SOURCES: xsane-pl.po-update.patch - updated for 0.995

qboosh qboosh at pld-linux.org
Thu Dec 6 22:21:28 CET 2007


Author: qboosh                       Date: Thu Dec  6 21:21:28 2007 GMT
Module: SOURCES                       Tag: HEAD
---- Log message:
- updated for 0.995

---- Files affected:
SOURCES:
   xsane-pl.po-update.patch (1.3 -> 1.4) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SOURCES/xsane-pl.po-update.patch
diff -u SOURCES/xsane-pl.po-update.patch:1.3 SOURCES/xsane-pl.po-update.patch:1.4
--- SOURCES/xsane-pl.po-update.patch:1.3	Fri Jul 21 19:03:12 2006
+++ SOURCES/xsane-pl.po-update.patch	Thu Dec  6 22:21:23 2007
@@ -1,22 +1,374 @@
---- xsane-0.991/po/pl.po.orig	2006-01-10 19:21:13.000000000 +0100
-+++ xsane-0.991/po/pl.po	2006-07-21 18:43:07.534077500 +0200
-@@ -6,11 +6,11 @@
+--- xsane-0.995/po/pl.po.orig	2007-11-21 20:18:28.000000000 +0100
++++ xsane-0.995/po/pl.po	2007-12-06 21:45:10.347702143 +0100
+@@ -1,17 +1,17 @@
+-# translation of pl.po to polski
+ # Polish translation for XSane.
+ # Copyright (c) 2002-2003 Piotr Gogolewski
+ # Piotr Gogolewski <docent at panoramix.net.pl>, 2003.
+-# Jerzy Szczudlowski <jerzy at jedwab.net.pl>, 2005.
++# Jerzy Szczudłowski <jerzy at jedwab.net.pl>, 2005.
++# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2006-2007.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: pl\n"
-+"Project-Id-Version: xsane 0.991\n"
- "POT-Creation-Date: 2006-01-07 00:26+0100\n"
++"Project-Id-Version: xsane 0.995\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-08-13 09:22+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 2005-12-22 01:26+0100\n"
 -"Last-Translator: Jerzy Szczudlowski <jerzy at jedwab.net.pl>\n"
 -"Language-Team: polski <pl at li.org>\n"
-+"PO-Revision-Date: 2006-07-21 18:32+0200\n"
-+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-12-06 20:26+0100\n"
++"Last-Translator: Jalib Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -1014,17 +1014,14 @@
+@@ -76,30 +76,27 @@
+ 
+ #. WINDOW_FAX_PROJECT
+ msgid "fax project"
+-msgstr "wyślij obrazek faksem"
++msgstr "projekt faksu"
+ 
+ #. WINDOW_FAX_PROJECT_BROWSE
+-#, fuzzy
+ msgid "browse for fax project"
+-msgstr "Wprowadź nazwę projektu dla faksu"
++msgstr "przeglądaj projekty faksów"
+ 
+ #. WINDOW_FAX_RENAME
+ msgid "rename fax page"
+ msgstr "zmień nazwę strony faksu"
+ 
+ #. WINDOW_FAX_INSERT
+-#, fuzzy
+ msgid "insert PS-file into fax"
+ msgstr "wstaw plik postscriptowy do faksu"
+ 
+ #. WINDOW_EMAIL_PROJECT
+ msgid "E-mail project"
+-msgstr "wyślij projekt listem elektronicznym"
++msgstr "Projekt pocztowy"
+ 
+ #. WINDOW_EMAIL_PROJECT_BROWSE
+-#, fuzzy
+ msgid "browse for email project"
+-msgstr "Wprowadź nazwę projektu pocztowego"
++msgstr "przeglądaj projekty pocztowe"
+ 
+ #. WINDOW_EMAIL_RENAME
+ msgid "rename e-mail image"
+@@ -114,9 +111,8 @@
+ msgstr "projekt wielostronicowy"
+ 
+ #. WINDOW_MULTIPAGE_PROJECT_BROWSE
+-#, fuzzy
+ msgid "browse for multipage project"
+-msgstr "projekt wielostronicowy"
++msgstr "przeglądaj projekty wielostronicowe"
+ 
+ #. WINDOW_PRESET_AREA_RENAME
+ msgid "rename preset area"
+@@ -219,33 +215,28 @@
+ msgstr "Brak dostępnych urządzeń"
+ 
+ #. WINDOW_SCANNER_DEFAULT_COLOR_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "select scanner default color ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "wybierz domyślny profil kolorów ICM skanera"
+ 
+ #. WINDOW_SCANNER_DEFAULT_GRAY_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "select scanner default gray ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "wybierz domyślny profil szarości ICM skanera"
+ 
+ #. WINDOW_DISPLAY_ICM_PROFILE
+ msgid "select display ICM-profile"
+-msgstr ""
++msgstr "wybierz profil ICM monitora"
+ 
+ #. WINDOW_CUSTOM_PROOFING_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "select custom proofing ICM-profile"
+-msgstr "wybierz plik wyjściowy"
++msgstr "wybierz profil ICM własnego dopasowania"
+ 
+ #. WINDOW_WORKING_COLOR_SPACE_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "select working color space ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "wybierz profil ICM używanej przestrzeni kolorów"
+ 
+ #. WINDOW_PRINTER_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "select printer ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "wybierz profil ICM drukarki"
+ 
+ #. MENU_FILE
+ msgid "File"
+@@ -283,7 +274,7 @@
+ #. MENU_COLOR_MANAGEMENT
+ #. NOTEBOOK_COLOR_MANAGEMENT_OPTIONS
+ msgid "Color management"
+-msgstr ""
++msgstr "Zarządzanie kolorami"
+ 
+ #. MENU_ITEM_ABOUT_XSANE
+ msgid "About XSane"
+@@ -508,18 +499,16 @@
+ msgstr "Pomiń istniejące nazwy plików"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_SAVE_PS_FLATEDECODED
+-#, fuzzy
+ msgid "Save postscript zlib compressed (PS level 3)"
+-msgstr "Zapis Postscriptu kompresowanego zlib (poziom PS 3)"
++msgstr "Zapisz postscript skompresowany zlib (poziom PS 3)"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_SAVE_PDF_FLATEDECODED
+ msgid "Save PDF zlib compressed"
+-msgstr "Zapis PDF skompresowanego zlib"
++msgstr "Zapisz PDF skompresowany zlib"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_SAVE_PNM16_AS_ASCII
+-#, fuzzy
+ msgid "Save 16bit PNM in ASCII format"
+-msgstr "Zapisz 16-bitowe obrazki pnm w formacie ASCII"
++msgstr "Zapisz 16-bitowe obrazki PNM w formacie ASCII"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_REDUCE_16BIT_TO_8BIT
+ msgid "Reduce 16 bit image to 8 bit"
+@@ -530,9 +519,8 @@
+ msgstr "Stały rozmiar głównego okna"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_DISABLE_GIMP_PREVIEW_GAMMA
+-#, fuzzy
+ msgid "Disable GIMP preview gamma"
+-msgstr "Wyłącz gamma przy podglądzie w Gimpie"
++msgstr "Wyłącz gamma przy podglądzie w GIMP-ie"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_PRIVATE_COLORMAP
+ msgid "Use private colormap"
+@@ -543,9 +531,8 @@
+ msgstr "Samoczynnie poprawiaj parametr gamma"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_PRESELECT_SCAN_AREA
+-#, fuzzy
+ msgid "Preselect scan area"
+-msgstr "Wybierz obszar skanowania po podglądzie"
++msgstr "Wybierz wstępnie obszar skanowania"
+ 
+ #. RADIO_BUTTON_AUTOCORRECT_COLORS
+ msgid "Autocorrect colors"
+@@ -558,7 +545,7 @@
+ #. RADIO_BUTTON_CMS_BPC
+ #. MENU_ITEM_CMS_BLACK_POINT_COMPENSATION
+ msgid "Black point compensation"
+-msgstr ""
++msgstr "Kompensacja czarnych punktów"
+ 
+ #. TEXT_SCANNING_DEVICES
+ msgid "scanning for devices"
+@@ -574,9 +561,8 @@
+ 
+ #. TEXT_CMS_FUNCTION
+ #. DESC_CMS_FUNCTION
+-#, fuzzy
+ msgid "Color management function"
+-msgstr "pełny zakres"
++msgstr "Funkcje zarządzania kolorami"
+ 
+ #. TEXT_SCANNER_BACKEND
+ msgid "Scanner and backend:"
+@@ -651,13 +637,12 @@
+ msgstr "formaty wyjściowe 16-bitowe:"
+ 
+ #. TEXT_REDUCE_16BIT_TO_8BIT
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ "Bit depth 16 bits/channel is not supported for this output format.\n"
+ "Do you want to reduce the depth to 8 bits/channel?"
+ msgstr ""
+ "16-bitowa głębia kolorów nie jest obsługiwana w tym formacie\n"
+-"wyjściowym. Czy chcesz zmniejszyć głębię do 8-bitów?"
++"wyjściowym. Czy zmniejszyć głębię do 8 bitów na kanał?"
+ 
+ #. TEXT_AUTHORIZATION_REQ
+ msgid "Authorization required for"
+@@ -689,28 +674,27 @@
+ 
+ #. TEXT_PACKAGE
+ msgid "package"
+-msgstr "paczka"
++msgstr "pakiet"
+ 
+ #. TEXT_WITH_CMS_FUNCTION
+-#, fuzzy
+ msgid "with color management function"
+-msgstr "pełny zakres"
++msgstr "z funkcją zarządzania kolorami"
+ 
+ #. TEXT_WITH_GIMP_SUPPORT
+ msgid "with GIMP support"
+-msgstr "z obsługą GIMPa."
++msgstr "z obsługą GIMP-a"
+ 
+ #. TEXT_WITHOUT_GIMP_SUPPORT
+ msgid "without GIMP support"
+-msgstr "bez obsługi GIMPa."
++msgstr "bez obsługi GIMP-a"
+ 
+ #. TEXT_GTK_VERSION
+ msgid "compiled with GTK-"
+-msgstr "kompilowane z GTK-"
++msgstr "skompilowano z GTK+ "
+ 
+ #. TEXT_GIMP_VERSION
+ msgid "compiled with GIMP-"
+-msgstr "kompilowane z GIMP-"
++msgstr "skompilowano z GIMP-em "
+ 
+ #. TEXT_UNKNOWN
+ msgid "unknown"
+@@ -830,12 +814,12 @@
+ msgstr "Nazwa nośnika:"
+ 
+ #. TEXT_VIEWER_IMAGE_INFO
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Size %d x %d pixel, %d bits/channel, %d channels, %1.0f dpi x %1.0f dpi, %"
+ "1.1f %s"
+ msgstr ""
+-"Rozmiar %d x %d pikseli, %d bit/kolor, %d kolorów, %1.0f dpi x %1.0f dpi, %"
++"Rozmiar %d x %d pikseli, %d bitów/kanał, %d kanałów, %1.0f dpi x %1.0f dpi, %"
+ "1.1f %s"
+ 
+ #. TEXT_DESPECKLE_RADIUS
+@@ -896,90 +880,76 @@
+ msgstr "Opcja ilości kopii:"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_SCAN_RESOLUTION_PRINTER
+-#, fuzzy
+ msgid "Scan resolution:"
+-msgstr "Ustaw rozdzielczość skanowania"
++msgstr "Rozdzielczość skanowania:"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_LINEART_RES
+-#, fuzzy
+ msgid "lineart [dpi]"
+-msgstr "Rozdzielczość w trybie kreski (dpi):"
++msgstr "tryb kreski [dpi]"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GRAYSCALE_RES
+-#, fuzzy
+ msgid "grayscale [dpi]"
+-msgstr "Rozdzielczość w skali szarości (dpi):"
++msgstr "skala szarości [dpi]"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_COLOR_RES
+ msgid "color [dpi]"
+-msgstr ""
++msgstr "kolor [dpi]"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_PAPER_GEOMETRIE
+ msgid "Paper geometrie:"
+-msgstr ""
++msgstr "Geometria papieru:"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_WIDTH
+-#, fuzzy
+ msgid "width"
+-msgstr "Szerokość"
++msgstr "szerokość"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_HEIGHT
+-#, fuzzy
+ msgid "height"
+-msgstr "Wysokość"
++msgstr "wysokość"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_LEFT
+-#, fuzzy
+ msgid "left offset"
+-msgstr "Lewy margines"
++msgstr "lewy margines"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_BOTTOM
+-#, fuzzy
+ msgid "bottom offset"
+-msgstr "Dolny margines"
++msgstr "dolny margines"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GAMMA_CORRECTION
+-#, fuzzy
+ msgid "Printer gamma:"
+-msgstr "Gamma drukarki - czerwony:"
++msgstr "Gamma drukarki:"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GAMMA
+-#, fuzzy
+ msgid "common value"
+-msgstr "Obecne wartości:"
++msgstr "wartość wspólna"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GAMMA_RED
+-#, fuzzy
+ msgid "red"
+-msgstr "odczyt"
++msgstr "czerwień"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GAMMA_GREEN
+ msgid "green"
+-msgstr ""
++msgstr "zieleń"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_GAMMA_BLUE
+-#, fuzzy
+ msgid "blue"
+-msgstr "Rozmyj"
++msgstr "błękit"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_EMBED_CSA
+-#, fuzzy
+ msgid "Embed scanner ICM profile as CSA"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Osadź profil ICM skanera jako CSA"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_EMBED_CRD
+-#, fuzzy
+ msgid "Embed printer ICM profile as CRD"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Osadź profil ICM drukarki jako CRD"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_CMS_BPC
+ msgid "Apply black point compensation"
+-msgstr ""
++msgstr "Wykonaj komensację czarnych punktów"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_PS_FLATEDECODED
+-#, fuzzy
+ msgid "Create zlib compressed postscript image (PS level 3) for printing"
+-msgstr "Stwórz obraz Postscript skompresowany zlib (poziom PS 3) do druku"
++msgstr "Stwórz obraz postscriptowy skompresowany zlib (poziom PS 3) do druku"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_TMP_PATH
+ msgid "Temporary directory"
+@@ -1118,9 +1088,8 @@
+ msgstr "Dolny margines"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_FAX_PS_FLATEDECODED
+-#, fuzzy
+ msgid "Create zlib compressed postscript image (PS level 3) for fax"
+-msgstr "Stwórz obraz Postscript skompresowany zlib (poziom PS 3) dla faksu"
++msgstr "Stwórz obraz postscriptowy skompresowany zlib (poziom PS 3) dla faksu"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_SMTP_SERVER
+ msgid "SMTP server:"
+@@ -1139,17 +1108,14 @@
  msgstr "Odpowiedź do:"
  
  #. TEXT_SETUP_EMAIL_AUTHENTICATION
@@ -36,7 +388,178 @@
  msgid "Password:"
  msgstr "Hasło:"
  
-@@ -1324,25 +1321,24 @@
+@@ -1199,37 +1165,33 @@
+ 
+ #. TEXT_SETUP_SCANNER_DEFAULT_COLOR_ICM_PROFILE
+ #. DESC_SCANNER_DEFAULT_COLOR_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "Scanner default color ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Domyślny profil kolorów ICM skanera"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_SCANNER_DEFAULT_GRAY_ICM_PROFILE
+ #. DESC_SCANNER_DEFAULT_GRAY_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "Scanner default gray ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Domyślny profil szarości ICM skanera"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_DISPLAY_ICM_PROFILE
+ #. DESC_DISPLAY_ICM_PROFILE
+ msgid "Display ICM-profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Profil ICM monitora"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_CUSTOM_PROOFING_ICM_PROFILE
+ #. DESC_CUSTOM_PROOFING_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "Custom proofing ICM-profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Profil ICM własnego dopasowania"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_WORKING_COLOR_SPACE_ICM_PROFILE
+ #. DESC_WORKING_COLOR_SPACE_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "Working color space ICM-profile"
+-msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu nazwy pliku obrazka"
++msgstr "Profil ICM używanej przestrzeni kolorów"
+ 
+ #. TEXT_SETUP_PRINTER_ICM_PROFILE
+ #. DESC_PRINTER_ICM_PROFILE
+ msgid "Printer ICM-profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Profil ICM drukarki"
+ 
+ msgid "new media"
+ msgstr "nowy nośnik"
+@@ -1348,9 +1310,8 @@
+ 
+ #. MENU_ITEM_ENABLE_COLOR_MANAGEMENT
+ #. MENU_ITEM_CMS_ENABLE_COLOR_MANAGEMENT
+-#, fuzzy
+ msgid "Enable color management"
+-msgstr "pełny zakres"
++msgstr "Włącz zarządzanie kolorami"
+ 
+ #. MENU_ITEM_EDIT_MEDIUM_DEF
+ msgid "Edit medium definition"
+@@ -1397,84 +1358,76 @@
+ msgstr "Problemy?"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_PROOFING
+-#, fuzzy
+ msgid "Proofing"
+-msgstr "Dodaj drukarkę"
++msgstr "Dopasowywanie"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_PROOF_OFF
+ msgid "no proofing (Display)"
+-msgstr ""
++msgstr "bez dopasowywania (monitor)"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_PROOF_PRINTER
+-#, fuzzy
+ msgid "Proof printer"
+-msgstr "Dodaj drukarkę"
++msgstr "Dopasuj do drukarki"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_PROOF_CUSTOM
+ msgid "Proof custom device"
+-msgstr ""
++msgstr "Dopasuj do własnego urządzenia"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_RENDERING_INTENT
+-#, fuzzy
+ msgid "Rendering intent"
+-msgstr "Dodaj drukarkę"
++msgstr "Cel renderingu"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_PROOFING_INTENT
+-#, fuzzy
+ msgid "Proofing rendering intent"
+-msgstr "Dodaj drukarkę"
++msgstr "Cel dopasowania renderingu"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_INTENT_PERCEPTUAL
+ msgid "Perceptual"
+-msgstr ""
++msgstr "Percepcyjny"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_INTENT_RELATIVE_COLORIMETRIC
+ msgid "Relative colorimetric"
+-msgstr ""
++msgstr "Względnie kolometryczny"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_INTENT_ABSOLUTE_COLORIMETRIC
+ msgid "Absolute colorimentric"
+-msgstr ""
++msgstr "Bezwzględnie kolorometryczny"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_INTENT_SATURATION
+-#, fuzzy
+ msgid "Saturation"
+-msgstr "autoryzacja"
++msgstr "Nasycenie"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_GAMUT_CHECK
+ msgid "Gamut check"
+-msgstr ""
++msgstr "Sprawdzenie gamutu"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_GAMUT_ALARM_COLOR
+ msgid "Gamut alarm color"
+-msgstr ""
++msgstr "Kolor ostrzeżenia gamutu"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_BLACK
+ msgid "Black"
+-msgstr ""
++msgstr "Czarny"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_GRAY
+ msgid "Gray"
+-msgstr ""
++msgstr "Szary"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_WHITE
+-#, fuzzy
+ msgid "White"
+-msgstr "zapis"
++msgstr "Biały"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_RED
+-#, fuzzy
+ msgid "Red"
+-msgstr "Zredukuj"
++msgstr "Czerwony"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_GREEN
+ msgid "Green"
+-msgstr ""
++msgstr "Zielony"
+ 
+ #. SUBMENU_ITEM_CMS_COLOR_BLUE
+-#, fuzzy
+ msgid "Blue"
+-msgstr "Rozmyj"
++msgstr "Niebieski"
+ 
+ #. MENU_ITEM_COUNTER_LEN_INACTIVE
+ msgid "inactive"
+@@ -1489,12 +1442,10 @@
+ msgstr "kompresja Huffmana CCITT 1D"
+ 
+ #. MENU_ITEM_TIFF_COMP_CCITFAX3
+-#, fuzzy
+ msgid "CCITT Group 3 fax compression"
+ msgstr "kompresja faksu CCITT Group 3"
+ 
+ #. MENU_ITEM_TIFF_COMP_CCITFAX4
+-#, fuzzy
+ msgid "CCITT Group 4 fax compression"
+ msgstr "kompresja faksu CCITT Group 4"
+ 
+@@ -1575,39 +1526,36 @@
  msgstr "Przesuń obiekt w dół"
  
  #. MENU_ITEM_AUTH_NONE
@@ -65,9 +588,383 @@
 -msgstr ""
 +msgstr "ASMTP CRAM-MD5"
  
+ #. MENU_ITEM_CMS_FUNCTION_EMBED_SCANNER_ICM_PROFILE
+-#, fuzzy
+ msgid "Embed scanner ICM profile"
+-msgstr "Usuń drukarkę"
++msgstr "Osadź profil ICM skanera"
+ 
+ #. MENU_ITEM_CMS_FUNCTION_CONVERT_TO_SRGB
+ msgid "Convert to sRGB"
+-msgstr ""
++msgstr "Skonwertuj do sRGB"
+ 
+ #. MENU_ITEM_FUNCTION_CONVERT_TO_WORKING_CS
+-#, fuzzy
+ msgid "Convert to working color space"
+-msgstr "Samoczynnie koryguj kolory"
++msgstr "Skonwertuj do używanej przestrzeni kolorów"
+ 
  #. PROGRESS_SCANNING
  msgid "Scanning"
-@@ -2003,19 +1999,16 @@
+@@ -1623,54 +1571,52 @@
+ msgstr "strona"
+ 
+ #. PROGRESS_TRANSFERRING_DATA
+-#, fuzzy
<<Diff was trimmed, longer than 597 lines>>

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/SOURCES/xsane-pl.po-update.patch?r1=1.3&r2=1.4&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list