Thunderbird spellcheck patch

Arkadiusz Miskiewicz arekm w pld-linux.org
Czw, 1 Wrz 2005, 15:52:40 CEST


On Thursday 01 of September 2005 15:45, Cezary Krzyzanowski wrote:
> Cezary Krzyzanowski napisał(a):
> > Podrzucam też mozilla-thunderbird-dictionary.spec, który walnąłem, żeby
> > budować słowniki inne niż en-US. Słowniki pobieram stąd:
> > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/dictionaries.html
>
> Kurde no - poświęciłem cały dzień, żeby zrobić porządne słowniki do
> mozilli thunderbird, updatenąłem speca, pobudowłame parę testowych razy,
> potestowałem, a nikomu nie chce się przejżeć i commitnąć??
Czemu wszystkie słowniki w jednym specu (hint aspell*)? Po co bcond? Nie można 
extension włączyć po prostu na stałe na takiej zasadzie, że jak nie ma 
słownika to nic się nie będzie działo, będzie słownik - będzie sprawdzanie 
pisowni?

> No panowie - niech ta robota nie pójdzie na marne - co ?

-- 
Arkadiusz Miśkiewicz                    PLD/Linux Team
http://www.t17.ds.pwr.wroc.pl/~misiek/  http://ftp.pld-linux.org/



Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl