packages: indent/indent-pl.po-update.patch, indent/indent-po-fix.patch, ind...

qboosh qboosh at pld-linux.org
Sat Nov 13 08:16:40 CET 2010


Author: qboosh                       Date: Sat Nov 13 07:16:40 2010 GMT
Module: packages                      Tag: HEAD
---- Log message:
- updated to 2.2.10 (GPL v3 now)
- updated po-fix,pl.po-update patches
- removed obsolete overflow,gcc4 patches

---- Files affected:
packages/indent:
   indent-pl.po-update.patch (1.2 -> 1.3) , indent-po-fix.patch (1.1 -> 1.2) , indent.spec (1.72 -> 1.73) , indent-gcc4.patch (1.1 -> NONE)  (REMOVED), indent-overflow.patch (1.1 -> NONE)  (REMOVED)

---- Diffs:

================================================================
Index: packages/indent/indent-pl.po-update.patch
diff -u packages/indent/indent-pl.po-update.patch:1.2 packages/indent/indent-pl.po-update.patch:1.3
--- packages/indent/indent-pl.po-update.patch:1.2	Mon Apr 21 20:07:36 2003
+++ packages/indent/indent-pl.po-update.patch	Sat Nov 13 08:16:35 2010
@@ -1,322 +1,374 @@
---- indent-2.2.9/po/pl.po.orig	2002-12-16 17:14:37.000000000 +0100
-+++ indent-2.2.9/po/pl.po	2003-04-21 19:49:18.000000000 +0200
-@@ -1,27 +1,26 @@
- # Polish translation for indent-1.9.1a
- # Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+--- indent-2.2.10/po/pl.po.orig	2008-03-11 19:55:47.000000000 +0100
++++ indent-2.2.10/po/pl.po	2010-11-13 07:55:20.395096585 +0100
+@@ -1,35 +1,39 @@
+-# Polish translation for indent-1.9.1a
+-# Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
++# Polish translation for indent.
++# Copyright (C) 1996, 1997, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
++# This file is distributed under the same license as the indent package.
++#
  # Wojciech Marek Ga³±zka <wgalazka at chem.uw.edu.pl>, 1997.
-+# Jakub Bogusz <qboosh at pld.org.pl>, 2002-2003.
++# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2002-2008.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: indent 1.9.1a\n"
-+"Project-Id-Version: indent 2.2.9\n"
- "POT-Creation-Date: 2002-12-16 16:12+0000\n"
++"Project-Id-Version: indent 2.2.10\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2008-03-11 19:55+0100\n"
 -"PO-Revision-Date: 1997-05-03 18:31+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2003-04-21 19:27+0200\n"
- "Last-Translator: Wojciech Marek Ga³±zka <wgalazka at chem.uw.edu.pl>\n"
+-"Last-Translator: Wojciech Marek Ga³±zka <wgalazka at chem.uw.edu.pl>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-05-18 23:00+0200\n"
++"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 +"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
  
- #: src/args.c:543
+ #: src/args.c:610
 -#, fuzzy
- msgid "usage: indent file [-o outfile ] [ options ]\n"
--msgstr "u¿ycie: %s plik [-o plik wynikowy ] [ opcje ]\n"
-+msgstr "sk³adnia: indent plik [-o plik-wynikowy ] [ opcje ]\n"
- 
- #: src/args.c:544
--#, fuzzy
- msgid "       indent file1 file2 ... fileN [ options ]\n"
+ msgid ""
+ "usage: indent file [-o outfile ] [ options ]\n"
+ "       indent file1 file2 ... fileN [ options ]\n"
 -msgstr "       %s plik1 plik2 ... plikN [ opcje ]\n"
-+msgstr "       indent plik1 plik2 ... plikN [ opcje ]\n"
++msgstr ""
++"sk³adnia: indent plik [-o plik_wyj¶ciowy] [ opcje ]\n"
++"          indent plik1 plik2 ... plikN [ opcje ]\n"
+ 
+ #: src/args.c:676
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: missing argument to parameter %s\n"
+-msgstr "indent: brak argumentu dla parametru %s\n"
++msgstr "%s: brak argumentu dla parametru %s\n"
  
- #: src/args.c:609
+ #: src/args.c:801
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: unknown option \"%s\"\n"
+-msgstr "indent: nieznana opcja \"%s\"\n"
++msgstr "%s: nieznana opcja \"%s\"\n"
+ 
+ #: src/args.c:811
  #, c-format
-@@ -39,9 +38,9 @@
+@@ -37,62 +41,63 @@
  msgstr "opcja: %s\n"
  
- #: src/args.c:744
+ #: src/args.c:827
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "GNU indent %s\n"
 -msgstr "indent: %s"
 +msgstr "GNU indent %s\n"
  
- #: src/args.c:827
- #, c-format
-@@ -55,68 +54,68 @@
+ #: src/args.c:912
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option ``%s'' requires a numeric parameter\n"
+-msgstr "indent: opcja ``%s'' wymaga podania warto¶ci liczbowej\n"
++msgstr "%s: opcja ``%s'' wymaga podania warto¶ci liczbowej\n"
  
- #: src/args.c:892
+ #: src/args.c:920
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "set_option: internal error: p_type %d\n"
+-msgstr "indent: set_option: wewnêtrzny b³±d: p_type %d\n"
++msgstr "set_option: wewnêtrzny b³±d: p_type %d\n"
+ 
+ #: src/args.c:976
  msgid "Profile contains an unterminated comment"
 -msgstr ""
 +msgstr "Profil zawiera nie zakoñczony komentarz"
  
- #: src/args.c:929
+ #: src/args.c:1014
  msgid "Profile contains unpalatable characters"
 -msgstr ""
 +msgstr "Profil zawiera nieprzyjemne znaki"
  
- #: src/backup.c:404
+ #: src/args.c:1182
+ #, c-format
+ msgid "File named by environment variable %s does not exist or is not readable"
+ msgstr ""
++"Plik okre¶lony zmienn± ¶rodowiskow± %s nie istnieje lub nie jest czytelny"
+ 
+ #: src/backup.c:466
+ #, c-format
  msgid "indent:  Strange version-control value\n"
 -msgstr "indent:  Dziwna warto¶æ numeru wersji\n"
 +msgstr "indent:  Dziwna warto¶æ znacznika kontroli wersji\n"
  
- #: src/backup.c:405
+ #: src/backup.c:467
+ #, c-format
  msgid "indent:  Using numbered-existing\n"
 -msgstr "indent:  U¿ywam bie¿±cy numerowany\n"
 +msgstr "indent:  U¿ycie trybu numbered-existing (numerowane je¶li istniej±)\n"
  
- #: src/backup.c:434
+ #: src/backup.c:498
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "indent: Can't make backup filename of %s\n"
 -msgstr "indent: Nie mogê zapisaæ kopii pliku jako %s"
 +msgstr "indent: Nie mo¿na utworzyæ nazwy kopii zapasowej pliku %s\n"
  
- #: src/backup.c:442
+ #: src/backup.c:506
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Can't open backup file %s"
 -msgstr "indent: Nie mogê zapisaæ kopii pliku jako %s"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku kopii zapasowej %s"
  
- #: src/backup.c:449
+ #: src/backup.c:513
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Can't write to backup file %s"
 -msgstr "indent: Nie mogê zapisaæ kopii pliku jako %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku kopii zapasowej %s"
  
- #: src/backup.c:463
+ #: src/backup.c:526
  #, c-format
  msgid "Can't preserve modification time on backup file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na zachowaæ czasu modyfikacji pliku kopii zapasowej %s"
  
- #: src/globs.c:41 src/globs.c:64
- msgid "indent: Virtual memory exhausted.\n"
+ #: src/globs.c:49 src/globs.c:74
+ #, c-format
+@@ -100,31 +105,31 @@
  msgstr "indent: Zabrak³o pamiêci wirtualnej.\n"
  
- #: src/globs.c:79
+ #: src/globs.c:93
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "indent: %s:%d: %s:"
 -msgstr "indent:%s:%d: %s: "
 +msgstr "indent: %s:%d: %s:"
  
- #: src/globs.c:93
+ #: src/globs.c:109
+ #, c-format
  msgid "indent: Fatal Error: "
 -msgstr ""
 +msgstr "indent: B³±d krytyczny: "
  
- #: src/globs.c:103
+ #: src/globs.c:119
+ #, c-format
  msgid "indent: System Error: "
 -msgstr ""
 +msgstr "indent: B³±d systemowy: "
  
- #: src/globs.h:25
+ #: src/globs.h:27
  msgid "Warning"
 -msgstr ""
 +msgstr "Uwaga"
  
- #: src/globs.h:29
+ #: src/globs.h:31
  msgid "Error"
 -msgstr ""
 +msgstr "B³±d"
  
- #: src/indent.c:156
+ #: src/indent.c:187
  msgid "Ran out of memory"
 -msgstr ""
 +msgstr "Pamiêæ siê skoñczy³a"
  
- #: src/indent.c:588 src/indent.c:1248
+ #: src/indent.c:596 src/indent.c:1318
  #, c-format
-@@ -132,27 +131,25 @@
+@@ -140,27 +145,25 @@
  msgstr "Nadmiarowe #else"
  
- #: src/indent.c:1970
+ #: src/indent.c:2116
 -#, fuzzy
  msgid "Unmatched #elif"
 -msgstr "Nadmiarowe #endif"
 +msgstr "Niedopasowane #elif"
  
- #: src/indent.c:1997
+ #: src/indent.c:2143
  msgid "Unmatched #endif"
 -msgstr "Nadmiarowe #endif"
 +msgstr "Niedopasowane #endif"
  
- #: src/indent.c:2381
+ #: src/indent.c:2563
 -#, fuzzy
  msgid "EOF encountered in comment"
 -msgstr "Otwarty komentarz"
 +msgstr "Napotkano EOF wewn±trz komentarza"
  
- #: src/indent.c:2610
+ #: src/indent.c:2802
  msgid "Unexpected end of file"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku"
  
- #: src/indent.c:2616
+ #: src/indent.c:2808
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "There were %d non-blank output lines and %d comments\n"
 -msgstr "By³o %d linii wyj¶ciowych i %d komentarzy\n"
 +msgstr "By³o %d niepustych linii wyj¶ciowych i %d komentarzy\n"
  
- #: src/indent.c:2620
+ #: src/indent.c:2812
  #, c-format
-@@ -160,32 +157,30 @@
+@@ -168,38 +171,38 @@
  msgstr "(Linii komentarza)/(Linii kodu): %6.3f\n"
  
- #: src/indent.c:2644
+ #: src/indent.c:2836
 -#, fuzzy
  msgid "Line broken 2"
 -msgstr "Przerwana linia"
 +msgstr "Przerwana linia 2"
  
- #: src/indent.c:2846
+ #: src/indent.c:3059
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "indent: only one output file (2nd was %s)\n"
 -msgstr "%s: tylko jeden plik wyj¶ciowy (drugim by³ %s)\n"
 +msgstr "indent: tylko jeden plik wyj¶ciowy (drugim by³ %s)\n"
  
- #: src/indent.c:2855 src/indent.c:2881
--#, fuzzy
+ #: src/indent.c:3068 src/indent.c:3094
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
  msgid "indent: only one input file when output file is specified\n"
 -msgstr "%s: tylko jeden plik wej¶ciowy gdy podano plik wyj¶ciowy\n"
 +msgstr "indent: tylko jeden plik wej¶ciowy gdy podano plik wyj¶ciowy\n"
  
- #: src/indent.c:2869 src/indent.c:2916
+ #: src/indent.c:3082 src/indent.c:3129
+ #, c-format
  msgid "indent: can't have filenames when specifying standard input\n"
 -msgstr "indent: nazwy plików ignorowane gdy podano standardowe wej¶cie\n"
 +msgstr "indent: nie mo¿na podaæ nazw plików gdy podano standardowe wej¶cie\n"
  
- #: src/indent.c:2889
+ #: src/indent.c:3102
+ #, c-format
  msgid "indent: only one input file when stdout is used\n"
 -msgstr "indent: tylko jeden plik wej¶ciowy gdy podano plik wyj¶ciowy\n"
-+msgstr "indent: tylko jeden plik wej¶ciowy gdy u¿ywane jest standardowe wyj¶cie\n"
++msgstr ""
++"indent: tylko jeden plik wej¶ciowy gdy u¿ywane jest standardowe wyj¶cie\n"
  
- #: src/indent.c:3103
+ #: src/indent.c:3138
+ msgid "command line"
+-msgstr ""
++msgstr "linia poleceñ"
+ 
+ #: src/indent.c:3330
  #, c-format
  msgid "Read profile %s\n"
 -msgstr "Czytaj profil %s\n"
 +msgstr "Czytanie profilu %s\n"
  
- #: src/io.c:187
+ #: src/code_io.c:169
  msgid "Internal buffering error"
-@@ -194,79 +189,78 @@
- #: src/io.c:349
+@@ -208,79 +211,79 @@
+ #: src/code_io.c:262
  #, c-format
  msgid "Can't open input file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku wej¶ciowego %s"
  
- #: src/io.c:354
+ #: src/code_io.c:267
  #, c-format
  msgid "Can't stat input file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na wykonaæ stat na pliku wej¶ciowym %s"
  
- #: src/io.c:359
+ #: src/code_io.c:272
  #, c-format
  msgid "Warning: Zero-length file %s"
 -msgstr "Ostrze¿enie: Plik o zerowej d³ugo¶ci %s"
 +msgstr "Uwaga: Plik o zerowej d³ugo¶ci: %s"
  
