Tłumaczę lyxa

Tomasz Kłoczko kloczek w rudy.mif.pg.gda.pl
Wto, 8 Wrz 1998, 16:03:01 CEST


On Tue, 8 Sep 1998, Pawel Gajda wrote:

> On Mon, Sep 07, 1998 at 04:00:42PM +0200, Tomasz Kłoczko wrote:
> > Paweł krótko .. zajmiesz się tym ?
> OK. Moge sie zajac.  Postaram sie przygotowac na jutro, najdalej pojutrze,
> proste Who is Who, ale to bedzie opracowanie na podstawie obserwacji listy
> A wlasciwie to powinien rzucic na liste spis wszystkich zapisanych
> i niech kazdy dopisze co robi dla PLD.  Moze tak byc? :-)

Primo nie śpiesz się. Secundo .. jak zrobisz to będzie zrobione czyli nie
muszisz sobie szczególnie wyznaczać terminu (przecież od powyższego życie
którego kolwiek z nas nie zależy ;) 

Niech wszystko idzie swoim naturalnym tempem.

kloczek
-----------------------------------------------------------
*Ludzie nie mają problemów, tylko sobie sami je stwarzają*
-----------------------------------------------------------
Tomasz Kłoczko, sys adm @zie.pg.gda.pl|*e-mail: kloczek w rudy.mif.pg.gda.pl*



Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl