SOURCES: gnupg2-pl.po-update.patch - from 2.0.6; needs update of f...

arekm arekm at pld-linux.org
Sun Nov 25 21:46:05 CET 2007


Author: arekm                        Date: Sun Nov 25 20:46:05 2007 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- from 2.0.6; needs update of fuzzy strings

---- Files affected:
SOURCES:
   gnupg2-pl.po-update.patch (1.5 -> 1.6) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.5 SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.6
--- SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.5	Tue Aug 28 21:54:37 2007
+++ SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch	Sun Nov 25 21:46:00 2007
@@ -1,5 +1,6 @@
---- gnupg-2.0.6/po/pl.po.orig	2007-08-16 11:40:11.000000000 +0200
-+++ gnupg-2.0.6/po/pl.po	2007-08-28 21:31:15.319062025 +0200
+diff -urN gnupg-2.0.7.org/po/pl.po gnupg-2.0.7/po/pl.po
+--- gnupg-2.0.7.org/po/pl.po	2007-09-10 17:28:36.000000000 +0200
++++ gnupg-2.0.7/po/pl.po	2007-11-25 21:37:19.000000000 +0100
 @@ -1,90 +1,77 @@
  # Gnu Privacy Guard.
  # Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
@@ -14,7 +15,7 @@
 -"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
 +"Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2007-08-16 11:04+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-09-10 17:28+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
 -"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex at bofh.net.pl>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -42,14 +43,14 @@
 -msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 +msgstr "nie uda³o siê uzyskaæ blokady pinentry: %s\n"
  
- #: agent/call-pinentry.c:436
+ #: agent/call-pinentry.c:438
  msgid ""
  "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
  "session"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proszê wprowadziæ swój PIN, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:439
+ #: agent/call-pinentry.c:441
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
@@ -58,48 +59,48 @@
 +msgstr ""
 +"Proszê wprowadziæ swoje has³o, ¿eby odblokowaæ klucz tajny dla tej sesji"
  
- #: agent/call-pinentry.c:486
+ #: agent/call-pinentry.c:489
  #, c-format
  msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 -msgstr ""
 +msgstr "SETERROR %s (próba %d z %d)"
  
- #: agent/call-pinentry.c:506 agent/call-pinentry.c:518
+ #: agent/call-pinentry.c:509 agent/call-pinentry.c:521
 -#, fuzzy
  msgid "PIN too long"
 -msgstr "linia zbyt d³uga\n"
 +msgstr "PIN zbyt d³ugi"
  
- #: agent/call-pinentry.c:507
+ #: agent/call-pinentry.c:510
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase too long"
 -msgstr "has³o zbyt d³ugie\n"
 +msgstr "Has³o zbyt d³ugie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:515
+ #: agent/call-pinentry.c:518
 -#, fuzzy
  msgid "Invalid characters in PIN"
 -msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 +msgstr "Niew³a¶ciwy znak w PIN-ie"
  
- #: agent/call-pinentry.c:520
+ #: agent/call-pinentry.c:523
  msgid "PIN too short"
 -msgstr ""
 +msgstr "PIN zbyt krótki"
  
- #: agent/call-pinentry.c:532
+ #: agent/call-pinentry.c:535
 -#, fuzzy
  msgid "Bad PIN"
 -msgstr "b³±d MPI"
 +msgstr "Niepoprawny PIN"
  
- #: agent/call-pinentry.c:533
+ #: agent/call-pinentry.c:536
 -#, fuzzy
  msgid "Bad Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
 +msgstr "Niepoprawne has³o"
  
- #: agent/call-pinentry.c:569
+ #: agent/call-pinentry.c:572
 -#, fuzzy
  msgid "Passphrase"
 -msgstr "niepoprawne has³o"
@@ -167,7 +168,7 @@
  
  #: agent/command-ssh.c:2349
  #, c-format
-@@ -146,31 +133,30 @@
+@@ -146,52 +133,49 @@
  "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
  "0Awithin gpg-agent's key storage"
  msgstr ""
@@ -205,9 +206,36 @@
 -msgstr ""
 +msgstr "Proszê wprowadziæ PIN%s%s%s aby odblokowaæ kartê"
  
- #: agent/genkey.c:88
+ #: agent/genkey.c:106 sm/export.c:628 sm/export.c:644 sm/import.c:525
+ #: sm/import.c:550
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "error creating temporary file: %s\n"
+-msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
++msgstr "b³±d tworzenia pliku tymczasowego: %s\n"
+ 
+ #: agent/genkey.c:113 sm/export.c:635 sm/import.c:533
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+-msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%': %s\n"
++msgstr "b³±d zapisu do pliku tymczasowego: %s\n"
+ 
+ #: agent/genkey.c:151 agent/genkey.c:157
+-#, fuzzy
+ msgid "Enter new passphrase"
+-msgstr "Has³o\n"
++msgstr "Wprowad¼ nowe has³o"
+ 
+ #: agent/genkey.c:165
+-#, fuzzy
+ msgid "Take this one anyway"
+-msgstr "U¿yæ tego klucza pomimo to? "
++msgstr "Przyjmij je mimo to"
+ 
+ #: agent/genkey.c:185
  #, c-format
-@@ -181,17 +167,22 @@
+@@ -202,10 +186,17 @@
  "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
  "passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
  msgstr[0] ""
@@ -220,33 +248,50 @@
 +"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
 +"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znaków d³ugo¶ci."
  
- #: agent/genkey.c:98
--#, fuzzy
- msgid "Take this one anyway"
--msgstr "U¿yæ tego klucza pomimo to? "
-+msgstr "Przyjmij je mimo to"
+ #: agent/genkey.c:202
+-#, c-format
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
+ "passphrase should%%0Acontain at least %u digit or special character."
+@@ -213,14 +204,23 @@
+ "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
+ "passphrase should%%0Acontain at least %u digits or special characters."
+ msgstr[0] ""
++"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
++"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znak d³ugo¶ci."
+ msgstr[1] ""
++"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
++"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znaki d³ugo¶ci."
++msgstr[2] ""
++"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
++"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znaków d³ugo¶ci."
  
- #: agent/genkey.c:99 agent/genkey.c:114
--#, fuzzy
- msgid "Enter new passphrase"
--msgstr "Has³o\n"
-+msgstr "Wprowad¼ nowe has³o"
+ #: agent/genkey.c:225
+-#, c-format
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Warning:  You have entered a passphrase that%0Ais obviously not secure.  A "
+ "passphrase may not%0Abe a known term or match certain pattern."
+ msgstr ""
++"Uwaga: Wprowadzono has³o, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Has³o "
++"powinno mieæ przynajmniej%%0A%u znak d³ugo¶ci."
  
- #: agent/genkey.c:107
+ #: agent/genkey.c:238
  #, c-format
-@@ -199,50 +190,47 @@
+@@ -234,50 +234,47 @@
  "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
  "confirm that you do not want to have any protection on your key."
  msgstr ""
-+"Nie wprowadzono has³a - to jest ogólnie z³y pomys³!%0AProszê potwierdziæ, "
-+"¿e naprawdê ma nie byæ ¿adnej ochrony tego klucza."
++"Nie wprowadzono has³a - to jest ogólnie z³y pomys³!%0AProszê potwierdziæ, ¿e "
++"naprawdê ma nie byæ ¿adnej ochrony tego klucza."
  
- #: agent/genkey.c:113
+ #: agent/genkey.c:246
  msgid "Yes, protection is not needed"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tak, ochrona nie jest potrzebna"
  
- #: agent/genkey.c:158
+ #: agent/genkey.c:290
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
@@ -254,25 +299,25 @@
 -"Musisz podaæ d³ugie, skomplikowane has³o aby ochroniæ swój klucz tajny.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza"
  
- #: agent/genkey.c:160 agent/genkey.c:281 agent/protect-tool.c:1196
+ #: agent/genkey.c:292 agent/genkey.c:413 agent/protect-tool.c:1219
 -#, fuzzy
  msgid "Please re-enter this passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê ponownie wprowadziæ to has³o"
  
- #: agent/genkey.c:189 agent/genkey.c:311 agent/protect-tool.c:1202
+ #: agent/genkey.c:321 agent/genkey.c:443 agent/protect-tool.c:1225
  #: tools/symcryptrun.c:456
  msgid "does not match - try again"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie pasuj± - proszê spróbowaæ jeszcze raz"
  
- #: agent/genkey.c:280
+ #: agent/genkey.c:412
 -#, fuzzy
  msgid "Please enter the new passphrase"
 -msgstr "zmiana has³a klucza"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ nowe has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
+ #: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
  #: scd/scdaemon.c:104
 -#, fuzzy
  msgid ""
@@ -284,137 +329,137 @@
 +"@Opcje:\n"
  " "
  
- #: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:106
+ #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:106
  msgid "run in server mode (foreground)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:109
+ #: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:109
  msgid "run in daemon mode (background)"
 -msgstr ""
 +msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:80
+ #: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
  #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:340 tools/gpg-connect-agent.c:58
-@@ -253,115 +241,109 @@
- #: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:81 scd/scdaemon.c:111
+@@ -288,115 +285,109 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111
  #: sm/gpgsm.c:341
  msgid "be somewhat more quiet"
 -msgstr "mniej komunikatóww"
 +msgstr "mniej komunikatów"
  
- #: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
+ #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:112
  msgid "sh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu sh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:113
+ #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:113
  msgid "csh-style command output"
 -msgstr ""
 +msgstr "wyj¶cie poleceñ w stylu csh"
  
- #: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:167
+ #: agent/gpg-agent.c:126 tools/symcryptrun.c:167
 -#, fuzzy
  msgid "|FILE|read options from FILE"
 -msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
 +msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:122
+ #: agent/gpg-agent.c:131 scd/scdaemon.c:122
  msgid "do not detach from the console"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie odczepianie od konsoli"
  
- #: agent/gpg-agent.c:126
+ #: agent/gpg-agent.c:132
  msgid "do not grab keyboard and mouse"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie przechwytywanie klawiatury i myszy"
  
- #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
+ #: agent/gpg-agent.c:133 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
  #: tools/symcryptrun.c:166
 -#, fuzzy
  msgid "use a log file for the server"
 -msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
 +msgstr "u¿ycie pliku loga dla serwera"
  
- #: agent/gpg-agent.c:129
+ #: agent/gpg-agent.c:135
 -#, fuzzy
  msgid "use a standard location for the socket"
 -msgstr ""
 -"Czy na pewno zaktualizowaæ ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorów? "
 +msgstr "u¿ycie standardowego po³o¿enia gniazda"
  
- #: agent/gpg-agent.c:132
+ #: agent/gpg-agent.c:138
  msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
  
- #: agent/gpg-agent.c:135
+ #: agent/gpg-agent.c:141
  msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PGM|u¿ycie PGM jako programu SCdaemon"
  
- #: agent/gpg-agent.c:136
+ #: agent/gpg-agent.c:142
 -#, fuzzy
  msgid "do not use the SCdaemon"
 -msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
 +msgstr "nie u¿ywanie SCdaemona"
  
- #: agent/gpg-agent.c:143
+ #: agent/gpg-agent.c:150
  msgid "ignore requests to change the TTY"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany TTY"
  
- #: agent/gpg-agent.c:145
+ #: agent/gpg-agent.c:152
  msgid "ignore requests to change the X display"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignorowanie ¿±dañ zmiany ekranu X"
  
