arturs: SPECS coda.spec

Sebastian Zagrodzki s.zagrodzki w sith.mimuw.edu.pl
Śro, 29 Mar 2000, 15:04:56 CEST


On Wed, 29 Mar 2000, Michał Kuratczyk wrote:
> >robić. A co do spójności: jak już tak hurtem obskakujesz wszystkie
> >spece to w miarę możliwości adapteryzuj, wcześniej odpowiednio
> >zmieniając nazwę grupy. Dzięki temu unikniemy tego co w tej chwili, o
> >czym już tu chyba pisałem: Sieciowe/Demony, Serwery/Sieciowe,
> >Sieciowe/Serwery... A w oryginale analogicznie.
> Tylko proszę nie zapominać, że adapter nie tłumaczy grup jeśli już są
> tłumaczenia, tzn:
> - jeśli brak tłumaczeń to dodaje na podstawie pliku groups
> - jeśli w groups nie ma takiej grupy to dodaje komentarz "unknown group"
> - jeśli są tłumaczenia dla danego języka to pozostawia je bez zmiany (nawet
>   jeśli brak takiej grupy w pliku groups)
i bardzo dobrze. Dlatego tutaj powinno być tak:
- otwieram speca
- wyrzucam tłumaczenia
- dobieram odpowiednią grupę z pliku groups (albo zostawiam starą)
- zapuszczam adaptera, który tłumaczy na potrzebne języki.

Aha, BTW, może do groups dodać trochę tłumaczeń innych niż pl?

-- 
Sebastian Zagrodzki			s.zagrodzki w sith.mimuw.edu.pl
UIN 1770835				http://sith.mimuw.edu.pl/~zagrodzki

A co mnie obchodzi, co pomyślą inni...



Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl