[packages/libgphoto2] - updated to 2.5.33
qboosh
qboosh at pld-linux.org
Sat Dec 27 12:08:55 CET 2025
commit e6c3ad2cbb84fb7ea230dadeb87f8af858b9b24a
Author: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>
Date: Sat Dec 27 12:09:24 2025 +0100
- updated to 2.5.33
libgphoto2-pl.po-update.patch | 2351 -----------------------------------------
libgphoto2.spec | 7 +-
2 files changed, 3 insertions(+), 2355 deletions(-)
---
diff --git a/libgphoto2.spec b/libgphoto2.spec
index 3f005eb..77b4446 100644
--- a/libgphoto2.spec
+++ b/libgphoto2.spec
@@ -11,18 +11,18 @@ Summary(es.UTF-8): Foto GNU (gphoto) Release 2
Summary(pl.UTF-8): Biblioteki obsługi kamer cyfrowych
Summary(pt_BR.UTF-8): GNU Photo - programa GNU para câmeras digitais
Name: libgphoto2
-Version: 2.5.32
+Version: 2.5.33
Release: 1
License: LGPL v2+
Group: Libraries
Source0: https://downloads.sourceforge.net/gphoto/%{name}-%{version}.tar.xz
-# Source0-md5: 7ebd75d976312409793dd152f0fe0193
+# Source0-md5: a0f1af20c53da94445c6a0cf7648d029
Patch0: %{name}-mode-owner-group.patch
# if there are fuzzy/missing entries in file, check for updated version:
# po/pl.po: https://translationproject.org/PO-files/pl/libgphoto2-%{version}.pl.po
# libgphoto2_port/po/pl.po: https://translationproject.org/PO-files/pl/libgphoto2_port-%{version}.pl.po
# and pass through msgcat to get shorter diff
-Patch1: %{name}-pl.po-update.patch
+#Patch1: %{name}-pl.po-update.patch
# from FC
Patch2: gphoto2-device-return.patch
URL: http://www.gphoto.org/
@@ -178,7 +178,6 @@ w przestrzeni użytkownika.
%prep
%setup -q
%patch -P0 -p1
-%patch -P1 -p1
%patch -P2 -p1
%{__rm} po/stamp-po libgphoto2_port/po/stamp-po
diff --git a/libgphoto2-pl.po-update.patch b/libgphoto2-pl.po-update.patch
deleted file mode 100644
index 09fa2c5..0000000
--- a/libgphoto2-pl.po-update.patch
+++ /dev/null
@@ -1,2351 +0,0 @@
---- libgphoto2-2.5.32/po/pl.po.orig 2025-07-06 11:33:30.000000000 +0200
-+++ libgphoto2-2.5.32/po/pl.po 2025-07-22 20:01:25.743164538 +0200
-@@ -1,14 +1,14 @@
- # Polish translation for libgphoto2.
--# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc.
-+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
--# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2006-2023.
-+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2006-2025.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
--"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.31\n"
-+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.32\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel at lists.sourceforge.net\n"
- "POT-Creation-Date: 2025-07-03 16:25+0200\n"
--"PO-Revision-Date: 2023-09-03 14:02+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2025-07-21 18:26+0200\n"
- "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
- "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
- "Language: pl\n"
-@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "nie udało się ustawić czasu"
- #, c-format
- msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
- msgstr ""
--"Podano nie obsługiwany rodzaj portu %i = 0x%x. Inicjalizacja niemożliwa."
-+"Podano nieobsługiwany rodzaj portu %i = 0x%x. Inicjalizacja niemożliwa."
-
- #: camlibs/canon/serial.c:690 camlibs/canon/serial.c:753
- msgid "Battery exhausted, camera off."
-@@ -2006,7 +2006,6 @@ msgid "HQ (24bpp)"
- msgstr "HQ (24bpp)"
-
- #: camlibs/docupen/docupen.c:389
--#, fuzzy
- msgid ""
- "Docupen scanner can't download/erase individual images, only everything\n"
- "at once. To work-around this, a cache file is created where a copy of the\n"
-@@ -2052,9 +2051,9 @@ msgstr ""
-
- #: camlibs/enigma13/enigma13.c:65
- msgid ""
--"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier at aixmarseille."
--"com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy "
--"to port your driver on this cam! "
-+"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by "
-+"<olivier at aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, "
-+"spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
- msgstr ""
- "Program do ściągania dla aparatów Digital Dream Enigma 1.3. napisany przez "
- "<olivier at aixmarseille.com> i zaadoptowany do sterownika spca50x. "
-@@ -2150,8 +2149,8 @@ msgid ""
- "Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch at topo.math.u-psud.fr>\n"
- msgstr ""
- "Matthew G. Martin\n"
--"Oparty o fujiplay, który napisał Thierry Bousch <bousch at topo.math.u-psud."
--"fr>\n"
-+"Oparty o fujiplay, który napisał Thierry Bousch <bousch at topo.math.u-"
-+"psud.fr>\n"
-
- #: camlibs/fuji/library.c:301
- #, c-format
-@@ -2208,7 +2207,7 @@ msgstr ""
- #, c-format
- msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
- msgstr ""
--"Nie obsługiwany rodzaj portu: %d. Ten sterownik działa tylko z aparatami "
-+"Nieobsługiwany rodzaj portu: %d. Ten sterownik działa tylko z aparatami "
- "USB.\n"
-
- #: camlibs/gsmart300/library.c:211 camlibs/spca50x/library.c:618
-@@ -2444,8 +2443,8 @@ msgstr "Karta CompactFlash"
- msgid ""
- "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
- "want to view the images you download from your camera, you will need to "
--"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
--"sourceforge.net"
-+"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://"
-+"kdc2tiff.sourceforge.net"
- msgstr ""
- "Aparat Kodak DC120 używa formatu plików KDC do przechowywania obrazów. Aby "
- "oglądać obrazy ściągnięte z aparatu, potrzebny jest program \"kdc2tiff\". "
-@@ -2995,14 +2994,14 @@ msgstr "W sumie wykonano zdjęć: %d, fl
- #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:217
- msgid ""
- "Kodak DC240 Camera Library\n"
--"Scott Fritzinger <scottf at gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere at teaser."
--"fr>\n"
-+"Scott Fritzinger <scottf at gphoto.net> and Hubert Figuiere "
-+"<hfiguiere at teaser.fr>\n"
- "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
- "Rewritten and updated for gPhoto2."
- msgstr ""
- "Biblioteka dla aparatów Kodak DC240\n"
--"Scott Fritzinger <scottf at gphoto.net> i Hubert Figuiere <hfiguiere at teaser."
--"fr>\n"
-+"Scott Fritzinger <scottf at gphoto.net> i Hubert Figuiere "
-+"<hfiguiere at teaser.fr>\n"
- "Biblioteka dla aparatów Kodak DC240, DC280, DC3400 i DC5000.\n"
- "Przepisano i uaktualniono dla gPhoto2."
-
-@@ -3022,7 +3021,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy"
- #: camlibs/kodak/dc240/library.c:585 camlibs/ptp2/config.c:2663
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:8162
- msgid "Not used"
--msgstr "Nie używany"
-+msgstr "Nieużywany"
-
- #: camlibs/kodak/dc240/library.c:588
- msgid "In use"
-@@ -3034,11 +3033,11 @@ msgstr "Karta otwarta"
-
- #: camlibs/kodak/dc240/library.c:603
- msgid "Card is not open"
--msgstr "Karta nie otwarta"
-+msgstr "Karta nie jest otwarta"
-
- #: camlibs/kodak/dc240/library.c:605
- msgid "Card is not formatted"
--msgstr "Karta nie sformatowana"
-+msgstr "Karta nie jest sformatowana"
-
- #: camlibs/kodak/dc240/library.c:607 camlibs/ptp2/config.c:8950
- #: camlibs/ptp2/config.c:9064
-@@ -3129,11 +3128,11 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny (2)."
