[packages/libgphoto2] - updated to 2.5.2 - updated pl.po-update patch (TP)

qboosh qboosh at pld-linux.org
Mon Jun 10 21:27:19 CEST 2013


commit 6f7bf3839d9e2261b303929245748f962f6e8efe
Author: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>
Date:   Mon Jun 10 21:27:15 2013 +0200

    - updated to 2.5.2
    - updated pl.po-update patch (TP)

 libgphoto2-pl.po-update.patch | 379 ++++++++++++------------------------------
 libgphoto2.spec               |   4 +-
 2 files changed, 104 insertions(+), 279 deletions(-)
---
diff --git a/libgphoto2.spec b/libgphoto2.spec
index 2a93d19..553856d 100644
--- a/libgphoto2.spec
+++ b/libgphoto2.spec
@@ -11,12 +11,12 @@ Summary(es.UTF-8):	Foto GNU (gphoto) Release 2
 Summary(pl.UTF-8):	Biblioteki obsługi kamer cyfrowych
 Summary(pt_BR.UTF-8):	GNU Photo - programa GNU para câmeras digitais
 Name:		libgphoto2
-Version:	2.5.1
+Version:	2.5.2
 Release:	1
 License:	LGPL v2+
 Group:		Libraries
 Source0:	http://downloads.sourceforge.net/gphoto/%{name}-%{version}.tar.bz2
-# Source0-md5:	66a54d320ee908eb0e26bfe2c03e30ed
+# Source0-md5:	28e0c0d449f80917fb3f79bdefbbe0ec
 Patch0:		%{name}-mode-owner-group.patch
 Patch1:		%{name}-IXANY.patch
 Patch2:		%{name}-pl.po-update.patch
diff --git a/libgphoto2-pl.po-update.patch b/libgphoto2-pl.po-update.patch
index 5e0d097..aaebc25 100644
--- a/libgphoto2-pl.po-update.patch
+++ b/libgphoto2-pl.po-update.patch
@@ -1,319 +1,144 @@
---- libgphoto2-2.5.1/libgphoto2_port/po/pl.po.orig	2013-01-27 19:44:50.000000000 +0100
-+++ libgphoto2-2.5.1/libgphoto2_port/po/pl.po	2013-02-04 19:25:21.838731179 +0100
-@@ -1,14 +1,14 @@
- # Polish translation for libgphoto2_port.
--# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
-+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
--# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2005-2012.
-+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2005-2013.
+--- libgphoto2-2.5.2/po/pl.po.orig	2013-06-10 19:50:22.182347582 +0200
++++ libgphoto2-2.5.2/po/pl.po	2013-06-10 20:23:21.335639665 +0200
+@@ -5,10 +5,10 @@
  #
  msgid ""
  msgstr ""
--"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.5.0\n"
-+"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.5.1\n"
+-"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.1\n"
++"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel at lists.sourceforge.net\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-12-13 23:26+0100\n"
--"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:03+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 21:49+0100\n"
+ "POT-Creation-Date: 2013-05-05 16:38+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:28+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:45+0200\n"
  "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
  "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
  "Language: pl\n"
-@@ -599,19 +599,19 @@
- msgstr "Nie udało się ponownie podłączyć sterownika jądra do aparatu."
+@@ -216,11 +216,11 @@
+ msgstr "Plik zabezpieczony."
  
- #: usbscsi/linux.c:91
+ #: camlibs/canon/canon.c:3724
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "Device '%s' is locked by another app."
--msgstr "Urządzenie '%s' jest zablokowane przez pid %d"
-+msgstr "Urządzenie '%s' jest zablokowane przez inną aplikację."
- 
- #: usbscsi/linux.c:96
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Failed to lock '%s' (%m)."
--msgstr "Nie udało się otworzyć '%s' (%m)."
-+msgstr "Nie udało się zablokować '%s' (%m)."
- 
- #: usbscsi/linux.c:109
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Failed to unlock '%s' (%m)."
--msgstr "Nie udało się otworzyć '%s' (%m)."
-+msgstr "Nie udało się odblokować '%s' (%m)."
- 
- #: usbscsi/linux.c:208
- msgid "USB Mass Storage raw SCSI"
---- libgphoto2-2.5.1/po/pl.po.orig	2013-01-27 20:58:17.000000000 +0100
-+++ libgphoto2-2.5.1/po/pl.po	2013-02-04 19:26:50.252062670 +0100
-@@ -1,14 +1,14 @@
- # Polish translation for libgphoto2.
--# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
-+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
--# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2006-2012.
-+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2006-2013.
- #
  msgid ""
+ "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
  msgstr ""
--"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.0\n"
-+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel at lists.sourceforge.net\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:58+0100\n"
--"PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:30+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:28+0100\n"
- "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
- "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
- "Language: pl\n"
-@@ -5642,21 +5642,19 @@
+-"canon_int_list_directory: BŁĄD: początkowy komunikat zbyt krótki (%i < "
++"canon_int_get_info_func: BŁĄD: początkowy komunikat zbyt krótki (%i < "
+ "minimum %i)"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:3519
- msgid "50 Hz"
--msgstr ""
-+msgstr "50 Hz"
+ #: camlibs/canon/canon.c:4031
+@@ -5927,7 +5927,7 @@
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:3520
- msgid "60 Hz"
+ #: camlibs/ptp2/config.c:4083
+ msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
 -msgstr ""
-+msgstr "60 Hz"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:4616
--#, fuzzy
- msgid "Quick Response"
--msgstr "Pilot z szybką reakcją"
-+msgstr "Szybka reakcja"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:4617
--#, fuzzy
- msgid "Remote Mirror Up"
--msgstr "Lustro podniesione"
-+msgstr "Lustro podniesione zdalnie"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:3533 camlibs/ptp2/ptp.c:4515
- msgid "Moderate"
-@@ -5768,9 +5766,8 @@
- msgstr "Bezstratna"
++msgstr "Napęd autofocus Nikona nie ustawił ostrości."
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:3779 camlibs/ptp2/ptp.c:4470
--#, fuzzy
- msgid "Lossy"
--msgstr "Bezstratna"
-+msgstr "Stratna"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:3784
- msgid "Size Priority"
-@@ -5922,22 +5919,19 @@
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:4099 camlibs/ptp2/config.c:4119
+ #: camlibs/ptp2/config.c:4188 camlibs/ptp2/config.c:4208
  msgid "Press Half"
--msgstr ""
-+msgstr "Wciśnięcie do połowy"
+@@ -6111,9 +6111,8 @@
+ msgstr "Prowadzenie ręczne ostrości Nikon DSLR"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:4100 camlibs/ptp2/config.c:4123
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5422
 -#, fuzzy
- msgid "Press Full"
--msgstr "PTP: Brak miejsca"
-+msgstr "Wciśnięcie do końca"
+ msgid "Set Nikon Control Mode"
+-msgstr "Tryb flesza Nikona"
++msgstr "Ustawienie trybu sterowania Nikona"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:4101 camlibs/ptp2/config.c:4135
--#, fuzzy
- msgid "Release Half"
--msgstr "Zwolnienie"
-+msgstr "Zwolnienie do połowy"
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5423
+ msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
+@@ -6148,9 +6147,8 @@
+ msgstr "Skrypt CHDK"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:4102 camlibs/ptp2/config.c:4139
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5431
 -#, fuzzy
- msgid "Release Full"
--msgstr "Zwolnienie + ogniskowanie"
-+msgstr "Zwolnienie do końca"
+ msgid "Movie Capture"
+-msgstr "Zdjęcia"
++msgstr "Nagranie filmu"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:4127
- msgid "Immediate"
-@@ -6140,19 +6134,16 @@
- msgstr "Numer seryjny"
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/config.c:5458
+ msgid "Serial Number"
+@@ -6327,9 +6325,8 @@
+ msgstr "Funkcje Własne Ex"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5288
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5501
 -#, fuzzy
- msgid "Camera Manufacturer"
--msgstr "Producent: %s\n"
-+msgstr "Producent aparatu"
+ msgid "Auto Power Off"
+-msgstr "Automatyczne wyłączanie (w minutach)"
++msgstr "Automatyczne wyłączanie"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5290
--#, fuzzy
- msgid "Device Version"
--msgstr "Ikona urządzenia"
-+msgstr "Wersja urządzenia"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:5291
--#, fuzzy
- msgid "Vendor Extension"
--msgstr "Opis rozszerzenia producenta: %s\n"
-+msgstr "Rozszerzenie producenta"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:5296
- msgid "PTP Version"
-@@ -6292,9 +6283,8 @@
- msgstr "Autor"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:5345
--#, fuzzy
- msgid "CCD Number"
--msgstr "Numer seryjny CCD"
-+msgstr "Numer CCD"
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5504
+ msgid "Fast Filesystem"
+@@ -7568,9 +7565,9 @@
+ msgstr " nie odczytano.\n"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5346 camlibs/ptp2/config.c:5347
- #: camlibs/ricoh/library.c:436
-@@ -6306,9 +6296,8 @@
- msgstr "Czyszczenie sensora"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:3695
--#, fuzzy
- msgid "Flicker Reduction"
--msgstr "Redukcja czerwonych oczu"
-+msgstr "Redukcja migotania"
+ #: camlibs/ptp2/library.c:4185
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "cannot be queried.\n"
+-msgstr "Zapis na kartę niemożliwy."
++msgstr "nie można odpytać.\n"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5350
- msgid "Custom Functions Ex"
-@@ -6737,9 +6726,8 @@
- msgstr "Zdalny limit czasu"
+ #: camlibs/ptp2/library.c:4257
+ #, c-format
+@@ -9527,29 +9524,24 @@
+ msgstr "Przetworzenie obiektu WFC"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5518 camlibs/ptp2/ptp.c:3697
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
 -#, fuzzy
- msgid "Remote Mode"
--msgstr "Tryb nagrywania"
-+msgstr "Tryb zdalnego sterowania"
- 
- #: camlibs/ptp2/config.c:5519 camlibs/ptp2/ptp.c:3969
- msgid "Optimize Image"
-@@ -6770,9 +6758,8 @@
- msgstr "Dźwięk filmu"
+ msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
+-msgstr "Pobranie częściowego obiektu"
++msgstr "Pobranie częściowego obiektu (offset 64-bitowy)"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/ptp.c:3866
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
 -#, fuzzy
- msgid "Manual Movie Setting"
--msgstr "Bracketing w trybie ręcznym"
-+msgstr "Ręczne ustawienia filmu"
+ msgid "Send Partial Object"
+-msgstr "Pobranie częściowego obiektu"
++msgstr "Wysłanie częściowego obiektu"
  