- #: src/io.c:367
+ #: src/code_io.c:280
  #, c-format
  msgid "File %s is too big to read"
 -msgstr ""
 +msgstr "Plik %s jest zbyt du¿y, ¿eby móg³ byæ odczytany"
  
- #: src/io.c:375
+ #: src/code_io.c:288
  #, c-format
  msgid "System problem reading file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Problem systemowy podczas odczytu pliku %s"
  
- #: src/io.c:399
+ #: src/code_io.c:312
  #, c-format
  msgid "Error reading input file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "B³±d podczas odczytu pliku wej¶ciowego %s"
  
- #: src/io.c:404
+ #: src/code_io.c:317
  #, c-format
  msgid "Error closeing input file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "B³±d podczas zamykania pliku wej¶ciowego %s"
  
- #: src/io.c:588
+ #: src/code_io.c:505
  #, c-format
  msgid "Warning: File %s contains NULL-characters\n"
 -msgstr "Ostrze¿enie: Plik %s zawiera znaki NULL\n"
 +msgstr "Uwaga: Plik %s zawiera znaki NULL\n"
  
- #: src/lexi.c:756
+ #: src/lexi.c:787
  msgid "Unterminated character constant"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie zakoñczona sta³a znakowa"
  
- #: src/lexi.c:757
+ #: src/lexi.c:788
  msgid "Unterminated string constant"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie zakoñczona sta³a ³añcuchowa"
  
- #: src/lexi.c:999
+ #: src/lexi.c:1034
  #, c-format
  msgid "old style assignment ambiguity in \"=%c\".  Assuming \"= %c\"\n"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"Niejasno¶æ przy starym stylu przypisania w \"=%c\".  Przyjmujê \"= %c\"\n"
-+msgstr "Niejasno¶æ przy starym stylu przypisania w \"=%c\".  Za³o¿ono \"= %c\"\n"
++"Niejasno¶æ przy starym stylu przypisania w \"=%c\".  Za³o¿ono \"= %c\"\n"
  
- #: src/output.c:1148
+ #: src/output.c:1312
  #, c-format
  msgid "indent: can't create %s\n"
 -msgstr "indent: nie mogê utworzyæ %s\n"
 +msgstr "indent: nie mo¿na utworzyæ %s\n"
  
- #: src/output.c:1187
+ #: src/output.c:1351
  #, c-format
  msgid "Can't close output file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na zamkn±æ pliku wyj¶ciowego %s"
  
- #: src/output.c:1200
+ #: src/output.c:1364
  #, c-format
  msgid "Can't preserve modification time on output file %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na zachowaæ czasu modyfikacji pliku wyj¶ciowego %s"
  
- #: src/parse.c:399
+ #: src/parse.c:447
  msgid "Unmatched 'else'"
 -msgstr "Nadmiarowe 'else'"
 +msgstr "Niedopasowane 'else'"
  
- #: src/parse.c:425
+ #: src/parse.c:473
  msgid "Stmt nesting error."
 -msgstr "Zagnie¿dzony b³±d w instrukcji."
 +msgstr "B³±d zagnie¿d¿enia instrukcji."
  
- #: src/parse.c:467
+ #: src/parse.c:515
  msgid "Unknown code to parser"
-@@ -275,7 +269,7 @@
- #: src/parse.c:477
+@@ -289,7 +292,7 @@
+ #: src/parse.c:525
  #, c-format
  msgid "ParseStack [%d]:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "ParseStack [%d]:\n"
  
- #: src/parse.c:481
+ #: src/parse.c:529
  #, c-format
-@@ -284,29 +278,4 @@
+@@ -298,33 +301,4 @@
  
- #: src/wildexp.c:90
+ #: src/wildexp.c:126
  msgid "CANNOT FIND '@' FILE!"
 -msgstr ""
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "usage: indent file [-o outfile ] [ options ]\n"
+-#~ msgstr "u¿ycie: %s plik [-o plik wynikowy ] [ opcje ]\n"
 -
 -#~ msgid "Stuff missing from end of file."
 -#~ msgstr "Brak zawarto¶ci patrz±c od koñcu pliku."

