[packages/lftp] - updated pl.po-update patch

qboosh qboosh at pld-linux.org
Sun Jun 28 15:29:55 CEST 2015


commit 068b6456c52ad35e9c6359222c57337b5a3c3ccf
Author: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>
Date:   Sun Jun 28 15:31:36 2015 +0200

    - updated pl.po-update patch

 lftp-pl.po-update.patch | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 lftp.spec               |   2 +-
 2 files changed, 116 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/lftp.spec b/lftp.spec
index bab51fc..56b3b18 100644
--- a/lftp.spec
+++ b/lftp.spec
@@ -95,7 +95,7 @@ o arquivo FEATURES para uma lista mais detalhada.
 %patch0 -p1
 %patch1 -p1
 %patch2 -p1
-#%patch3 -p1
+%patch3 -p1
 %patch4 -p1
 
 %{__rm} po/stamp-po
diff --git a/lftp-pl.po-update.patch b/lftp-pl.po-update.patch
index 70090e1..d1b6b1a 100644
--- a/lftp-pl.po-update.patch
+++ b/lftp-pl.po-update.patch
@@ -1,5 +1,5 @@
---- lftp-4.6.2/po/pl.po.orig	2015-04-16 12:51:34.000000000 +0200
-+++ lftp-4.6.2/po/pl.po	2015-05-18 17:27:10.200684537 +0200
+--- lftp-4.6.3a/po/pl.po.orig	2015-06-17 16:10:07.000000000 +0200
++++ lftp-4.6.3a/po/pl.po	2015-06-28 15:00:09.816601244 +0200
 @@ -42,9 +42,9 @@
  msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna; możliwości:"
  
@@ -22,53 +22,77 @@
 -msgstr "[%u] Zakończono. %s\n"
 +msgstr "Zakończono %s"
  
- #: src/MirrorJob.cc:320 src/MirrorJob.cc:505 src/MirrorJob.cc:1104
+ #: src/MirrorJob.cc:322 src/MirrorJob.cc:510 src/MirrorJob.cc:1120
  #, c-format
-@@ -633,9 +633,9 @@
+@@ -613,9 +613,9 @@
+ msgstr "Usuwanie starego pliku `%s'"
+ 
+ #: src/MirrorJob.cc:324
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Overwriting old file `%s'"
+-msgstr "Usuwanie starego pliku `%s'"
++msgstr "Nadpisywanie starego pliku `%s'"
+ 
+ #: src/MirrorJob.cc:333
+ #, c-format
+@@ -638,9 +638,9 @@
  msgstr "Usuwanie starego lokalnego pliku `%s'"
  
- #: src/MirrorJob.cc:473
+ #: src/MirrorJob.cc:478
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Scanning directory `%s'"
 -msgstr "Tworzenie katalogu `%s'"
 +msgstr "Przeszukiwanie katalogu `%s'"
  
- #: src/MirrorJob.cc:475
+ #: src/MirrorJob.cc:480
  #, c-format
-@@ -678,9 +678,9 @@
+@@ -683,9 +683,9 @@
  msgstr "Usuwanie starego katalogu `%s'"
  
- #: src/MirrorJob.cc:1253
+ #: src/MirrorJob.cc:1269
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Removing source file `%s'"
 -msgstr "Usuwanie starego pliku `%s'"
 +msgstr "Usuwanie pliku źródłowego `%s'"
  
- #: src/MirrorJob.cc:1273
+ #: src/MirrorJob.cc:1289
+ #, c-format
+@@ -693,9 +693,9 @@
+ msgstr "Ponowne próbowanie mirrora...\n"
+ 
+ #: src/MirrorJob.cc:1587
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s must be one of: %s"
+-msgstr "musi być jednym z: C, S, E, P lub puste"
++msgstr "%s musi być jednym z: %s"
+ 
+ #: src/MirrorJob.cc:1755
  #, c-format
-@@ -716,7 +716,7 @@
- #: src/MirrorJob.cc:1918
+@@ -726,7 +726,7 @@
+ #: src/MirrorJob.cc:1976
  #, c-format
  msgid "%s: source directory is required (mirror:require-source is set)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: katalog źródłowy jest wymagany (mirror:require-source jest ustawione)\n"
  
- #: src/NetAccess.cc:148
- #, c-format
-@@ -1243,9 +1243,8 @@
+ #: src/MirrorJob.cc:2065
+ msgid ""
+@@ -1345,9 +1345,8 @@
  "     --exclude=WZÓR    nie uwzględniaj plików pasujących do WZÓR\n"
  
- #: src/commands.cc:237
+ #: src/commands.cc:239
 -#, fuzzy
  msgid "edit [OPTS] <file>"
 -msgstr "mget [OPTS] <pliki>"
-+msgstr "edit [OPTS] <plik>"
++msgstr "edit [OPCJE] <plik>"
  
- #: src/commands.cc:238
+ #: src/commands.cc:240
  msgid ""
-@@ -1254,6 +1253,10 @@
+@@ -1356,6 +1355,10 @@
  " -k  keep the temporary file\n"
  " -o <temp>  explicit temporary file location\n"
  msgstr ""
@@ -77,9 +101,38 @@
 +" -k  zachowanie pliku tymczasowego"
 +" -o <temp>  jawna lokalizacja pliku tymczasowego\n"
  
- #: src/commands.cc:243
+ #: src/commands.cc:245
  msgid "exit [<code>|bg]"
-@@ -2658,16 +2661,15 @@
+@@ -1530,7 +1533,7 @@
+ 
+ #: src/commands.cc:306
+ msgid "mget [OPTS] <files>"
+-msgstr "mget [OPTS] <pliki>"
++msgstr "mget [OPCJE] <pliki>"
+ 
+ #: src/commands.cc:307
+ msgid ""
+@@ -1598,7 +1601,7 @@
+ 
+ #: src/commands.cc:326
+ msgid "mput [OPTS] <files>"
+-msgstr "mput [OPTS] <pliki>"
++msgstr "mput [OPCJE] <pliki>"
+ 
+ #: src/commands.cc:327
+ msgid ""
+@@ -1931,9 +1934,8 @@
+ msgstr "Wykonuje polecenia zawarte w pliku <plik>\n"
+ 
+ #: src/commands.cc:440
+-#, fuzzy
+ msgid "torrent [OPTS] <file|URL>..."
+-msgstr "torrent [-O <katalog>] <plik>"
++msgstr "torrent [OPCJE] <plik|URL>..."
+ 
+ #: src/commands.cc:441
+ msgid "user <user|URL> [<pass>]"
+@@ -2669,16 +2671,15 @@
  #: src/resource.cc:69
  #, c-format
  msgid "%s must be one of: "
@@ -99,38 +152,72 @@
  
  #: src/resource.cc:115
  msgid "only PUT and POST values allowed"
-@@ -2710,12 +2712,12 @@
- #: src/Torrent.cc:1088
+@@ -2721,12 +2722,12 @@
+ #: src/Torrent.cc:1132
  #, c-format
  msgid "%d file$|s$ found, now scanning %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Znaleziono %d plik$|i|ów$, teraz przeszukiwanie %s"
  
- #: src/Torrent.cc:1089
+ #: src/Torrent.cc:1133
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%d file$|s$ found"
 -msgstr "Znaleziono %d adres$|y|ów$"
 +msgstr "Znaleziono %d plik$|i|ów$"
  
- #: src/Torrent.cc:1983 src/Torrent.cc:1993
+ #: src/Torrent.cc:2045 src/Torrent.cc:2055
  #, c-format
-@@ -2797,14 +2799,14 @@
+@@ -2808,24 +2809,24 @@
  msgstr "Karmienie w tle...\n"
  
- #: src/Torrent.cc:4046
+ #: src/Torrent.cc:4121
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: --share conflicts with --output-directory.\n"
 -msgstr "%s: podsumowanie konfliktów z --max-depth=%i\n"
 +msgstr "%s: --share jest w konflikcie z --output-directory.\n"
  
- #: src/Torrent.cc:4088
+ #: src/Torrent.cc:4125
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: --share conflicts with --only-new.\n"
+-msgstr "%s: podsumowanie konfliktów z --max-depth=%i\n"
++msgstr "%s: --share jest w konflikcie z --only-new.\n"
+ 
+ #: src/Torrent.cc:4129
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: --share conflicts with --only-incomplete.\n"
+-msgstr "%s: podsumowanie konfliktów z --max-depth=%i\n"
++msgstr "%s: --share jest w konflikcie z --only-incomplete.\n"
+ 
+ #: src/Torrent.cc:4171
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Please specify a file or directory to share.\n"
 -msgstr "%s: Proszę podać plik z metadanymi lub URL.\n"
 +msgstr "%s: Proszę podać plik lub katalog do współdzielenia.\n"
  
- #: src/Torrent.cc:4090
+ #: src/Torrent.cc:4173
+ #, c-format
+@@ -2844,10 +2845,18 @@
+ " --dht-bootstrap=<node>  bootstrap DHT by sending a query to the node\n"
+ " --share        share specified file or directory\n"
+ msgstr ""
++"Rozpoczęcie zadania BitTorrent dla podanych plików torrent, które mogą być\n"
++"plikami lokalnymi, URL-ami, odnośnikami magnet lub surowym info_hashem,\n"
++"zapisanym szesnastkowo lub w base32. Lokalne znaki glob są rozwijane.\n"
++"Opcje:\n"
++" -O <katalog>   określenie katalogu bazowego dla umieszczanych plików\n"
++" --force-valid  pominięcie kontroli poprawności plików\n"
++" --dht-bootstrap=<węzeł>  rozruch DHT poprzez wysłanie zapytania do węzła\n"
++" --share        współdzielenie podanego pliku lub katalogu\n"
+ 
+ #: src/TorrentTracker.cc:176
+ msgid "not started"
+-msgstr ""
++msgstr "nierozpoczęte"
+ 
+ #: src/TorrentTracker.cc:179
  #, c-format
================================================================

---- gitweb:

http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/lftp.git/commitdiff/068b6456c52ad35e9c6359222c57337b5a3c3ccf



More information about the pld-cvs-commit mailing list