-
- #: camlibs/konica/konica.c:64
- msgid "No card present."
--msgstr "Karta nie włożona."
-+msgstr "Brak karty."
-
- #: camlibs/konica/konica.c:67
- msgid "Card not supported."
--msgstr "Karta nie obsługiwana."
-+msgstr "Karta nieobsługiwana."
-
- #: camlibs/konica/konica.c:70
- msgid "Card removed during access."
-@@ -3189,7 +3188,7 @@ msgstr "Dane lokalizacyjne uszkodzone."
-
- #: camlibs/konica/konica.c:109
- msgid "Unsupported command."
--msgstr "Nie obsługiwane polecenie."
-+msgstr "Nieobsługiwane polecenie."
-
- #: camlibs/konica/konica.c:112
- msgid "Other command executing."
-@@ -3348,7 +3347,7 @@ msgstr "PAL"
-
- #: camlibs/konica/library.c:732 camlibs/konica/library.c:961
- msgid "Do not display TV menu"
--msgstr "Nie wyświetlanie menu TV"
-+msgstr "Niewyświetlanie menu TV"
-
- #: camlibs/konica/library.c:736 camlibs/konica/library.c:971
- #: camlibs/konica/qm150.c:828
-@@ -4038,7 +4037,7 @@ msgstr "Kierunek obiektywu nie zgadza si
- #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365
- #, c-format
- msgid "Lens is not connected\n"
--msgstr "Obiektyw nie podłączony\n"
-+msgstr "Obiektyw nie jest podłączony\n"
-
- #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:368
- #, c-format
-@@ -4108,7 +4107,7 @@ msgstr "Opis aparatu Mustek MDC800:\n"
-
- #: camlibs/mustek/mdc800.c:208
- msgid "no status reported."
--msgstr "stan nie zgłoszony."
-+msgstr "nie zgłoszono stanu."
-
- #: camlibs/mustek/mdc800.c:214
- msgid "Compact Flash Card detected\n"
-@@ -4439,8 +4438,8 @@ msgstr ""
- msgid ""
- "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
- "Desnoyers <pjd at fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
--"Stenzel <nathanstenzel at users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz at users."
--"sf.net>.\n"
-+"Stenzel <nathanstenzel at users.sourceforge.net> and Lutz Mueller "
-+"<lutz at users.sf.net>.\n"
- "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim at juno.com>."
- msgstr ""
- "Program do ściągania zdjęć dla kilku aparatów Polaroid. Oryginalnie napisał "
-@@ -4465,8 +4464,9 @@ msgstr ""
- "Program do ściągania zdjęć dla aparatów opartych o GrandTek 98x. Oryginalnie "
- "napisał go Chris Byrne <adapt at ihug.co.nz>, do gphoto2 zaadaptował Lutz "
- "Mueller <lutz at users.sf.net>. Rozszerzenia protokołu i postprocessing dla "
--"aparatów Jenoptik JD350e napisał Michael Trawny <trawny99 at users.sourceforge."
--"net>. Poprawek błędów dokonał Marcus Meissner <marcus at jet.franken.de>."
-+"aparatów Jenoptik JD350e napisał Michael Trawny "
-+"<trawny99 at users.sourceforge.net>. Poprawek błędów dokonał Marcus Meissner "
-+"<marcus at jet.franken.de>."
-
- #: camlibs/polaroid/pdc700.c:147
- msgid "Flash Setting"
-@@ -5012,33 +5012,28 @@ msgid "RAW + JPEG Normal"
- msgstr "RAW + JPEG normalnej jakości"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1518
--#, fuzzy
- msgid "Weak Small"
--msgstr "Mały"
-+msgstr "Mały słaby"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1519
- msgid "Strong Small"
--msgstr ""
-+msgstr "Mały silny"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1520
--#, fuzzy
- msgid "Weak Large"
--msgstr "Duży"
-+msgstr "Duży słaby"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1521
--#, fuzzy
- msgid "Strong Large"
--msgstr "Punkt duży"
-+msgstr "Duży silny"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1522
--#, fuzzy
- msgid "Off Small"
--msgstr "Mały"
-+msgstr "Mały wyłączony"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1523
--#, fuzzy
- msgid "Off Large"
--msgstr "Duży"
-+msgstr "Duży wyłączony"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1533
- msgid "Large Fine JPEG+RAW"
-@@ -5082,24 +5077,20 @@ msgid "Single Shot"
- msgstr "Pojedyncze zdjęcie"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1551
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Hi"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość wysoka"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1552
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Hi+"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość wysoka+"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1553
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Hi-Live"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość wysoka-live"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1554
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Lo"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość niska"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/config.c:4459
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:8201
-@@ -5107,24 +5098,20 @@ msgid "Continuous Shooting"
- msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1556
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Speed Priority"
--msgstr "Szybkość wolnego trybu ciągłych zdjęć"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, priorytet szybkości"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1557
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Mid"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość średnia"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1558
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Mid-Live"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość średnia-live"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1559
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Shooting Lo-Live"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Ciągłe zdjęcia, jakość niska-live"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1560 camlibs/ptp2/config.c:4437
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7813
-@@ -5132,529 +5119,520 @@ msgid "Timelapse"
- msgstr "Jednostka czasu"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1561
--#, fuzzy
- msgid "Self Timer 5 Sec."
--msgstr "Czas samowyzwalacza"
-+msgstr "Samowyzwalacza 5 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1562
--#, fuzzy
- msgid "Self Timer 10 Sec."
- msgstr "Samowyzwalacz 10 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1563
--#, fuzzy
- msgid "Self Timer 2 Sec."
--msgstr "Czas samowyzwalacza"
-+msgstr "Samowyzwalacz 2 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1564
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1565
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1566
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1567
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1568
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1569
- msgid "Continuous Bracket 0.3 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.3 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1570
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1571
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1572
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1573
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1574
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1575
- msgid "Continuous Bracket 0.5 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.5 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1576
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1577
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1578
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1579
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1580
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1581
- msgid "Continuous Bracket 0.7 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 0.7 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1582
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1583
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1584
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1585
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1586
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1587
- msgid "Continuous Bracket 1.0 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.0 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1588
- msgid "Continuous Bracket 1.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1589
- msgid "Continuous Bracket 1.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1590
- msgid "Continuous Bracket 1.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1591
- msgid "Continuous Bracket 1.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1592
- msgid "Continuous Bracket 1.3 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.3 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1593
- msgid "Continuous Bracket 1.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1594
- msgid "Continuous Bracket 1.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1595
- msgid "Continuous Bracket 1.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1596
- msgid "Continuous Bracket 1.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1597
- msgid "Continuous Bracket 1.5 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.5 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1598
- msgid "Continuous Bracket 1.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1599
- msgid "Continuous Bracket 1.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1600
- msgid "Continuous Bracket 1.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1601
- msgid "Continuous Bracket 1.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1602
- msgid "Continuous Bracket 1.7 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 1.7 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1603
- msgid "Continuous Bracket 2.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1604
- msgid "Continuous Bracket 2.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1605
- msgid "Continuous Bracket 2.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1606
- msgid "Continuous Bracket 2.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1607
- msgid "Continuous Bracket 2.0 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.0 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1608
- msgid "Continuous Bracket 2.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1609
- msgid "Continuous Bracket 2.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1610
- msgid "Continuous Bracket 2.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1611
- msgid "Continuous Bracket 2.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1612
- msgid "Continuous Bracket 2.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1613
- msgid "Continuous Bracket 2.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1614
- msgid "Continuous Bracket 2.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1615
- msgid "Continuous Bracket 2.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1616
- msgid "Continuous Bracket 2.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1617
- msgid "Continuous Bracket 2.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1618
- msgid "Continuous Bracket 2.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1619
- msgid "Continuous Bracket 2.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 2.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1620
- msgid "Continuous Bracket 3.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 3.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1621
- msgid "Continuous Bracket 3.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 3.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1622
- msgid "Continuous Bracket 3.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 3.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1623
- msgid "Continuous Bracket 3.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Ciągły bracketing 3.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1624
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1625
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1626
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1627
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1628
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1629
- msgid "Single Bracket 0.3 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.3 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1630
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1631
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1632
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1633
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1634
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1635
- msgid "Single Bracket 0.5 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.5 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1636
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1637
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1638
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1639
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1640
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1641
- msgid "Single Bracket 0.7 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 0.7 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1642
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1643
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1644
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1645
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1646
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1647
- msgid "Single Bracket 1.0 EV 9 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.0 EV 9 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1648
- msgid "Single Bracket 1.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1649
- msgid "Single Bracket 1.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1650
- msgid "Single Bracket 1.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1651
- msgid "Single Bracket 1.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1652
- msgid "Single Bracket 1.3 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.3 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1653
- msgid "Single Bracket 1.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1654
- msgid "Single Bracket 1.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1655
- msgid "Single Bracket 1.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1656
- msgid "Single Bracket 1.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1657
- msgid "Single Bracket 1.5 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.5 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1658
- msgid "Single Bracket 1.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1659
- msgid "Single Bracket 1.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1660
- msgid "Single Bracket 1.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1661
- msgid "Single Bracket 1.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1662
- msgid "Single Bracket 1.7 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 1.7 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1663
- msgid "Single Bracket 2.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1664
- msgid "Single Bracket 2.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1665
- msgid "Single Bracket 2.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1666
- msgid "Single Bracket 2.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1667
- msgid "Single Bracket 2.0 EV 7 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.0 EV 7 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1668
- msgid "Single Bracket 2.3 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.3 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1669
- msgid "Single Bracket 2.3 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.3 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1670
- msgid "Single Bracket 2.3 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.3 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1671
- msgid "Single Bracket 2.3 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.3 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1672
- msgid "Single Bracket 2.5 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.5 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1673
- msgid "Single Bracket 2.5 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.5 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1674
- msgid "Single Bracket 2.5 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.5 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1675
- msgid "Single Bracket 2.5 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.5 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1676
- msgid "Single Bracket 2.7 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.7 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1677
- msgid "Single Bracket 2.7 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.7 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1678
- msgid "Single Bracket 2.7 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.7 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1679
- msgid "Single Bracket 2.7 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 2.7 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1680
- msgid "Single Bracket 3.0 EV 2 Img. +"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 3.0 EV 2 zdj. +"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1681
- msgid "Single Bracket 3.0 EV 2 Img. -"
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 3.0 EV 2 zdj. -"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1682
- msgid "Single Bracket 3.0 EV 3 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 3.0 EV 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1683
- msgid "Single Bracket 3.0 EV 5 Img."
--msgstr ""
-+msgstr "Pojedynczy bracketing 3.0 EV 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1684
--#, fuzzy
- msgid "White Balance Bracket Lo"
--msgstr "Krok bracketingu balansu bieli"
-+msgstr "Bracketing balansu bieli niski"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1685
--#, fuzzy
- msgid "White Balance Bracket Hi"
--msgstr "Krok bracketingu balansu bieli"
-+msgstr "Bracketing balansu bieli wysoki"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1686
--#, fuzzy
- msgid "DRO Bracket Lo"
--msgstr "Bracketing wyłączony"
-+msgstr "Bracketing DRO niski"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1687
--#, fuzzy
- msgid "DRO Bracket Hi"
--msgstr "Bracketing WB Hi"
-+msgstr "Bracketing DRO wysoki"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1688
--#, fuzzy
- msgid "LPF Bracket"
--msgstr "Bracketing FE"
-+msgstr "Bracketing LPF"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1689
--#, fuzzy
- msgid "Remote Commander"
--msgstr "Tryb zdalnego sterowania"
-+msgstr "Zdalne sterowanie"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/config.c:4440
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7817
-@@ -5662,60 +5640,52 @@ msgid "Mirror Up"
- msgstr "Lustro podniesione"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1691
--#, fuzzy
- msgid "Self Portrait 1 Person"
--msgstr "Autoportret"
-+msgstr "Autoportret - 1 osoba"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1692
--#, fuzzy
- msgid "Self Portrait 2 People"
--msgstr "Autoportret"
-+msgstr "Autoportret - 2 osoby"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1693
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Self Timer 3 Img."
--msgstr "Samowyzwalacz ciągły"
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 3 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1694
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Self Timer 5 Img."
--msgstr "Samowyzwalacz ciągły"
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 5 zdj."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1695
- msgid "Continuous Self Timer 3 Img. 5 Sec."
--msgstr ""
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 3 zdj. 5 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1696
- msgid "Continuous Self Timer 5 Img. 5 Sec."
--msgstr ""
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 5 zdj. 5 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1697
- msgid "Continuous Self Timer 3 Img. 2 Sec."
--msgstr ""
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 3 zdj. 2 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1698
- msgid "Continuous Self Timer 5 Img. 2 Sec."
--msgstr ""
-+msgstr "Samowyzwalacz ciągły 5 zdj. 2 s"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1699
--#, fuzzy
- msgid "Spot Burst Shooting Lo"
--msgstr "Tryb zdjęć z przyciskiem centrowania"
-+msgstr "Punktowe zdjęcia seryjne - niska"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1700
--#, fuzzy
- msgid "Spot Burst Shooting Mid"
--msgstr "Tryb zdjęć z przyciskiem centrowania"
-+msgstr "Punktowe zdjęcia seryjne - średnia"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1701
--#, fuzzy
- msgid "Spot Burst Shooting Hi"
--msgstr "Ciągłe zdjęcia"
-+msgstr "Punktowe zdjęcia seryjne - wysoka"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1702
--#, fuzzy
- msgid "Focus Bracket"
--msgstr "Bracketing FE"
-+msgstr "Bracketing ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:1707
- msgid "PROVIA/Standard"
-@@ -6286,19 +6256,19 @@ msgstr "Live - AF punktowy"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2698
- msgid "FlexibleZoneAF1"
--msgstr ""
-+msgstr "AF elastycznej strefy 1"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2699
- msgid "FlexibleZoneAF2"
--msgstr ""
-+msgstr "AF elastycznej strefy 2"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2700
- msgid "FlexibleZoneAF3"
--msgstr ""
-+msgstr "AF elastycznej strefy 3"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2701
- msgid "WholeAreaAF"
--msgstr ""
-+msgstr "AF pełnego obszaru"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2707 camlibs/ptp2/config.c:6039
- msgid "SDRAM"
-@@ -6347,7 +6317,7 @@ msgstr "cRAW"
- #: camlibs/ptp2/config.c:2853 camlibs/ptp2/config.c:2872
- #: camlibs/ptp2/config.c:2877
- msgid "L"
--msgstr ""
-+msgstr "L"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2855 camlibs/ptp2/config.c:2875
- #: camlibs/ptp2/config.c:9959
-@@ -6356,62 +6326,55 @@ msgstr "S"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2856
- msgid "cL"
--msgstr ""
-+msgstr "cL"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2857
--#, fuzzy
- msgid "cM"
--msgstr "M"
-+msgstr "cM"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2858
--#, fuzzy
- msgid "cS"
--msgstr "S"
-+msgstr "cS"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2860 camlibs/ptp2/config.c:2879
--#, fuzzy
- msgid "S1"
--msgstr "1"
-+msgstr "S1"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2861 camlibs/ptp2/config.c:2880
--#, fuzzy
- msgid "S2"
--msgstr "2"
-+msgstr "S2"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2862
--#, fuzzy
- msgid "S3"
--msgstr "S"
-+msgstr "S3"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2863
- msgid "cS1"
--msgstr ""
-+msgstr "cS1"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2864
- msgid "cS2"
--msgstr ""
-+msgstr "cS2"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2865
- msgid "cS3"
--msgstr ""
-+msgstr "cS3"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2867 camlibs/ptp2/config.c:2873
--#, fuzzy
- msgid "M1"
--msgstr "M"
-+msgstr "M1"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2868 camlibs/ptp2/config.c:2874
--#, fuzzy
- msgid "M2"
--msgstr "M"
-+msgstr "M2"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2869
- msgid "cM1"
--msgstr ""
-+msgstr "cM1"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2870
- msgid "cM2"
--msgstr ""
-+msgstr "cM2"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:2992 camlibs/ptp2/ptp.c:8261
- msgid "Continuous"
-@@ -6611,14 +6574,12 @@ msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
- msgstr "Tele-zoom stały priorytet AE"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4125
--#, fuzzy
- msgid "Tele-Zoom Cont. Priority AE 10"
--msgstr "Tele-zoom stały priorytet AE"
-+msgstr "Tele-zoom stały priorytet AE 10"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4126
--#, fuzzy
- msgid "3D Sweep Panorama Shooting"
--msgstr "Przesuwana panorama"
-+msgstr "Zdjęcie przesuwanej panoramy 3D"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4127
- msgid "Sweep Panorama"
-@@ -6654,39 +6615,35 @@ msgstr "Efekt obrazu"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4138
- msgid "High Frame Rate (P)"
--msgstr ""
-+msgstr "Duża częstotliwość ramek (P)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4139
- msgid "High Frame Rate (A)"
--msgstr ""
-+msgstr "Duża częstotliwość ramek (A)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4140
- msgid "High Frame Rate (S)"
--msgstr ""
-+msgstr "Duża częstotliwość ramek (S)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4141
- msgid "High Frame Rate (M)"
--msgstr ""
-+msgstr "Duża częstotliwość ramek (M)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4142
--#, fuzzy
- msgid "S&Q Motion (P)"
--msgstr "Film (P)"
-+msgstr "Ruch S&Q (P)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4143
--#, fuzzy
- msgid "S&Q Motion (A)"
--msgstr "Film (A)"
-+msgstr "Ruch S&Q (A)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4144
--#, fuzzy
- msgid "S&Q Motion (S)"
--msgstr "Film (S)"
-+msgstr "Ruch S&Q (S)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4145
--#, fuzzy
- msgid "S&Q Motion (M)"
--msgstr "Film (M)"
-+msgstr "Ruch S&Q (M)"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4150
- msgid "Night landscape"
-@@ -6924,21 +6881,19 @@ msgstr "Samowyzwalacz 2s, 5 zdjęć"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4457
- msgid "Continuous Hi+ Speed"
--msgstr "Ciągła prędność wysoka+"
-+msgstr "Ciągły szybkość wysoka+"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4458
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Lo Speed"
--msgstr "Ciągła mała prędność"
-+msgstr "Ciągły szybkość mała"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4460
--#, fuzzy
- msgid "Continuous Speed Priority"
--msgstr "Ciągła duża prędność"
-+msgstr "Ciągła priorytet szybkości"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4461
- msgid "Continuous Med Speed"
--msgstr "Ciągła prędność średnia"
-+msgstr "Ciągła szybkość średnia"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4463
- msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
-@@ -7403,35 +7358,32 @@ msgid "Wireless Sync"
- msgstr "Synchronizacja bezprzewodowa"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4697
--#, fuzzy
- msgid "HSS auto"
--msgstr "auto"
-+msgstr "auto HSS"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4698
- msgid "HSS fill"
--msgstr ""
-+msgstr "wypełnienie HSS"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4699
- msgid "HSS WL"
--msgstr ""
-+msgstr "HSS WL"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4700
- msgid "Slow Slow Sync Red Eye On"
--msgstr ""
-+msgstr "Wolna synchr., czerw. oczy wł."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4701
--#, fuzzy
- msgid "Slow Sync Red Eye Off"
--msgstr "Wolna synchronizacja"
-+msgstr "Wolna synchr., czerw. oczy wył."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4702
--#, fuzzy
- msgid "Slow Sync Wireless"
--msgstr "Wolna synchronizacja"
-+msgstr "Wolna synchr., bezprzewodowy"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4703
- msgid "Rear Sync Wireless"
--msgstr ""
-+msgstr "Synchr. tyln., bezprzewodowy"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:4715
- msgid "Night Vision"
-@@ -7995,9 +7947,8 @@ msgid "Continuous-Servo AF"
- msgstr "Ciągły AF"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6293
--#, fuzzy
- msgid "Preset MF"
--msgstr "Predefiniowany 1"
-+msgstr "Predefiniowany MF"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6294
- msgid "C-AF"
-@@ -8012,18 +7963,16 @@ msgid "DMF"
- msgstr "DMF"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6300
--#, fuzzy
- msgid "Manual Reverse"
--msgstr "Ręczny 2"
-+msgstr "Ręczny wstecz"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6301
- msgid "AF-D"
--msgstr ""
-+msgstr "AF-D"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6302
--#, fuzzy
- msgid "Preset Focus"
--msgstr "Predefiniowany 1"
-+msgstr "Predefiniowana ogniskowa"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:6336
- msgid "One Shot"
-@@ -8399,7 +8348,7 @@ msgstr "2M"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:7276 camlibs/quicktake1x0/quicktake1x0.c:437
- msgid "Disabled"
--msgstr ""
-+msgstr "Wyłączony"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:7277
- msgid "RAW & JPEG"
-@@ -8458,17 +8407,14 @@ msgid "High Efficiency"
- msgstr "Wysoka wydajność"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:7379
--#, fuzzy
- msgid "Uncompressed"
--msgstr "Kompresja"
-+msgstr "Brak kompresji"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:7380
--#, fuzzy
- msgid "Lossless compressed"
--msgstr "Kompresja pliku"
-+msgstr "Kompresja bezstratna"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:7381
--#, fuzzy
- msgid "Compressed"
- msgstr "Kompresja"
-
-@@ -8847,7 +8793,7 @@ msgstr "Nie można uruchomić Liveview:
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8699
- msgid "Liveview cannot start: Card unformatted"
--msgstr "Nie można uruchomić Liveview: karta nie sformatowana"
-+msgstr "Nie można uruchomić Liveview: karta niesformatowana"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8700
- msgid "Liveview cannot start: Card error"
-@@ -8913,7 +8859,7 @@ msgstr "Już trwa nagrywanie filmu"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8946 camlibs/ptp2/config.c:9060
- msgid "Images / movies not yet record in buffer"
--msgstr "Zdjęcia/filmy jeszcze nie zapisane w buforze."
-+msgstr "Zdjęcia/filmy jeszcze niezapisane w buforze."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8947 camlibs/ptp2/config.c:9061
- msgid "Card full"
-@@ -8921,7 +8867,7 @@ msgstr "Karta pełna"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8948 camlibs/ptp2/config.c:9062
- msgid "Card not formatted"
--msgstr "Karta nie sformatowana"
-+msgstr "Karta niesformatowana"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:8949 camlibs/ptp2/config.c:8989
- #: camlibs/ptp2/config.c:9063 camlibs/ptp2/library.c:3750
-@@ -9016,9 +8962,8 @@ msgid "Movie recording cannot start: cod
- msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: kod 0x%08x."
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:9184
--#, fuzzy
- msgid "failed to initiate opencapture"
--msgstr "Zainicjowanie otwartego robienia zdjęć"
-+msgstr "nie udało się zainicjować otwartego robienia zdjęć"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:9683
- msgid "Flourescent"
-@@ -9288,9 +9233,8 @@ msgid "Drive Fuji Autofocus"
- msgstr "Prowadzenie autofocusu Fuji"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11243
--#, fuzzy
- msgid "Drive Fuji Autofocus in manual"
--msgstr "Prowadzenie autofocusu Fuji"
-+msgstr "Ręczne prowadzenie autofocusu Fuji"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11244
- msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
-@@ -9321,9 +9265,8 @@ msgid "Drive Panasonic Manual focus"
- msgstr "Prowadzenie ręczne ostrości Parasonic"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11251
--#, fuzzy
- msgid "Drive Fuji Manual focus"
--msgstr "Prowadzenie autofocusu Fuji"
-+msgstr "Prowadzenie ręczne ostrości Fuji"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11252
- msgid "Get Fuji focuspoint"
-@@ -9377,44 +9320,36 @@ msgstr "Tryb filmowania"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11268 camlibs/ptp2/config.c:11274
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7479
--#, fuzzy
- msgid "Focus Magnifier"
- msgstr "Powiększenie ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11269 camlibs/ptp2/ptp.c:7480
--#, fuzzy
- msgid "Focus Magnifier Cancel"
--msgstr "Powiększone ogniskowanie w dół"
-+msgstr "Anulowanie powiększenia ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11270 camlibs/ptp2/ptp.c:7483
--#, fuzzy
- msgid "Remote Key Up"
--msgstr "Lustro podniesione zdalnie"
-+msgstr "Zdalny klawisz góra"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11271 camlibs/ptp2/ptp.c:7484
--#, fuzzy
- msgid "Remote Key Down"
--msgstr "Zdalny limit czasu"
-+msgstr "Zdalny klawisz dół"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11272 camlibs/ptp2/ptp.c:7482
--#, fuzzy
- msgid "Remote Key Left"
--msgstr "Zdalny limit czasu"
-+msgstr "Zdalny klawisz lewo"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11273 camlibs/ptp2/ptp.c:7481
--#, fuzzy
- msgid "Remote Key Right"
--msgstr "Zdalny limit czasu"
-+msgstr "Zdalny klawisz prawo"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11275
--#, fuzzy
- msgid "Spot Focus Area"
--msgstr "Obszar autofocusu"
-+msgstr "Obszar punktu ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11276
--#, fuzzy
- msgid "Canon Disable Mode Dial"
--msgstr "Wywołanie trybu automatyczej ekspozycji Canona"
-+msgstr "Wywołanie trybu wyłączenia Canona"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11277
- msgid "PTP Opcode"
-@@ -9786,9 +9721,8 @@ msgid "Color Space"
- msgstr "Przestrzeń kolorów"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11449
--#, fuzzy
- msgid "Grain Effect"
--msgstr "Efekty"
-+msgstr "Efekty ziarna"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11450 camlibs/ptp2/ptp.c:6087
- msgid "Video Format"
-@@ -9990,9 +9924,8 @@ msgid "PC Save Image Size"
- msgstr "Rozmiar zapisu obrazu PC"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11526
--#, fuzzy
- msgid "RAW+J PC Save Image"
--msgstr "Rozmiar zapisu obrazu PC"
-+msgstr "Zapis obrazu PC RAW+J"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11527 camlibs/ptp2/ptp.c:6060
- msgid "Focus Distance"
-@@ -10003,7 +9936,6 @@ msgid "Focal Length"
- msgstr "Ogniskowa"
-
- #: camlibs/ptp2/config.c:11529 camlibs/ptp2/ptp.c:7431
--#, fuzzy
- msgid "Focal Position"
- msgstr "Położenie ogniska"
-
-@@ -10742,7 +10674,7 @@ msgstr "Canon EOS Half-Press nie powiod�
-
- #: camlibs/ptp2/library.c:6074
- msgid "Canon EOS Auto-Focus failed, could not capture."
--msgstr ""
-+msgstr "Canon EOS Auto-Focus nie powiódł się, nie można zrobić zdjęcia."
-
- #: camlibs/ptp2/library.c:6101 camlibs/ptp2/library.c:6110
- #: camlibs/ptp2/library.c:6122
-@@ -11067,17 +10999,15 @@ msgstr ""
- "Wykaz własności urządzenia:\n"
-
- #: camlibs/ptp2/library.c:7940
--#, fuzzy
- msgid "[Unknown Property]"
--msgstr "Nieznany błąd"
-+msgstr "[Nieznana własność]"
-
- #: camlibs/ptp2/library.c:7947
--#, fuzzy
- msgid "not read out\n"
--msgstr " nie odczytano.\n"
-+msgstr "nie odczytano\n"
-
- #: camlibs/ptp2/library.c:7996
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "PTP error %04x on query"
- msgstr " Błąd PTP %04x przy zapytaniu"
-
-@@ -11135,7 +11065,7 @@ msgstr "PGP: Ogólny błąd"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5895
- msgid "PTP Session Not Open"
--msgstr "PTP: Sesja nie otwarta"
-+msgstr "PTP: Sesja nieotwarta"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5896
- msgid "PTP Invalid Transaction ID"
-@@ -11143,11 +11073,11 @@ msgstr "PTP: Nieprawidłowy identyfikato
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5897
- msgid "PTP Operation Not Supported"
--msgstr "PTP: Nie obsługiwana operacja"
-+msgstr "PTP: Nieobsługiwana operacja"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5898
- msgid "PTP Parameter Not Supported"
--msgstr "PTP: Nie obsługiwany parametr"
-+msgstr "PTP: Nieobsługiwany parametr"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5899
- msgid "PTP Incomplete Transfer"
-@@ -11163,7 +11093,7 @@ msgstr "PTP: Nieprawidłowy uchwyt obiek
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5902
- msgid "PTP Device Prop Not Supported"
--msgstr "PTP: Nie obsługiwane ustawienie urządzenia"
-+msgstr "PTP: Nieobsługiwane ustawienie urządzenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5903
- msgid "PTP Invalid Object Format Code"
-@@ -11203,7 +11133,7 @@ msgstr "PTP: Dane niedostępne"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5912
- msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
--msgstr "PTP: Nie obsługiwana specyfikacja przez format"
-+msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja przez format"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5913
- msgid "PTP No Valid Object Info"
-@@ -11251,7 +11181,7 @@ msgstr "PTP: Transakcja anulowana"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5924
- msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
--msgstr "PTP: Nie obsługiwana specyfikacja celu"
-+msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja celu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5925
- msgid "Invalid Enum Handle"
-@@ -11295,7 +11225,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy status"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5937
- msgid "Set Property Not Supported"
--msgstr "Ustawianie właściwości nie obsługiwane"
-+msgstr "Ustawianie właściwości nieobsługiwane"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5938
- msgid "Whitebalance Reset Error"
-@@ -11343,7 +11273,7 @@ msgstr "Błąd nośnika"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5949
- msgid "Store Unformatted"
--msgstr "Nośnik nie sformatowany"
-+msgstr "Nośnik niesformatowany"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5950
- msgid "Bulb Release Busy"
-@@ -11435,11 +11365,11 @@ msgstr "Błędny zbiór danych"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5977
- msgid "Specification By Group Unsupported"
--msgstr "Nie obsługiwana specyfikacja przez grupę"
-+msgstr "Nieobsługiwana specyfikacja przez grupę"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5978
- msgid "Specification By Depth Unsupported"
--msgstr "Nie obsługiwana specyfikacja przez głębię"
-+msgstr "Nieobsługiwana specyfikacja przez głębię"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5979
- msgid "Object Too Large"
-@@ -11447,7 +11377,7 @@ msgstr "Obiekt zbyt duży"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5980
- msgid "ObjectProp Not Supported"
--msgstr "Nie obsługiwany ObjectProp"
-+msgstr "Nieobsługiwany ObjectProp"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5981
- msgid "Invalid Media Session ID"
-@@ -11467,7 +11397,7 @@ msgstr "Błędna składnia WFC"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5985
- msgid "WFC Version Not Supported"
--msgstr "Nie obsługiwana wersja WFC"
-+msgstr "Nieobsługiwana wersja WFC"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:5987
- msgid "PTP No Device"
-@@ -12455,13 +12385,12 @@ msgid "Focus Point"
- msgstr "Punkt ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7387
--#, fuzzy
- msgid "DOC Compensation"
--msgstr "Kompensacja tonów"
-+msgstr "Kompensacja DOC"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7388
- msgid "DRangeOptimize"
--msgstr ""
-+msgstr "Optymalizacja DRange"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7389
- msgid "Image size"
-@@ -12472,9 +12401,8 @@ msgid "Shutter speed"
- msgstr "Prędkość migawki"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7394
--#, fuzzy
- msgid "Focus Indication"
--msgstr "Położenie ogniska"
-+msgstr "Wskazanie ogniska"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7396
- msgid "Objects in memory"
-@@ -12485,412 +12413,348 @@ msgid "Expose Index"
- msgstr "Indeks ekspozycji"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7398
--#, fuzzy
- msgid "AELock Indication"
--msgstr "Lokalizacja"
-+msgstr "Wskazanie AELock"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7401
- msgid "AB Filter"
- msgstr "Filtr AB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7402
--#, fuzzy
- msgid "Battery Level Indicator"
--msgstr "Poziom baterii"
-+msgstr "Wskazanie poziomu baterii"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7403
--#, fuzzy
- msgid "Movie Recording State"
--msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: %s."
-+msgstr "Stan nagrywania filmu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7405
--#, fuzzy
- msgid "FELock Indication"
--msgstr "Lokalizacja"
-+msgstr "Wskazanie FELock"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7408
--#, fuzzy
- msgid "Date/Time Set"
--msgstr "Data i czas"
-+msgstr "Ustawienie daty i czasu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7411
--#, fuzzy
- msgid "Format Media Status"
--msgstr "Stan wskaźnika ekspozycji"
-+msgstr "Stan formatowania nośnika"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7414
--#, fuzzy
- msgid "Focus Magnifier Position"
--msgstr "Zakończenie powiększenia ogniskowania"
-+msgstr "Pozycja powiększenia ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7416
--#, fuzzy
- msgid "Focus Magnifier Status"
--msgstr "Zakończenie powiększenia ogniskowania"
-+msgstr "Stan powiększenia ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7417
--#, fuzzy
- msgid "Current Focus Magnifier Ratio"
--msgstr "Powiększone ogniskowanie w prawo"
-+msgstr "Bieżący współczynnik powiększenia ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7418
--#, fuzzy
- msgid "Manual Focus Adjust Enabled"
--msgstr "Ręczna ogniskowa (ustalona)"
-+msgstr "Ręczne dostrojenie ogniskowej włączone"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7419
--#, fuzzy
- msgid "Pixel Shift Shooting Mode"
--msgstr "Tryb robienia zdjęcia"
-+msgstr "Tryb zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7420
--#, fuzzy
- msgid "Pixel Shift Shooting Number"
--msgstr "Liczba zdjęć dla samowyzwalacza"
-+msgstr "Liczba zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7421
--#, fuzzy
- msgid "Pixel Shift Shooting Interval"
--msgstr "Odstęp między pokazywanymi slajdami"
-+msgstr "Odstęp zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7422
- msgid "Pixel Shift Shooting Status"
--msgstr ""
-+msgstr "Stan zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7423
- msgid "Pixel Shift Shooting Progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Postęp zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7424
--#, fuzzy
- msgid "Picture Profile"
--msgstr "Styl zdjęcia"
-+msgstr "Profil zdjęcia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7425
--#, fuzzy
- msgid "Creative Style"
--msgstr "Twórczy automatyczny"
-+msgstr "Styl twórczy"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7426
--#, fuzzy
- msgid "File Format Movie"
--msgstr "Format filmu"
-+msgstr "Format pliku filmu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7427
--#, fuzzy
- msgid "Recording Setting Movie"
--msgstr "Miejsce zapisu nagrywania"
-+msgstr "Ustawienie nagrywania filmu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7428
--#, fuzzy
- msgid "Media SLOT1 Status"
--msgstr "Stan blokady lustra"
-+msgstr "Stan nośnika SLOT1"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7429
- msgid "Media SLOT1 Remaining Shots"
--msgstr ""
-+msgstr "Pozostałe zdjęcia nośnika SLOT1"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7430
- msgid "Media SLOT1 Shooting Time"
--msgstr ""
-+msgstr "Czas zdjęć nośnika SLOT1"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7432
- msgid "AWB Lock Indication"
--msgstr ""
-+msgstr "Wskazanie blokady AWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7433
--#, fuzzy
- msgid "Interval REC Model"
--msgstr "Wewnętrzny RAM"
-+msgstr "Model rejestracji w odstępach"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7434
--#, fuzzy
- msgid "Interval REC Status"
--msgstr "Nieprawidłowy status"
-+msgstr "Stan rejestracji w odstępach"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7435
--#, fuzzy
- msgid "Device Overheat Status"
--msgstr "Certyfikat urządzenia"
-+msgstr "Stan przegrzania urządzenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7436
--#, fuzzy
- msgid "Jpeg Quality"
- msgstr "Jakość JPEG"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7437
--#, fuzzy
- msgid "File Format Still"
--msgstr "Format zdjęć SD"
-+msgstr "Format plików nieruchomych"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7438
--#, fuzzy
- msgid "Focus Magnifier Setting"
--msgstr "Powiększone ogniskowanie w lewo"
-+msgstr "Ustawienie powiększenia ogniskowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7439
- msgid "AF Tracking Sens. Still"
--msgstr ""
-+msgstr "Czujnik śledzenia AF zdjęć nieruchomych"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7440
--#, fuzzy
- msgid "Media SLOT2 Status"
--msgstr "Stan blokady lustra"
-+msgstr "Stan nośnika SLOT2"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7441
- msgid "Media SLOT2 Remaining Shots"
--msgstr ""
-+msgstr "Pozostałe zdjęcia nośnika SLOT2"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7442
- msgid "Media SLOT2 Shooting Time"
--msgstr ""
-+msgstr "Czas zdjęć nośnika SLOT2"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7444
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Enable Status"
--msgstr "Strumienie włączone"
-+msgstr "Stan włączenia powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7445
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Scale"
--msgstr "Prędkość przybliżania"
-+msgstr "Skala powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7446
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Bar Info"
--msgstr "Powiększenie: makro\n"
-+msgstr "Informacja o pasku powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7447
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Speed Range"
--msgstr "Prędkość przybliżania"
-+msgstr "Zakres szybkości przyspieszenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7448
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Setting"
--msgstr "Ustawienia kolorów"
-+msgstr "Ustawienie powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7449
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Type Status"
--msgstr "Stan podniesienia lustra"
-+msgstr "Stan rodzaju powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7450
--#, fuzzy
- msgid "Wireless Flash"
--msgstr "Synchronizacja bezprzewodowa"
-+msgstr "Flesz bezprzewodowy"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7451
--#, fuzzy
- msgid "Red Eye Reduction"
- msgstr "Redukcja czerwonych oczu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7452
- msgid "Remote Control Restrict"
--msgstr ""
-+msgstr "Ograniczenie zdalnego sterowania"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7453
--#, fuzzy
- msgid "Live View Area"
--msgstr "Obszar AF dla Live View"
-+msgstr "Obszar Live View"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7455
- msgid "PC Save Image Format"
- msgstr "Format zapisu obrazu PC"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7456
--#, fuzzy
- msgid "Live View Image Quality"
--msgstr "Współczynnik powiększenia Live View"
-+msgstr "Jakość obrazu Live View"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7457
--#, fuzzy
- msgid "CustomWB Capture Area"
--msgstr "Zdjęcia w trybie Canon, "
-+msgstr "Obszar zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7458
- msgid "CustomWB Capture Frame Size"
--msgstr ""
-+msgstr "Rozmiar ramki zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7459
- msgid "CustomWB Capture Standby Enable"
--msgstr ""
-+msgstr "Włączenie uśpienia zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7460
- msgid "CustomWB Capture Standby Cancel Enable"
--msgstr ""
-+msgstr "Włączenie anulowania uśpienia zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7461
--#, fuzzy
- msgid "CustomWB Capture Enable"
--msgstr "Canon Capture nie powiodło się"
-+msgstr "Włączenie zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7462
--#, fuzzy
- msgid "CustomWB Execution State"
--msgstr "Funkcje Własne Ex"
-+msgstr "Stan wywołania CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7463
--#, fuzzy
- msgid "Settings Save Enable"
--msgstr "Włączenie bracketingu"
-+msgstr "Włączenie zapisu ustawień"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7464
--#, fuzzy
- msgid "Settings Read Enable"
--msgstr "Włączenie bracketingu"
-+msgstr "Włączenie odczytu ustawień"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7465
- msgid "Settings Save/Read State"
--msgstr ""
-+msgstr "Stan zapisu/odczytu ustawień"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7466
--#, fuzzy
- msgid "FTP Setting Save Enable"
--msgstr "Włączenie bracketingu"
-+msgstr "Włączenie zapisu ustawień FTP"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7467
--#, fuzzy
- msgid "FTP Setting Read Enable"
--msgstr "PTP: Dane tylko do odczytu"
-+msgstr "Włączenie odczytu ustawień FTP"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7468
- msgid "FTP Setting Save Read State"
--msgstr ""
-+msgstr "Stan zapisu/odczytu ustawień FTP"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7469
--#, fuzzy
- msgid "MovieRecButtonHold"
--msgstr "Rozdzielczość filmu"
-+msgstr "Utrzymanie przycisku nagrywania filmu"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7470
- msgid "RequestOneShooting"
--msgstr ""
-+msgstr "Żądanie jednego zdjęcia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7472
--#, fuzzy
- msgid "ShutterHalfRelease"
--msgstr "Prędkość migawki"
-+msgstr "Połowiczne zwolnienie migawki"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7473
--#, fuzzy
- msgid "ShutterRelease"
--msgstr "Prędkość migawki"
-+msgstr "Zwolnienie migawki"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7474
--#, fuzzy
- msgid "AELButton"
--msgstr "Przycisk AF On"
-+msgstr "Przycisk AEL"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7475
--#, fuzzy
- msgid "AFLButton"
--msgstr "Przycisk AF On"
-+msgstr "Przycisk AFL"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7476
--#, fuzzy
- msgid "ReleaseLock"
--msgstr "Zwolnienie"
-+msgstr "Blokada zwolnienia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7477
--#, fuzzy
- msgid "FELButton"
--msgstr "Przycisk AF On"
-+msgstr "Przycisk FEL"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7478
- msgid "FormatMedia"
--msgstr ""
-+msgstr "Formatowanie nośnika"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7485
--#, fuzzy
- msgid "Manual Focus Adjust"
--msgstr "Ręczna ogniskowa"
-+msgstr "Ręczne dostrojenie ostrości"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7486
--#, fuzzy
- msgid "AF/MF Hold"
--msgstr "Utrzymanie blokady AF"
-+msgstr "Utrzymanie AF/MF"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7487
- msgid "CancelPixelShiftShooting"
--msgstr ""
-+msgstr "Anulowanie zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7488
--#, fuzzy
- msgid "PixelShiftShootingMode"
--msgstr "Tryb robienia zdjęcia"
-+msgstr "Tryb zdjęć z przesuniętym pikselem"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7489
--#, fuzzy
- msgid "HFRStandby"
--msgstr "Uśpienie"
-+msgstr "Uśpienie HFR"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7490
--#, fuzzy
- msgid "HFRRecordingCancel"
--msgstr "Nagrywanie"
-+msgstr "Anulowanie nagrywanie HFR"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7491
--#, fuzzy
- msgid "FocusStepNear"
--msgstr "Obszar ogniskowania"
-+msgstr "Krok ogniskowania bliży"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7492
--#, fuzzy
- msgid "FocusStepFar"
--msgstr "Obszar ogniskowania"
-+msgstr "Krok ogniskowania dali"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7493
--#, fuzzy
- msgid "AWBLButton"
--msgstr "Przycisk AF On"
-+msgstr "Przycisk AWBL"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7494
- msgid "AF Area Position"
- msgstr "Pozycja obszaru AF"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7495
--#, fuzzy
- msgid "Zoom Operation"
--msgstr "Kompensacja tonów"
-+msgstr "Operacja powiększenia"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7496
- msgid "CustomWB Capture Standby"
--msgstr ""
-+msgstr "Uśpienie zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7497
- msgid "CustomWB Capture Standby Cancel"
--msgstr ""
-+msgstr "Anulowanie uśpienia zdjęć CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7498
--#, fuzzy
- msgid "CustomWB Capture"
--msgstr "Zdjęcia w trybie Canon, "
-+msgstr "Zdjęcia CustomWB"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7499
--#, fuzzy
- msgid "Format Media Card"
--msgstr "Media Card"
-+msgstr "Formatowanie karty nośnika"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7500
--#, fuzzy
- msgid "Remote Touch"
--msgstr "Zdalny limit czasu"
-+msgstr "Funkcja Remote Touch"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7501
--#, fuzzy
- msgid "Remote Touch Cancel"
--msgstr "Zdalny limit czasu"
-+msgstr "Anulowanie Remote Touch"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7502
--#, fuzzy
- msgid "Save Zoom and Focus Position"
--msgstr "Pozycja początkowa EZoom"
-+msgstr "Zapis pozycji powiększenia i ostrości"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7503
--#, fuzzy
- msgid "Load Zoom and Focus Position"
--msgstr "Pozycja początkowa EZoom"
-+msgstr "Odczyt pozycji powiększenia i ostrości"
-
- #: camlibs/ptp2/ptp.c:7509
- msgid "Date Time"
-@@ -13751,26 +13615,27 @@ msgid ""
- "It can fetch information, thumbnails, raw and ppm data, and command the "
- "camera to take pictures."