================================================================
Index: packages/indent/indent-po-fix.patch
diff -u packages/indent/indent-po-fix.patch:1.1 packages/indent/indent-po-fix.patch:1.2
--- packages/indent/indent-po-fix.patch:1.1	Mon Nov 11 23:34:39 2002
+++ packages/indent/indent-po-fix.patch	Sat Nov 13 08:16:35 2010
@@ -9,13 +9,13 @@
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
  #: src/args.c:518
---- indent-2.2.8a/src/indent.c.orig	Tue Apr 23 22:49:24 2002
-+++ indent-2.2.8a/src/indent.c	Mon Nov 11 23:22:38 2002
-@@ -2980,6 +2980,7 @@
+--- indent-2.2.10/src/indent.c.orig	2008-03-11 19:50:42.000000000 +0100
++++ indent-2.2.10/src/indent.c	2010-11-13 07:52:15.271104966 +0100
+@@ -3290,6 +3290,7 @@
      exit_values_ty exit_status;
  
- #if defined (HAVE_SETLOCALE) && defined (HAVE_LC_MESSAGES)
-+    setlocale (LC_CTYPE, "");
-     setlocale (LC_MESSAGES, "");
+ #if defined (HAVE_SETLOCALE) && defined (HAVE_LC_MESSAGES) && defined (HAVE_LCCTYPES)
++    setlocale(LC_CTYPE, "");
+     setlocale(LC_MESSAGES, "");
  #endif
-     bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR);
+     bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);

================================================================
Index: packages/indent/indent.spec
diff -u packages/indent/indent.spec:1.72 packages/indent/indent.spec:1.73
--- packages/indent/indent.spec:1.72	Mon Nov 30 01:58:14 2009
+++ packages/indent/indent.spec	Sat Nov 13 08:16:35 2010
@@ -12,23 +12,21 @@
 Summary(tr.UTF-8):	GNU C girintilendirme programı
 Summary(uk.UTF-8):	Програма GNU для форматування вихідних текстів на C
 Name:		indent
-Version:	2.2.9
-Release:	10
-License:	GPL
+Version:	2.2.10
+Release:	1
+License:	GPL v3+
 Group:		Development/Tools
 Source0:	http://ftp.gnu.org/gnu/indent/%{name}-%{version}.tar.gz
-# Source0-md5:	dcdbb163bef928306dee2a0cfc581c89
+# Source0-md5:	be35ea62705733859fbf8caf816d8959
 Patch0:		%{name}-info.patch
 Patch1:		%{name}-po-fix.patch
 Patch2:		%{name}-pl.po-update.patch
 Patch3:		%{name}-zh_TW.patch
 Patch4:		%{name}-make-jN.patch
-Patch5:		%{name}-overflow.patch
-Patch6:		%{name}-gcc4.patch
-URL:		http://mysite.freeserve.com/indent/beautify.html
-BuildRequires:	autoconf
+URL:		http://www.gnu.org/software/indent/
+BuildRequires:	autoconf >= 2.50
 BuildRequires:	automake
-BuildRequires:	gettext-devel
+BuildRequires:	gettext-devel >= 0.11.5
 BuildRequires:	perl-Encode
 BuildRequires:	texi2html
 BuildRequires:	texinfo
@@ -101,8 +99,6 @@
 %patch2 -p1
 %patch3 -p1
 %patch4 -p1
-%patch5 -p1
-%patch6 -p1
 
 mv -f po/zh_TW{.Big5,}.po
 
@@ -125,17 +121,18 @@
 %clean
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 
-%post	-p	/sbin/postshell
+%post	-p /sbin/postshell
 -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
 
-%postun	-p	/sbin/postshell
+%postun	-p /sbin/postshell
 -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
 
 %files -f %{name}.lang
 %defattr(644,root,root,755)
-%attr(755,root,root) %{_bindir}/*
-%{_infodir}/*.info*
-%{_mandir}/man1/*
+%doc AUTHORS ChangeLog NEWS README
+%attr(755,root,root) %{_bindir}/indent
+%{_infodir}/indent.info*
+%{_mandir}/man1/indent.1*
 
 %define date	%(echo `LC_ALL="C" date +"%a %b %d %Y"`)
 %changelog
@@ -143,6 +140,11 @@
 All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org
 
 $Log$
+Revision 1.73  2010/11/13 07:16:35  qboosh
+- updated to 2.2.10 (GPL v3 now)
+- updated po-fix,pl.po-update patches
+- removed obsolete overflow,gcc4 patches
+
 Revision 1.72  2009/11/30 00:58:14  sparky
 - BR: perl-Encode
 
================================================================

---- CVS-web:
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/indent/indent-pl.po-update.patch?r1=1.2&r2=1.3&f=u
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/indent/indent-po-fix.patch?r1=1.1&r2=1.2&f=u
    http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/indent/indent.spec?r1=1.72&r2=1.73&f=u



More information about the pld-cvs-commit mailing list