PLD-doc: TODO book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__initrd.sec book/pl_book__uslugi/pl_uslugi_...

qwiat cvs w pld-linux.org
Pią, 17 Wrz 2004, 00:07:32 CEST


Author: qwiat
Date: Thu Sep 16 22:06:53 2004
New Revision: 4601

Modified:
   PLD-doc/TODO
   PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__initrd.sec
   PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec
Log:
-aktualizacja TODO
-liczne poprawki formatowania tekstu
-kosmetyczne poprawki w treści


Modified: PLD-doc/TODO
==============================================================================
--- PLD-doc/TODO	(original)
+++ PLD-doc/TODO	Thu Sep 16 22:06:53 2004
@@ -6,7 +6,6 @@
 pl_konfiguracja__gprs:          		# do przerobienia na rc-scripts
 chkconfig:			somebody	# w przyszłości
 pl_podstawy_katalogi		somebody	# cd, pwd, ls, ~, ~user
-pl_uslugi_druk			qwiat		# zaawansowane, czekam na uwagi (queue/pld-cups.txt)
 en_*				patrys		# tlumaczenie
 snort z queue:			somebody	# czeka na opiekuna
 pl_konfiguracja__usb:		paszczus	# montowanie urzadzen na USB (cyfrowka, komorka, pendrive)

