nast.spec

Grzesiek Pycia gzohop at gmail.com
Sat Jul 7 02:58:55 CEST 2007


06-07-07, Michał lisu Lisowski <lisu87 at gmail.com> napisał(a):
>
> w pl desc moglbys przetlumaczyc wyraz promiscuous.


a już miałem nadzieje że sie nie da :)

a mogę dać ze słownika:

" uprawiający seks z wieloma osobami, wyuzdany"

;D

> _______________________________________________
> pld-devel-pl mailing list
> pld-devel-pl at lists.pld-linux.org
> http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-devel-pl
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </mailman/pipermail/pld-devel-pl/attachments/20070707/1ccd4f99/attachment.htm>


More information about the pld-devel-pl mailing list