- #: camlibs/ptp2/config.c:5527
- msgid "Microphone"
-@@ -8281,9 +8268,8 @@
- msgstr "Nornalny AF włączony"
- 
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3848
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
 -#, fuzzy
- msgid "Clean Image Sensor"
--msgstr "Czyszczenie sensora"
-+msgstr "Czyszczenie matrycy"
- 
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3850
- msgid "Image Comment String"
-@@ -8310,18 +8296,16 @@
- msgstr "Głos filmu"
+ msgid "Truncate Object"
+-msgstr "Przetworzenie obiektu WFC"
++msgstr "Obcięcie obiektu"
  
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3862
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
 -#, fuzzy
- msgid "Movie Microphone"
--msgstr "Mikrofon"
-+msgstr "Mikrofon do filmów"
+ msgid "Begin Edit Object"
+-msgstr "Wysłanie obiektu"
++msgstr "Rozpoczęcie edycji obiektu"
  
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3864
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
 -#, fuzzy
- msgid "Movie Card Slot"
--msgstr "Jakość filmu"
-+msgstr "Gniazdo kart do filmów"
- 
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3868
- msgid "Monitor Off Delay"
--msgstr ""
-+msgstr "Opóźnienie wyłączania monitora"
+ msgid "End Edit Object"
+-msgstr "Wysłanie obiektu"
++msgstr "Zakończenie edycji obiektu"
  
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
- msgid "Bracketing Enable"
-@@ -8628,9 +8612,8 @@
- msgstr "Stan wskaźnika ekspozycji"
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
+ #, c-format
+--- libgphoto2-2.5.2/libgphoto2_port/po/pl.po.orig	2013-06-10 19:50:22.152347584 +0200
++++ libgphoto2-2.5.2/libgphoto2_port/po/pl.po	2013-06-10 20:23:37.468972657 +0200
+@@ -5,10 +5,10 @@
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.5.1\n"
++"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.5.2\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel at lists.sourceforge.net\n"
+ "POT-Creation-Date: 2013-05-05 21:31+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 21:49+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:45+0200\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
+ "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+ "Language: pl\n"
+@@ -242,9 +242,8 @@
+ msgstr "Zamykanie portu..."
  
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:4071
+ #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:313
 -#, fuzzy
- msgid "Info Display Error Status"
--msgstr "Stan wyświetlania ekspozycji"
-+msgstr "Stan błędów wyświetlania informacji"
+ msgid "Resetting port..."
+-msgstr "Zwalnianie portu..."
++msgstr "Resetowanie portu..."
  
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:4073
- msgid "Exposure Indicate Lightup"
-@@ -11361,75 +11344,3 @@
- #: libgphoto2/gphoto2-result.c:89
- msgid "Unknown error"
- msgstr "Nieznany błąd"
--
--#~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
--#~ msgstr "%s to rodzaj pliku dla którego nie zapewniono miniaturki"
--
--#~ msgid "Unavailable"
--#~ msgstr "Niedostępne"
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, "
--#~ "%6.3f sec \"%s\""
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: odczyt z przerwania nie powiódł się po %i "
--#~ "próbach, %6.3f sek \"%s\""
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, "
--#~ "\"%s\""
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: odczyt z przerwania nie powiódł się po "
--#~ "%i próbach, \"%s\""
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: błędna długość 0x%04x dla pakietu rozmiaru "
--#~ "miniaturki"
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: błędna długość 0x%04x dla pakietu rozmiaru "
--#~ "pełnego obrazu"
--
--#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
--#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: odebrano deskryptor zdjęcia dodatkowego"
--
--#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: pierwszy odczyt z przerwania spoza kolejności"
--
--#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: drugi odczyt z przerwania spoza kolejności"
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: zgłoszono błąd fotograficzny, kod = 0x%08x"
--
--#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: trzeci odczyt z przerwania EOS spoza "
--#~ "kolejności"
--
--#~ msgid ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_capture_dialogue: czwarty odczyt z przerwania EOS spoza "
--#~ "kolejności"
--
--#~ msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
--#~ msgstr ""
--#~ "canon_usb_dialogue: dane zbyt duże, nie zmieszczą się do bufora (%i > %i)"
--
--#~ msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
--#~ msgstr "canon_usb_dialogue: oczekiwano 0x%x bajtów, ale aparat zgłasza 0x%x"
--
--#~ msgid "On 1"
--#~ msgstr "Włączone 1"
--
--#~ msgid "On 2"
--#~ msgstr "Włączone 2"
+ #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:335
+ msgid "Freeing port..."
================================================================

---- gitweb:

http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/libgphoto2.git/commitdiff/6f7bf3839d9e2261b303929245748f962f6e8efe



More information about the pld-cvs-commit mailing list