-05 18:01:53.000000000 +0200
-+++ gnupg-2.0.5/po/pl.po	2007-07-07 01:48:50.747790823 +0200
+--- gnupg-2.0.6/po/pl.po.orig	2007-08-16 11:40:11.000000000 +0200
++++ gnupg-2.0.6/po/pl.po	2007-08-28 21:31:15.319062025 +0200
 @@ -1,90 +1,77 @@
  # Gnu Privacy Guard.
  # Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
@@ -12,13 +12,13 @@
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
-+"Project-Id-Version: gnupg-2.0.5\n"
++"Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2007-07-05 18:01+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-08-16 11:04+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
 -"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex at bofh.net.pl>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
-+"PO-Revision-Date: 2007-07-07 01:40+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:20+0200\n"
 +"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,14 +42,14 @@
 -msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 +msgstr "nie uda³o siê uzyskaæ blokady pinentry: %s\n"
  
- #: agent/call-pinentry.c:426
+ #: agent/call-pinentry.c:436
  msgid ""
  "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
  "session"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proszê wprowadziæ swój PIN, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:429
+ #: agent/call-pinentry.c:439
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
@@ -58,48 +58,48 @@
 +msgstr ""
 +"Proszê wprowadziæ swoje has³o, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:476
+ #: agent/call-pinentry.c:486
  #, c-format
  msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 -msgstr ""
 +msgstr "SETERROR %s (próba %d z %d)"
  
- #: agent/call-pinentry.c:496 agent/call-pinentry.c:508
+ #: agent/call-pinentry.c:506 agent/call-pinentry.c:518
 -#, fuzzy
  msgid "PIN too long"
 -msgstr "linia zbyt d³uga\n"
 +msgstr "PIN zbyt d³ugi"
  
- #: agent/call-pinentry.c:497
+ #: agent/call-pinentry.c:507
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase too long"
 -msgstr "has³o zbyt d³ugie\n"
 +msgstr "Has³o zbyt d³ugie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:505
+ #: agent/call-pinentry.c:515
 -#, fuzzy
  msgid "Invalid characters in PIN"
 -msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 +msgstr "Niew³a¶ciwy znak w PIN-ie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:510
+ #: agent/call-pinentry.c:520
  msgid "PIN too short"
 -msgstr ""
 +msgstr "PIN zbyt krótki"
  
- #: agent/call-pinentry.c:522
+ #: agent/call-pinentry.c:532
 -#, fuzzy
  msgid "Bad PIN"
 -msgstr "b³±d MPI"
 +msgstr "Niepoprawny PIN"
  
- #: agent/call-pinentry.c:523
+ #: agent/call-pinentry.c:533
 -#, fuzzy
  msgid "Bad Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
 +msgstr "Niepoprawne has³o"
  
- #: agent/call-pinentry.c:559
+ #: agent/call-pinentry.c:569
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
@@ -207,7 +207,7 @@
  
  #: agent/genkey.c:88
  #, c-format
-@@ -181,57 +167,57 @@
+@@ -181,17 +167,22 @@
  "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
  "passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
  msgstr[0] ""
@@ -226,13 +226,27 @@
 -msgstr "U¿yæ tego klucza pomimo to? "
 +msgstr "Przyjmij je mimo to"
  
- #: agent/genkey.c:99
+ #: agent/genkey.c:99 agent/genkey.c:114
 -#, fuzzy
  msgid "Enter new passphrase"
 -msgstr "Has³o\n"
 +msgstr "Wprowad¼ nowe has³o"
  
- #: agent/genkey.c:144
+ #: agent/genkey.c:107
+ #, c-format
+@@ -199,50 +190,47 @@
+ "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
+ "confirm that you do not want to have any protection on your key."
+ msgstr ""
++"Nie wprowadzono has³a - to jest ogólnie z³y pomys³!%0AProszê potwierdziæ, "
++"¿e naprawdê ma nie byæ ¿adnej ochrony tego klucza."
+ 
+ #: agent/genkey.c:113
+ msgid "Yes, protection is not needed"
+-msgstr ""
++msgstr "Tak, ochrona nie jest potrzebna"
+ 
+ #: agent/genkey.c:158
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
@@ -240,26 +254,26 @@
 -"Musisz podaæ d³ugie, skomplikowane has³o aby ochroniæ swój klucz tajny.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza"
  
