tłumaczenia
Daniel Mróz
beorn at alpha.pl
Tue Sep 21 12:39:54 CEST 2004
Dnia 21-09-2004, wto o godzinie 12:16 +0200, Kamil Kosiński napisał(a):
> Chiałbym sobie taki mały programik co się zowie gcursor przetłumaczyć.
> Tak, żeby zobaczyć jak to się robi. Mam w związku z tym kilka pytań:
> 1. Czy istanieje jakieś narzedzie dla GNOME służące do tego
*term + vim
poedit (juz chyba nie ma go w AC, byl kiedys w RA)
do tego bedziesz potrzebowal pakietow:
gettext
gettext-devel
> 3. charset=UTF-8, czy iso-8859-2?
W GNOME i wszystkich projektach na GTK+2 tylko UTF-8
> 5. Czy moje dzieło powinienem umieścić w pliku program-pl.po i dodatkowo
> dorobić patcha, żęby dodać go do źródeł programu, czy też stworzyć tylko
> patcha zawierającego tłumaczenie?
Jesli do dystrybucji to tylko patch. Jesli autorom, to raczej obojetne.
Pozdrawiam
Beorn
More information about the pld-devel-pl
mailing list