- msgstr ""
-+"Sterownik Apple QuickTake 1x0 napisał Colin Leroy-Mira <colin at colino.net>.\n"
-+"Obsługuje modele QuickTake 100, 100 plus oraz 150.\n"
-+"\n"
-+"Potrafi pobierać informacje, miniaturki, dane surowe i ppm oraz sterować "
-+"aparatem, aby robić zdjęcia."
-
- #: camlibs/quicktake1x0/quicktake1x0.c:439
--#, fuzzy
- msgid "Forced"
--msgstr "Wymuszenie"
-+msgstr "Wymuszony"
-
- #: camlibs/quicktake1x0/quicktake1x0.c:796
--#, fuzzy
- msgid "Camera name"
--msgstr "Właściciel aparatu"
-+msgstr "Nazwa aparatu"
-
- #: camlibs/quicktake1x0/quicktake1x0.c:801
--#, fuzzy
- msgid "Image quality"
--msgstr "Jakość obrazu"
-+msgstr "Jakość zdjęć"
-
- #: camlibs/quicktake1x0/quicktake1x0.c:816
--#, fuzzy
- msgid "Camera date"
--msgstr "Tryb aparatu"
-+msgstr "Data aparatu"
-
- #: camlibs/ricoh/g3.c:360
- msgid "Downloading movie..."
-@@ -14071,14 +13936,14 @@ msgstr ""
- #: camlibs/samsung/samsung.c:233
- msgid ""
- "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie "
--"<james at fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz at users.sourceforge."
--"net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus at jet.franken.de> fixed and "
--"enhanced the port."
--msgstr ""
--"Sterownik Samsung digimax 800k napisał James McKenzie <james at fishsoup.dhs."
--"org> dla gphoto. Lutz Mueller <lutz at users.sourceforge.net> sportował go do "
--"gphoto2. Marcus Meissner <marcus at jet.franken.de> poprawił i rozszerzył ten "
--"port."
-+"<james at fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller "
-+"<lutz at users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner "
-+"<marcus at jet.franken.de> fixed and enhanced the port."
-+msgstr ""
-+"Sterownik Samsung digimax 800k napisał James McKenzie "
-+"<james at fishsoup.dhs.org> dla gphoto. Lutz Mueller "
-+"<lutz at users.sourceforge.net> sportował go do gphoto2. Marcus Meissner "
-+"<marcus at jet.franken.de> poprawił i rozszerzył ten port."
-
- #: camlibs/sierra/epson-desc.c:71 camlibs/sierra/nikon-desc.c:79
- #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:113 camlibs/sierra/olympus-desc.c:94
-@@ -15596,167 +15461,3 @@ msgstr "Nieznany błąd biblioteki apara
- #: libgphoto2/gphoto2-result.c:78
- msgid "Unknown error"
- msgstr "Nieznany błąd"
--
--#~ msgid "Smaller JPEG"
--#~ msgstr "Mniejszy JPEG"
--
--#~ msgid "Tiny JPEG"
--#~ msgstr "Malutki JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + duży dobry JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + duży dobry JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + duży dobry JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + średni dobry JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + średni dobry JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + średni dobry JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + mały dobry JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + mały dobry JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + mały dobry JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + duży normalny JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + duży normalny JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + duży normalny JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + średni normalny JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + średni normalny JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + średni normalny JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + mały normalny JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + mały normalny JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + mały normalny JPEG"
--
--#~ msgid "RAW + Smaller JPEG"
--#~ msgstr "RAW + mniejszy JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Smaller JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + mniejszy JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Smaller JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + mniejszy JPEG"
--
--#~ msgid "cRAW + Smaller JPEG"
--#~ msgstr "cRAW + mniejszy JPEG"
--
--#~ msgid "RAW + Tiny JPEG"
--#~ msgstr "RAW + malutki JPEG"
--
--#~ msgid "mRAW + Tiny JPEG"
--#~ msgstr "mRAW + malutki JPEG"
--
--#~ msgid "sRAW + Tiny JPEG"
--#~ msgstr "sRAW + malutki JPEG"
--
--#~ msgid "Small + RAW"
--#~ msgstr "Mały + RAW"
--
--#~ msgid "Medium 1 + RAW"
--#~ msgstr "Średni 1 + RAW"
--
--#~ msgid "Medium 2 + RAW"
--#~ msgstr "Średni 2 + RAW"
--
--#~ msgid "Large + RAW"
--#~ msgstr "Duży + RAW"
--
--#~ msgid "Small + cRAW"
--#~ msgstr "Mały + cRAW"
--
--#~ msgid "Medium 1 + cRAW"
--#~ msgstr "Średni 1 + cRAW"
--
--#~ msgid "Medium 2 + cRAW"
--#~ msgstr "Średni 2 + cRAW"
--
--#~ msgid "Large + cRAW"
--#~ msgstr "Duży + cRAW"
--
--#~ msgid "Large + mRAW"
--#~ msgstr "Duży + mRAW"
--
--#~ msgid "Medium 1 + mRAW"
--#~ msgstr "Średni 1 + mRAW"
--
--#~ msgid "Medium 2 + mRAW"
--#~ msgstr "Średni 2 + mRAW"
--
--#~ msgid "Small + mRAW"
--#~ msgstr "Mały + mRAW"
--
--#~ msgid "Large + sRAW"
--#~ msgstr "Duży + sRAW"
--
--#~ msgid "Medium 1 + sRAW"
--#~ msgstr "Średni 1 + sRAW"
--
--#~ msgid "Medium 2 + sRAW"
--#~ msgstr "Średni 2 + sRAW"
--
--#~ msgid "Small + sRAW"
--#~ msgstr "Mały + sRAW"
--
--#~ msgid "S&Q"
--#~ msgstr "Zwolnienie/Przyspieszenie"
--
--#, c-format
--#~ msgid "%d"
--#~ msgstr "%d"
--
--#~ msgid "Focus Magnify Up"
--#~ msgstr "Powiększone ogniskowanie w górę"
--
--#~ msgid "cannot be queried.\n"
--#~ msgstr "nie można odpytać.\n"
--
--#~ msgid "read only"
--#~ msgstr "tylko odczyt"
--
--#~ msgid "readwrite"
--#~ msgstr "odczyt i zapis"
--
--#, c-format
--#~ msgid " error %x on query."
--#~ msgstr " błąd %x przy zapytaniu"
--
--#~ msgid "EOS Fixed Movie Switch"
--#~ msgstr "Przełącznik ustalonego filmowania EOS"
--
--#~ msgid "Focus status"
--#~ msgstr "Stan ogniskowania"
--
--#~ msgid "Still Image"
--#~ msgstr "Obraz nieruchomy"
--
--#~ msgid "Near Far"
--#~ msgstr "Blisko-daleko"
================================================================
---- gitweb:
http://git.pld-linux.org/gitweb.cgi/packages/libgphoto2.git/commitdiff/e6c3ad2cbb84fb7ea230dadeb87f8af858b9b24a
More information about the pld-cvs-commit
mailing list