- #: agent/genkey.c:146 agent/genkey.c:264 agent/protect-tool.c:1196
+ #: agent/genkey.c:160 agent/genkey.c:281 agent/protect-tool.c:1196
 -#, fuzzy
  msgid "Please re-enter this passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê ponownie wprowadziæ to has³o"
  
- #: agent/genkey.c:173 agent/genkey.c:291 agent/protect-tool.c:1202
+ #: agent/genkey.c:189 agent/genkey.c:311 agent/protect-tool.c:1202
  #: tools/symcryptrun.c:456
  msgid "does not match - try again"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie pasuj± - proszê spróbowaæ jeszcze raz"
  
- #: agent/genkey.c:263
+ #: agent/genkey.c:280
 -#, fuzzy
  msgid "Please enter the new passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ nowe has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
- #: scd/scdaemon.c:101
+ #: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
+ #: scd/scdaemon.c:104
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "@Options:\n"
@@ -270,137 +284,137 @@
 +"@Opcje:\n"
  " "
  
- #: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:103
+ #: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:106
  msgid "run in server mode (foreground)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:106
+ #: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:109
  msgid "run in daemon mode (background)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:80
- #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:336 tools/gpg-connect-agent.c:58
-@@ -242,115 +228,109 @@
- #: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:81 scd/scdaemon.c:108
- #: sm/gpgsm.c:337
+ #: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:80
+ #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:340 tools/gpg-connect-agent.c:58
+@@ -253,115 +241,109 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:81 scd/scdaemon.c:111
+ #: sm/gpgsm.c:341
  msgid "be somewhat more quiet"
 -msgstr "mniej komunikatóww"
 +msgstr "mniej komunikatów"
  
- #: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:109
+ #: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
  msgid "sh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu sh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:110
+ #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:113
  msgid "csh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu csh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:167
+ #: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:167
 -#, fuzzy
  msgid "|FILE|read options from FILE"
 -msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
 +msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:119
+ #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:122
  msgid "do not detach from the console"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie odczepianie od konsoli"
  
- #: agent/gpg-agent.c:125
+ #: agent/gpg-agent.c:126
  msgid "do not grab keyboard and mouse"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie przechwytywanie klawiatury i myszy"
  
- #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:339
+ #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
  #: tools/symcryptrun.c:166
 -#, fuzzy
  msgid "use a log file for the server"
 -msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
 +msgstr "u¿ycie pliku loga dla serwera"
  
- #: agent/gpg-agent.c:128
+ #: agent/gpg-agent.c:129
 -#, fuzzy
  msgid "use a standard location for the socket"
 -msgstr ""
 -"Czy na pewno zaktualizowaæ ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorów? "
 +msgstr "u¿ycie standardowego po³o¿enia gniazda"
  
- #: agent/gpg-agent.c:131
+ #: agent/gpg-agent.c:132
  msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
  
- #: agent/gpg-agent.c:134
+ #: agent/gpg-agent.c:135
  msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu SCdaemon"
  
- #: agent/gpg-agent.c:135
+ #: agent/gpg-agent.c:136
 -#, fuzzy
  msgid "do not use the SCdaemon"
 -msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
 +msgstr "nie u¿ywanie SCdaemona"
  
- #: agent/gpg-agent.c:142
+ #: agent/gpg-agent.c:143
  msgid "ignore requests to change the TTY"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany TTY"
  
- #: agent/gpg-agent.c:144
+ #: agent/gpg-agent.c:145
  msgid "ignore requests to change the X display"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany ekranu X"
  
- #: agent/gpg-agent.c:147
+ #: agent/gpg-agent.c:148
  msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 -msgstr ""
 +msgstr "|N|przedawnienie pamiêtanych PIN-ów po N sekundach"
  
- #: agent/gpg-agent.c:153
+ #: agent/gpg-agent.c:154
  msgid "do not use the PIN cache when signing"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie u¿ywanie pamiêci PIN-ów przy podpisywaniu"
  
- #: agent/gpg-agent.c:155
+ #: agent/gpg-agent.c:156
  msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 -msgstr ""
 +msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
  
- #: agent/gpg-agent.c:157
+ #: agent/gpg-agent.c:158
 -#, fuzzy
  msgid "allow presetting passphrase"
 -msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 +msgstr "zezwolenie na predefiniowane has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:158
+ #: agent/gpg-agent.c:159
  msgid "enable ssh-agent emulation"
 -msgstr ""
 +msgstr "w³±czenie emulacji ssh-agenta"
  
- #: agent/gpg-agent.c:160
+ #: agent/gpg-agent.c:161
  msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PLIK|zapis ustawieñ ¶rodowiska tak¿e do PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:256 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
- #: scd/scdaemon.c:203 sm/gpgsm.c:519 tools/gpg-connect-agent.c:124
+ #: agent/gpg-agent.c:257 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
+ #: scd/scdaemon.c:206 sm/gpgsm.c:565 tools/gpg-connect-agent.c:124
  #: tools/gpgconf.c:89 tools/symcryptrun.c:204
 -#, fuzzy
  msgid "Please report bugs to <"
 -msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs at gnu.org>.\n"
 +msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <"
  
- #: agent/gpg-agent.c:259
+ #: agent/gpg-agent.c:260
 -#, fuzzy
  msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 -msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 +msgstr "Wywo³anie: gpg-agent [opcje] (-h podaje pomoc)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:261
+ #: agent/gpg-agent.c:262
  msgid ""
  "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
  "Secret key management for GnuPG\n"
@@ -408,139 +422,139 @@
 +"Sk³adnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
 +"Zarz±dzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:296 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:633
+ #: agent/gpg-agent.c:297 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
  #, c-format
  msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "podano b³êdny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:475 agent/protect-tool.c:1043 kbx/kbxutil.c:419
- #: scd/scdaemon.c:337 sm/gpgsm.c:755 sm/gpgsm.c:758 tools/symcryptrun.c:1026
+ #: agent/gpg-agent.c:476 agent/protect-tool.c:1043 kbx/kbxutil.c:419
+ #: scd/scdaemon.c:340 sm/gpgsm.c:819 sm/gpgsm.c:822 tools/symcryptrun.c:1026
  #, c-format
  msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:568 g10/gpg.c:2025 scd/scdaemon.c:413 sm/gpgsm.c:849
+ #: agent/gpg-agent.c:569 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
  #, c-format
-@@ -372,7 +352,7 @@
+@@ -383,7 +365,7 @@
  #: g10/plaintext.c:162
  #, c-format
  msgid "error creating `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d tworzenia `%s': %s\n"
 +msgstr "b³±d tworzenia ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1207 agent/gpg-agent.c:1333 agent/gpg-agent.c:1337
- #: agent/gpg-agent.c:1378 agent/gpg-agent.c:1382 g10/exec.c:172
-@@ -383,82 +363,80 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:1190 agent/gpg-agent.c:1316 agent/gpg-agent.c:1320
+ #: agent/gpg-agent.c:1361 agent/gpg-agent.c:1365 g10/exec.c:172
+@@ -394,82 +376,80 @@
  
- #: agent/gpg-agent.c:1221 scd/scdaemon.c:935
+ #: agent/gpg-agent.c:1204 scd/scdaemon.c:922
  msgid "name of socket too long\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "nazwa gniazda zbyt d³uga\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1247 scd/scdaemon.c:961
+ #: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:948
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't create socket: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ gniazda: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1265 agent/gpg-agent.c:1281
+ #: agent/gpg-agent.c:1248 agent/gpg-agent.c:1264
 -#, fuzzy
  msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
 -msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
 +msgstr "gpg-agent ju¿ dzia³a - nie uruchamianie nowego\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1295 scd/scdaemon.c:990
+ #: agent/gpg-agent.c:1278 scd/scdaemon.c:977
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d przy wysy³aniu do ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1307 scd/scdaemon.c:998
+ #: agent/gpg-agent.c:1290 scd/scdaemon.c:985
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listen() failed: %s\n"
 -msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 +msgstr "listen() nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1313 scd/scdaemon.c:1004
+ #: agent/gpg-agent.c:1296 scd/scdaemon.c:991
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listening on socket `%s'\n"
 -msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 +msgstr "nas³uchiwanie na gnie¼dzie ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1341 agent/gpg-agent.c:1388 g10/openfile.c:432
+ #: agent/gpg-agent.c:1324 agent/gpg-agent.c:1371 g10/openfile.c:432
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "directory `%s' created\n"
 -msgstr "%s: katalog utworzony\n"
 +msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1394
+ #: agent/gpg-agent.c:1377
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 -msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiod³a: %s\n"
 +msgstr "stat() nie powiod³o siê dla ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1398
+ #: agent/gpg-agent.c:1381
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 -msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na u¿yæ ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1509
+ #: agent/gpg-agent.c:1492
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1514
+ #: agent/gpg-agent.c:1497
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1531
+ #: agent/gpg-agent.c:1514
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1536
+ #: agent/gpg-agent.c:1519
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1640 scd/scdaemon.c:1130
+ #: agent/gpg-agent.c:1623 scd/scdaemon.c:1117
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 -msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powiód³ siê: %s\n"
 +msgstr "pth_select nie powiod³o siê: %s - czekanie 1s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1746 scd/scdaemon.c:1197
+ #: agent/gpg-agent.c:1729 scd/scdaemon.c:1184
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s %s stopped\n"
 -msgstr "\t%lu kluczy pominiêtych\n"
 +msgstr "%s %s zatrzymany\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1769
+ #: agent/gpg-agent.c:1752
 -#, fuzzy
  msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 -msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
 +msgstr "brak dzia³aj±cego gpg-agenta w tej sesji\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1780 common/simple-pwquery.c:329
- #: tools/gpg-connect-agent.c:751
-@@ -472,103 +450,104 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:1763 common/simple-pwquery.c:329
+ #: tools/gpg-connect-agent.c:756
+@@ -483,103 +463,104 @@
  msgstr "wersja %d protoko³u agenta nie jest obs³ugiwana\n"
  
  #: agent/preset-passphrase.c:98
@@ -620,61 +634,61 @@
 -msgstr "Anuluj"
 +msgstr "anulowano\n"
  
- #: agent/trustlist.c:131 agent/trustlist.c:319
+ #: agent/trustlist.c:132 agent/trustlist.c:322
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error opening `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d odczytu ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d podczas otwierania ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/trustlist.c:146
+ #: agent/trustlist.c:147
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 -msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta³ odnaleziony: %s\n"
 +msgstr "plik ,,%s'', linia %d: %s\n"
  
- #: agent/trustlist.c:166 agent/trustlist.c:174
+ #: agent/trustlist.c:167 agent/trustlist.c:175
  #, c-format
  msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "instrukcja \"%s\" zignorowana w ,,%s'', w linii %d\n"
  
- #: agent/trustlist.c:180
+ #: agent/trustlist.c:181
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 -msgstr "tajne czê¶ci klucza s± niedostêpne\n"
 +msgstr "systemowa lista zaufania ,,%s'' niedostêpna\n"
  
- #: agent/trustlist.c:215
+ #: agent/trustlist.c:216
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 -msgstr "b³±d odczytu: %s\n"
 +msgstr "b³êdny odcisk w ,,%s'', w linii %d\n"
  
- #: agent/trustlist.c:241 agent/trustlist.c:248
+ #: agent/trustlist.c:242 agent/trustlist.c:249
  #, c-format
  msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "nieprawid³owa flaga klucza w ,,%s'', w linii %d\n"
  
- #: agent/trustlist.c:280
+ #: agent/trustlist.c:283
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 -msgstr "b³±d odczytu ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d odczytu ,,%s'', w linii %d: %s\n"
  
- #: agent/trustlist.c:381 agent/trustlist.c:420
+ #: agent/trustlist.c:384 agent/trustlist.c:431
  msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "b³±d odczytu listy zaufanych certyfikatów g³ównych\n"
  
  #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
  #. and has one special property: A "%%0A" is used by
-@@ -585,13 +564,15 @@
+@@ -596,13 +577,15 @@
  "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
  "fingerprint:%%0A  %s"
  msgstr ""
@@ -684,79 +698,79 @@
  #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
  #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
  #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
- #: agent/trustlist.c:505
+ #: agent/trustlist.c:516
  msgid "Correct"
 -msgstr ""
 +msgstr "Akceptuj"
  
  #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
  #. and has one special property: A "%%0A" is used by
-@@ -607,65 +588,65 @@
+@@ -618,65 +601,65 @@
  "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
  "certificates?"
  msgstr ""
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch?r1=1.4&r2=1.5&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list