bariera językowa

GoTaR gotar w poczta.onet.pl
Nie, 10 Mar 2002, 01:03:03 CET


On Sat, Mar 09, 2002 at 21:32:52 +0100, Witold Filipczyk wrote:

> > Proponuję  zatem   wymóc  na  developerach   pisanie  na
> > devel-en.
> Czyżby idea światowej dominacji weszła w krew.

Przyzwyczaj się. Widzę, jakie problemy mają u mnie na kierunku ludzie
nie znający angielskiego. Zanim jakakolwiek książka z dziedziny tele
przejdzie tłumaczenie i cykl wydawniczy, to można ją na podpałkę zużyć.
Prawda jest taka, że en_US jest OBOWIĄZUJĄCYM językiem technicznym
świata.

> Jeśli 40 milionowy "rynek zbytu" już teraz nie wystarcza,
> to są jeszcze Chiny, Indie, Brazylia, Rosja, Nigeria.  Tam trzeba
> "sprzedawać" w pierwszej kolejności.

Daj liczby z counter.li - ile to ludzi?

> Zaczynając od Polski:
> trzeba przetłumaczyć na polski wszystko:

Bullshit. Tłumaczenia masowe są:
a) _miernej_ jakości,
b) nieupdatowalne,
c) w połowie nietłumaczalne ze względu na brak słownictwa,
d) jak ktoś się upiera nad c) to nieczytelne.

> manuale, info, dokumentację w HTMLu (w pierwszej kolejności do
> KDE i Gnome'a).

Po co? Angielski jest krótszy i precyzyjniejszy (za wyjątkiem praru
szczegółów, np. my mamy 'transformacja' i 'transformata', a w angielskim
jest tylko słowo 'transform', ale to przypadki marginalne).

> Na podstawie zmiennej środowiskowej LANG powinna być generowana|znajdowana
> odpowiednia mapa klawiatury.

Jasssne. U mnie tylko glibce przy instalacji mają install_langs pl_PL
dla LC_CTYPE. A wybrane literki mają być niezależnie od języka.
Chyba że będziesz sobie język menu zmieniał po to, żeby wstawić słowo
grażdanką...

-- 
GoTaR <gotar w priv0.onet.pl>		USA sux
	La ilaha illa´l-lah! La ilaha!



Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-devel-pl