Modified: PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__initrd.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__initrd.sec	(original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__konfiguracja/pl_konfiguracja__initrd.sec	Thu Sep 16 22:06:53 2004
@@ -4,7 +4,7 @@
 	<section id="konfiguracja_initrd_wstep">
 	<title>Wstęp</title>
 	<para>
-		Zdarza się czasami, że potrzebujemy uruchomić PLD z naszego dysku twardego
+		Zdarza się czasami, że potrzebujemy uruchomić <application>PLD</application> z naszego dysku twardego
 		w innym komputerze. Jeśli drugi komputer posiada inną płytę główną niemal
 		pewne jest to że system się nie uruchomi. Ujrzymy na ekranie komunikat jądra
 		o błędzie:
@@ -12,13 +12,15 @@
 	<screen>Kernel panic: VFS: Unable to mount root fs...</screen>
 	<para>
 		Jądro mówi nam, że nie może zamontować głównego systemu plików. Dzieje się tak
-		wtedy gdy nie potrafi obsłużyć kontrolera pamięci masowych (IDE/SCSI/RAID)
+		wtedy gdy nie potrafi obsłużyć kontrolera pamięci masowych 
+		(<hardware>IDE</hardware>/<hardware>SCSI</hardware>/<hardware>RAID</hardware>)
 		lub odczytać systemu plików dla tej partycji.
 	</para>
 	<para>
 		W PLD i wielu innych dystrybucjach sterowniki tego typu umieszczane są w
 		specjalnym "obrazie" zamiast we wnętrzu jądra. Obraz ten przechowywany jest w
-		katalogu /boot i nazywa się zazwyczaj: "initrd". Jest on wczytywany przez
+		katalogu <filename>/boot</filename> i nazywa się zazwyczaj: 
+		"<filename>initrd</filename>". Jest on wczytywany przez
 		bootloader w trakcie startu systemu. Obraz ten zawiera sterowniki konieczne
 		do uruchomienia systemu na komputerze na którym był instalowany. Dla innej
 		maszyny należy wygenerować taki obraz na nowo.
@@ -28,7 +30,8 @@
 	<title>Przygotowanie</title>
 	<para>
 		Będziemy potrzebować dystrybucję uruchamianą z płyty CD. Do tego będzie się
-		nadawała się niemal każda taka dystrybucja np.: PLDLiveCD lub RescueCD.
+		nadawała się niemal każda taka dystrybucja np.: <application>PLDLiveCD</application>
+		lub <application>RescueCD</application>.
 		Podłączamy dysk twardy do docelowego komputera. Po uruchomieniu
 		systemu z płytki musimy dostać się na główny system plików (/) - opis
 	       	jak to zrobić znajduje się w dziale <xref linkend="administracja_rescue" /> 
@@ -40,20 +43,20 @@
 		Poniższe czynności są konieczne do wykonania jeśli sprzęt i system plików mają
 		zostać wykryte automatycznie. Jeśli zmieniły się nazwy urządzeń masowych
 		po podłączeniu dysku twardego do innej maszyny, należy dokonać stosownych
-		poprawek w pliku /etc/fstab. W razie potrzeby edytujemy też plik
-		/etc/sysconfig/geninitrd i ustawiamy jaki rodzaj urządzenia ma być
-		wykrywany (IDE, SCSI, RAID). Następnie montujemy pseudo-system plików "/proc":
+		poprawek w pliku <filename>/etc/fstab</filename>. W razie potrzeby edytujemy też plik
+		<filename>/etc/sysconfig/geninitrd</filename> i ustawiamy jaki rodzaj urządzenia ma być
+		wykrywany (<hardware>IDE</hardware>, <hardware>SCSI</hardware>, <hardware>RAID</hardware>). Następnie montujemy pseudo-system plików <filename>/proc</filename>:
 	</para>
 	<screen># mount /proc</screen>
 	<para>
-		Teraz przyszedł czas na wygenerowanie pliku initrd. Używamy do tego programu
-		geninitrd: geninitrd [opcje] nowy_initrd numer_wersji_jądra 
+		Teraz przyszedł czas na wygenerowanie pliku <filename>initrd</filename>. Używamy do tego programu
+		geninitrd: <command>geninitrd [opcje] nowy_initrd numer_wersji_jądra</command> 
 		np.:
 	</para>
 	<screen># geninitrd -v /boot/initrd_nowy 2.6.7</screen>
 	<para>
 		Program wykrywa sprzęt i załącza właściwe moduły do tworzonego initrd.
-		Następnie usuwamy łącze symboliczne o nazwie "/boot/initrd" wskazujące
+		Następnie usuwamy łącze symboliczne o nazwie "<filename>/boot/initrd</filename>" wskazujące
 		na stary obraz i tworzymy łącze wskazujące na nowy:
 	</para>
 	<screen># rm /boot/initrd
@@ -62,8 +65,8 @@
 		Końcową czynnością jest odświeżenie bootloader-a, wcześniej jednak musimy
 		się upewnić że wskazuje on na nowy initrd. Dowiemy się tego przeglądając
 		jego plik konfiguracji. Po tej czynności uaktualniamy bootloader.
-		W przypadku LILO w pliku /etc/lilo.conf odszukujemy linijkę
-		zaczynającą się od słowa "initrd", która może wyglądać następująco:
+		W przypadku LILO w pliku <filename>/etc/lilo.conf</filename> odszukujemy linijkę
+		zaczynającą się od słowa "<literal>initrd</literal>", która może wyglądać następująco:
 	</para>
 	<screen>initrd = /boot/initrd</screen>
 	<para>
@@ -74,7 +77,7 @@
 		W przypadku gruba nic nie musimy robić.
 	</para>
 	<para>	
-		Może się tak zdażyć, że geninitrd nie doda nam do /boot/initrd jakiegoś 
+		Może się tak zdażyć, że <command>geninitrd</command> nie doda nam do <filename>/boot/initrd</filename> jakiegoś 
 		potrzebnego modułu - w tym celu aby wymusić włączanie danego modułu do
 		initrd należy wpisać go do odpowiedniej sekcji w 
 		<filename>/etc/sysconfig/geninitrd</filename>	
@@ -93,7 +96,7 @@
 		łącząc do initrd więcej modułów. W tym wypadku proces generowania może być
 		przeprowadzony zarówno na naszym jak i na docelowym komputerze. Proces jego
 		tworzenia przebiega bardzo podobnie, w opisie poprzedniego podrozdziału należy
-		zmodyfikować wywołanie geninitrd:
+		zmodyfikować wywołanie <command>geninitrd</command>:
 	</para>
 	<screen>geninitrd [opcje] --with=nazwa_modulu nowy_initrd numer_wersji_jądra</screen>
 	<para>
@@ -102,7 +105,7 @@
 	<screen># geninitrd -v --with=ext3 --with=pdc202xx_new  /boot/initrd_nowy 2.6.7</screen>
 	<para>
 		Powyższe wywołanie doda dodatkowo moduły obsługi systemu plików ext3 i
-		kontrolera IDE firmy Promise PDC20268. Ręcznego wskazywania modułów do
+		kontrolera <hardware>IDE</hardware> PDC20268 firmy Promise. Ręcznego wskazywania modułów do
 		załączenia używa się też w wypadku problemów z autodetekcją kontrolera
 		przez geninitrd. 
 	</para>

Modified: PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec
==============================================================================
--- PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec	(original)
+++ PLD-doc/book/pl_book__uslugi/pl_uslugi__cups.sec	Thu Sep 16 22:06:53 2004
@@ -4,10 +4,11 @@
 	<section id="uslugi_cups_wstep">
 	<title>Wstęp</title>
 	<para>
-		CUPS jest nowoczesnym i uniwersalnym systemem druku dla systemów uniksowych.
+		<application>CUPS</application> jest nowoczesnym i uniwersalnym systemem druku dla systemów 	
+		uniksowych.
 		Może też być stosowany dla drukarki lokalnej, drukarki zdalnej (sieciowej),
-		a także do uruchomienie serwera druku. CUPS jest przygotowany do drukowania
-		sieciowego z życiem protokołu IPP, aby móc drukować lokalnie bądź używając
+		a także do uruchomienie serwera druku. <application>CUPS</application> jest przygotowany do drukowania
+		sieciowego z życiem protokołu <acronym>IPP</acronym>, aby móc drukować lokalnie bądź używając
 		innego protokołu konieczny będzie specjalny serownik interfejsu (backend).
 
 		</para> 
@@ -15,7 +16,7 @@
         <section id="uslugi_cups_instalacja">
 	<title>Instalacja</title>
 	<para>
-		Podstawowa część CUPS:
+		Podstawowa część <application>CUPS</application>:
 	</para>
 	<itemizedlist>
 		<listitem><para><literal>cups</literal></para></listitem>
@@ -63,29 +64,31 @@
 		parametrów pracy mogą być dokonywane na kilka sposobów.
 	</para>
 	<para>
-		Podstawowym sposobem jest konfiguracja przez stronę WWW. CUPS posiada
-		wbudowany niewielki serwer WWW z którym łączymy się dowolną przeglądarką na
+		Podstawowym sposobem jest konfiguracja przez stronę <acronym>WWW</acronym>. 
+		<application>CUPS</application> posiada
+		wbudowany niewielki serwer <acronym>WWW</acronym> z którym łączymy się dowolną przeglądarką na
 		adres lokalny i port 631 np.:
 		<screen># lynx localhost:631</screen>
 		Z poziomu tej strony mamy dostęp do bogactwa opcji administracyjnych:
 		konfiguracji drukarek, zarządzania klasami, zadaniami druku i innymi.
-		Ten sposób zarządzania systemem CUPS w niniejszej publikacji jest traktowany
+		Ten sposób zarządzania systemem <application>CUPS</application> w niniejszej publikacji jest 	
+		traktowany
 		jako domyślny.
 	</para>
 	<para>
-		GNOME CUPS Manager (XWindow)
+		<application>GNOME CUPS Manager (XWindow)</application>
 	</para>
 	<para>
 		Program ten może być najwygodniejszym rozwiązaniem dla zwykłych użytkowników.
 		Atutem tego programu jest prostota i przejrzystość interfejsu. Wadą zaś
-		mniejsza ilość opcji w porównaniu z opisanym panelem WWW.
-		Program ten odnajdziemy pod nazwą: gnome-cups-manager.rpm
+		mniejsza ilość opcji w porównaniu z opisanym panelem <acronym>WWW</acronym>.
+		Program ten odnajdziemy pod nazwą: <command>gnome-cups-manager.rpm</command>
 	</para>
 	<para>
-		LpAdmin
+		<application>LpAdmin</application>
 	</para>
 	<para>
-		LpAdmin jest narzędziem dostarczanym z CUPS-em, obsługiwanym z linii poleceń.
+		<command>lpadmin</command> jest narzędziem dostarczanym z CUPS-em, obsługiwanym z linii poleceń.
 		Jest to narzędzie zaawansowane ale też stosunkowo trudne w obsłudze.
 		Dokładny opis tego narzędzia zawarto w dokumentacji.
 	</para>
@@ -93,7 +96,7 @@
         <section id="uslugi_cups_dodanie">
         <title>Dodanie drukarki z bazy</title>
 	<para>
-		System CUPS jest dostarczany z pewną ilością sterowników drukarek. Aby
+		System <application>CUPS</application> jest dostarczany z pewną ilością sterowników drukarek. Aby
 		dodać nową drukarkę połączmy się z serwerem CUPS: localhost:631. Przechodzimy
 		do opcji Managle Printers -> Add Printer.
 	</para>
@@ -102,19 +105,22 @@
 		lokalizacji. Następnie wybieramy wybrać jeden z dostępnych na liście
 		kontrolerów interfejsów drukarki, a na koniec sterownik drukarki. W przypadku
 		drukarek sieciowych zostaniemy poproszeni dodatkowo o podanie adresu sieciowego
-		serwera druku i nazwy interesującej nas drukarki (URI). Znajdziemy tam też
-		kilka przykładów możliwych do ustawieni URI, więcej przykładów znajdziemy w
+		serwera druku i nazwy interesującej nas drukarki (<acronym>URI</acronym>). Znajdziemy tam też
+		kilka przykładów możliwych do ustawieni <acronym>URI</acronym>, więcej przykładów znajdziemy w
 		dokumentacji.
 	</para>
 	</section>
         <section id="uslugi_cups_sterownik">
 	<title>Dodanie sterownika drukarki do bazy</title>
 	<para>
-		Nie należy się martwić jeśli w bazie CUPS nie ma naszej drukarki. Możemy się
-		udać na stronę http://www.linuxprinting.org/ gdzie znajduje się ogromna baza
+		Nie należy się martwić jeśli w bazie <application>CUPS</application> nie ma naszej drukarki. Możemy się
+		udać na stronę  <ulink url="http://www.linuxprinting.org/">
+		<citetitle>http://www.linuxprinting.org/</citetitle></ulink>   gdzie
+		znajduje się ogromna baza
 		sterowników drukarek. Po wyszukaniu drukarki w bazie (Driver Listings) należy
-		kliknąć link "download PPD". Po pobraniu pliku PPD należy go jeszcze
-		przekopiować do katalogu /usr/share/cups/model. Po tej operacji demona CUPS
+		kliknąć link "download PPD". Po pobraniu pliku <acronym>PPD</acronym> należy go jeszcze
+		przekopiować do katalogu <filename>/usr/share/cups/model</filename>. Po tej
+		operacji demona <application>CUPS</application>
 		należy uruchomić na nowo:
 	</para>	
 	<screen># /etc/rc.d/init.d/cups restart</screen>
@@ -131,19 +137,20 @@
         <title>Drukowanie lokalne</title>
 	<para>	
 		Po poprawnym zainstalowaniu będziemy mogli drukować bez większych problemów
-		z niemal każdego programu. CUPS akceptuje zlecenia druku w stylu klasycznego
-		systemu LPD.
+		z niemal każdego programu. <application>CUPS</application> akceptuje zlecenia druku w stylu klasycznego
+		systemu <acronym>LPD</acronym>.
 	</para>
 	<para>
 		Uwaga! Sterownik backend nie odpowiada za ładowanie
-		odpowiednich modułów jądra dla konkretnego urządzenia (USB/serial/parallel/...).
+		odpowiednich modułów jądra dla konkretnego urządzenia (<hardware>USB</hardware>
+	/<hardware>serial</hardware>/<hardware>parallel</hardware>/...).
 	</para>
 	</section>
         <section id="uslugi_cups_udostepnianie_smb">
-        <title>Udostępnienie drukarek CUPS systemom Windows (SMB)</title>
+        <title>Udostępnienie drukarek <application>CUPS</application> systemom Windows (<acronym>SMB</acronym>)</title>
 	<para>
 	W systemie musi być zainstalowany i działający pakiet Samba. Aby systemy
-	Microsoftu mogły "widzieć" drukarki CUPS należy dokonać modyfikacji w głównym
+	Microsoftu mogły "widzieć" drukarki <application>CUPS</application> należy dokonać modyfikacji w głównym
 	pliku konfiguracji Samby <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Trzeba usunąć wszystkie opcje
 	dotyczące druku, zaś w ich miejsce wstawić poniższe linijki:
 	</para>
@@ -151,10 +158,10 @@
 printcap name = cups</screen>
 	</section>
         <section id="uslugi_cups_dodawanie_smb">
-        <title>Drukowanie na drukarkach udostępnionych przez Windows (SMB)</title>
+        <title>Drukowanie na drukarkach udostępnionych przez Windows (<acronym>SMB</acronym>)</title>
 	<para>
 		Jedyne co musimy zrobić to dodać drukarkę z użyciem odpowiedniego
-		sterownika interfejsu: backend-smb i podać prawidłowy URI. Należy pamiętać że
+		sterownika interfejsu: backend-smb i podać prawidłowy <acronym>URI</acronym>. Należy pamiętać że
 		w systemach z serii NT może być konieczne podanie konta użytkownika i hasła.
 		Po poprawnej instalacji drukowanie będzie przebiegać dokładnie tak samo jak
 		drukowanie lokalne.
@@ -165,7 +172,7 @@
 
 	<para>
 		Zarządzanie wydrukami jest możliwe zarówno z poziomu panelu WWW jak i programu
-		gnome-cups-manager. Z linii poleceń dostępne dostępne są programy odpowiedniki
+		<command>gnome-cups-manager</command>. Z linii poleceń dostępne dostępne są programy odpowiedniki
 		klasycznych uniksowych programów <command>lpq</command>, <command>lprm</command>, <command>lpmove</command>.
 	</para>
 	</section>




Więcej informacji o liście dyskusyjnej pld-doc