- #: agent/gpg-agent.c:148
+ #: agent/gpg-agent.c:155
  msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 -msgstr ""
 +msgstr "|N|przedawnienie pamiêtanych PIN-ów po N sekundach"
  
- #: agent/gpg-agent.c:154
+ #: agent/gpg-agent.c:168
  msgid "do not use the PIN cache when signing"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie u¿ywanie pamiêci PIN-ów przy podpisywaniu"
  
- #: agent/gpg-agent.c:156
+ #: agent/gpg-agent.c:170
  msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 -msgstr ""
 +msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
  
- #: agent/gpg-agent.c:158
+ #: agent/gpg-agent.c:172
 -#, fuzzy
  msgid "allow presetting passphrase"
 -msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 +msgstr "zezwolenie na predefiniowane has³o"
  
- #: agent/gpg-agent.c:159
+ #: agent/gpg-agent.c:173
  msgid "enable ssh-agent emulation"
 -msgstr ""
 +msgstr "w³±czenie emulacji ssh-agenta"
  
- #: agent/gpg-agent.c:161
+ #: agent/gpg-agent.c:175
  msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 -msgstr ""
 +msgstr "|PLIK|zapis ustawieñ ¶rodowiska tak¿e do PLIKU"
  
- #: agent/gpg-agent.c:257 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
+ #: agent/gpg-agent.c:273 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
  #: scd/scdaemon.c:206 sm/gpgsm.c:565 tools/gpg-connect-agent.c:124
- #: tools/gpgconf.c:89 tools/symcryptrun.c:204
+ #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:204
 -#, fuzzy
  msgid "Please report bugs to <"
 -msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs at gnu.org>.\n"
 +msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <"
  
- #: agent/gpg-agent.c:260
+ #: agent/gpg-agent.c:276
 -#, fuzzy
  msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 -msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 +msgstr "Wywo³anie: gpg-agent [opcje] (-h podaje pomoc)"
  
- #: agent/gpg-agent.c:262
+ #: agent/gpg-agent.c:278
  msgid ""
  "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
  "Secret key management for GnuPG\n"
@@ -422,139 +467,139 @@
 +"Sk³adnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
 +"Zarz±dzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:297 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
+ #: agent/gpg-agent.c:313 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
  #, c-format
  msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "podano b³êdny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:476 agent/protect-tool.c:1043 kbx/kbxutil.c:419
+ #: agent/gpg-agent.c:512 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428
  #: scd/scdaemon.c:340 sm/gpgsm.c:819 sm/gpgsm.c:822 tools/symcryptrun.c:1026
  #, c-format
  msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:569 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
+ #: agent/gpg-agent.c:605 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
  #, c-format
-@@ -383,7 +365,7 @@
+@@ -418,7 +409,7 @@
  #: g10/plaintext.c:162
  #, c-format
  msgid "error creating `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d tworzenia `%s': %s\n"
 +msgstr "b³±d tworzenia ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1190 agent/gpg-agent.c:1316 agent/gpg-agent.c:1320
- #: agent/gpg-agent.c:1361 agent/gpg-agent.c:1365 g10/exec.c:172
-@@ -394,82 +376,80 @@
+ #: agent/gpg-agent.c:1247 agent/gpg-agent.c:1373 agent/gpg-agent.c:1377
+ #: agent/gpg-agent.c:1418 agent/gpg-agent.c:1422 g10/exec.c:172
+@@ -429,82 +420,80 @@
  
- #: agent/gpg-agent.c:1204 scd/scdaemon.c:922
+ #: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:922
  msgid "name of socket too long\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "nazwa gniazda zbyt d³uga\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:948
+ #: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:948
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't create socket: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ gniazda: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1248 agent/gpg-agent.c:1264
+ #: agent/gpg-agent.c:1305 agent/gpg-agent.c:1321
 -#, fuzzy
  msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
 -msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
 +msgstr "gpg-agent ju¿ dzia³a - nie uruchamianie nowego\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1278 scd/scdaemon.c:977
+ #: agent/gpg-agent.c:1335 scd/scdaemon.c:977
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 -msgstr "b³±d przy wysy³aniu do ,,%s'': %s\n"
 +msgstr "b³±d podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1290 scd/scdaemon.c:985
+ #: agent/gpg-agent.c:1347 scd/scdaemon.c:985
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listen() failed: %s\n"
 -msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 +msgstr "listen() nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1296 scd/scdaemon.c:991
+ #: agent/gpg-agent.c:1353 scd/scdaemon.c:991
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "listening on socket `%s'\n"
 -msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 +msgstr "nas³uchiwanie na gnie¼dzie ,,%s''\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1324 agent/gpg-agent.c:1371 g10/openfile.c:432
+ #: agent/gpg-agent.c:1381 agent/gpg-agent.c:1428 g10/openfile.c:432
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "directory `%s' created\n"
 -msgstr "%s: katalog utworzony\n"
 +msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1377
+ #: agent/gpg-agent.c:1434
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 -msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiod³a: %s\n"
 +msgstr "stat() nie powiod³o siê dla ,,%s'': %s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1381
+ #: agent/gpg-agent.c:1438
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 -msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na u¿yæ ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1492
+ #: agent/gpg-agent.c:1549
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1497
+ #: agent/gpg-agent.c:1554
  #, c-format
  msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1514
+ #: agent/gpg-agent.c:1571
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1519
+ #: agent/gpg-agent.c:1576
  #, c-format
  msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obs³uga ssh 0x%lx dla fd %d zakoñczona\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1623 scd/scdaemon.c:1117
+ #: agent/gpg-agent.c:1680 scd/scdaemon.c:1117
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 -msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powiód³ siê: %s\n"
 +msgstr "pth_select nie powiod³o siê: %s - czekanie 1s\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1729 scd/scdaemon.c:1184
+ #: agent/gpg-agent.c:1786 scd/scdaemon.c:1184
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s %s stopped\n"
 -msgstr "\t%lu kluczy pominiêtych\n"
 +msgstr "%s %s zatrzymany\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1752
+ #: agent/gpg-agent.c:1809
 -#, fuzzy
  msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 -msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
 +msgstr "brak dzia³aj±cego gpg-agenta w tej sesji\n"
  
- #: agent/gpg-agent.c:1763 common/simple-pwquery.c:329
+ #: agent/gpg-agent.c:1820 common/simple-pwquery.c:329
  #: tools/gpg-connect-agent.c:756
-@@ -483,103 +463,104 @@
+@@ -518,103 +507,104 @@
  msgstr "wersja %d protoko³u agenta nie jest obs³ugiwana\n"
  
  #: agent/preset-passphrase.c:98
@@ -586,26 +631,26 @@
 +"Sk³adnia: gpg-protect-tool [opcje] [argumenty]\n"
 +"Narzêdzie do utrzymywania kluczy tajnych\n"
  
- #: agent/protect-tool.c:1187
+ #: agent/protect-tool.c:1210
 -#, fuzzy
  msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 -msgstr "Podaj d³ugie, skomplikowane has³o, np. ca³e zdanie.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o do odbezpieczenia obiektu PKCS#12."
  
- #: agent/protect-tool.c:1190
+ #: agent/protect-tool.c:1213
 -#, fuzzy
  msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 -msgstr "Podaj d³ugie, skomplikowane has³o, np. ca³e zdanie.\n"
 +msgstr "Proszê wprowadziæ has³o do zabezpieczenia obiektu PKCS#12."
  
- #: agent/protect-tool.c:1193
+ #: agent/protect-tool.c:1216
  msgid ""
  "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
  "system."
  msgstr ""
 +"Proszê wprowadziæ has³o do zabezpieczenia wa¿nego obiektu w systemie GnuPG."
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch?r1=1.5&r2=1.6&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list