Polish(ed) vs Polished vs Polish
Tomasz Miklas
tm w arra.com.pl
Pią, 20 Paź 2000, 00:26:47 CEST
On Mon, 16 Oct 2000, Arkadiusz Miskiewicz wrote:
> > Polished Linux Distribution
> a ja nadal chcę wiedzieć jak jest ,,spolszczony/a'' po angielsku
A może "Polonized" ?! Przynajmniej jak dla mnie "Polished" wskazywałoby na
wypolerowany/wypucoway (uwaga na wymowę) :) Nie ukończyłem co prawda
filologii angielskiej, więc to byłaby taka moja mała sugestia :)
__
Tomasz Miklas <tm w arra.com.pl>
Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl